Сочинение

  • 4781. Сага о Форсайтах. Голсуорси Джон
    Литература

    Соме посещает Ирэн, чтобы форсировать дело о разводе, и вынужден признаться, что эта женщина по-прежнему волнует его. Он покидает ее дом смятенный, растерянный, с болью в сердце, со смутной тревогой. Свой следующий визит он приурочивает к тридцать седьмой годовщине рождения Ирэн, приносит в подарок бриллиантовую брошь. Он согласен все забыть, просит ее вернуться, родить ему сына. Как удар хлыста звучит ответ: "Я бы скорее умерла". Стремясь избавиться от домогательств бывшего мужа, Ирэн уезжает за границу. Соме обращается в сыскное агентство с поручением установить за ней слежку. Он оправдывает себя тем, что не может и далее пребывать в паутине, а чтобы разорвать ее, приходится прибегнуть к такому гнусному способу. Джолион едет в Париж, где встречается с Ирэн, его запоздалое увлечение переходит в сильное чувство. А следом в Париж отправляется и сам Соме с намерением еще раз сломить сопротивление Ирэн.

  • 4782. Сага об Эгиле
    Литература

    Осенью к конунгу Харальду прибывают Бард и Торольв, сын Квельдульва, и принимают их хорошо. Они становятся дружинниками конунга. Зимой Брюньольв умирает, и Бард получает все наследство. В ту же зиму конунг Харальд дает последнюю битву и завладевает всей страной. Торольв и Бард храбро сражаются и получают много ран. Но раны Торольва начинают заживать, а у Барда раны становятся опасными для жизни. И он поручает Торольву жену и сына и отдает все свое имущество. После его смерти Торольв распоряжается в вотчине Барда и сватается к Сигрид, жене Барда, Получив согласие, Торольв устраивает большой свадебный пир, и все видят, что Торольв человек благородный и щедрый.

  • 4783. Саги героические: Сага о Кухулине
    Литература

    Кухулин собирается на битву, но пятьдесят женщин королевского рода преграждают ему путь, чтобы не пустить на новые подвиги. С помощью трех чанов холодной воды им удается охладить его пыл и удержать в этот день от выезда на бой. Но другие женщины укоряют Кухулина в бездействии и призывают защитить их страну. Кухулин снаряжается и подходит к своему коню, но тот трижды поворачивается к нему левым боком, что предвещает большое несчастье. В ночь накануне похода богиня войны Морриган разбивает колесницу Кухулина, ибо знает, что он уже не вернется домой. Тем не менее Кухулин отправляется в путь. По дороге он навещает свою кормилицу, а затем встречает трех кривых на левый глаз старух, жарящих собачье мясо. На Кухулине лежал зарок не отказываться от пищи с любого очага, но не есть мяса собаки. Он пытается объехать старух, но они замечают его и приглашают попробовать их пищу, Кухулин ест собачье мясо левой рукой и кладет кости под левую ляжку, от чего они теряют прежнюю крепость. Затем Кухулин вместе со своим возницей Лойгом прибывает к месту битвы. Тем временем предводитель его врагов Эрк придумывает такую хитрость: все их войска сдвигаются в единую стену и на каждом углу выставляют пару сильнейших воинов и заклинателя, который должен будет попросить Кухулина одолжить ему копье, могущее поразить короля. Приблизившись к вражескому войску, Кухулин сразу ввязывается в битву и так работает копьем и мечом, что равнина становится серой от мозгов им убитых. Вдруг Кухулин видит на краю войска двух борющихся друг с другом воинов и заклинателя, который призывает его разнять дерущихся. Кухулин наносит каждому такой удар, что мозг выступает у них через нос и уши и они падают замертво. Тогда заклинатель просит у него копье, Кухулин отказывается отдать его, но под угрозой быть обесславленным за скупость, соглашается. Один из вражеских воинов Лугайд мечет копье в Кухулина и убивает его возницу Лойга. Кухулин отправляется на другой фланг войска и вновь видит двух борющихся. Он разнимает их, отбрасывая в разные стороны с такой силой, что они падают замертво у подножия соседней скалы. Стоящий рядом с ними заклинатель опять просит у него копье, Кухулин вновь отказывается, но под угрозой опозорить всех уладов отдает его. Тогда Эрк мечет копье в Кухулина, но попадает в его коня по имени Серый из Махи. Смертельно раненный конь убегает в Серое озеро, откуда добыл его некогда Кухулин, унося на своей шее половину дышла. Кухулин же упирается ногой в оставшуюся половину дышла и еще раз проезжает через вражеское войско из конца в конец. Опять замечает он двух бойцов, бьющихся друг с другом, разнимает их так же, как и предыдущих, и вновь встречает заклинателя, который просит у него копье. На этот раз Кухулину пришлось отдать его под угрозой опозорить скупостью свой род. Тогда Лугайд берет это копье, мечет его и попадает прямо в Кухулина, да еще так, что внутренности его выпадают на подушку колесницы. Смертельно раненный Кухулин просит у окруживших его врагов дозволения искупаться в Черном озере, и они разрешают ему. Он с трудом доходит до озера, купается, а затем возвращается к врагам и привязывает себя к высокому камню, не желая умирать лежа или сидя. В этот момент появляется Серый из Махи, чтобы защитить его, пока еще в нем есть душа и исходит луч света от его лба. Зубами он убивает пятьдесят, а каждым из копыт по тридцать воинов. Долго воины не решаются подойти к Кухулину, думая, что он жив, и только когда птицы садятся на плечи его, Лугайд отсекает ему голову. Затем войско его отправляется на юг, а он остается искупаться и поесть наловленной им рыбы.

  • 4784. Сакральный текст в литературном произведении: «Студент» А.П.Чехова и «Гроза» В.В.Набокова
    Литература

    Но реминисценции из Священного Писания характеризуют разные сферы сознания героя, делая их определяющим ядром личности и выявляя авторское представление о положении человека в мире, неизбежно связанное с общефилософскими воззрениями его эпохи. Внутреннее открытие Ивана Великопольского подготовлено настойчивой рефлексией восприятия его рассказа другим (“думал о Василисе”, “опять подумал, что если Василиса...”). Он в тексте многогранно и на всех уровнях связан с людьми: известно его происхождение, социальное положение, даны эпизоды общения с людьми; но понимание непреложности человеческих связей (очевидных для автора) задача, выполняемая героем с трудом. Обращу внимание на следующий композиционный момент: второй абзац рассказа сопоставлен с завершающими четырьмя и противопоставлен им. Логическая последовательность повествования в этих фрагментах текста сохраняется: пейзаж, описание физиологической реакции на непогоду, воспоминания, размышления, эмоциональный итог. Пространность в финале (четыре абзаца соответствуют одному), на мой взгляд, призвана передать мучительность напряжения мысли и души. Смысл этого приёма подчёркивание сложности оптимистической позиции в современном Чехову мире: его человек одинок и этим несчастлив. Усилия студента направлены на постижение мира, другого человека и истории как на преодоление одиночества. Он в широком смысле студент он учится жить. Отмечу, что автор акцентирует вектор его духовного усилия: от себя через Евангелие к его восприятию людьми и к сознанию общности с ними, а не объективность его вывода, поскольку слово “казалось” и в начале, и в финале рассказа подчёркивает субъективность восприятия героя. Человек у Чехова нацелен на решение социальных и этических проблем.

  • 4785. Салтыков-Щедрин : Премудрый пискарь
    Литература

    Даже щуки хвалят пискаря за спокойное поведение, надеясь, что он расслабится и они его съедят. Пискарь не поддается ни на какие провокации. Пискарь прожил сто лет. Размышляя над щучьими словами, он понимает, что, если бы все жили как он, пискари бы перевелись (нельзя жить в норе, а не в родной стихии; нужно нормально есть, иметь семью, общаться с соседями). Жизнь же, которую ведет он, способствует вырождению. Он относится к «бесполезным пискарям». «Никому от них ни тепло, ни холодно, никому ни чести, ни бесчестия, ни славы, ни бесславия... живут, даром место занимают да корм едят». Пискарь решает раз в жизни вылезти из- норы и нормально проплыть по реке, но пугается. Даже умирая, пискарь дрожит. Никому до него нет дела, никто не спрашивает его совета, как прожить сто лет, никто не называет его премудрым, а скорее «остолопом» и «постылым». В конце концов пискарь исчезает неизвестно куда: ведь он не нужен даже щукам, хворый, умирающий, да еще и премудрый.

  • 4786. Салтыков-Щедрин: Господа Головлевы
    Литература

    После смерти Владимира Михайловича Головлева Арина Петровна делит имущество между Иудушкой и Павлом, причем первому достается лучшая часть имение Головлево. По просьбе Иудушки она еще какое-то время ведет все дела в Головлеве, прикупая на свои деньги земли к имению. Своих средств у нее остается совсем мало, и в этот момент Иудушка присылает ей «целый тюк форм счетоводства», где учитывается каждая копейка, каждая ягодка с куста крыжовника. Даже Арину Петровну поражает скупость Иудушки, и она понимает, что ее дальнейшая жизнь в доме сына становится невозможной. Арина Петровна переезжает жить к Павлу в имение Дубровино. У него в доме распоряжается ключница Улита, все разворовывается, а Улита доносит на Павла Иудушке. Павел живет изолированно, «на антресолях», с матерью почти не общается, начинает много пить, заболевает. Арина Петровна заводит речь о наследстве. Павел отвечает: «Только не кровопивцу. Собакам выброшу, а не ему!» В присутствии Арины Петровны Павел не составляет завещания. Мать в отчаянии, потому что знает, что после смерти Павла все его имущество перейдет к Иудушке. Когда Иудушка приезжает «повидать брата» перед кончиной, внуки Арины Петровны Петя и Володя (сыновья Иудушки) рассказывают бабушке об отце, его скупости, выматывающих душу поучениях, фарисействе, склонности подслушивать. От внуков Арина Петровна узнает, что Иудушка сильно боится ее материнского проклятия. Павел умирает, все имущество переходит к Иудушке. После поминок Арина Петровна вместе с Аннинькой и Любинькой уезжает жить в Погорелку, деревню «сироток». Иудушка отмечает, что мать и племянницы уезжают в тарантасе, принадлежавшем Павлу, а теперь ему, и просит при случае его вернуть.

  • 4787. Салтыков-Щедрин: История одного города
    Литература

    Угрюм-Бурчеев - в прошлом "прохвост" (просторечное искажение слова "профос" - полковой палач, позднее - "парашечник", уборщик нечистот), назначенный глуповскнм градоначальником за преданность: в доказательство своей любви к начальнику отрубил себе палец. В значительной мере прототипом его служил фаворит Павла I, а затем и Александра I Л.А.Аракчеев. Выполняя желание Александра создать военные поселения, он, как сказано в статье энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, "повел дело круто, с беспощадною последовательностью, не стесняясь ропотом народа... Кроме угождения воле монаршей и исполнения требований службы, он ничем не стеснялся". Воспользовавшись деталями внешности Аракчеева и частично Николая I, сатирик создал гротескный образ "мрачного идиота", столь же гиперболизированный, как и упоминаемый портрет Угрюм-Бурчеева на фоне пустыни, "посреди которой стоит острог; сверху, вместо неба, нависла серая солдатская шинель...". Герой имеет обыкновение спать на голой земле, есть сырое лошадиное мясо, часами маршировать в одиночку, подавая самому себе команды, и т. п. В его фигуре и поступках доведены до крайности "виртуозность прямолинейности", страсть к "нивелляторству" (уравнительности), готовность "взять в руки топор и, помахивая этим орудием творчества направо и налево, неуклонно идти, куда глаза глядят", черты, существующие в самых разных идеологических обличьях отчетливо тоталитаристского свойства - как современных писателю, так и более поздних. Некоторые картины разрушения старого Глупова при Угрюм-Бурчееве ради возведения нового города, при всей своей фантастичности, кажутся пророческим предупреждением: "От зари до зари люди неутомимо преследовали задачу разрушения собственных жилищ, а на ночь укрывались в устроенных на выгоне бараках... Казалось, что рабочие силы Глупова сделались неистощимыми и что чем более заявляла себя бесстыжесть притязаний, тем растяжимее становилась сумма орудий, подлежащих се эксплуатации". Однако эта "бесстыжесть притязаний" дает осечку при попытке "мрачного идиота" "унять" реку, озадачившую и оскорбившую сто своим вольным течением. По его приказу ее запрудили, породив у него мечты о "своем собственном море" и выгодах, которые оно принесет (неожиданно напоминающие фантазии Порфирия Головлева). Однако река вскоре смыла преграду, и это становится символом конечного поражения всякого произвола над жизнью. Набирает силу и возмущение действиями градоначальника, таящееся в человеческих душах. История Угрюм-Бурчеева, а с ней и вся книга, завершается грозной картиной "не то ливня, не то смерча", гневно налетевшего на Глупов:"раздался треск, и бывший прохвост моментально исчез, словно растаял в воздухе". Остается загадкой, аллегорическая ли это картина сокрушительного народного бунта или катастрофа, ниспосланная самой природой, которой Угрюм-Бурчеев бросил безрассудный вызов, посягнув на "извечное, нерукотворное". Обращает на себя внимание то, что на звучавшую с напыщенной торжественностью фразу о начале схватки Угрюм-Бурчеева с рекой: "Борьба с природой восприяла начало" - откликается чеканный финал главы, звучащий как апокалипсический итог градоначальнических деяний: "История прекратила течение свое". Фердыщенко Петр Петрович - бригадир, бывший денщик князя Потемкина. Сначала глуповцы при его правлении "свет узрили", поскольку Фердыщенко по своей простоте целых шесть лет "ни во что не вмешивался". Однако потом "сделался деятелен" и вошел во вкус, беззастенчиво утоляя свои алчность и любострастие. С недовольством же глуповцев, вызванным голодом и пожарами, "справлялся", выпрашивая у начальства вместо хлеба воинскую команду. Его путешествия из конца в конец по городскому выгону в сумасбродной надежде, что от этого "утучнятся поля, прольются многоводные реки, поплывут суда, процветет скотоводство, объявятся пути сообщения", - это злая пародия на торжественные поездки но стране царя и других ''высоких особ" (начиная со знаменитого путешествия Екатерины II в Крым, когда на ее пути возводились декоративные деревни, получившие прозвище потемкинских).

  • 4788. Салтыков-Щедрин: краткое содержание небольших сказок
    Литература

    Карась-идеалист - герой одноименной сказки. Живя в тихой заводи, благодушествует и лелеет мечты о торжестве добра над злом и даже о возможности урезонить Щуку (которой отродясь на видывал), что она не имеет права есть других. Ест ракушек, оправдываясь тем, что "сами в рот лезут" и у них "не душа, а пар". Представ перед Щукой со своими речами, на первый раз был отпущен с советом: "Поди проспись!" Во второй - заподозрен в "сицилизме" и изрядно покусан на допросе Окунем, а в третий раз Щука так удивилась его возгласу: "Знаешь ли ты, что такое добродетель?" - что разинула рот и почти невольно проглотила собеседника". В образе Карася гротескно запечатлены черты современного писателю либерализма. Ерш - тоже персонаж этой сказки. Глядит на мир с горькой трезвостью, видя всюду распрю и одичалость. Над рассуждениями Карася иронизирует, уличая его в совершенном незнании жизни и в непоследовательности (Карась возмущается Щукой, но сам ест ракушек). Однако признает, что "все-таки с ним одним по душе поговорить можно", и временами даже слег-ка колеблется в своем скептицизме, пока трагический исход "диспута" Карася со Щукой не подтверждает его правоты.

  • 4789. Салтыков-Щедрин: Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил
    Литература

    От голода генералы набрасываются друг на друга, один откусывает и съедает орден товарища. Вид крови отрезвляет генералов. Бывший учитель каллиграфии предлагает выход: найти мужика и заставить его о них позаботиться. «Долго они бродили по острову без всякого успеха, но наконец острый запах мякинного хлеба и кислой овчины навел их на след. Под деревом, брюхом кверху и подложив под голову кулак, спал громаднейший мужичина и самым нахальным образом уклонялся от работы». Мужик начинает работать: срывает генералам спелые яблоки, а себе берет одно кислое. Добывает огонь; изготовляет из своих волос силок и ловит рябчика; готовит так много и вкусно, что генералы даже решают поделиться частью еды с ним («с тунеядцем»). В ответ на просьбу мужика об отдыхе генералы требуют свить веревку и привязывают его к дереву, чтобы не убежал. Через день мужик уже умеет «в пригорошне суп варить».

  • 4790. Самоистязатель (Heautontimorumenos)
    Литература

    В комедийную интригу активно вмешивается Сир умный и смекалистый раб Хремета (он надеется на вознаграждение), Оба юноши и Сир договариваются, что приведут Вакхиду в дом Хремета, выдавая ее за ту, которой увлечен Клиния. Так и происходит. В роли же служанки Вакхиды выступает скромная Антифила. И не только она: Вакхида прибывает с целой свитой слуг и рабов. И Хремет (думая, что это возлюбленная Клинии) безропотно кормит и поит всю ораву. Он же наконец сообщает Менедему, что сын его тайно вернулся. Радости старого отца нет предела. Ради вернувшегося сына он теперь готов на все: принять в дом не только его, но и невесту, какая бы она ни была! Менедем стал теперь кротким и уступчивым.

  • 4791. Самооправдание и самообман Раскольникова
    Литература

    Мне кажется, что это элементарные человеческие нравственные и моральные нормы. "Не убий", гласит одна из заповедей. Вот через что переступает Раскольников, и именно за это преступление последует наказание. Два слова, вынесенные в название этого сочинения "самооправдание" и "самообман" все отчетливее сливаются для Раскольникова по ходу действия романа. Рассказывая о своей статье, опубликованной в одном из журналов, в которой Раскольников выдвигает свою теорию вседозволенности сначала Порфирию Петровичу, затем Сонечке, когда они уже знают, что именно он совершил убийство, Раскольников как бы пытается самооправдаться. Но эта теория была бы даже интересна и занимательна, если бы он не перешел к ее практическому осуществлению. Ведь если сам Раскольников оправдывает свое преступление тем, что старуха ростовщица приносила только вред людям, что никому она не нужна и жизни она не достойна, то как быть с убийством Лизаветы, ни в чем не повинной, которая просто оказалась на пути осуществления "гениального" плана Раскольникова.

  • 4792. Самооправдание Раскольникова в романе «Преступление и наказание»
    Литература

    Ведь если сам Раскольников оправдывает свое прес тупление тем, что старуха - ростовщица приносила только вред людям, что никому она не нужна и жизни она не дос тойна, то как быть с убийством Лизаветы, ни в чем не повинной, которая просто оказалась на пути осуществле ния "гениального" плана Раскольникова. Тут-то эта тео рия и дает первую брешь, во время практического испол нения. Именно это губит Раскольникова, и по другому быть, как мне кажется, не могло.

  • 4793. Самостоянье человека - залог величия его
    Литература

    Сам же Петр Гринев проявит себя во всех выпавших на его долю невзгодах с самой лучшей стороны. Во всех своих поступках он будет руководствоваться своими убеждениями, не изменив присяге, сам поедет освобождать Машу, когда ему не дадут отряд. Он не бросит в беде Савельича, хотя при этом будет рисковать и своей жизнью, и счастьем Маши: ему не позволяет оставить Савельича в руках врагов его человеческий долг. И пусть все поступки Гринева не имеют большого исторического значения, но Пушкин, делая именно его своим главным героем, показывает, что эти незаметные, тихие подвиги, человеческие поступки важнее событий государственного масштаба. Тема такого “незаметного” героизма, “простого величия простых людей” нашла продолжение в русской литературе. Таким будет, например, капитан Тушин в “Войне и мире” Толстого, таким будет и доктор Дымов из чеховской “Попрыгуньи”.

  • 4794. Самостоятельно прочитанная книга
    Литература

    Среди прочитанных мною за последнее время книг я как наиболее яркую отметил бы трилогию М. Горького “Детство”, “В людях” и “Мои университеты”. Меня глубоко взволновала история детства Алеши Пешкова, мальчика, прошедшего через столько испытаний. Особенно мне запомнился образ его бабушки. Мне кажется, это один из самых возвышенных женских образов русской литературы. Прочитав эту книгу, я лучше узнал о жизни людей в дореволюционной России. В “Детстве” Горький талантливо описывает детское видение мира, как будто он запомнил в точности все, что происходило с ним самим в детстве. Окружающий мир открывается перед Алешей отдельными, малосвязанными сценами, смысл и трагическое значение которых он еще не может определить и оценить. На маленького героя обрушиваются ужасные стечения обстоятельств: умирает его отец, и тут же, у гроба отца, лежит рожающая мать. Все это с первых страниц пронзило меня стихией страшной жизненной правды. Написано с такой достоверностью, что я нисколько не сомневался: эти факты действительно имели место в реальной жизни. Наверное, эта правда жизни и привлекла мое внимание к книге Горького больше, чем жизнеописание других авторов. Может быть, Горькому удается достичь такой мощной художественной силы в произведении, потому что он специально не привносит в образы и события взрослого понимания людей и своего личного житейского опыта. При всем этом в его повествовании я не мог обнаружить каких-либо литературных приемов. Примечательно, что после прочтения книги я многого не узнал о судьбе героя: почему ухудшается, например, состояние деда, куда время от времени исчезает мать, почему вдруг приходится переезжать в другой дом. Из рассказов бабушки кое-что становится ясно, но многое остается как бы за кадром как для читателя, так и для самого героя. Но, как ни странно, такая ограниченность изложения житейских фактов помогла мне лучше видеть мир глазами героя.

  • 4795. Самоубийство - это протест или слабость?
    Литература

    Испытав огромный и чистый любовный порыв, Катерина ощутила свои человеческие права на счастье, любовь и радость. Но, живя среди "кабановских понятий о нравственности", она не могла последовать влечению своего сердца, не оказавшись "преступником в собственных глазах". Вольнолюбивые порывы, свойственные душе Катерины, ее радость жизни и уже проснувшееся ощущение права на человеческую жизнь не дают ей возможности и сил бороться с естественным влечением своего сердца и не позволяют смириться с порядками "темного царства". Всенародное покаяние героини было продиктовано не только и не столько суеверием, религиозными предрассудками и невежеством, сколько ее глубокой и чуткой совестливостью, ее стремлением к нравственному очищению. Ее страх перед грозой - это не слабость души, а сознание собственной нравственной ответственности, которая побуждает Катерину к признанию.

  • 4796. Самоубийство Катерины: сила или слабость?
    Литература

    Катерину, по старинному дворянскому обычаю, выдают замуж за Тихона, сына купчихи Кабановой. Кабаниха постоянно наставляет Тихона на верный путь, рассказывая ему, что и как делать. Сам же Тихон не способен принимать серьёзные решения и во всём соглашается со своей матушкой, никогда не нарушая её волю. Катерина страдает от этого, потому что она вместе с Тихоном находится в подчинении у Кабанихи, более того, она не любит своего мужа, но “жалеет” его, как она впоследствии сказала Варваре. Сама Катерина очень набожна, она считает, что её брак- подчинение воле божьей, но в то же время влюбляется после обмена несколькими взглядами в Бориса, человека, приехавшего за наследством в город, но желает сохранить в целости свою добродетель. Зная, что измена- грех, она всё-таки встречается с Борисом во время непродолжительного отъезда Тихона. Варвара помогает Борису встречаться с Катериной, но неожиданно приезжает Тихон и главная героиня терзается угрызениями совести, худеет, бледнеет, очень пугается грозы, принимая её за выражение божьего гнева, пугается она также слов сумасшедшей барыни о “геене огненной” и на улице при народе падает на колени и признаётся мужу в совершённом ею поступке. Тихон пытается обнять и успокоить жену, но Кабаниха, выслушав рассказ Катерины, приказывает сыну побить немного супругу. Катерина ещё сильнее падает духом. Затем выясняется, что Борис, по приказу своего дядюшки Дикого, уезжает в Сибирь, на заработок. Катерина сбегает из дома, встречается последний раз с Борисом, они обсуждают свои чувства и после отъезда Бориса, немного подумав, решает покончить жизнь самоубийством, решая, что нет выхода из её положения.

  • 4797. Самоцензура и русская интеллигенция: 1905-1914
    Литература

    Глядя, однако, из исторической перспективы более спокойно, я думаю, можно сказать, что именно "азефы" и подтолкнули радикальную интеллигенцию к самокритике, казавшейся еще немыслимой во время скандала вокруг "Вех". Нападки Горького на Достоевского опоздали по меньшей мере лет на десять. Прогрессивная интеллигенция, познакомившаяся с романами Савинкова, критическими работами Мережковского и других авторов о Достоевском, видела в последнем не политического противника, но, как заявил в споре Арцыбашев, автора "ошеломляющего изображения распада человеческой личности и разума", имевшего огромное значение для современности. Актеры Московского Художественного театра отмечали, что их постановка "Бесов" была связана отнюдь не с политической стороной романа, а посвящена духовной драме Ставрогина, и признавали, что "удручены" тем, что Горький не увидел в произведении Достоевского ничего, кроме садизма, истерии, эпилепсии и политической клеветы. К 1913 году самый знаменитый в среде русских левых писатель стал для нее чем-то стеснительным. Ленин, с энтузиазмом приветствовавший роман Горького "Мать", оказался в одиночестве среди влиятельных критиков; Плеханов и другие левые нашли роман сентиментальным, схематичным и грубо дидактичным, и это мнение фактически не пересматривалось вплоть до введения социалистического реализма в 30-е годы. В 1913 г. левые больше не принимали ограничений, которые накладывались ранее на разум, сердце и волю их рационалистическим самоотречением. Вера в то, что существуют некоторые области человеческого опыта, далекие от политики, и конфликты, которые не подвластны идеологии, более не казалась несовместимой с радикальной политикой или даже, как в случае с Вересаевым, с членством в социал-демократической партии. В дискуссиях вокруг попытки Горького ввести цензуру отказ замазывать или подавлять такие конфликты истолковывали как свидетельство зрелости. Арцыбашев обвинил Горького в смешении психологии с патологией, а Философов заявил, что "для людей сознательных ... лучше вредные пьесы, нежели цензурный намордник" [67].

  • 4798. Самоценность личности и цена победы. По страницам военной прозы Ю.Бондарева и В.Быкова
    Литература

    Долг и совесть часто вступали в противоречие друг с другом. И, заостряя это противоречие, Бондарев не ставит перед собой задачи очернить или обелить какую-то одну сторону за счет другой. У войны своя логика, и речь идет о том, чтобы, по возможности, сократить разрыв между ними. Необходимость выбора между военной целесообразностью и гуманностью испытывают и герои других произведении Бондарева: капитан Новиков в «Последних залпах», генерал Бессонов и лейтенант Дроздовский в «Горячем снеге», лейтенант Княжко в более позднем романе «Берег». Масштабность повествования не заслоняет от писателя отдельной личности с ее судьбой, с внутренними переживаниями, с особенностями характера. Проблемы жизни и смерти, свободы и рабства, беспощадной жестокости и простой человеческой жалости становятся под пером Бондарева не только военно-стратегическими, но и философско-нравственными.

  • 4799. Самые спрашиваемые сочинения на английском языке
    Разное

    America has fifty states and one Federal district of Columbia where the capital of the country is situated. The capital of the USA is Washington. It stands on the Potomac river in the eastern part of the country. The main cities are located at the Pacific and Atlantic coasts. New-York, the largest city of the country, is situated on Manhattan island. Other large cities are San-Francisco, Los-Angeles, Detroit, Chicago, Phoenix and Dallas..

  • 4800. Самый таинственный герой романа Л.Н. Толстого “Война и Мир”
    Литература

    В каждом из нас живёт хорошее и плохое. У кого-то хорошего больше, у кого-то больше плохого. Отчего это зависит? Может быть, от воспитания, может, от судьбы, а может от самого человека. Во всех этих вопросах трудно разобраться, сложно понять человека, его поведение, жизненные устои и судьбу, поэтому мне было совсем нелегко разобраться в самом, на мой взгляд, таинственном герое романа Л.Н. Толстого “Война и Мир”. Впервые мы видим его пьяного, в белой рубашке, на рассвете, в шумной компании Анатоля Курагина: Долохов был человек среднего роста, курчавый и со светлыми голубыми глазами... Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден... В середине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что-то вроде двух улыбок... и все вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Эти светлые голубые глаза, этот твердый, наглый и умный взгляд мы увидим много раз: на смотре в Браунау, и в бою под Шенграбеном; во время дуэли с Пьером, и у зеленого карточного стола, за которым Ростов проиграет Долохову сорок три тысячи, и у ворот дома на Старой Конюшенной, когда сорвется попытка Анатоля увезти Наташу, и позже, в войну 1812 года, когда отряд Денисова и Долохова спасет из французского плена Пьера, но в бою за пленных погибнет мальчик, Петя Ростов, тогда жестокий рот Долохова скривится, и он отдаст приказание: всех захваченных французов расстрелять. С одной стороны Долохов храбр и отважен, а с другой бесчеловечен и жесток.