Сочинение

  • 3861. Письмо Кулигина к Борису
    Литература

    Работники вашего дядюшки от него все и сбежали. Взяли пример с Кудряша (Молодец все-таки парень не один сбежал от плохой жизни, но еще и возлюбленную свою с собой забрал). Так что теперь ваш дядюшка совсем разорен. Хотя, быть может, ничего плохого в этом и нет. Пусть узнает, как обычные люди живут. Теперь вот сам ходит, у всех денег в долг просит. А ему, представьте себе, все подряд отказывают. Припоминают ему его отношение к людям. Ругается, конечно, все еще, кричит на всех, но никто уже всерьез его не воспринимает, никто его не боится. Даже насмехаются различные шутки-анекдоты про него сочиняют. Даже городничий и тот перестал признавать Дикого. Пройдет мимо, не поздоровавшись, как будто и не знакомы они совсем. А все из-за денег. Большие деньги, дорогой мой, - большие проблемы. Были деньги у человека все его любили, уважали, ценили, а не стало денег, разорился человек, обанкротился так о нем все и забыли, даже вспоминать не желают. Говорил же я, сударь, жестокие нравы в нашем городе, очень жестокие.

  • 3862. Письмо литературному герою
    Литература

    Вы, конечно, раскаялись и теперь довольно часто задумываетесь о том, как сложилась бы Ваша жизнь, ответь Вы на его благородную любовь. Но теперь слишком поздно, назад дороги нет, и Вы всю свою жизнь будете задавать себе этот вопрос, и на Вашей совести будет лежать его смерть. Возможно, я ошибаюсь. У меня нет права осуждать Вас, но все же я осуждаю Вас за то, что Вы упустили свой единственный шанс в жизни быть любимой. Но вы сделали свой выбор.

  • 3863. Письмо Стародума другу
    Литература

    Здравствуй, мой дорогой друг! Пишу тебе я - Стародум. Извини, что так долго не писал. Обстоятельства не позволяли мне послать весточку о себе. Недавно я вернулся от своей племянницы Софьи. Расскажу всё по порядку. Живёт моя Софьюшка в доме провинциальной помещицы Простаковой. Незадолго до своего приезда я послал Софье письмо, в котором известил её о том, что она теперь богатая наследница. Я ей оставил десять тысяч рублей. С этого письма начались все беды моей любимой племянницы. Когда я приехал, я узнал, что коварная Простакова решила прибрать к рукам наследство Софьи. Она хотела женить своего необразованного сына на Софье. Её сын Митрофан гоняет голубей и не хочет учиться. Моя племянница сказала, что он хотя и шестнадцати лет, а достиг уже последней степени своего совершенства и далее не пойдёт. Сама Софья любит Милона, и я решил, что лучше отдам Софью замуж за него. Естественная природа Митрофана искажена воспитанием, и потому он находится в жёстком противоречии с нормами поведения дворянина и с этическими представлениями о благонравном и просвещённом человеке. Простакова считает его маленьким. Ей движет чувство материнской любви, чувство природное и высокое. Но, не попадая ни под контроль разума, ни под контроль души, оно вырождается в "животный инстинкт." Всё, что выгодно для устройства Митрофанушкиной судьбы, - хорошо, а всё, что не выгодно, - плохо. Бедная Софья не нужна в жёны Митрофану, но Софья - богатая наследница - желаемая добыча. При этом способ, с помощью которого достигается выгода, не имеет значения. Простакова - ярая крепостница, жестокая хозяйка и бесцеремонная. Порядок в её доме держится на грубой силе. Она постоянно огрызается на домашних, включая мужа, слуг, учителей. Только два человека из окружения Простаковой избавлены от оскорблений и побоев: Митрофан и Вральман. Первый по понятной причине, второй - из-за расточаемых им похвал Митрофану и всяческого потакания его капризам. Я считаю, что об этом молчать больше нельзя. Над всеми крепостными крестьянами издеваются их хозяева. Большинство помещиков неграмотны. В стране творится полный произвол властей. Простакова прибегает к насилию, чтобы заставить Софью выйти замуж за Митрофана, но я приехал вовремя и спас Софьюшку от тиранства Простаковой. В итоге - всё закончилось хорошо. Софья вступила в брак с Милоном, а имение Простаковой попадёт под опеку властей. Мне было даже немного жалко Простакову, ведь самовластие приучило её не терпеть никаких возражений, не признавать никаких препятствий. Вот, наверное, и всё. Жду от тебя письма. До встречи! Твой Стародум.

  • 3864. Письмо Татьяны и письмо Онегина - краткий сравнительный анализ
    Литература

    Письма эти, резко выделяясь из общего текста пушкинского романа в стихах "Евгений Онегин", дают некоторые черты характеров героев, и даже сам автор исподволь выделяет эти два письма: внимательный читатель сразу заметит, что здесь уже нет строго организованной "онегинской строфы", здесь - полная свобода пушкинского стиха. Письмо Татьяны к Онегину... Его писала юная уездная барышня (как известно, по-французски), вероятно, переступая через огромные нравственные запреты, сама пугаясь неожиданной силы своих чувств:

  • 3865. Питьевая вода, расфасованная в емкости
    Маркетинг

    вода расфасованный потребительский тара

    1. ФЗ № 184 от 27 декабря 2002 г. «О техническом регулировании».
    2. № 29-ФЗ Федеральный закон "О качестве и безопасности пищевых продуктов".
    3. № 74-ФЗ от 3 июня 2006 г. «Водный кодекс Российской Федерации».
    4. ГОСТ Р 52109-2003 «Вода питьевая, расфасованная в емкости. Общие технические условия». М., 2003.
    5. СанПин 2.1.4.1116-02 «Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды, расфасованной в емкости. Контроль качества». Минздрав России. М., 2002.
    6. МУ 2.1.4.1184-03 от 15 января 2003 г. по внедрению и применению СанПиН 2.1.4.1116-02 «Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды, расфасованной в емкости. Контроль качества». Главный государственный врач РФ.
    7. ГН 2.1.5.1315-03 "Предельно допустимые концентрации (ПДК) химических веществ в воде водных объектов хозяйственно-питьевого и культурно-бытового водопользования" (с изменениями и дополнениями в ГН 2.1.5.2280-07).
    8. Проект ФЗ Технический регламент «О безопасности питьевой воды».
    9. Постановление Правительства РФ № 1013 от 13 августа 1997 г. «Об утверждении перечня товаров, подлежащих обязательной сертификации, и перечня работа и услуг, подлежащих обязательной сертификации».
    10. Лекции к.э.н., доцента кафедры торговой политики МЭМП ГУ-ВШЭ, М. К. Глазатовой.
    11. Официальный сайт Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии: www.gost.ru
    12. Нормативно-правовая база: www.garant.ru
    13. Нормативно-правовая база: www.consultant.ru
  • 3866. Пишем рецензию...Подготовка к выпускным экзаменам
    Литература

    Что должен четко знать учитель, готовящий учеников к выпускному экзамену? Первое: рецензия чрезвычайно сложный жанр, и на её создание стоит нацеливать только сильных учеников. Одновременно рецензия это высший показатель мастерства учителя, ибо именно в этом жанре ученик должен на новом, не обработанном еще материале продемонстрировать все те умения и навыки анализа литературного произведения, которые он получил при изучении классических, “устоявшихся” вещей. Главная задача рецензии это обращение к самым последним, современным явлениям литературы, о которых практически еще никто не писал, по поводу которых еще не успело сложиться определенного мнения. При разговоре о таком произведении пишущему нужно рассмотреть его в контексте современной жизни и современного литературного процесса: оценить его именно как новое явление. Такая злободневность (в лучшем понимании этого слова) является непременным признаком любой рецензии. Само собой разумеется, что для этого ученику, готовящемуся к написанию рецензии, нужно хотя бы иногда просматривать литературно-художественные журналы, чтобы быть в курсе новинок и ориентироваться в основных направлениях литературной жизни.

  • 3867. План занятия по Василию Шукшину
    Литература

    Человеку приснилась родная деревня. Идет будто он берегом реки… В том месте реки-затон. Тихо. Никого, ни одной живой души вокруг. Деревня рядом, и в деревне тоже как повымирало все. «Что же это такое никого нет-то?» - удивился человек. Бросил камень в воду. Он беззвучно пошел ко дну. Человек охватил страх. Камень без звука утонул. Человека охватил страх. «Что-то случилось»,- подумал он. И проснулся. И не мог больше заснуть. Стал вспоминать. Деревня… Серые избы, пыльная улица, крапива у плетней, куры на завалинке. А за деревней степь да колки. Да полыхает заря в полнеба . Попадаются еще небольшие озерки: вечерами вода в них гладкая гладкая, и вся заря как в зеркале. Хорошо сидеть на берегу этих маленьких озер, думать… В душу с тишиной вместе вкрадываться беспокойно нежное чувство ко всему на свете. <…>

  • 3868. Планы к 20-ти выпускным сочинениям
    Литература

     

    1. Тема сочинения записывается без кавычек. Исключения составляют те темы, названия которых представляют собой цитату.
    2. Эпиграф записывается в правой стороне листа, в кавычки не заключается. Фамилия автора строк, взятых эпиграфом, записывается строкой ниже и не заключается в скобки. Если автор сочинения хочет назвать ещё и произведение, из которого взят эпиграф, то это название следует писать в кавычках в той же строке, что и фамилию автора, поставив после фамилии запятую.
    3. Слово План пишется после эпиграфа, если таковой имеется, или же сразу после темы, посередине строки. После слова План ставится точка.
    4. План состоит из трех частей: Вступления, основной части и заключения, которые обозначаются римскими цифрами. После римских цифр ни точка, ни скобка не ставятся. Основная часть должна быть развёрнута, то есть содержать не менее трёх пунктов, обозначенных арабскими цифрами (без скобок), после которых ставится точка. Пункты основной части (один, два или все) также могут быть развёрнуты, то есть подпункты, обозначенные буквами, после которых ставится скобка (не менее двух подпунктов). Если сочинение большое по объёму, то развёрнутыми в плане могут быть и вступление, и заключение.
    5. при переносе формулировки частей сочинения, пунктов или подпунктов на следующую строку место под римскими, арабскими цифрами, буквами остаётся свободным.
    6. после формулировки любой из частей сочинения ставится точка. Следующая формулировка пишется с заглавной буквы. Так же расставляются знаки препинания и при написании формулировок пунктов основной части вступления, заключения, не имеющих подпунктов. Если же пункт (пункты) имеет подпункты, то после формулировки такого пункта ставится двоеточие, а после формулировок подпунктов точка с запятой. Формулировки подпунктов в этом случае пишутся со строчной буквы. После формулировки последнего подпункта ставится точка, и формулировка следующего пункта или следующей части начинается с заглавной буквы.
    7. формулировки частей сочинения, пунктов должны нести максимум информации, которую можно заключить в короткой фразе, потому в плане недопустимы формулировки типа «Стихотворение С.Торайгырова «Сухое дерево»», «образ Плюшкина», т.к. они расплывчаты, и скорее представляют собой тему сочинения, а не пункт плана. Исходя из замысла сочинения, следует сделать формулировки более ёмкими, например: «Размышления Торайгырова о бренности бытия в стихотворении «Сухое дерево»», «Образ Плюшкина - страшная карикатура на собственника»
    8. в формулировках плана недопустимы глаголы в любой форме, кроме формы инфинитива.
    9. Нежелательны в формулировках плана вопросительные предложения.
    10. Если автор составляет цитатный план или использует цитаты в некоторых формулировках, то следует цитату заключить в кавычки, а фамилию автора записать в конце цитаты и заключить её в скобки.
    11. в соответствии с планом в сочинении должны быть выделены абзацы.
    12. сочинение пишется после плана красной строки.
    13. даты в сочинении следует писать цифрами: век - римскими, год, число арабскими, любые другие числительные рекомендуется писать прописью. Записывать век арабскими цифрами не следует, хотя такая запись не является поводом для снижения отметки за сочинение.
    14. при оформлении цитат следует руководствоваться пунктуационными правилами, изложенными в учебнике русского языка, поэтические цитаты, в которых сохраняется стихотворная строка, записываются по средине листа и без кавычек.
    15. сочинение должно быть написано аккуратно, разборчиво.
  • 3869. Пласты лексики
    Литература

    Так как лексический состав языка неоднороден с точки зрения экспрессивно-стилистических возможностей, выделяются разные стили языка. В словарном составе существуют такие единицы, выбор которых зависит от ситуации речевого общения, от целей и темы высказывания. Одни языковые единицы имеют торжественную, высокую окраску, другие несут в себе оттенок фамильярности. Применительно к русскому языку проблема стилистических разграничений поднималась еще М. В. Ломоносовым, который разработал «теорию трех штилей»: высокого, среднего и низкого. Основу словарного состава языка составляет межстилевая, стилистически нейтральная лексика: глаз, стол, бежать, голова, потолок, белый. Это слова, которые не имеют выраженной окраски, могут употребляться в любой ситуации. Выделение лексики «высокого» или «низкого» стиля предполагает наличие некой нормы, сопоставлением с которой выявляется стилистическая окрашенность слова. Нейтральная лексика та точка отсчета, норма, относительно которой и определяются «отклонения»: голова башка, глаза очи. Межстилевой (нейтральной) лексике противопоставлены слова «высокого» стиля (высокая, книжная лексика: дерзание, доблесть, иго, бедствие, недуг, нагой) и слова «низкого» стиля (разговорная лексика: вечерник, бездельник, весельчак, мигом, запарка спешка, жадина, мельтешить; а также просторечная лексика: башка, жрать). К книжной лексике зачастую относятся устаревшие слова, экзотизмы, старославянизмы. Собственно просторечная лексика находится за пределами литературного языка.

  • 3870. Платон и Аристотель
    Разное

    The question about Gods existence and nature differ as well. Though both of them agreed to some extent to the existence of God but according to Plato's philosophy God exists as a supremely good being whose goodness is analogous (but not identical) to his Idea or the ultimate good. He owes the existence of his Ideas to both God and goodness, but he claims the two are not the same. It means that God is not completely perfect, but God's intentions and actions have good aims - goodness may emerge from other sources besides God. God, according to Platos philosophy appears to be not an ultimate creator but a coworker of goodness. To me this eliminates the whole meaning of God as a being conceived as the perfect, omnipotent, omniscient originator and ruler of the universe. Aristotle on the other hand argues that God is a self-sufficient, compelling force for both nature and man. He believes that all goodness comes from within God and that the goodness in man is drawn toward God and nothing else. This idea is quite consistent and would serve as a good explanation from a pre-scientific point of work.

  • 3871. Платон. Государство
    Литература

    После этого ты можешь уподобить нашу человеческую природу в отношении просвещенности и непросвещенности вот какому состоянию...ведь люди как бы находятся в подземном жилище наподобие пещеры, где во всю ее длину тянется широкий просвет. С малых лет у них там под ногами и на шее оковы, так что людям не двинуться с места, и видят они только то, что у них прямо перед глазами, ибо повернуть голову они не могут из-за этих оков. Люди обращены спиной к свету, исходящему от огня, который горит далеко в вышине, а между огнем и узниками проходит верхняя дорога, огражденная стеной вроде той ширмы, за которой фокусники помещают своих помощников, когда поверх ширмы показывают кукол. - Это я себе представляю. - Так представь же себе и то, что за этой стеной другие люди несут различную утварь, держа ее так, что она видна поверх стены; проносят они и статуи, и всякие изображения живых существ, сделанные из камня и дерева. При этом, как водится, одни из несущих разговаривают, другие молчат. - Странный ты рисуешь образ, и странных узников! - Подобных нам. Прежде всего, разве ты думаешь, что, находясь в таком положении, люди что-нибудь видят, свое ли или чужое, кроме теней, отбрасываемых огнем на расположенную перед ними стену пещеры ? - Как же им видеть что-то иное, раз всю свою жизнь они вынуждены держать голову неподвижно? - А предметы, которые проносят там, за стеной? Не то же ли происходит и с ними? - То есть? - Если бы узники были в состоянии друг с другом беседовать, разве не считали бы они, что дают названия именно тому, что видят? Если бы в их темнице отдавалось эхом все, что бы ни пронес любой из проходящих мимо, они приписали бы эти звуки чему-нибудь иному, а не проходящей тени? Такие узники целиком и полностью принимали бы за истину тени проносимых мимо предметов.

  • 3872. Платон. Федон.
    Литература

    Я имею в виду вот что. Могут ли люди сколько-нибудь доверять своему слуху и зрению? Ведь даже поэты без конца твердят, что мы ничего не слышим и не видим точно. Но если эти два телесных чувства ни точностью, ни ясностью не отличаются, тем менее надежны остальные, ибо все они, по-моему, слабее и ниже этих двух. Душа лучше всего мыслит, конечно, когда ее не тревожит ничто из того, о чем мы только что говорили, - ни слух, ни зрение, ни боль, ни удовольствие, когда, распростившись с телом, она останется одна или почти одна и устремится к подлинному бытию, прекратив и пресекши, насколько это возможно, общение с телом. Прекрасное и доброе постигается с помощью какого-то иного телесного чувства? Я говорю сейчас о вещах того же рода - о величине, здоровье, силе и так далее - одним словом, о том, что каждая из этих вещей представляет собою по своей сущности. Так как же, самое истинное в них мы обнаруживаем с помощью тела? Или же, напротив, кто из нас всего тщательнее и настойчивее приучит себя размышлять о каждой вещи, которую он исследует, тот всего ближе подойдет к ее истинному познанию?

  • 3873. Платон. Филеб
    Литература

    Не природа беспредельного, а нечто иное сообщает удовольствиям некоторую меру блага. Скажем ли мы, что совокупность вещей и это так называемое целое управляются неразумной и случайной силой как придется или же, напротив, что целым правит, как говорили наши предшественники, ум и некое изумительное, всюду вносящее лад разумение? Не скажем ли мы, что в нашем теле есть душа? Откуда же, дорогой П-, оно взяло бы ее, если бы тело Вселенной не было бы одушевлено, заключая в себе то же самое, что содержится в нашем теле, но, сверх того, во всех отношениях более прекрасное? Скажем, что во Вселенной... есть и огромное беспредельное, и достаточный предел, а наряду с ними - некая немаловажная причина, устанавливающая и устрояющая в порядке годы, времена года и месяцы. Эту причину было бы всего правильнее назвать мудростью и умом. И не считай, П-, что мы высказали это положение необдуманно: оно принадлежит тем мудрецам, которые некогда заявляли, что ум - их союзник - вечно властвует над Вселенной. Оно же дает ответ на мой вопрос: ум относится к тому роду, который был назван причиной всех вещей. Ум оказался родственным причине и даже почти одного с нею рода, удовольствие же и само по себе беспредельно и относится к тому роду, который не имеет и никогда не будет иметь в себе и сам по себе ни начала, ни середины, ни конца.

  • 3874. Пленительный женский образ в романе Тургенева "Рудин" (Ласунская)
    Литература

    В романе И. С. Тургенева Рудин пленительным женским образом является Наталья Алексеевна Ласунская. Эта молодая девушка с первого взгляда могла не понравиться. Натали еще не успела развиться, была худа, смугла, держалась немного сутуловато. Черты лица красивы и правильны, особенно хорош был ее чистый и ровный лоб. Училась она прилежно, читала и работала охотно. Ласунская говорила мало, слушала и глядела внимательно, чувствовала глубоко и сильно, но делала все тайно. В детстве редко плакала, когда ее что-нибудь огорчало, только бледнела слегка. Наталья знала наизусть всего Пушкина. Дарья Михайловна считала ее благоразумной девушкой, она не разрешала читать Натали романы.

  • 3875. Пленники (Captivi)
    Литература

    Старик знает, что один из его пленников хозяин, а другой раб, но не знает, который кто. А между тем знатный Филократ и раб Тиндар сговорились и поменялись одеждой и именами. Старик подзывает к себе знатного а к нему подходит Тиндар. «Каково тебе в рабстве?» «Что делать, судьба играет человеком: был хозяином, стал рабом. Одно скажу: если судьба воздает по справедливости, то пошлет она мне хозяина такого, каким был я сам кроткого и не жестокого. И другое скажу: если судьба воздает по справедливости, то каково мне здесь, таково будет и твоему сыну в чужом плену». «Хочешь вернуться на свободу?» «Кто ж не хочет!» «Помоги мне вернуть сына отпущу и тебя и твоего раба и денег не возьму». «Ay кого он в плену?» «У такого-то». «Это друг моего отца, отец поможет. Только сделай вот что: пошли к нему с этой вестью моего раба, а то он возьмет и не поверит». «А если твой раб сбежит и не вернется?» «Я ведь остаюсь у тебя в залоге: как будет отец выкупать меня, ты и спросишь с него выкуп сразу за обоих». Старик соглашается, видя, как преданы друг другу двое пленников, и отсылает в Элиду Филократа, не зная, что это не раб, а господин.

  • 3876. Плутарх. Сулла
    Литература

    Жан Воден, к примеру, обвиняет Плутарха не только в незнании, но также и в том, что этот автор часто пишет о вещах невероятных, (как то: неправдоподобный рассказ про поимку спящего сатира в лесу Нимфея, которого привели к Сулле. На вопросы, существо отвечало конным ржанием, за что было прогнано. (Гл. 27) Или же многочисленные рассказы про предзнаменования в виде то тут, то там разверзшихся небес, либо земли и прочих мистических явлений. Немало сомнительных моментов у Плутарха и в вопросах войны и политики) от начала до конца выдуманных, что Плутарх изображает вещи не такими, каковы они в действительности, это было бы не очень серьезным упреком, ибо то, чего мы не видели своими глазами, мы берем из вторых рук и принимаем на веру, и в действительности можно заметить, что Плутарх иногда сознательно рассказывает один и тот же эпизод различным образом. Плутарх и впрямь не хотел ни сам признавать невероятных вещей, ни побудить нас верить в них, за исключением тех случаев, когда дело касается вещей, принимаемых из уважения к древней традиции или из почтения к религии. Что же касается слов "говорят, будто", то нетрудно убедиться, что Плутарх употребляет их не с целью заронить в нас сомнение, приводит примеры событий, случавшихся в его время, в которые еще труднее поверить.

  • 3877. Плюшкин ("Мертвые души")
    Литература

    Автор использует следующие художественные средства, когда описывает своих героев: "говорящие фамилии", фольклор, символику, устойчивые эпитеты, зоологические сравнения, художественные детали (вид имения, дома, интерьер, внешность хозяина, обед, разговор о мертвых душах). Описания всех помещиков происходят по одному и тому же сценарию. Наиболее выразительно использование этих средств проявляется в описании Плюшкина. Тоской проникнуто описание деревни и усадьбы этого хозяина. Окна в избах были без стекол, некоторые были заткнуты тряпкой или зипуном. Барский дом похож на огромный могильный склеп, где заживо погребен человек. Только буйно растущий сад напоминает о жизни, о красоте, резко противопоставляемой безобразной жизни помещика. Чичиков долго не может понять, кто перед ним, "баба или мужик". Наконец, он заключил, что это верно, ключница.

  • 3878. По ком звонит колокол. Хемингуэй Эрнест
    Литература

    На следующий день Роберт, поручив старику Ансельмо наблюдать за дорогой, а Рафаэлю - следить за сменой часовых у моста, отправляется вместе с Пилар и Марией к Эль Сордо, командиру соседнего партизанского отряда. По дороге Пилар рассказывает, как начиналась революция в маленьком испанском городке, на их с Пабло родине, и как народ расправился там с местными фашистами. Люди встали в две шеренги - одна напротив другой, взяли в руки цепы и дубинки и прогнали фашистов сквозь строй. Священника убили прямо во время молитвы. Да, видимо, Бога в Испании отменили, вздыхает Пилар, потому что, если бы он был, разве допустил бы эту братоубийственную войну? Рассказ Пилар пробуждает в Роберте Джордане собственные мысли и воспоминания. В том, что он сейчас воюет в Испании, нет ничего удивительного. С Испанией связаны его профессия (он преподает испанский в университете) и служба; он часто бывал здесь до войны, любит народ Испании, и ему совсем не все равно, как сложится судьба этого народа. Джордан не красный, но от фашистов добра ждать не приходится. Значит, надо эту войну выиграть. А потом он напишет обо всем книгу и тогда освободится наконец от того ужаса, который сопровождает любые войны.

  • 3879. По произведениям Тургенева
    Литература

    Елена Николаевна Стахова. Единственная дочь Николая Артемьевича и Анны Васильевны. Девушка двадцати лет. «Подруг у ней не было». «Родительская власть никогда не тяготела над Еленой, а с шестнадцатилетнего возраста она стала почти совсем независима, она зажила своею собственною жизнию, но жизнию одинокою». Она, к своему глубокому сожалению, никого из людей не любила, зато проявляла огромное сочуствие не только к животным, но и даже к насекомым. «Как жить без любви? А любить некого!». Родные ее считают «странной». В своем описании Елены Тургенев подводит читателя к тому, что ее внутренний мир был подготовлен к последующему решению разделить свою жизнь с Инсаровым и его идеалами - «Иногда ей приходило в голову, что она желает чего-то, чего никто не желает, о чем никто не мыслит в целой России».

  • 3880. По статье Писарева Лирика Тютчева
    Литература

    Так, мы знаем, что на заре своей молодости Тютчев любил “младую фею” Амалию Лерхенфельд (в замужестве баронессу Крюденер). Впоследствии, после многолетней разлуки, он вновь встретился с ней, когда ему было уже шестьдесят семь лет, а ей шестьдесят два года. Неожиданная встреча заставила поэта на мгновение с прежней силой пережить дремавшее в его душе чувство, и воспоминанием об этом явилось одно из задушевнейших тютчевских стихотворений “Я встретил Вас и все былое ...”. Знаем мы также, что восьмистишие “Еще томлюсь тоской желаний ...” посвященной памяти первой жены поэта, а стихотворение “1-е декабря 1837” - Эрнестине Дерн Берг, позднее ставшей его второй женой. Знаем мы и то, что на склоне лет Тютчев испытал, быть может, самое большое в своей жизни чувство - любовь к Е. А. Денисьевой. Именно с этой “последней любовью ...”, “Не говори: меня он, как и прежде любит ...”, “Весь день она лежала в забытьи ...”, “Утихла бриза ... легче дышит ...”, “На кануне годовщины четвертого августа 1864 г.” и др. Взятые вместе, все эти стихотворения образуют так называемый “денисьевский цикл”, по всей проникновенности и трагической силе в передаче сложной и тонкой гаммы чувств не имеющей равного не только в русской, но и в мировой любовной лирике. Читая эти стихи, нам совершенно не обязательно помнить, при каких конкретно биографических обстоятельствах они создавались. Лучшие образцы любовной лирики Тютчева тем и замечательны, что в них личное, индивидуальное, пережитое самим поэтом, поднята до значения общечеловеческого.