Сочинение

  • 3981. Похвала Глупости (Morial Encomium [sive] Stultitial Laus)
    Литература

    Но обратимся к наукам и искусствам. Не подлежит сомнению, что любая вещь имеет два лица, и лица эти отнюдь не схожи одно с другим: под красотой безобразие, под ученостью невежество, под весельем печаль, под пользой вред. Устранить ложь значит испортить все представление, потому что именно лицедейство и притворство приковывает к себе взоры зрителей. Но и вся жизнь человеческая есть не что иное, как некая комедия, в которой люди, нацепив личины, играют каждый свою роль. И все любят и балуют дурачков. А уж государи, те своих дурачков любят, без всякого сомнения, больше, нежели хмурых мудрецов, ибо у последних два языка, из коих один говорит правду, а другой разглагольствует сообразно времени и обстоятельствам. Истине самой по себе свойственна неотразимая притягательная сила, если только не примешивается к ней ничего обидного, но лишь одним дуракам даровали боги уменье говорить правду, никого не оскорбляя. Всех счастливее тот, кто всех безумнее. Из этого теста испечены люди, которые любят рассказы о ложных знамениях и чудесах и никак не могут досыта наслушаться басен о призраках, лемурах, выходцах с того света и тому подобной невидали; и чем более расходятся с истиной эти небылицы, тем охотнее им верят. Впрочем, нужно помянуть и о тех, кто, читая ежедневно семь стишков из священной Псалтири, сулит себе за то вечное блаженство. Ну, можно ли быть глупее?

  • 3982. Похвала глупости. Роттердамский Эразм
    Литература

    Сатирическая мысль Эразма развивается по нарастающей. В начале сатира имеет бытовую и нравственную направленность. Госпожа Г. хвастает тем, что люди обязаны ей жизнью, ведь женщины нравятся мужчинам благодаря глупости тех и других. Ссорящихся же супругов способна примирить лишь только она - всесильная госпожа Г. Эразм в своих иронических сентенциях утверждает, что именно глупость соединяет друзей. В подтверждение этого госпожа Г. говорит о том, что чем больше люди пьют, тем глупее становятся, а пьяный готов считать своим другом кого угодно. От сравнительно безобидных наблюдений над нравами своих современников автор "Похвалы Глупости" переходит к социальным заключениям, перенося межличностные отношения в сферу государственную. Преподававший в нескольких европейских университетах, в том числе в Парижском и Кембриджском, Эразм дает весьма нелестную характеристику своим коллегам и питомцам. Госпожа Г. полагает, что самыми ревностными ее служителями являются грамматика, правоведы, философы, богословы. Будучи невеждами, они вдалбливают в головы своих учеников всевозможные псевдоистины, дабы последние превзошли первых глупостью и невежеством.

  • 3983. Похвала зеркалу
    Культура и искусство

     

    • Греческое "зеркало" этимологически связано со словом, указывающим на прозорливость, способность видеть насквозь, вообще хорошо видеть, различать. Этой способностью должны быть наделены как пророк, так и шпион. И тот, и другой для исполнения своей миссии переходят через границу, на границе находятся и границей являются; и тот, и другой должны быть двуязычны. Прозорливость -не единственная и не главная особенность их взгляда. Если лазутчик должен смотреть на мир так, как на него смотрит и друг, и враг, то у пророка "дополнительный" взгляд - взгляд бога (тоже ведь взгляд друга-врага).
    • Страстными коллекционерами зарекомендовали себя английский король - Генрих VIII и французский - Франциск I. Не такое уж большое зеркало размером 100х65 см стоило больше 8000 ливров, а картина Рафаэля того же размера - около 3000 ливров.
    • Во Франции некая графиня де Фиеск рассталась с имением, чтобы купить понравившееся ей зеркало, а герцогиня де Люд продала серебряную мебель на переплавку, чтобы приобрести зеркальную.
    • В конце XVI века, поддавшись моде, французская королева Мария Медичи решила обзавестись зеркальным кабинетом, для чего в Венеции было приобретено 119 зеркал. Видимо, в благодарность за большой заказ венецианские мастера подарили королеве уникальное зеркало, отделанное агатами, ониксами, смарагдами и инкрустированное драгоценными камнями. Сегодня оно хранится в Лувре.
    • В современной Японии, в антикварном магазине, можно увидеть все что угодно, но вот зеркало - никогда. Никто не продаст, никто и не купит. Как и тысячелетия назад, в этом мире новейших технологий полагают, что в зеркале остается душа хозяина, поэтому зеркала не продают - новый владелец может навредить душе. Не покупают по той же самой причине - старый хозяин тоже может навести порчу. Не дадут сегодня в Японии и больному посмотреть в зеркало - из-за опасения, что тот умрет.
  • 3984. Похождения бравого солдата Швейка во время второй мировой войны. Гашек Ярослав
    Литература

    ПОХОЖДЕНИЯ БРАВОГО СОЛДАТА ШВЕЙКА ВО ВРЕМЯ МИРОВОЙ ВОЙНЫ Роман (1921-1923) Швейк Йозеф - главный герой романа. И роман и герой при всей современности темы, содержания, описываемых событий и действующих лиц имеют давнюю "родословную", в стиле и духе которой уже само название произведения. Она дает о себе знать как в плане идейно-смысловом, так и собственно художественном. Это живое - модернизированное в духе бытового реализма и экспрессионизма - продолжение традиции, восходящей к средневековой народно-городской литературе и возникшего во времена Возрождения плутовского романа: воплощающий простонародный ум и смекалку плут и пройдоха превращается в современный персонаж - простолюдина, "простого человека" - и переносится в современный мир. Ш. И., как и его давние "сородичи" - пришедшие в Европу раннего средневековья древнееврейский Мархольт и древнегреческий Эзоп, позднейшие Эйленшпигель и поп Амис в германском мире, Ласарильо с Тормеса и Гусман де Альфараче в испанском, Бертольдо в Италии, Совизжал в Польше, Франта в Чехии, Иванушка-дурачок в России, - персонифицированное воплощение простонародной стихии, образ свойственного смеховой культуре шута, скомороха, издревле противостоящего "серьезности" жреца и правителя - власти духовной и светской - пересмешника, выворачивающего наизнанку понятия и стереотипы официальной культуры. Внешне Ш. И. почти не обрисован. Подобно своим литературным предкам, он скорее персонаж, тип, образ-маска, нежели индивидуальность. Лишь в начале романа походя, как бы вскользь и бегло отмечено, что Ш. И. возраста неопределенного, глаза у него голубые, улыбка мягкая. Своим всемирно известным "портретом" он обязан не Гашеку, а творческой фантазии Йозефа Лады - художника, иллюстрировавшего роман и нашедшего адекватное по форме и духу визуальное сочетание давнего (то, что в России обрело воплощение в образе горьковс-кого Луки) и современного экспрессионистского стиля изображения традиционного героя массовой литературы.

  • 3985. Почему "огненное" и почему "А"?
    Литература

    Но взглянем на этот текст по-другому. Кто в детстве не мечтал и о всяких путешествиях, и о встрече с космическими пришельцами? Неужели рядом с такими высокими, замечательными мечтами что-нибудь стоят пустые споры взрослых о хлебе и забастовках? Благо бы ещё что-нибудь делали, а то всё спорят, спорят. И что по сравнению с такими высокими, замечательными мечтами какие-то там дрова. Утащили они несколько штук, так ещё целый склад остался, разве жалко? Мечтают ребята об очень непростых и важных вещах: "…именно нынче начнётся новая, межпланетная эпоха истории Иловайского…". И на Земле тоже начинается новая эпоха сказка предположительно датируется 1918 годом. Совсем недавно произошла революция.

  • 3986. Почему “забав и роскоши дитя” стал чужим для всех?
    Литература

    Трагичны и отношения Евгения Онегина с Татьяной Лариной. Увидев первый раз Татьяну, еще не поговорив с ней, он тем не менее почувствовал в ней поэтическую душу. Девушка влюбляется в Онегина, признается ему в любви, но он не отвечает ей взаимностью, он сам себе не верит. Убивая восемь лет жизни, он и сам не заметил, как убил в себе высокое и оставил только низменное, а теперь, когда это высокое готово воскреснуть, - он испугался. Испугался волнений любви, потрясений, страданий, и даже слишком больших радостей испугался предпочел холодный покой… Разумеется, себе он не хочет признаться в этом и объясняет свои поступки для самого себя заботой о юной, неопытной Татьяне, он обращается к ней с проповедью. И в какой-то степени, его проповедь благородна. Будь на его месте обычный светский денди, он не преминул бы именно “обмануть …доверчивость души невинной”, развлечься в деревенской глуши с наивной сельской барышней и, расставшись с ней, едва она ему надоест, обречь ее на мучения и беду. Когда-то, в ранней юности, Онегин, вероятно, верил в возможность высокой любви на всю жизнь. Но свет убил эту веру даже надежду на ее возвращение:

  • 3987. Почему Александр Блок?
    Литература

    Но мятежная поэзия Блока оказалась чуждой и опасной и для нарождающегося советского мещанства, постепенно в сталинское время в лице быстро растущего чиновного сословия захватившего все рычаги власти в государстве якобы рабочих и крестьян. В то время оно желало пока еще «труда со всеми сообща и заодно с правопорядком», как писал в 1931 году Б. Пастернак[xii], стремившийся тогда, видимо, занять освободившуюся вакансию лидера советской поэзии. Люди старшего поколения, наверное, помнят, как о блоковской поэме обычно скороговоркой говорилось, что «поэт плохо представлял себе организующее и созидательное начало социалистической революции, воплощенное в ленинской партии…»[1][xiii] и что поэзия Блока была практически исключена даже из школьных программ: «Прославленный не по программе и вечный вне школ и систем…»- писал об этом Пастернак уже много позднее.

  • 3988. Почему в воровском мире был культ Есенина?
    Литература

    "Культ матери наряду с грубо циничным и презрительным отношением к женщине характерная примета воровского быта. И в этом отношении поэзия Есенина чрезвычайно тонко воспроизводит понятия блатного мира... Мать для блатаря предмет сентиментального умиления, его «святая святых». Это тоже входит в правила хорошего поведения вора, в его «духовные» традиции. Совмещаясь с хамством к женщине вообще, слащаво-сентиментальное отношение к матери выглядит фальшивым и лживым. Однако культ матери официальная идеология блатарей. Первое «Письмо матери» («Ты жива ещё, моя старушка?..») знает буквально каждый блатарь... Но и это единственное, якобы светлое чувство лживо, как все движения души блатаря. Прославление матери камуфляж, восхваление её средство обмана и лишь в лучшем случае более или менее яркое выражение тюремной сентиментальности. И в этом возвышенном, казалось бы, чувстве вор лжёт с начала и до конца, как в каждом своём суждении. В этом чувстве к матери нет ничего, кроме притворства и театральной лживости. Культ матери, не перенесённый на жену и женщину вообще, фальшь и ложь".

  • 3989. Почему герои Гоголя кажутся нам "знакомыми незнакомцами"
    Литература

    Следом за Маниловым Гоголь показывает Коробочку, одну из "тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожаи и убытки, а между тем набирают понемногу деньжонок в мешочки, размещенные по ящикам комодов". Коробочка не имеет претензий на высокую культуру, как Манилов, она не предается пустым фантазиям, все ее мысли и желания вертятся вокруг хозяйства. Чичиков называет Коробочку "дубиноголовой". Это меткое определение вполне освещает психологию помещицы. Согласитесь, что в нашей жизни такие Коробочки очень распространены. Только в наше время эти люди превратились в жестокосердных и жадных, стремящихся к накопительству и жалеющих пожертвовать несколько грошей нищему. Типичен в наше время и образ Ноздрева. Его увлекает пьяный разгул, буйное веселье, карточная игра. В присутствии Ноздрева ни одно общество не обходилось без скандальных историй, поэтому автор иронически называет Ноздрева- "историческим человеком". Болтовня, хвастовство, вранье _ самые типичные черты Ноздрева. По оценке Чичикова, Ноздрев _ "человек-дрянь". Он держит себя развязно, нагло и имеет "страстишку нагадить ближнему".

  • 3990. Почему горе настигает юного человека. Смысл названия комедии Грибоедова. Горе Чацкого и Софьи
    Литература

    Комедия "Горе от ума" была написана в 20 годы XIX века, когда после Отечественной войны 1812 года в русском обществе происходили перемены. Интригующе звучит название пьесы. На первый взгляд кажется, что в нем заключен некий парадокс. Но Грибоедов прав - умному человеку всегда сложнее в жизни. Еще древние говорили, что во многом знании нет много счастья, а умножающий знания умножает скорбь. Кроме того, ум - это необыкновенная способность, которая выделяет человека из толпы. Умный человек часто вызывает у окружающих не столько любовь и восхищение, сколько ненависть и раздражение. Особенно если он ведет себя так, как Чацкий. Чацкий - молодой человек, который воспитывался в доме Фамусова после смерти своих родителей. Когда наступили годы зрелости, юноше стало скучно у своего благодетеля и он отправляется за границу. Оттуда он возвращается через три года полным новых передовых идей.

  • 3991. Почему доктор Старцев стал "Ионычем"
    Литература

    Это юноша с идеалами и желанием чего-то высокого. В С. он знакомится с семьей Туркиных, "самой образованной и талантливой" в городе. Иван Петрович Туркин играл в любительских спектаклях, показывал фокусы, острил, Вера Иосифна писала романы и повести для себя и читала их гостям. Их дочь Екатерина Ивановна, молодая миловидная девушка, которую в семье зовут Котик, играла на рояле. Когда Дмитрий Ионыч посетил Туркиных впервые, то был очарован. Он влюбился в Екатерину. Это чувство оказалось за все время его жизни в Дялиже "единственной радостью и... последней". Ради своей любви он готов, казалось бы, на многое. Но когда Котик отказала ему, возомнив себя блестящей пианисткой, и уехала из города, он страдал всего три дня. А потом все пошло по-прежнему. Вспоминая же о своих ухаживаниях и высоких рассуждениях ("О, как мало знают те, которые никогда не любили!"), он только лениво говорил: "Сколько хлопот, однако!" Физическое ожирение приходит к Старцеву незаметно. Он перестает ходить пешком, страдает отдышкой, любит закусить. Подкрадывается и моральное "ожирение". Прежде он выгодно отличался и горячими движениями души, и пылкостью чувств от жителей города. Долгое время те раздражали его "своими разговорами, взглядами на жизнь и даже своим видом".

  • 3992. Почему не состарился до сих пор грибоедовский Чацкий, а с ним и вся комедия
    Литература

    Личная драма героя, страстность заставляют его с негодованием выступать против московских тузов, которые живут на старших глядя, ценят лишь богатство и чин, боятся правды и просвещения. Тем и привлекает нас Чацкий, что он не вздыхает, подобно Горичу, не болтает, как Репетилов, а смело бросается в бой за новое с отжившим, старым. И хотя ему приходится идти искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок, не жалость, а восхищение вызывает у меня герой Грибоедова. Ведь как прав был И. А. Гончаров, когда писал в статье Мильон терзаний, что фигура Чацкого никогда не состарится, ибо при резких переходах из одного века в другой чацкие живут, и не переводятся в обществе, повторяясь на каждом шагу, в каждом доме, где под одной кровлей уживается старое с молодым, где два века сходятся лицом к лицу в тесноте семейств все длится борьба свежего с отжившим, больного со здоровым...

  • 3993. Почему несчастен отец Горио? (по Бальзаку Отец Горио)
    Литература

    Но почему он, богатый вермишельщик, стал таким, каким мы видим его в начале повествования? До этого его довели собственные дочери, Дельфина и Анастази, которых он так безгранично любил, дочери, которым он отдал все и готов был умереть за них, лишь бы его девочки были счастливы. Вот как сам герой характеризует свою любовь к ним: «Я люблю моих дочерей больше, чем господь бог любит мир…». Горио, ни в чем не отказывавший Дельфине и Анастази, сам того не подозревая, приучил дочерей к роскоши, повлекшей за собой чрезмерную расточительность («Имея более 60 тысяч франков дохода в год, Горио не тратил лично на себя и тысячи двухсот, но почитал за счастье исполнять все дочерние прихоти…чего бы им ни захотелось…отец спешил исполнять их желание…»). Он ничего не требовал от них за свою заботу, и лишь надеялся «что его дочери останутся его дочерьми, что он устроит себе у них две жизни, два дома, где всегда найдет любовь и ласку». Но Анастази и Дельфина, попав в свет, забывают все ласки и заботы отца и вспоминают о них лишь тогда, когда им нужны деньги. Горио придумал себе мир, в котором ему хотелось бы жить, он убежден, что «дочки его очень любят» и считает, что «как отец он счастлив». «Каждый любит по-своему», - говорит старик и, видимо, чувствует в поступках дочерей их особую любовь к нему.

  • 3994. Почему Обломов лежит на диване?
    Литература

    Уже взрослому Обломову была свойственна, по-моему, несколько детская мечтательность. Жизнь в мечтах представлялась ему спокойной, размеренной, стабильной, а любимая женщина по своим качествам больше напоминающая мать любящей, заботливой, участливой. Обломов настолько погрузился в мир своих грез, что полностью оторвался от действительности, которую он был не в состоянии принять. ("Где же тут человек? Где его целость? Куда он скрылся, как разменялся на всякую мелочь?") Итак, реальность Обломов не приемлет, она его пугает. А есть ли у Ильи Ильича конкретная цель в жизни, если не считать той обломовской идиллии? Нет. А есть у него какое-нибудь дело, которому бы он полностью отдавался? Тоже нет. Значит, и вставать с дивана незачем. Обломовщина полностью поглотила Илью Ильича, окружавшая его в детстве, она не оставила его до самой смерти.

  • 3995. Почему он так непонятен
    Литература

    В результате такой "информационной политики" Печорина про него много говорили, но получить объективную информацию о нём было крайне сложно. Эффект усиливался тем, что он предпочитал быть слушателем, а не рассказчиком. В разговоре с доктором Вернером он объяснял такую "политику" тем, что, "во-первых... слушать менее утомительно, во-вторых, нельзя проговориться, в-третьих, можно узнать нужную тайну, в-четвёртых... такие умные люди, как вы (доктор Вернер. И.Г.), лучше любят слушателей, чем рассказчиков". Обратим внимание на противоречие: "слушать менее утомительно", но в то же время такие люди, как доктор Вернер, предпочитают рассказывать, а не слушать. Это противоречие можно объяснить тем, что быть рассказчиком особенно утомительно, если рассказчик боится проговориться. Зададимся вопросом: значит ли это, что у доктора Вернера не было никаких тайн, если он всё-таки предпочитал быть рассказчиком? Вряд ли. Скорее всего, для Печорина не проговориться означало не говорить ничего, что противоречило бы желательным для него слухам. Что, судя по всему, Печорину удавалось. Хотя это намного труднее, чем просто о чём-то умалчивать. Этим, наверное, можно объяснить и то, что он имел дело с такими молодыми людьми, как Грушницкий, и со столь юными девушками, как княжна Мери. Если бы в их присутствии Печорин и сказал бы что-то лишнее, то они этого не заметили бы.

  • 3996. Почему опасно быть поэтом
    Литература

    Далее «маятник» начинает движение в обратную сторону. Фабульный герой говорящий, высказывающийся герой. Высказываясь, он становится субъектом превращенно-языкового бытия, осуществляясь законами, которыми осуществляется тот, кто себя в него превратил, лирический герой. Высказываясь, фабульный герой как автор не только осуществляется как субъект превращенно-языкового бытия бытием лирического героя, но и оказывает влияние на его онтологическое состояние. Герой-автор, постепенно разворачивая свое бытие, обнаруживает его как «хаотическое», антикосмическое. Как субъект превращенно-языкового бытия (превращенной формой существования которого оказывается хаос фабульный герой второго плана), герой-автор противостоит лирическому герою как исходному субъекту, который превращает себя в фабульного героя и его жизненную и тем самым «смертную» действительность. Из этой действительности и «рвется» «мир души ночной» фабульного героя.

  • 3997. Почему Печорин не умеет плавать?
    Литература

    Вообще, в Печорине было много детского высокого и низкого. Это и детская улыбка ("В его улыбке было что-то детское"); и детская внешность ("Он был такой тоненький, беленький, на нём мундир был такой новенький..."); и детский страх перед гаданием ("Когда я был ещё ребёнком, одна старуха гадала про меня моей матери; она предсказала мне смерть от злой жены; это меня глубоко поразило..."); и детские забавы ("Раз, для смеха, Григорий Александрович обещал ему дать червонец, коли он ему украдёт козла из отцовского стада..."); и детское любопытство, интерес к людям, к жизни, к себе ("После этого стоит ли труда жить? а всё живёшь из любопытства: ожидаешь чего-то нового..."; "Я взвешиваю, разбираю свои собственные страсти и поступки с строгим любопытством, но без участия"); и детский эгоизм ("Послушай, Григорий Александрович, признайся, что нехорошо..." "Да когда она мне нравится?.."; "Таков уж был человек: что задумает, подавай; видно, в детстве был маменькой избалован..."; "...ты любил меня как собственность, как источник радостей, тревог и печалей..."); и детская, "ангельская" чистота и непосредственность в восприятии природы ("Весело жить в такой земле! Какое-то отрадное чувство разлито во всех моих жилах. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребёнка; солнце ярко, небо синее чего бы, кажется, больше? зачем тут страсти, желания, сожаления?.."; "Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, всё в минуту рассеется; на душе станет легко, усталость тела победит тревогу ума. Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озарённых южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утёса на утёс").

  • 3998. Почему повесть "Княжна Мэри" занимает центральное место в романе "Герой нашего времени"?
    Литература

    Эта повесть построена на дневниковых записях. Это почти ежедневная летопись жизни Печорина, составленная им самим. При этом главный герой описывает не столько сами события (которые, судя по всему, его вообще не интересуют), сколько свои мнения, чувства, словно он тщательно исследует, анализирует свою душу и души тех людей, с которыми сталкивает его жизнь. Начало «Княжны Мэри» весьма необычно. В первых строках мы впервые видим Печорина, любующегося пейзажем, наслаждающегося видом цветущей черешни и восхищающегося удивительной природой Кавказа. Однако, сразу после этого, Григорий Александрович, стараясь соответствовать своему своеобразному «имиджу» возвращается в круг водяного общества общества людей Елизаветинского источника. Печорин даёт точные характеристики местным помещикам, что характеризует его как человека наблюдательного, умного, хорошо разбирающегося в людях. До этой повести мы ни разу не встречали главного героя в толпе людей. Здесь же это довольно частое явление. Именно в «Княжне Мэри» Печорин встречается с Грушницким молодым, 21-летним юнкером. Однако он раздражает главного героя своей похожестью на глупого юнца. Грушницкий насквозь фальшив, а фальши и неискренности наш герой не выносит. В этот момент невольно вспоминаются строки из стихотворения Лермонтова «Как часто пёстрою толпою окружён»: вокруг молодого человека «мелькают образы бездушные людей, приличьем стянутые маски», что ему, конечно, неприятно. Раздражённый, Печорин желает досадить бывшему сослуживцу. К этому главного героя подталкивает и скука. Без каких-либо угрызений совести он вмешивается в судьбу юнкера, влюбляя в себя Мери, чем настраивает Грушницкого против себя. В повести есть ещё один человек, с которым у Печорина складываются неплохие дружеские отношения. Это доктор Вернер. В докторе главный герой нашёл родственную душу: во-первых, Вернер скептик и материалист, а, во-вторых, он тоже поэт. По сути, все эти качества являются лучшими чертами характера Печорина. Однако у доктора есть дело, а у Григория Александровича, как мы увидим позже, дел нет. И к тому же, по словам самого Печорина, они с Вернером относятся к такому типу людей, которым наплевать на всё кроме себя. Поэтому, дружба между ними невозможна.

  • 3999. Почему повесть Княжна Мери занимает центральное место в романе Герой нашего времени?
    Литература

    До этой повести мы ни разу не встречали Григория Александровича в толпе людей. Здесь же это довольно частое явление. Так, может быть, среди такого количества людей у молодого человека есть друзья? Ведь здесь, на «водах», он встречается с юнкером Грушницким. Однако Печорина что-то раздражает в Грушницком. Почему же этот 21-летний мальчишка так не нравится прапорщику? Да, он мечтает о славе, об офицерских эполетах, но ведь кто об этом не мечтает в столь молодые годы? Да, он наивный, недалёкий человек, но и это ему можно простить. То, с чем Печорин не может примириться, - это его некоторая похожесть на этого глупого юнца. Григорий Печорин действительно переживает чувство глубокого разочарования в жизни, которое для юнкера лишь поза. Грушницкий насквозь фальшив, а фальши, неискренности наш герой не выносит. Как тут не вспомнить стихотворение «Как часто пёстрою толпою окружён»: вокруг молодого человека «мелькают образы бездушные людей, приличьем стянутые маски», что ему, конечно, неприятно. Раздражённый, Печорин желает досадить бывшему сослуживцу. К этому молодого человека подталкивает и скука. Без каких-либо угрызений совести он вмешивается в судьбу юнкера, влюбляет в себя Мери, чем восстанавливает против себя Грушницкого.

  • 4000. Почему позицию Аввакума можно назвать изоляционистской и национально-консервативной
    Разное

    Аввакум описывает в своем сочинении «Житие Аввакума» знамения, свидетельствующие о «божием гневе». Для него (и сторонников старообрядчества) реформы были «ересью», потому что сближали русскую церковь с греческой, а это для традиционного православия выглядело нарушением основы церковного закона, «святой церкви»: ведь всех, кто не принадлежал русской православной церкви, считали еретиками. Истоки таких взглядов лежали в консервативности православия. В Стоглавом соборе 1551 г. утверждались верность древности, незыблемость старых обрядов, невозможность каких-либо изменений. Аввакум был типичным человеком Московского государства XVII века, с его любовью к обрядам и обычаям, которые казались ему условием спасения и в этой жизни, и в будущей; он был узколобым фанатиком. Поэтому церковная реформа была воспринята им более чем враждебно.