Прагматические свойства речевых актов просьбы и реактивных реплик в английском языке

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



но принимает точку зрения пропонента, что выражено в реплике Have it your own way. If you wont face facts..Thompson - Mrs. Ascher and Betty Barnard cannot be linked as members of the same classтАжWe can tell better, of course, after the next crime.Lionel - For Gods sake dont speak so glibly of the next crime.are going to do all we can to prevent another crime.. Thompson - Have it your own way. If you wont face facts. [Christie,1989:60-61]

Реакция - молчаливое согласие

Контекст из романа The Egony and the Ecstasy. В данном контексте Микеланжело предлагают сделать снеговика для веселья собравшихся. Микеланжело понимает, что это не его дело, однако, под настойчивыми просьбами он молча принимает решение согласиться.- Please do the snowman for me! It would be the most wounderful snowman ever made.- Snow is not my trade.- Do help us, Mickelangelo. Well all serve as your assistants. (and he knew it was all right) [Stone, 1961:224]

Реакция - обещание (с переносом времени выполнения действия)

Контекст из пьесы Оскара Уальда Портрет Дориана Грея . В данном контексте речь идет о том, что друзья собираются пойти в театр, но хотят сначала пообедать в ресторане. Лорд Генри соглашается, но переносит время посещения ресторана.

- I want you and Basil to come with me to the West End theatre.Henry - Well, what night shall we go?- Let me see. Let us fix tomorrow.Henry - All right.The Bristol at eight oclock, and I will get Basil.- Not eight, Harry, please. Half past six. We must be there before the curtain rises.Henry - Half-past six! What an hour! It will be like having a meat tea, or reading an English novel. It must be seven. No gentelmen dines before seven.

Shall you see Basil between this and then? Or shall I write to him?Henry - Perhaps youd better write to him. [Wild, 1963:78-79

]

Реакция - поддержка аресанта

Контекст из романа The Egony and the Ecstasy. В данном контексте Микеланжело просит настоятеля монастыря разрешить ему пользоваться библиотекой. Настоятель понимает, что просьба очень робкая, так как Микеланжело еще ни разу не посещал этот известный монастырь и несколькими ответными репликми он старается поддержать желание молодого скульптора посетить библиотеку, описывает её достоинства и просит пройти в свой кабинет.

- May I read in your library, Father? I no longer have access to books.Father - But of course. Ours is a public library. If you will forgive me the sin of bragging, it is also the oldest library in Florence. Boccaccio willed us his manuscripts and books. And Petrarch as well. Drop into my office (Mickhelangelo felt happy for the first time in months). [Stone,1961:191]

Такая ответная реакция вызывает у адресанта положительные эмоции и ощущение одобрения, поддержки со стороны адресата, что выражено в контексте авторской ремаркой: Mickhelangelo felt happy for the first time in month.

Как уже отмечалось негативная реакция на речевой акт просьбы опирается на высказывание в виде отказа. Примеры показали что, ответная реплика на просьбу - отказ возникает тогда, когда один из коммуникантов не желает или не способен выполнить то, о чем его просят; либо отсутствует необходимость выполнения действия, или просьба поставила его в неловкое положение, и это вызывает негативную реакцию.

Реакция - отказ на/из-за/при определенных условиях

Приведем примеры. Контекст из произведения Оскара Уальда Портерет Дориана Грея. В данном контексте персонаж отказывается выполнить просьбу (не ходить в театр) из-за данных ранее обещаний.

- Dont go to the theatre to-night, Dorian. Stop and dine with me.- I cant, Basil.- Why?- Because I have promised Lord Henry Wotton to go with him. [Wild,1963:50-51]

Реактивная реплика-отказ I cant, Basil поддерживается аргументом Because I have promised Lord Henry Wotton to go with him, который объясняет мотивацию негативной реакции.

Реакция -отказ (возмущение/негодование)

Контекст из романа Б. Картлэнд The Mysterious Maid.

- My dear, you can trust me to be very kind to you, and the position I will offer you in the future would certainly not be that of maid-servant in my house.- How dare you? How dare you suggest such things to me! [Cartland, 1977:103-104]

Персонаж с возмущением отказывается от двусмысленного предложения со стороны полковника.

Частный случай - реакция-отказ (раздражение/конфронтация), которая в языковом отношении нередко оформляется сниженной лексикой.

Контекст из романа Убийство по алфавиту. Жена свидетеля просит сообщить инспектору факты о преступлении. Однако, мистер Риддел не хочет сотрудничать с полицией и в грубой форме отказывается давать показания, что фиксирует реплика со сниженной лексикой You shut your blarsted mouth!.

. Riddell - Best tell the gentelmаn what he wants, Bert.. Riddell - You shut your blarsted mouth! [Christie,1989:35]

Реакция - контрпросьба

Контекст из романа The Agony and the Ecstasy. На просьбу настоятеля монастыря закончить работу по росписи церкви, Микеланжело выдвигает контрпросьбу - назначить комиссию по оценке уже проведенной работы.Father - Is Bramanta interfering in the way you are painting?- No, he is not.Father - Why cant you be content to paint the celling and let Bramante build the church?- If your Holiness would appoint a commission to investigateтАж.I came out of a sense of loyalty.

Holy Father - I know that my son. But St. Peters is going to take many years to build. Dont come running here in hot blood every time you see something you dont likeтАж [Stone, 1961:542]

Такая речевая стратегия приводит к смене ролей коммуникантов (адресат\адресант) и вызывает реактивную реплику в соответствии с контрпросьбой.

Реакция - уклонение от просьбы

Контекст из романа Агаты Кристи The Mystery of the Spanish Chest. В данном микродиалоге на просьбу сообщить о месте нахождения свидетельницы проишествия, Маргариты, сыщик Пуаро уходит от ответа, ссылаясь на служебные обязанности в интересах следствия.

Spence - Tell me all about Margarita! Where is she?. Poirot - That I am not at liberty to state, madam. [Christie,1989:332]

В ходе речевого взаимодействия коммуниканты нередко выражают как согласие, так и несогласие невербальными способами (жесты, мимика, кинесика).

Реакция - согласиe/несогласиe (невербальные формы)

Наиболее часты случаи, когда согласие выражается кивком головы, что в языковом отношении соответствует глаголу to nod. Несогласие наиболее часто выражается покачиванием г