Информация по предмету Литература
-
- 1141.
Культурное общение в клубных объединениях
Другое Литература
- 1141.
Культурное общение в клубных объединениях
-
- 1142.
Культурные парадигмы и их отражение в литературе различных периодов
Другое Литература В культуре, подобной греческой, где гостеприимство до сих пор считается важной чертой характера, умение проводить торжественные трапезы может говорить о том, насколько воспитан человек и насколько он любит своих ближних. Это мы видим и в "Одиссее". Одна из героинь, Кирка, кажется очень гостеприимной, угощая своих гостей аппетитной едой, но в итоге эта пища оказывается отравленной, от чего гости превращаются в свиней. С другой стороны, Нестор и Менелеос, к примеру, устраивают прекрасные торжества, полные еды, вина и зрелищ, и эти герои, как ни странно, выступают в поэме не только в качестве гостеприимных хозяев, но и в качестве благородных людей.
- 1142.
Культурные парадигмы и их отражение в литературе различных периодов
-
- 1143.
Культурный человек античной Греции
Другое Литература
- 1143.
Культурный человек античной Греции
-
- 1144.
Кунда Хаджи Кишиев
Другое Литература Но это никак не отразилось на авторитете миротворческого движения Кунта-Хаджи. Вот почему, как только по Чечне разнеслась весть об аресте любимого народом проповедника, тысячные толпы горцев бросились в Шали. Арестованного Кунта-Хаджи к тому времени уже переправили во Владикавказ, но люди не знали этого. Власти предполагали взрыв народного возмущения, поэтому в Шали толпу встретили вооруженные военные отряды. Однако поведение последователей Хунта-Каджи было сугубо мирным. Сначала они трижды посылали делегацию с просьбой отпустить их наставника. После полученных отказов предприняли демонстрацию: отбросили огнестрельное оружие, совершили омовение в ледяной воде реки Басса и пошли на выстроенные в боевой порядок войска. Солдаты встретили безоружную толпу картечью из артиллерийских орудий и ружейными залпами. Тысячи людей были ранены, искалечены. Были, конечно, и убитые.
- 1144.
Кунда Хаджи Кишиев
-
- 1145.
Куросава Акира
Другое Литература Ещё в начале семидесятых годов, вскоре по выздоровлении после попытки самоубийства, Акира Куросава задумал экранизацию «Короля Лира», но японские фирмы и крупные продюсеры не рискнули отпустить на это немалы средства. Успех «Дерсу Узала», возродил мысль о Лире и в 1978 году был закончен сценарий, написанный вместе с Огуни Хидэо (одними из авторов «Расёмона», «Жить», «Семерых Самураев», «Макбета», «Сандзюро», «Красной бороды», и других фильмов Куросавы). Вскоре к работе присоединился Идэ Масато, соавтор «Красной бороды», но денег снова не нашлось: пугали масштабы постановки. Тогда Куросава собрал монументальную команду из Френсиса Копполы, Джорджа Лукаса и фирмы «XX Century Fox» и снял такой же монументальный и цветной исторический фильм «Кагемуша» «Тень воина». И снова повторяется уже известная песня: на Западе фильм собирает восторженные отзывы и всевозможные восторги, а в Японии ни тени успеха и сборов. Снова начались творческие метания, чередование отчаяния и надежд до тех пор, пока в 1983 году французский продюсер Бунюэль С. Зильберман не рискнул и, пользуясь поддержкой министерства финансов Франции и уговорив крупных японских прокатчиков, собрал три миллиона долларов.
- 1145.
Куросава Акира
-
- 1146.
Л.Н. Толстой. Роман Анна Каренина
Другое Литература Каренин не «злая машина», как в порыве отчаяния называет мужа Анна. Толстой показывает его искренность, человечность в сцене примирения с женой. Даже Вронский признает, что в минуту примирения Каренин был «на недосягаемой высоте». Правдиво раскрывая всю тяжесть человеческих переживаний Каренина, Толстой вместе с тем глубоко анализирует его отношение к жене и его поведение. Уже не молодым человеком Алексей Алексеевич встретился с Анной Аркадьевной, которая была на 20 лет моложе его. «Он сделал предложение и отдал жене все то чувство, на которое был способен». Создав ту «обстановку счастья», которая вошла у него в привычку, Каренин вдруг обнаружил, что она «нелогичным» образом поломалась. Толстой сравнивает Каренина с человеком, который спокойно прошел по мосту и вдруг увидел, «что этот мост разобрали и что там пучина». Пучина эта была сама жизнь, мост та искусственная жизнь, которую прожил Алексей Александрович. «Живые, естественные чувства Каренин проверяет понятиями и нормами, установленными государством и церковью». Узнав об измене Анны, он после «странного чувства физической жалости к ней», почувствовал, что его занимал теперь вопрос о том, «как наилучшим, наиприличнейшим, удобнейшим для себя и потому справедливейшим образом отряхнуться от той грязи, которою она забрызгала его в своем падении, и продолжать идти по своему пути деятельной, честной и полезной жизни». Но он, несомненно, эгоист, так его вовсе не интересует, почему Анна изменила, его не волнует, что Анна несчастна с ним, ему необходимо лишь отряхнуться от грязи. Он достойный сын среды, в которой вращается. Однако методичность, осторожность, безжизненная систематичность черты, характерные для высших кругов бюрократической среды оказались бессильны в столкновении с жизнью.
- 1146.
Л.Н. Толстой. Роман Анна Каренина
-
- 1147.
Лiтаратура ў эпоху Асветніцтва
Другое Литература Íàéáîëüø çíà÷íû ³ ñàìàñòîéíû òâîð ç óñÿãî çàáåëüñêàãà ðýïåðòóàðó «Êàìåäûÿ» Ê. Ìàðàøý¢ñêàãà (1787). Ó àäðîçíåííå àä «Äîêòàðà ïà ïðûìóñó» Ì. Öÿöåðñêàãà, äçå ïåðàâàæàå ïîëüñêàÿ ìîâà, äâîå ç òðîõ àñíî¢íûõ, «ñêðàçíûõ» ãåðîÿ¢ «Êàìåäû³» (ñåëÿí³í Äç¸ìêà ³ êàð÷ìàð) ãàâîðàöü ïà-áåëàðóñêó. «Êàìåäûÿ» Ê. Ìàðàøý¢ñêàãà ñâîåàñàáë³âà ñ³íòýçàâàëà ñòàðûÿ òðàäûöû³ ³ íîâûÿ, àñâåòí³öê³ÿ òýíäýíöû³. ßø÷ý âûðàçíà àä÷óâàåööà çàëåæíàñöü àä áàðî÷íàé äðàìû-ìàðàë³òý (ïàâó÷àëüíàñöü ô³íàëó, àäñóòíàñöü æàíî÷ûõ âîáðàçà¢, âûêàðûñòàííå á³áëåéñêàãà ìàòûâó). Àñîáíûÿ ñöýíû ÿø÷ý ìàþöü àäíîñíà ñàìàñòîéíû õàðàêòàð, íàãàäâàþöü óñòà¢íûÿ ³íòýðìåäû³. Àäíàê ó öýëûì ó «Êàìåäû³» ïåðàâàæàþöü óæî ðûñû íîâàé ë³òàðàòóðû. Òóò ïðà¢äç³âà àäëþñòðàâàë³ñÿ ñóïÿðý÷íàñö³ ïðûãîííàé â¸ñê³, óìîâû æûööÿ áåëàðóñêàãà ñÿëÿíñòâà. Ãàëî¢íû ãåðîé ï'åñû, ñåëÿí³í Äç¸ìêà, âåëüì³ íåçàäàâîëåíû ñâà³ì ë¸ñàì. ¨í ïðàöóå àä çàðû äà çàðû, àëå íå áà÷ûöü âûí³êࢠãýòàé ïðàöû, áî ÿíû äàñòàþööà ³íøûì. Áóäó÷ûíÿ çäàåööà ãåðîþ áåçâûõîäíàé. «Âîò ³ öÿïåð, æàë³ööà ¸í ó àäíûì ç ìàíàëîãà¢, ìàçàë³ööà òðýáà, àääûõíóöü íåêàë³. Ìàëà øòî êðî¢þ íå ïàöåþ, àæ íå ïàêóëü êàâàëàê õëåáà çàðàáëþ. Çåìëÿ ¢æî íå¢ðàæàéíàÿ ñòàëà. Äóæî ìíîãà íàêëàïàö³øñå ³ íàãàðóåøñå, ïàêóëü íå ¢ðîäç³öü. Óñ¸ íàì íà ïðîö³¢ ³äçåöü. Óñ¸ íàì íà íåø÷àñüöå. Íå ñïàäçåâàòöà äàáðà. ͳøòî òàê íå ¢äàåööà, ÿê ìû õî÷ýì». Õòî æ â³íàâàòû âà ¢ñ³õ íÿø÷àñöÿõ ³ íÿãîäàõ Äç¸ìê³? Ðý÷à³ñíàñöü, çäàåööà, äàå ÿìó äàâîë³ êàíêðýòíû àäêàç. Ïåðø çà ¢ñ¸, â³íàâàòû ïàí, ÿê³ íå ë³÷ûöü ñÿëÿí çà ëþäçåé, íàçûâàå ³õ «âóæàâàé êðûâ¸þ». ³íàâàòû êàð÷ìàð-àðàíäàòàð, ÿê³ àøóêâàå ³ ñïîéâàå ïðûãîííûõ. Àëå Äç¸ìêà ¢ñ¸ æ ïåðàêàíàíû, øòî ïðû÷ûíà ¢ñ³õ ÿãî áÿäîò «ïåðøàðîäâû ãðýõ» á³áëåéñêàãà Àäàìà. ×îðò, ÿê³ âûñòóïàå ïåðàä ãåðîåì ó âîáë³êó ïàí³÷à, òóò æà àáâÿðãàå òàê³ÿ àáâ³íàâà÷àíí³: Àäàì ïðîñòà íå ìîã óòðûìàööà àä ñïàêóñû, áî ÷àëàâåê ñëàáû ³ áÿçâîëüíû ïà ñâà¸é íàòóðû. Âîñü ³ ¸í, Äç¸ìêà, íà¢ðàä ö³ çìîæà ïðàìà¢÷àöü õàöÿ á ç ïà¢ãàäç³íû... Çàêëþ÷àåööà çàêëàä íà Äç¸ìêàâó äóøó.
- 1147.
Лiтаратура ў эпоху Асветніцтва
-
- 1148.
Лiтаратурны працэс
Другое Литература
- 1148.
Лiтаратурны працэс
-
- 1149.
Лагутенко Илья
Другое Литература Первая композиция называлась "Крест". Из старой песенки Володи Луценко "Акванавты" выкристаллизовался первый хит "Муми Тролля" "Инопланетный гость". Основной хит раннего "Муми Тролля" "Аллоу, попс!" был придуман Лагутенко во время прогулки по местному универсаму. "Песни сочинялись как спонтанно, так и вполне осмысленно. "Новая луна апреля", название которой было навеяно свежим хитом "Duran Duran" "New Moon On Monday", буквально конструировалась по частям. Текст был придуман Бурлаковым, который поздно ночью возвращался со свидания и на ходу вдохновенно сочинял четверостишие за четверостишием. Мелодию написал Лагутенко, а басовый ход был взят с последней пластинки "Eurythmics". Затем тяготеющий к поп-шлягерам Бурлаков вспомнил о сингле "Secret Service" "Flash In That Night"N, который крутили тогда на каждой уважающей себя дискотеке. Краснов смешал все эти ингредиенты в единое целое, придав "Новой луне апреля" элемент необходимой приземленности.
- 1149.
Лагутенко Илья
-
- 1150.
Лайнус Полинг – величайший химик XX столетия
Другое Литература В 1949 г. Полинг начал работу по изучению серповидноклеточной анемии. Название этой наследственной болезни, приводящей к смерти, связано с тем, что эритроциты больного приобретают форму серпа, теряя при этом способность переносить кислород. Проявив незаурядную интуицию, Полинг предположил, что причина недуга кроется в нарушении аминокислотной последовательности в полипептидной цепи гемоглобина белка, осуществляющего транспорт кислорода в организме. Спустя три года Полингу удалось с помощью электрофореза разделить нормальный и дефектный гемоглобин и доказать, что в структуре последнего имеется опечатка: один из аминокислотных остатков (остаток глутаминовой кислоты) заменен другим (остатком валина). Впоследствии было установлено, что в молекуле гемоглобина человека и высших животных в строго определенной последовательности соединены 574 аминокислотных остатка. И вот, как обнаружил Полинг, замена лишь одного из них приводит к тяжкой болезни. В настоящее время известно более 50 разновидностей аномальных гемоглобинов, вызывающих различные патологические состояния.
- 1150.
Лайнус Полинг – величайший химик XX столетия
-
- 1151.
Лаксман Эрик (Кирилл)
Другое Литература Тангутами в XVIII веке назывались северо-восточные тибетцы. Здесь же Лаксман собирал сведения, которые он позже поместил в работе Описание мунгальского богослужения . Эта работа так и не увидела свет. После смерти жены в Кяхте и похорон ее в Селенгинске Лаксман отправился в далекий путь к Аргунским рудникам. К Байкалу он приехал поздней осенью 1766 года, и, так как ему надо было пересечь его, а в это время года такая переправа производилась только в исключительных случаях. Путешественник был вынужден ожидать, пока озеро замерзнет. Вынужденную остановку Лаксман решил использовать для посещения горячих источников близ Усть-Турки. Лаксман первым дал научное описание горячих минеральных источников в устье Турки, исследовал их химический состав, измерил температуру различных источников, а также нанес на карту их местонахождение. Во время путешествия летом 1767 года Лаксман побывал и на Алтайских горах. Видимо, он был первым путешественником, приехавшим сюда с научной целью. Достигнув самой высокой вершины, естествоиспытатель произвел определение се высоты барометрическим способом. Одновременно Лаксман продолжал сбор коллекций Сибирских насекомых и их изучение. Лаксман почти совершенно не уделял внимания своим прямым обязанностям пастора. Даже приходские книги им не велись. При отъезде из Сибири Лаксман заявил, что, по его мнению, оставляемый им приход так мал, что вообще не нуждается в пасторе. В начале 1769 года Лаксмаи был уже в Москве. Он усиленно работал над разбором коллекций, писал статьи для Трудов Вольного экономического общества и Записок Стокгольмской Академии наук. В то время в разные районы России, в 16м числе и в те, в которых он только что побывал, отправились академические экспедиции. Лаксмаи хорошо понимал, что многие новинки, которыми он располагал, и некоторые его Открытия могут при таких обстоятельствах очень скоро устареть. Видимо, это обстоятельство и придавало ему силы для напряженного литературного труда. Однако кабинетный труд был так чужд Лаксману, что он вскоре не выдержал. Осенью 1769 года он отправился в поездку по Олонецкой губернии.. Сочинение Лаксмана Экономические ответы, касающиеся до хлебопашества в лежащих Около реки Свири и южной части Олонца местах подводило итог поездке и содержало ответ на вопросы, составленные Обществом для собирания сведений о всех областях России. Эта сравнительно небольшая по объёму статья поражает острой наблюдательностью, широкой осведомленностью и строго научным и точным, подходом автора к соо6щаемым сведениям. В 1770 году Лаксман был приглашен директором Академии наук графом В. Г. Орловым принять участите в поездке в имения, принадлежащие Орловым и расположенные наберегах Волги.
- 1151.
Лаксман Эрик (Кирилл)
-
- 1152.
Ламарк и его эволюционные представления
Другое Литература Первым важным фактором, оказавшим на идеи Ламарка большое воздействие, была его приверженность к деизму. Это философское течение возникло в начале 18 в. Его придерживались Вольтер, Дидро, Руссо и другие крупнейшие мыслители эпохи просвещения. Основные положения этой теории таковы: бог есть, но на жизнь людей и вообще на то что творится в мире он не оказывает никакого влияния. Бог создал материю и законы природы, по представлениям 18 в. законы движения. Далее материя под влиянием этих законов развивается уже сама. Таким образом бог выступает как бы в роли программиста, который написал программу, но далее программа действует уже сама по себе, без всякого вмешательства извне. То есть Ламарк был материалистом, но в то же время с сильной примесью идеализима. Бог мог создать законы физики, но также и некие таинственные законы стремления материи к совершенству. Ламарк перенес эти свои воззрения в область биологии.
- 1152.
Ламарк и его эволюционные представления
-
- 1153.
Латынина (Дирий) Лариса Семеновна
Другое Литература Юрий Израилович Фельдман - доктор наук, профессор, академик, работал генеральным директором завода "Динамо", ныне является советником генерального директора Акционерной электротехнической компании "Динамо". У нас с ним полное взаимопонимание, общие интересы. Я, например, всю жизнь любила заниматься цветами. Когда построили дом, появилась возможность создать зимний сад. И муж тоже заболел этой страстью. Зайдет в цветочный магазин, увидит какого-нибудь красавца с шелковистыми листочками и везет домой. Однажды я лежала в больнице. Юра купил пальму, поставил ее в зимнем саду, сфотографировал и снимок привез мне: "Чтобы по дому не скучала..." А познакомились мы благодаря все тому же спорту. Юра - в прошлом велосипедист, гонялся в одно время с олимпийским чемпионом Рима Виктором Капитоновым. Так случилось, что в 1985 году мы вместе отдыхали в Подмосковье, в доме отдыха "Вороново". Мой будущий супруг пригласил меня как-то поиграть в теннис, а когда узнал, что я не умею держать в руках ракетку, предложил мне учиться этой игре и тренироваться вместе с ним на теннисном корте. С тех пор теннис стал серьезным увлечением для нас обоих.
- 1153.
Латынина (Дирий) Лариса Семеновна
-
- 1154.
Лев Абалкин
Другое Литература Точно в срок материалы были представлены в Правительство, но в связи с землетрясением в Армении обсуждение было перенесено и состоялось 4 января 1989 г. В нем приняли участие многие ведущие экономисты страны - академики А.Аганбегян, Г.Арбатов, О.Богомолов, В.Кудрявцев, С.Ситарян, члены Президиума Совета Министров СССР. На совещании возможно впервые были названы и обнажены те негативные тенденции, которые, в последующем, широко обсуждались в стране. Сам доклад нигде не публиковался, но его краткое изложение было дано в трудах Института экономики за 1988 г. В нем было подчеркнуто, в частности, что если на протяжении 1976-1985 гг. и происходило неуклонное нарастание расходов государственного бюджета, прирост этих расходов был меньше прироста национального дохода (по абсолютной сумме). Этот процесс не вызывал особых тревог, хотя и сдерживал развитие хозрасчетных и коммерческих отношений в стране. Однако в 1986-1987 гг. сложилось качественно новое соотношение: расходы бюджета стали увеличиваться существенно быстрее, чем абсолютный прирост национального дохода страны, а расходы на производственную сферу начали резко обгонять доходы бюджета, получаемые в этой сфере. На основе проведенного анализа коллектив института, его директор предложили разработать программу финансового оздоровления народного хозяйства, целью которой являлось сокращение бюджетного дефицита, нормализация денежного обращения и стабилизация потребительского рынка. Главный же вывод заключался в том, что причиной нарастания негативных процессов являлась медлительность и половинчатость в осуществлении экономической реформы, отсутствие четкой, просчитанной программы действий.
- 1154.
Лев Абалкин
-
- 1155.
Лев Мечников
Другое Литература Осенью 1856 года родители отправили его в Петербург, где он поступил на арабско-турецко-персидско-татарское отделение факультета восточных языков Петербургского университета. И, кроме того, посещал ещё классы Академии художеств, полагая своё призвание в живописи. Но он был студентом материально зависимым от присылки денег из Панасовки. Отец же о живописи и слышать не хотел, полагая и второму сыну путь, подобный тому, на который ступил и старший сын, Иван, который к тому времени был уже чиновником Морского министерства. В итоге Мечников проучился в университете всего 3 семестра. Через петербургских родственников ему удалось устроиться переводчиком в дипломатическую миссию генерала Б.П.Мансурова на Ближний Восток. Целью миссии было устройство подворий для русских богомольцев на святой горе Афон и граде Иерусалиме. Однако Мечников не дослужил до конца экспедиции и был отстранён от службы за карикатуры на начальство, а также за дуэль с господином, который предоставил эти карикатуры лично Мансурову.
- 1155.
Лев Мечников
-
- 1156.
Лев Николаевич Толстой
Другое Литература ...«Разговоры об урожае, найме рабочих и т. п., которые, Левин знал, принято считать чем-то очень низким, ...теперь для Левина казались одни важными. «Это, может быть, неважно было при крепостном праве, или неважно в Англии. В обоих случаях самые условия определены; но у нас теперь, когда все это переворотилось и только укладывается, вопрос о том, как уложатся эти условия, есть единственный важный вопрос в России», думал Левин». Опираясь на роман Л. Н. Толстого, В. И. Ленин характеризует закономерности кризисной эпохи, «когда весь старый строй «переворотился» и когда масса, воспитанная в этом старом строе, с молоком матери впитавшая в себя начала, привычки, традиции, верования этого строя, не видит, и не может видеть, каков «укладывающийся» новый строй, какие общественныесилы и как именно его укладывают, какие общественные с-илы способны принести избавление от неисчислимых особенно острых бедствий, свойственных эпохам ломки». В «Анне Карениной» Толстой исследует эту трудную, мучительную ломку в основном на уровне семейных отношений. Но семейная жизнь в романе оказывается неотделимой от жизни дворянской и крестьянской России, где рушатся крепостнические основы и «укладываются» основы буржуазного строя; в этот период разворачивается широкая, многосторонняя деятельность демократических сил, идет мощная борьба в сфере идейной, научной, нравственной, подвергаются пересмотру устои семьи, усиливается- движение за освобождение (эмансипацию) женщин. Герои романа живут в обществе, где превыше всего ставится благопристойная форма, которой можно прикрыть все: взаимный обман, распутство, подлость, предательство. Живое, искреннее чувство здесь дико, неуместно, оно кажется направленным против самих основ этого общества и потому сурово порицается. Анна Каренина пытается вырваться из этого фальшивого, бездушного мира.
- 1156.
Лев Николаевич Толстой
-
- 1157.
Лев Платонович Карсавин
Другое Литература В 1926г. Карсавин переезжает в Париж. Как он сам говорит об этом времени - в общение с иностранными учёными кругами не вступал. В этот период он издаёт книгу “Святые отцы и учители церкви” (Раскрытие православия в их творениях) (1926), предназначенную в качестве учебника для русской семинарии, “Церковь, личность и государство” (1927), публикует статьи на немецком, итальянском, чешском языках, принимает довольно активное участие в евразийском движении, публикуя статьи в газете “Евразия”(выходила по субботам в Париже в 1928 - 1929гг) Евразийское движение было определено, с одной стороны, задачами и проблемами новой, послереволюционной России, а с другой - осознанием глубокого кризиса современной европейской культуры. В книге Вас. Зеньковского “Русские мыслители и Европа. Критика европейской культуры у русских мыслителей” мы находим обобщенную оценку взглядов евразийцев как радикальных критиков западной культуры. Евразийство призывало все народы мира освободиться от влияния романо-германской культуры (забывая, правда, об англосаксонской) и обратиться к Востоку. На первом своем этапе (1921-1924) оно представляет собой некоторую совокупность религиозных и исторических суждений и оценок, в основе которых, по собственному признанию представителей движения, “катастрофическое мироощущение”, “трагическая концепция мира”. Евразийцы подчеркивают относительность значения европейской культуры, ложность в ней космополитических претензий, не понимая, что это всего лишь шовинистические тенденции и что корень этих претензий в универсализме христианского идеала. Они призывают к созданию “православной культуры”, к возрождению “православного быта”, ставят задачу одухотворения ожившей верой и религиозным сознанием глубин народного бытия. Вас. Зеньковский характеризовал подобную настроенность евразийцев как “отсутствие религиозной вдумчивости и дурной задор”. Он справедливо полагал, что “покоряющая сила европейской культуры определяется её христианскими замыслами и упованиями, а вовсе не её фактическим состоянием...”.
- 1157.
Лев Платонович Карсавин
-
- 1158.
Левитанский Юрий Давыдович
Другое Литература Уже в книге “Стороны света”, название которой метафорически обозначает широкий тематический кругозор автора, главенствующим становится рефлективное описание самого процесса художественного творчества в его незавершенности: “Вот мною не написанный рассказ./ Его эскиз./ Невидимый каркас./ Расплывчатые контуры сюжета./ А самого рассказа еще нет,/ Хотя его навязчивый сюжет...” (“Вот мною не написанный рассказ...”). Запечатлевается момент появления слова, сюжета, искусства (“Откуда вы приходите, слова...”, “Промельк мысли. Замысел рисунка...”), и специфика предмета изображения обусловливает освобождение от норм традиционной поэтики как в ритмике, так и в области рифм. Указанная тенденция отчетливее прослеживается в книге с оксюморонным названием “Земное небо”, подразумевающим, кроме прочего, соединение поэзии с жизнью, вечного с сиюминутным. Л. доходит до употребления тавтологических рифм, расширяет арсенал языковых приемов (“...Побродить/ По окрестным туманностям...” - “Ожиданье”), усложняет звуковую инструментовку (“О, сень яснополянских ясеней/ В начале дня, в средине осени!” - “Дерево добрых /Из стихов о Ясной Поляне/”), использует сюжетный параллелизм развернутых метафор (поэма “Мама и космос”), продолжает отслеживать процесс творчества (“Ночью, за письменным столом”). Новые черты поэтики Л. - литературные аллюзии (на пушкинские и лермонтовские строки, “Слово о полку Игореве”) и, главное, особая ироническая окраска, часто вуалирующая проблематику философского характера (“Арбуз”, “Человечек”). Лирическая ирония характерна для большинства стихотворений сборника (“Стихотворение, в котором появляется гусь”, “Автоматы”, “Памятник” и др.), и она станет в дальнейшем одним из отличительных признаков стиля Л.
- 1158.
Левитанский Юрий Давыдович
-
- 1159.
Легендарный легионер
Другое Литература Герой этого очерка старший брат Я.М. Свердлова (первого председателя ВЦИК и соратника Ленина) Зиновий Свердлов (1884 1966 г.г.) родился в многодетной еврейской семье в Нижнем Новгороде. Настроения членов семьи, включая отца Михаила Израилевича Свердлова (владельца типографии) были революционными, о чём особенно ярко свидетельствует жизнь Якова Свердлова. Детские годы Зиновия соответствовали домашней атмосфере, однако, юношей он всё больше начал задумываться о смысле жизни и вскоре навсегда покидает родительский дом. В 18 лет он едет в Арзамас, где отбывал ссылку сосед по Нижнему Новгороду писатель Алексей Пешков (Максим Горький), звавший Зиновия всегда по-соседски: Зина. Юноша не ошибся сосед принял его. В это время Горький закончил пьесу «На дне» и устроил читку по ролям специально для приехавшего к нему В.И. Немировича-Данченко.
- 1159.
Легендарный легионер
-
- 1160.
Легенды Скандинавии
Другое Литература Путешествие Тора в Утгард
Тору часто приходилось слышать, что на востоке, в стране великанов, есть чудесное королевство Утгард и что в нем живут могущественнейшие волшебники, которых еще никто не смог победить. Не мудрено, что ему захотелось побывать там, чтобы испытать силу. Вернувшись обратно после поездки к Триму, он стал немедленно собираться в дорогу, предложив богу огня снова ему сопутствовать. Локи, который любил всякие приключения не меньше самого Тора, охотно согласился, и оба Аса, усевшись в колесницу бога грома, отправились в путь.
Боги ехали целый день. Наконец, когда солнце уже спряталось за горами, они увидели в поле одиноко стоявшую хижину и решили в ней остановиться. В хижине жил бедный крестьянин Эгил со своей женой, сыном Тиальфи и дочерью Ресквой. Он радушно принял Асов, но пожалел, что ничем не может их угостить.
- Вот уже два дня, - сказал он, - как мы сами ничего не ели, и в нашем доме вы не найдете ни крошки хлеба.
- О еде не беспокойся, - отвечал ему Тор, - ее хватит на всех.
Он выпряг из колесницы обоих козлов, зарезал их и втащил в дом. Тут он содрал с них шкуру, а туши положил вариться в большей котел. Когда мясо было готово, Тор пригласил крестьян поужинать вместе с ним и с Локи. Голодные люди с радостью согласились и жадно набросились на еду. Боги скоро наелись и пошли спать, но перед тем как уйти, Тор расстелил на полу козлиные шкуры и, обращаясь к крестьянам, сказал:
- Я разрешаю вам съесть сколько угодно мяса, но смотрите, не трогайте костей, а сложите их все до единой в эти шкуры, иначе я вас жестоко накажу.
- А ведь кости-то вкуснее всего, - тихо шепнул Локи на ухо Тиальфи, прежде чем последовать за своим спутником.
Слова коварного бога не пропали даром, и, в то время как сам Эгил, его жена и дочь точно выполнили приказание Тора, Тор, которому захотелось полакомиться косным мозгом, расщепил одну из костей своим ножом. Утром, проснувшись, Тор первым делом подошел к козлиным шкурам и дотронулся до них своим молотом. Оба козла сейчас же как ни в чем не бывало, вскочили на ноги, живые и невредимые, и только один из них немного прихрамывал на заднюю ногу. Увидев это, Тор понял, что кто-то из крестьян нарушил его запрет, и из-под его густых сдвинутых бровей сверкнула молния. Он уже поднял Мйольнир, готовясь убить ослушника, но тут вся семья Эгила с громким плачем бросилась перед ним на колени, умоляя грозного бога простить Тиальфи. Когда Тор увидел слезы этих бедняков и услышал их мольбы, его гнев сейчас же прошел. Он сказал, что не будет их наказывать, но потребовал, чтобы Эгил отдал ему в услужение обоих детей, на что тот с радостью согласился.
Продолжать путешествие в колеснице, пока у козла не зажила нога, было нельзя, поэтому Тор оставил Тангиоста и Тангризнира у эгила, а лам вместе с локи и своими новыми слугами пошел дальше пешком.
Достигнув берега огромного моря, которое отделяет землю от страны великанов, путники построили себе лодку и поплыли, держа курс на восток. Через несколько дней на рассвете они уже благополучно пристали к берегу Йотунхейма. Тут они снова пошли пешком и вскоре добрались до высокого дремучего леса. Они шли по нему целый день, но казалось, что ему не будет ни конца, ни края. Наступил вечер, и Тор уже думал, что им придется заночевать на голой земле, как вдруг он наткнулся на большую хижину. В этой хижине было всего три стены и потолок, но путешественники так устали, что не обратили на это внимания. Все четверо наскоро поужинали той провизией, которая была в котомке Тора, и легли спать.
Ночью неожиданно послышались раскаты грома, и вся хижина затряслась. Тор схватил свой молот, а его спутники стали искать, куда бы им спрятаться. Наконец в одной из стен хижины они обнаружили вход в небольшую постройку и забились туда, дрожа от страха, а Тор встал у входа с молотом в руках и простоял так всю ночь. Как только настало утро, он поспешил выйти наружу и увидал неподалеку спящего великана. От его могучего храпа тряслась земля. Тор сейчас же надел волшебный пояс, увеличивающий вдвое его силу, и уже готовился метнуть в великана молот, но в это время тот проснулся и встал на ноги. Он был так огромен и страшен, что Тор впервые не решился пустить в ход свое грозное оружие, а только спросил великана, как его зовут.
- Меня зовут Скримир, - отвечал тот. - А о твоем племени мне не нужно и спрашивать: ты, конечно, Тор. Но постой, куда же делась моя рукавица?
Он нагнулся, и Тор увидел, что та хижина, в которой они провели ночь, была огромная рукавица, а небольшая пристройка, в которой они позднее прятались, - ее большей палец.
- Куда ты направляешься, Тор? - спросил его Скримир.
- Я хочу побывать в королевстве Утгард, - отвечал бог грома.
- В таком случае, давайте позавтракаем, - сказал великан, - а потом, если не возражаешь, пойдем вместе. Я как раз иду в ту же сторону.
Тор согласился. Скримир сел на землю, развязал свою котомку и спокойно принялся за еду. Видя это, путешественники последовали его примеру. После завтрака великан сказал:
- Давайте сюда вашу котомку, я понесу ее вместе со своей.
Тор не стал возражать. Скримир вложил его котомку в свою, затянул ремнями, взвалил себе на спину и пошел. Он делал такие огромные шаги, что Тор и его спутники с трудом поспевали за ним. Скримир остановился остановился только под вечер. Скинув котомку на землю, он не спеша улегся под огромным дубом.
- Я так устал, - сказал великан, - что не хочу есть, а если вы хотите, то развяжите котомку и берите из нее все что вам надо.
С этими словами Скримир тут же заснул и оглушительно захрапел. Тор подошел к котомке великана и попытался развязать стягивающие ее ремни. Целый час голодный Ас пыхтел и обливался потом, но все было напрасно. Тогда он пришел в ярость и, забыв всякую осторожность, подошел к Скримиру и ударил его молотом по голове.
- Кажется, на меня с дерева упал лист?
- Ну что, Тор, вы уже поужинали? В таком случае ложитесь спать. Завтра нам предстоит длинный путь.
И он опять захрапел. Тор, Локи, Тиальфи и Ресква легли под соседним деревом, но спать они не могли. Бог грома был вне себя от гнева. В середине ночи он встал, опять подошел к Скримиру и с размаху ударил его молотком по темени. Он почувствовал, что молот глубоко ушел в голову великана, но тот только потянулся, зевнул и проговорил сонным голосом:
- На меня что-то упало. Наверное, желудь. Ты не спишь, Тор? Разве уже пора вставать? Ведь еще совсем темно.
- До утра еще далеко, - отвечал ему Тор, - и ты можешь спать спокойно. Я сейчас тоже снова лягу.
Скримир снова закрыл глаза, а Тор в смущении пошел под свое дерево. В первый раз в жизни ему пришлось встретить великана, против которого оказался бессильным его Мйольнир. Вскоре начало светать, и тогда Тор все же решил сделать еще одну попытку. Он осторожно подкрался к Скримиру и изо всех сил ударил ударил его молотом в висок. На этот раз Мйольнир по рукоятку ушел в голову исполина. Великан проснулся, провел рукой по виску и воскликнул:
- Неудачное место выбрал я для ночлега! Наверное, на ветвях дерева сидят птицы. Только что целый сучок упал мне на голову. Эй, Тор! Пора вставать! Уже совсем рассвело.
С этими словами Скримир поднялся, развязал свою котомку, достал из нее котомку Тора и отдал ее остолбеневшему от удивления богу грома.
- Давайте завтракать, - сказал он, - а затем скорее в путь.
Путешественники, растерянно переглядываясь, принялись за еду и поели за два дня сразу. Потом Скримир снова пошел вперед, а Тор и остальные - за ним. Часа через два они наконец постигли опушки леса.
- Ну, - сказал Скримир, - если вы все еще хотите попасть в страну Утгард к нашему королю, то вам следует идти отсюда на восток, а мне нужно на север. Примите же от меня совет. Я слышал, как вы говорили между собой что не считаете меня очень маленьким. Знайте же, что в замки нашего короля есть люди еще покрупнее меня, так что не слишком надейтесь на свои силы. До свидания.
Сказав это, Скримир быстро пошел на север, а четыре путника еще долго смотрели ему вслед, искренне желая никогда больше его не видеть.
Несмотря на предостережения Скримира, Асы продолжали путь и уже около полудня увидели перед собой огромный замок, окруженный высокой железной решеткой. В ней были сделаны ворота, но они оказались на запоре. К счастью, прутья решетки так далеко отстояли друг от друга, что все четверо легко пролезли между ними. Тор смело распахнул двери замка и вошел внутрь, сопровождаемый Тиальфи и Ресквой. Локи из предосторожности держался немного позади. Они оказались в огромном зале, посреди которого сидел сам король страны Утгард - Утгардалоки. Около него стояло много много великанов, и все они с изумлением смотрели на пришельцев.
- Привет тебе, Тор! - медленно проговорил Утгардалоки. - Я рад видеть тебя и твоих спутников, но знаешь ли ты, что по нашему закону здесь имеют право быть только те, кто проявит себя в каком-нибудь деле, или искусстве и занял в нем первое место? Чем же можете похвалиться вы все?
- В стране Асов, - сказал Локи, стоявший позади Тора, - нет никого, кто бы ел быстрее меня.
- Это большое искусство, - ответил Утгардалоки, - и если ты сказал правду, то будешь окружен у нас почетом. Сейчас мы устроим тебе состязание с одним моим человеком, которого зовут Логи.
Утгардалоки хлопнул в ладоши, и его слуги сейчас же внесли в зал огромное корыто с мясом. Корыто поставили на пол. Локи и Логи сели друг против друга и по знаку короля Утгарда начали есть. Уже через несколько минут они встретились как раз в середине корыта, но Локи съел только мясо, тогда как Логи сожрал и мясо и кости да еще и половину корыта впридачу. Поэтому, он был объявлен победителем.
- Не очень быстро едят боги, - с насмешкой сказал Утгардалоки. - Ну, а что же может делать этот юноша, которого, кажется, зовут Тиальфи?
- В Митгарде говорят, что я бегаю быстрее всех, - отвечал Тиальфи, удивленный тем, что великан знает его имя.
- Хорошо, - сказал Утгардалоки. - Мы проверим и это.
Все вышли из замка. Перед ними расстилалось поле с широкой, хорошо утоптанной дорогой. Здесь и должно было произойти состязание. Утгардалоки вызвал из толпы своих приближенных юношу, по имени Гуги, и приказал ему бежать наперегонки с Тиальфи. Затем Утгардалоки махнул рукой и бегуны устремились вперед. Тиальфи бежал очень быстро, но Гуги все же сумел обогнать его на один шаг.
- Попробуем еще, - сказал Утгардалоки.
Тиальфи и Гуги побежали снова, но на этот раз Тиальфи отстал от своего противника же на расстояние полета стрелы. Третья попытка была для Тиальфи еще более неудачной. Он не пробежал и половины пути, как его противник был уже у цели.
- Видно, что бегают у вас так же, как и едят, - усмехнулся Утгардалоки. - Ну, а ты, Тор? Что ты умеешь делать?
- Среди Асов утверждают, что никто не может пить так, как я, - отвечал Тор.
- Вот это искусство так искусство! - воскликнул Утгардалоки. - Что ж, пойдем назад в замок. Там ты покажешь, как пьют в Асгарде.
Все вернулись обратно в зал. Утгардалоки отдал приказ своему виночерпию, и тот поднес Тору длинный и узкий рог, до краев наполненный водой.
- Слушай, Тор, - сказал Утгардалоки, - некоторые из нас осушают этот рог в один прием, а большинство - в два. Только самые слабые люди Утгарда выпивают мой рог в три приема, но ты, конечно, осушишь его сразу.
Хотя рог и был очень длинен, он не показался Тору большим. Бог грома приставил его к губам и стал тянуть что было силы. Наконец он остановился, чтобы перевести дух, и, к своему величайшему удивлению, увидел, что количество воды в роге почти не убавилось.
- Ты слишком много оставил на второй раз, - заметил Утгардалоки. - Постарайся же теперь не ударить лицом в грязь.
Тор снова приложил рог к губам и пил до тех пор, пока у него не перехватило дыхание. Однако на этот раз воды в роге убавилось еще меньше, чем в первый.
- Плохо ты пьешь, - сказал Утгардалоки. - Теперь, чтобы стяжать у нас славу, тебе придется проявить свое искусство в чем-нибудь другом.
Взбешенный Тор в третий раз попытался осушить рог. Он пил так долго, что у него перед глазами пошли круги, но так и не осушил рога, хотя теперь воды в нем было уже заметно меньше.
- Довольно, - сказал Утгардалоки. - Я думаю, что ты сам видишь, что у нас пьют не так, как в Асгарде. Скажи-ка лучше, что ты еще умеешь делать?
- Я бы охотно показал вам свою силу, - проворчал Тор.
- Пожалуйста, - отвечал Утгардалоки. - Молодые люди моей страны обычно пробуют свою силу, подымая кошку. Конечно, это забава не для взрослых, но после того, как ты так плохо пил, я боюсь, что она будет тебе не под силу.
В эту минуту в зал вошла большая серая кошка. Тор подошел к ней, обхватил ее обеими руками и попытался поднять, но, как он ни пыхтел, как ни старался, кошка не сдвинулась с места и только одна ее лапа оторвалась от земли.
- Так я и думал, - засмеялся Утгардалоки. - Да это и понятно: кошка большая, а Тор маленький. Где ему поднять такого зверя!
- Может быть я и маленький, - вскричал Тор вне себя от гнева, - но я все же берусь побороться с любым из вас, несмотря на ваш рост.
- Прежде чем бороться с нами, - сказал Утгардалоки, - я советую тебе сначала попробовать свою силу на моей старой кормилице, Элли. Если ты ее поборешь, я готов признать, что ты не так слаб, как я думаю. Если же она с тобой справится, тебе нечего и думать о том, чтобы состязаться с настоящими мужчинами.
Тут он хлопнул в ладоши и громко позвал:
- Элли! Элли!
На его зов в зал вошла дряхлая, сморщенная старуха и спросила, чего ему надо.
- Я хочу, чтобы ты поборолась с моим гостем, - отвечал Утгардалоки. - Он хвалился своей силой, и мне интересно посмотреть, сможет ли он справиться с тобой.
Тор схватил Элли поперек туловища и хотел сразу же положить ее на обе лопатки, но она устояла и, в свою очередь, с такой силой сжала его своими руками, что у него перехватило дыхание. Чем больше старался Тор, тем крепче становилась старуха. Внезапно она сделала ему подножку, и не ожидавший этого бог грома упал на одно колено.
Утгардалоки, казалось, был очень удивлен, однако он ничем не выдал этого и, обращаясь к богу грома, сказал:
- Ну, Тор, теперь ты и сам видишь, что тебе незачем мериться с нами силой, не можешь ты и оставаться дольше в моем замке. Но я все же слишком гостеприимный хозяин, чтобы отпустить вас голодными, а поэтому давайте обедать.
Тор молча опустил голову: ему было стыдно, что он не мог произнести ни слова.
Утгардалоки на славу угостил своих гостей, а после обеда сам пошел их провожать. Когда они вышли из замка, он спросил:
- Ну как, Тор, доволен ли ты своим путешествием и понравилась ли тебе у нас?
- У вас мне понравилось, - отвечал Тор, - но не могу сказать, чтобы я был доволен своим пребыванием в вашей стране. Еще ни одно путешествие не кончалось так бесславно.
- А я, Тор, даже и не подозревал, что ты так могуч, - улыбаясь, сказал Утгардалоки, - а то бы не видеть тебе моего замка! Теперь, когда вы из него уже вышли, я могу открыть тебе, что ты с самого начала был обманут. Великан Скримир, повстречавшийся с тобой в лесу, был я сам. Мою котомку ты не мог открыть потому, что ремни на ней были заклепаны железом, а когда ты бил меня своим молотом, я подсунул тебе вместо себя обломок скалы. Может быть, ты заметил в моем замке большой камень с тремя глубокими впадинами? Это следы твоих ударов. Локи ел очень быстро, но Логи, с которым он состязался, был сам огонь, а ты знаешь, что огонь прожорливее всех на свете. Тиальфи замечательный бегун, но перегнать Гуги он не мог, потому что Гуги - это мысль, а мысль быстрее любого бегуна. Рог, из которого ты пил, другим концом был соединен с мировым морем. Осушить это море, конечно, нельзя, но ты выпил из него столько воды, что оно обмелело, как при сильнейшем отливе. Подымал ты вовсе не кошку, а змею Митгард. Она обвивает кольцом весь мир, а ты поднял ее так, что она только кончиком своей морды и кончиком хвоста еще касалась земли. Самое трудное испытание ты выдержал тогда, когда боролся со старухой Элли. Элли - это старость. Ты знаешь, что она любого человека кладет на обе лопатки, ты же упал перед нею только на одно колено. Теперь, Тор, я сам убедился в твоей силе и от всей души желаю никогда больше тебя не видеть. Прощай!
Весь красный от охватившего его гнева, Тор схватил свой молот, но Утгардалоки внезапно исчез. Вместе с ним исчез и его замок, и на том месте, где он стоял, перед глазами Тора и его спутников простиралось только равное поле.
Так закончились похождения Тора в страну Утгард.
- 1160.
Легенды Скандинавии