Курсовой проект
-
- 281.
А.Г. Шнитке: творчество и жизнь. Библиографический указатель за 2000-2009 гг.
Культура и искусство 1. Вартанова Е. К вопросу о феномелогии музыкального мышления А. Шнитке // Ученые записки Саратовской гос. консерватории им. А.В. Собинова. Творчество А. Шнитке: к 65-летию со дня рождения. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 2000. Вып. 2. С. 3-12. ISBN 5-292-025536-4.
- Вартанова Е. Об одном свойстве полистилистики А. Шнитке // Ученые записки Саратовской гос. консерватории им. А.В. Собинова: теорет. и истор. Музыкознание и исполнительство. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 2000. Вып. 1. С. 8-10. ISBN 5-292-025536-4.
- Васильева Н. В. Хоровое творчество А.Г. Шнитке: проблемы фактуры: автореф дис. … канд. искусствоведения / Санкт-Петерб. гос. конс. им. Н. А. Римского-Корсакова. СПБ., 2000. 24 с.
- Ивашкин А. Глубина бархата // Ученые записки Саратовской гос. консерватории им. А.В. Собинова. Творчество А. Шнитке: к 65-летию со дня рождения. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 2000. Вып. 2. С. 12-19. ISBN 5-292-025536-4.
- Казурова А. А. Шнитке: композиция, драматургия, музыкальный язык // Ученые записки Саратовской гос. консерватории им. А.В. Собинова. Творчество А. Шнитке: к 65-летию со дня рождения. Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 2000. Вып. 2. С. 129-144. ISBN 5-292-025536-4.
- 281.
А.Г. Шнитке: творчество и жизнь. Библиографический указатель за 2000-2009 гг.
-
- 282.
А.И. Герцен – создатель Вольной русской типографии
История "В первом номере был обширный обзор, подписанный "Р.Ч." - псевдоним, которым первые годы пользовался Огарев. Его же - обзор министерства внутренних дел. Затем - отделы "Смесь" и "Правда ли?", где язвительное перо Герцена прошлось по различным случаям безобразного произвола в России. Вообще же первые номера…были составлены усилиями двух человек: Герцена и Огарева. Впоследствии редакция значительно расширила список сотрудников - и не только за счет корреспондентов из России… Герцен в этом отношении всегда проявлял широту. Его личные более чем холодные отношения с Сазоновым и Энгельсоном не помешали ему привлечь их к сотрудничеству. Двери его дома были для них закрыты, но широко открыты ворота в Вольную русскую типографию…Один из первых перевалочных пунктов был организован в Кенигсберге…В дальнейшем каналы проникновения "Колокола" в Россию умножились. Небольшой по размеру и тонкий "Колокол" свободно умещался в чемоданах с потайным отделением. Иногда ему придавали видимость тюков с упаковочной бумагой, и тогда "Колокол" проникал в Россию целыми кипами…Доходило до того, что в портовых городах за границей использовали прибывавшие туда военные суда: "Колоколом" начиняли стволы боевых орудий. Конечно, "Колокол" не выжил бы, если бы не связал себя единой кровеносной сетью с Россией. Он питал ее своей правдой и гневом, а она его - своими бедами и горестями. "Колокол" не был изданием эмигрантов для утешения их узкого круга. Сила его в том, что он стал народным органом. ".
- 282.
А.И. Герцен – создатель Вольной русской типографии
-
- 283.
А.И. Солженицын об истории дореволюционной России
История Так Р.А. Медведев, кандидат педагогических наук, историк, публицист, в своей статье «Русский вопрос по Солженицыну» подробно разбирает взгляды писателя на историю, отмечая те недочеты и несоответствия, которые смущают его. «Солженицын создает собственную концепцию истории России, не слишком заботясь об убедительности своих толкований и надежности источников», - это первое обвинение Роя Александровича. Эту убедительность и проверяет Медведев. Он оспаривает мнение Солженицына, что ««золотой век» длился в России почти 500 лет - с конца XII века до конца XVI века, когда Православие «находилось в своей высокой жизненной силе и держало дух русского народа более полутысячи лет». Медведев напоминает о том, что «это было время монголо-татарского ига, правовых княжеских усобиц, эпидемий чумы и холеры, террора Ивана Грозного». Он также не согласен с Солженицыным в вопросе о церковном расколе, который стал причиной «вытравливание и подавление русского национального духа, «выветривание покаяния, высушивание этой способности нашей. За чудовищную расправу со старообрядцами - кострами, щипцами, крюками и подземельями, еще два с половиной века продолженную бессмысленным подавлением двенадцати миллионов безответных безоружных соотечественников, разгромом их во все необжитые края и даже за края своей земли, - за этот грех господствующая церковь никогда не произнесла покаяния. И это не могло не лечь валуном на все русское будущее?» А вот, что не устраивает Медведева в толковании церковной реформы писателем: «Солженицын не объясняет своим читателям причины и мотивы раскола, который был порожден не спорами о догматах или об устройстве церкви, а деталями в обрядах и разночтениями в переписанных от руки монастырских книгах. Солженицын явно преувеличивает и влияние раскола на российскую историю, и влияние патриарха Никона, и масштабы репрессий против старообрядцев. Об истории и значении раскола написано много, но мало кто из историков, религиозных философов и богословов толкует эти эпизоды в истории России и в истории Церкви сходно с Солженицыным». На вопрос: Почему этого не делает Солженицын? - Рой Александрович отвечает просто: «Поскольку не считает нужным доказывать свои утверждения». Но главным камнем преткновения в концепции Александра Исаевича Медведев видит в его характеристике Петра Великого. Медведев подробно приводит «поспешное перечисление «ошибок и неудач» Петра» Солженицыным. Рой Александрович не согласен с тем, что «в народе не случайно создалось устойчивая легенда, что Петр - самозванец и антихрист»: «На самом деле такая легенда возникла лишь среди части старообрядцев, тогда как в сознании и памяти русского народа Петр I и до сегодняшнего дня остается наиболее уважаемой исторической фигурой, «отцом-преобразователем» величайшим из правителей страны». Он не отрицает, что «идеализировать Петра нет никаких оснований». Вряд ли в споре об эпохе Петра и о самом царе будет когда-либо поставлена точка, но его смущает подбор источников, которыми пользуется Солженицын при описании деятельности императора: «Литература о Петре огромна и продолжает пополняться, но Солженицын не пытается более или менее объективно оценить ее. Он ссылается, как правило, на книги, опубликованные русскими эмигрантами в Берлине и Праге. Основным же источником служит для писателя малоизвестная у нас книга Ивана Солоневича «Народная монархия» впервые изданная в Буэнос-Айресе в 1973г. Остальные данные он просто игнорирует. Но как можно со столь слабыми доводами пытаться изменить сложившиеся за столетия к Петру?» После чего, как бы оппонируя Александру Исаевичу, Р.А. Медведев приводит объективные данные о Петре: «Почти все реформы Петра вошли в национальную жизнь и сохранились в устройстве государства, общества, в институтах образования, структуре армии. От Петра идет российская пресса и российская наука, российская флот и российский календарь. Петр положил начало и так называемому петербургскому периоду истории России, который, по мнению Солженицына, был движением по неправильному пути.<…> Новое сплочение русских уже как полноценной нации началось в XVII в. и завершилось на второй половине XIX в.. Именно в петербургский период сложился современный русский литературный язык, появились российская наука, живопись, музыка, архитектура, литература, то есть все элементы богатой русской культуры».
- 283.
А.И. Солженицын об истории дореволюционной России
-
- 284.
А.И. Солженицын. Один день Ивана Денисовича
Литература Факты действительной жизни, человеческие характеры и судьбы рассматриваются писателем-публицистом как повод, как конкретная основа взглядов автора, ставящего перед собой цель самим фактом, логикой суждения и выразительностью образа убедить читателя, заставить его понять собственную точку зрения. Здесь одним из важнейших инструментов познания действительности и воссоздания событий в таком сочетании, которое позволяет проникнуть в самую суть происходящего, является вымысел, благодаря которому сокровенное содержание явления предстает гораздо убедительнее, чем простая констатация факта. Таким образом, правда художественная - выше правды факта, а главное - значительнее по силе воздействия на читателя. Совершенно неслучайно именно эта тема явилась основополагающей в моей работе, так как актуальность ее видна и по сей день. Многое из того, что пережили наши соотечественники полвека назад, конечно же, страшно. Но еще страшнее забыть прошлое, оставить без внимания события тех лет. История повторяется, и кто знает, все может произойти снова в еще более жесткой форме. А.И.Солженицын был первым, кто показал в художественной форме психологию времени. Он первый открыл завесу тайны над тем, о чем знали многие, но боялись рассказать. Именно он сделал шаг в сторону правдивого освещения проблем общества и отдельно взятого человека. Это потом появится В.Шаламов, который заявит, что «в таком лагере, как Иван Денисович, можно провести хоть всю жизнь. Это упорядоченный послевоенный лагерь, а совсем не ад Колымы». Но речь не об этом. Главное, - что каждый прошедший все перипетии, описанные Солженицыным (да и не только им), заслуживает особого внимания и почтения, вне зависимости от того, где он их провел. Настоящая работа ставит своей целью проследить соотношение категорий "правда факта" и "художественная правда" на материале произведения «Архипелаг ГУЛАГ», документальной прозы, рассказа "Один день Ивана Денисовича "А. Солженицына. Это произведения, создававшиеся на протяжении десяти лет, стали энциклопедией лагерной жизни, советского концентрационного мира. Александр Солженицын определил жанр этого документального повествования как "опыт художественного исследования". С одной стороны, определение это очень точно формулирует задачу, поставленную писателем: художественное исследование лагеря как феномена, определяющего характер государства, исследование лагерной цивилизации и человека, живущего в ней. С другой стороны, этот подзаголовок может рассматриваться как условный термин, "удобный" отсутствием четкого жанрового содержания, но, тем не менее, точно отражающий историческую, публицистическую и философскую направленность книги. Никакое событие внешнего мира не может быть передано во всей полноте мыслей, переживаний и побуждений его отдельных участников и свидетелей. Настоящий мастер всегда перестраивает материал, его воображение переплавляет документальную массу в неповторимый мир непосредственно увиденного, тем самым, подтверждая главную закономерность вечного взаимодействия искусства и действительности - их нераздельность одновременно. Однако Солженицын не прибегал к этому в основной массе своих произведений, ибо то, что изображено в его книгах не может быть подвергнуто искажению, неся своеобразный отпечаток времени, власти и истории, от которой нельзя откреститься, которую необходимо принимать как свершившийся факт, помнить и открывать.
- 284.
А.И. Солженицын. Один день Ивана Денисовича
-
- 285.
А.М. Калмагораў - вялікі вучоны
История Калі ў 1920 годзе Андрэй Калмагораў стаў думаць пра паступленне ў інстытут, перад ім паўстаў вечны пытанне: чаму сябе прысвяціць, якой справе? Цягне яго на матэматыч ную аддзяленне універсітэта, але ёсць і сумнеў тут чыстая навука, а тэхніка-справа, мабыць, больш сур'ёзнае Вось, дапусцім, металургічны факультэт Мендзялееўскай інстытута! Сапраўднае мужчынская справа, акрамя таго, перспектыўнае. Вырашана паступаць і туды і сюды І сямнаццацігадовы юнак выстуквалі драўляных нымі падэшвамі самаробных чаравікаў 2 маршруту па маскоўскіх маставых: ва ўніверсітэт і ў Мендзялееў скі. Паступіўшы на фізіка-матэматычны факультэт Маскоўскага універсітэта ў 1920 годзе, ён канчаткова звязвае сваё жыццё з матэматыкай. У першыя студэнцкія гады, акрамя матэматыкі, Калмагораў займаўся самым сур'ёзным чынам у семінары па древнерус скай гісторыі прафесара С. Б. Бахрушына. Не кідаў думка аб тэхнічнай кар'еры, яго захапляла металургія, і, паралельна з універсітэтам, ён паступіў на металургічнае аддзяленне Хіміка-тэхналагічнага інстытута ім.Мендзялеева і некаторы час там правучыўся. Але неўзабаве яму становіцца ясна, што чыстая навука таксама вельмі актуальная. Ніякіх сумневаў-гэта справа яго жыцця. Усё астатняе-лішняе-у бок! У першыя ж месяцы здадзены экзамены за курс. А як студэнт другога курсу, ён атрымлівае права на «стыпендыю», 16 кілаграмаў хлеба і кілаграм алею ў месяц-гэта сапраўднае дабрабыт 'Зараз ёсць і вольны час Яно аддаецца спробам вырашыць ужо пастаўленыя матэ ныя задачы
- 285.
А.М. Калмагораў - вялікі вучоны
-
- 286.
А.С. Макаренко о воспитании детей в семье
Педагогика Степень нравственно-эмоциональной полноты и выразительности супружеских отношений по-разному представлена в таких типах семьи, как демократическая, авторитарная и семья переходного типа. Соответственно неодинаково и их влияние на нравственное и психическое развитие детей. Воспитание ребенка во многом зависит и от контактов, которые устанавливаются между родителями и детьми. Влияние отношений родителей к детям на особенности их развития носит многообразный характер. Получено достаточно убедительных доказательств того, что в семьях с прочными контактами, уважительным отношением к детям у них активнее формируются такие качества, как доброжелательность, способность к сопереживанию, умение разрешать конфликтные ситуации и т.д. Им свойственно более адекватное осознание «Я - образа» (самого себя в системе межличностных отношений), его целостность, развитое чувство человеческого достоинства. Все это делает их коммуникабельными, обеспечивая высокий престиж в группе сверстников. В семьях с авторитарным отношением родителей к детям формирование названных качеств затрудняется и искажается. Многие исследователи приходят к выводу, что особенности взаимосвязи родителей и детей закрепляются в их собственном поведении и становятся моделью в их дальнейших контактах с окружающими. Отношение родителей, которое характеризуется отрицательной эмоциональной окрашенностью, ранит и ожесточает ребенка. Поскольку детское сознание склонно к односторонним выводам и обобщениям в силу ограниченности жизненного опыта, постольку у ребенка возникают искаженные суждения о людях, ошибочные критерии их взаимоотношений. Грубость или равнодушие родителей дают ребенку основание считать, что чужой человек причинит ему еще больше огорчений. Так возникают чувства неприязни и подозрительности, страх перед другими людьми.
- 286.
А.С. Макаренко о воспитании детей в семье
-
- 287.
А.С. Макаренко о воспитании детей в семье и современные проблемы семейного воспитания
Педагогика Воспитательной функции семьи придавалось большое значение на всех этапах развития общества. На принципиально новой основе - на равноправии и взаимоуважении супругов - строились взаимоотношения в семье, что создавало благоприятные условия для установления справедливого распределения труда между мужчиной и женщиной поведению домашнего хозяйства и обоюдной ответственности родителей за детей. Отмечая прогрессивные изменения в развитии семьи, нельзя не обратить внимание на факторы, осложняющие это развитие. Так, изменение положения женщины в обществе вызвало противоречие между ее социальными ролями, которое нередко порождает напряженность и конфликты в семейных отношениях и негативно сказывается на воспитании детей. Занятость женщины в сфере общественного производства ведет к ослаблению контроля за поведением детей, недостаточному вниманию к их воспитанию. Кроме того, противоречие между профессиональной и семейной ролями женщины наряду с некоторыми другими обстоятельствами выступает одной из причин снижения рождаемости. В связи с этим возникает проблема воспитания в семье одного ребенка. Известно предупреждение А. С. Макаренко о том, что воспитание единственного сына или дочери гораздо более трудное дело, чем воспитание нескольких детей. Как правило, родители концентрируют на одном ребенке максимум внимания, оберегают его от всевозможных трудностей, излишне опекают, находясь во власти слепой, неразумной любви. Трудность воспитания ОДНОГО ребенка в семье, по словам А. С. Макаренко, заложена в отсутствии коллективного воздействия на его личность. К тому же отсутствие сестер и братьев в семье обедняет жизнь ребенка, неблаготворно сказывается на развитии его эмоциональной сферы, формировании чувств.
- 287.
А.С. Макаренко о воспитании детей в семье и современные проблемы семейного воспитания
-
- 288.
А.С. Пушкин. Восхождение к православию
Разное - Абрамович С. Л. Предыстория последней дуэли Пушкина: январь 1836 - январь 1837. СПб, 1994.
- Абрамович СЛ. Пушкин в 1833 году. Хроника. М, «Слово», 1994.
- Амфитеатров А.В. «Святогрешный» // Возрождение. Париж, 1937, N 4064, 6 февр. ; М., Сов. культура. 1989, 18 февр.
- Анастасий (Грибановский), митрополит. Пушкин в его отношении к религии и Православной Церкви. Белград, 1939. Изд. 2-е, Мюнхен, 1947.
- Андреев И.М., А.С.Пушкин. (Основные особенносги личности и творчества гениального поэта). В кн.: Андреев ИМ. Очерки по истории русской литературы XIX века. Сб. 1. Джорданвилль, 1968.
- Анненков П.В. Материалы для биографии Александра Сергеевича Пушкина. СПб, 1855.
- Антоний (Храповицкий), митрополит. Пушкин как нравственная личность и православный христианин. Белград, 1929.
- Антоний (Храповицкий), епископ. Слово пред панихидой о Пушкине, сказанное в Казанском университете 26 мая 1899 // Православный собеседник. Казань, 1899, июнь.
- Арапова-Ланская А. К семейной хронике жены А.С.Пушкина. М, 1994.
- Васильев Б.А. Духовный путь Пушкина. М, 1994.
- Владимирский Н. Отражение религиозного настроения в поэзии Пушкина. Казань, 1899.
- Галицкая Русь Пушкину в 100-летнюю годовщину его смерти. Львов, 1937.
- Гершензон М.О. Мудрость Пушкина. М, 1919.
- Гиппиус Вл. Пушкин и христианство. Пг, 1915; Вестник РХД. Париж, 1987, N 149.
- Гоголь Н.В. Духовная проза. М, «Русская книга», 1992.
- Грот Я. К. Пушкин, его лицейские товарищи и наставники. Статьи и
материалы. СПб, 1899. - Жуковский В.А. Письмо к С.А.Пушкину. // «Современник». Т. 5. СПб, 1837; «Русский архив», 1864.
- Рождественский С.В. Пушкин: Черты внутреннего облика. М., 1899.
- Розанов В.В. А.С.Пушкин//«Новое время». СПб., 1899, N 8348, 26 мая.
- Старк В.П. Стихотворение «Отцы-пустынники и жены непорочны...» и цикл, Пушкина 1836 г. //Пушкин. Исследования и материалы. Т. 10. Л., 1982.
- Стихотворения Пушкина 1820-1830-х годов. Сб. статей. Л., «Наука», 1974.
- Томашевский Б. В. История стихотворения «Как с древа сорвался предатель ученик...» // Пушкин и его современники. Вып. XXXVIII-XXXIX. Л., 1930.
- Тыркова-Вильяме А.В. Жизнь Пушкина. T.I, Париж, 1929. Т. И, Париж, 1948.
- Улитпин В. Во дни Великого поста // «Кадетская перекличка». N 57', Нью-Йорк, 1995.
- Франк С.Л. Религиозность Пушкина. //«Путь». Париж, 1933, N 40.
- Франк СЛ. Этюды о Пушкине. Мюнхен, 1957.
- Ходасевич В.Ф. О Пушкине. Берлин, «Петрополис», 1937.
- Черейский А.А. Пушкин и его окружение. Л., 1975.
- Чернавин И., протоиерей. Пушкин как православный христианин. Прага, 1936.
- Черняев Н.И. «Пророк» Пушкина в связи с его же «Подражанием Корану». Харьков, 1898.
- Цуриков Н.А. Заветы Пушкина. Белград, 1937.
- Штейн фон, Сергей. Пушкин-мистик. Историко-литературный очерк. Рига, 1931.
- Щеголев П.Е. Дуэль и смерть Пушкина. Исследования и материалы. Вступительная статья и примечания
- 288.
А.С. Пушкин. Восхождение к православию
-
- 289.
А.Шопенгауэр. Его жизнь и научная деятельность
Литература Мог ли подобный человек ожидать успеха на философской кафедре тогдашнего немецкого университета, пропитанного духом филистерства, туманного идеализма и погони за абстрактом, долженствующим сгладить неприглядную действительность? Не отрицая в нем преподавательского дарования, которым он сам гордился и на которое единогласно указывают беспристрастные его современники, нельзя, однако же, не признать того, что по самому содержанию своего преподавания он так же мало подходил к общественной деятельности, как, например, Спиноза. Если к этому присоединить еще столь сильно господствовавшее в то время над молодыми умами влияние Гегеля и Шлейермахера и их менее даровитых последователей, относившихся явно враждебно к исходной точке шопенгауэровской философии, и упорный, неспособный на компромиссы характер Шопенгауэра, то нельзя не прийти к заключению, что с самого начала представлялось весьма мало шансов на успешность его профессорской деятельности. Уже в своей пробной лекции, прочитанной, согласно существовавшим в то время обычаям, на латинском языке, он не задумался объявить, что после истинного мыслителя Канта, сумевшего вывести философию на настоящую дорогу, арену философии запрудили софисты, дискредитировавшие философию и отбившие охоту заниматься серьезно ее изучением, но что не замедлит явиться мститель, который восстановит эту дискредитированную философию во всех ее правах. В оставшихся после смерти Шопенгауэра бумагах нашлись конспекты его берлинских лекций, из которых видно, как добросовестно он отнесся к принятому на себя делу; но все же не подлежит ни малейшему сомнению, что его философия пришлась не ко двору тогдашней «молодой Германии», носившейся с довольно своеобразными политическими и научными идеалами. Он сам в этом не замедлил убедиться и после довольно неуспешной годовой профессуры, весною 1822 года, отряхнул университетскую пыль с ног своих и снова отправился путешествовать в столь любезные ему южноевропейские страны. В Берлине ему ничего не нравилось: ни университетские нравы, ни климат, ни образ жизни. Во время пребывания его в Берлине он очень мало вращался в университетской сфере: конкурентов своих в области философии он преднамеренно избегал, так как педантизм ученого мира был ему просто противен. Ближе он сходился с несколькими представителями светского общества, хотя и здесь был крайне разборчив в знакомствах. Особенно опротивел ему Берлин после трагикомического эпизода, случившегося с ним здесь во время его непродолжительной профессуры. Дело это, довольно мелочное, крайне раздражало Шопенгауэра в течение довольно продолжительного времени. Заключалось оно в следующем. В августе 1821 года знакомая его квартирной хозяйки госпожи Беккер, швея Каролина Маркет, привлекла Артура Шопенгауэра к суду за оскорбление словом и действием.) В письменном отзыве ответчика на жалобу обвинительницы мы находим следующее изложение этого вздорного дела: «Взводимое на меня обвинение, пишет Шопенгауэр, представляет чудовищное сплетение лжи с истиною... Я месяцев 16 занимаю у вдовы Беккер меблированную квартиру, состоящую из кабинета и спальни; к спальне примыкает маленькая каморка, которою я сначала пользовался, но потом за ненадобностью уступил хозяйке. Последние пять месяцев каморку эту занимала теперешняя моя обвинительница. Передняя же при квартире всегда состояла исключительно в пользовании моем и другого жильца, и кроме нас двоих и наших случайных гостей в переднюю никому не следовало показываться... Но недели за две до 12 августа я, вернувшись домой, застал в передней трех незнакомок; по многим причинам это мне не понравилось, и я, позвав хозяйку, спросил ее, позволила ли она г-же Маркет сидеть в моей передней? Она ответила мне, что нет, что Маркет вообще из своей каморки в другие комнаты не заходит и что вообще Маркет в моей передней нечего делать... 12 августа, придя домой, я опять застал в передней трех женщин. Узнав, что хозяйки нет дома, я сам приказал им выйти вон. Две из них повиновались беспрекословно, обвинительница же этого не сделала, заявив, что она приличная особа. Подтвердив г-же Маркет приказание удалиться, я вошел в свои комнаты. Пробыв там некоторое время, я, собираясь снова выходить из дому, опять вышел в переднюю с шляпой на голове и с палкой в руке. Увидев, что г-жа Маркет все еще находится в передней, я повторил ей приглашение удалиться, но она упорно желала оставаться в передней; тогда я пригрозил вышвырнуть ее вон, а так как она стояла на своем, то я и на самом деле вышвырнул ее за дверь. Она подняла крик, грозила мне судом и требовала свои вещи, которые я ей и выбросил, но тут под тем предлогом, что в передней осталась какая-то не замеченная мною тряпка ее, она снова вторглась в мои комнаты; я опять ее вытолкал, хотя она этому противилась изо всех сил и громко кричала, желая привлечь жильцов. Когда я ее вторично выпроваживал, она упала, по всей вероятности, умышленно, но уверения ее, будто я сорвал с нее чепец и топтал ее ногами чистейшая ложь: подобная дикая расправа не вяжется ни с моим характером, ни с моим общественным положением и воспитанием; удалив Маркет за дверь, я ее больше не трогал, а только послал ей вдогонку крепкое слово. В этом я, конечно, провинился и подлежу за то наказанию; во всем же остальном нимало, так как я пользовался лишь неоспоримым правом охраны моего жилища от нахальных посягательств. Если у нее очутились ссадины и синяки, то я позволяю себе усомниться в том, чтобы они были получены при данном столкновении, но даже и в последнем случае она должна винить сама себя: таким незначительным повреждениям рискует подвергнуться всякий, кто держит в осаде чужие двери...»
- 289.
А.Шопенгауэр. Его жизнь и научная деятельность
-
- 290.
Аeдит расчетов по оплате труда (на примере ООО"Стандарт")
Бухгалтерский учет и аудит - Аудит: Учебник для вузов/ Под ред. В.И.Подольского. - М.: Юнити-Дана, 2005г.
- Библиотека журнала “Трудовое право РФ”- “Заработная плата”,Москва,Инфра-М,2005г.
- Воронина Л.И. Основы современного бухгалтерского учета и аудита: Учебное пособие. Часть 2. Основы аудита. - М.: 2006г.
- Данилевский Ю.А., Шапигузов С.М., Ремизов Н.А., Старовойтова Е.В. Аудит: Учебное пособие. - М.: ИД ФБК-Пресс, 2006г.
- Ковалева О.В., Константинов Ю.П. Аудит. Учебное пособие - М.: «Издательство ПРИОР», 2005г.
- Камышанов П.И. Практическое пособие по аудиту. - М.: Инфра-М, 2006г.
- Макальская А.К. Внутренний аудит: Учебно-практическое пособие. - М.: Издательство «Дело и сервис», 2005г.
- Шеремет А.Д., Суйц В.П. “Аудит. Учебное пособие”, Москва, 2006 год, “Инфра-М”.
- Шешукова Т. Г., Городилов М. А. Аудит: теория и практика применения международных стандартов: Учеб. пособие. 2-е изд., доп. М.:Финансы и статистика, 2005 г.
- 290.
Аeдит расчетов по оплате труда (на примере ООО"Стандарт")
-
- 291.
Аббревиатуры в современном русском языке (на материале СМИ)
Иностранные языки Особое свойство производных слов - их формальная и семантическая связанность с другими лексическими единицами, структурная и смысловая обусловленность другими языковыми знаками, иначе говоря, их мотивированность. Благодаря последней производные слова образуют в языковой системе особый класс лексических единиц, содержащих в своей структуре и когнитивную отсылочную часть, повторяющую полностью или частично структурно-семантические свойства источника деривации, и формирующую (формальную) часть, отражающую операцию, в результате которой было образовано производное слово, и её познавательные последствия. Именно поэтому семантическая структура лексического значения производного слова не элементарна, а представляет собой как минимум бинарную оппозицию, включающую семантическую информацию об источнике мотивации и/или коммуникативном задании формальной операции с участием дериваторов. Благодаря мотивированности производное слово представляет собой не только лексическую единицу особого рода - конечный продукт словообразовательных процессов. В нём одновременно фиксируется, закрепляется сам словообразовательный процесс со всеми его участниками, и до тех пор, пока слово в какой бы то ни было свёрнутой или производной форме сохраняет следы этого процесса, оно удерживает свой статус деривата. Учитывая этот факт, вопрос о месте аббревиации в словообразовательной системе языка можно рассматривать следующим образом. При всём разнообразии аббревиатур они выстраиваются в определённой последовательности, иерархия которой определяется степенью мотивированности сокращённых знаков. Вместе с тем всем им присуще общее свойство: переход от мотивированного наименования в демотивированное. Поэтому их можно представить как лексические единицы, удаляющиеся в процессе демотивации от места, в котором аббревиация и словообразование пересекаются. Слоговые сокращения максимально мотивированы, так как сохраняют реальное формально выраженное сходство и семантическое тождество по отношению к исходным словам, в силу чего слоговые сокращения рассматриваются как фонетические варианты слов. В инициальных аббревиатурах имеет место максимальная степень компрессии источника мотивации. Мотивированность инициальных аббревиатур контекстуально обусловлена. Удаление из текста мотивирующего словосочетания сигнализирует о демотивации сокращения, которое переходит в разряд немотивированных корневых слов.
- 291.
Аббревиатуры в современном русском языке (на материале СМИ)
-
- 292.
Аббревиация в журнале "Цены"
Иностранные языки Омоакронимы - это совершенно особые, уникальные лексические единицы. В настоящее время омоакронимия является наиболее развитой и важной степенью аббревиации. Особенно охотно прибегают к омоакронимии при создании специальных терминов, что вполне объяснимо: обилие терминов затрудняет их запоминание, но "подогнанные" под какое-либо широко известное и всеми употребляемое слово, они быстро входят в речевой обиход, а потом закрепляются в языке, так как стереотипность форм сокращения даёт возможность легко сохранить их в памяти (ГЭС Гидро-электро станция или ГЭС - ). В качестве модели выбирается не только наиболее знакомое слово, но и такое, чтобы его значение ассоциировалось с внутренней формой, смыслом этого термина. При этом в образовании омоакронимов тесно взаимодействуют морфологический и лексический аспекты: первый определяет структуру омоакронима, второй - его семантику. Это явление получило название коррелятивной аббревиации, под которой В. В. Борисов, всесторонне исследовавший особенности сокращённых единиц, и, особенно, акронимов, понимает процесс параллельного, одновременного создания сокращения и коррелята, а также случаи подбора новых коррелятов к уже существующим значениям. (5, с. 27)
- 292.
Аббревиация в журнале "Цены"
-
- 293.
Абдоминальная травма
Медицина, физкультура, здравоохранение Для диагностики перитонита используют рентгенологический метод исследования, позволяющий при обзорном исследовании брюшной полости обнаружить прямые признаки и функциональные нарушения ЖКТ. Так, при распространенном перитоните наиболее выраженным является вздутие желудка и тонкой кишки, преимущественно тощей кишки, со скоплением жидкости в просвете. В толстой кишке наблюдается наличие не только газа, но и жидкости с образованием горизонтального уровня жидкости в расширенной правой половине и мелких единичных уровней в левой половине. При горизонтальном положении удается также обнаружить утолщение складок слизистой оболочки тонкой кишки, обусловленное инфильтрацией и воспалительным отеком. Межпетельные промежутки обычно расширены и затенены за счёт утолщения стенки прилежащих друг к другу кишечных петель и наличия свободной жидкости. Латеральные каналы, как правило, не дифференцируются вследствие воспалительных изменений париетальной брюшины, теряется также дифференциация границ мягких тканей боковых отделов живота. Реактивные изменения со стороны диафрагмы и легких наблюдаются преимущественно при наличии воспалительного процесса в верхнем этаже брюшной полости. В неясных случаях послеоперационного перитонита наряду с обзорным исследованием используется перитонеография путем введения по дренажам в брюшную полость контрастного водорастворимого вещества, что позволяет определить распространение контрастного вещества по брюшине и сохранность функции всасывания. При отсутствии выраженного воспалительного процесса, сохранении функции диафрагмы и моторной функции кишки вводимый контраст, распространяясь в брюшной полости вдоль латеральных каналов в межпетельных промежутках и полости малого таза, через 30-40 минут накапливается в почках и мочевом пузыре. В случаях распространенного воспалительного процесса брюшины контрастное вещество не всасывается и в мочевых путях не накапливается.
- 293.
Абдоминальная травма
-
- 294.
Аберрационный расчет зеркально-линзового теплопеленгатора
Компьютеры, программирование На данный момент большое распространение в пеленгационных средствах имеют радиолокационные станции и системы. Главным достоинством данных систем является их высокая дальность действия. Однако радиолокационные системы имеют ряд существенных недостатков. Существенным недостатком данных средств пеленгации является их активный режим работы. Т.е. работы по отраженному от цели сигналу, выпущенному из станции. Тем самым данные системы незамедлительно обнаруживают себя и могут быть уничтожены вероятным противником, что неприемлемо. Есть и ряд других недостатков. Из-за работы радиолокационных систем в длинноволновом диапазоне длин волн, ухудшается точность определения координат цели , где
- 294.
Аберрационный расчет зеркально-линзового теплопеленгатора
-
- 295.
Аборт как центральная проблема биоэтики
Культура и искусство - Библия. М.: изд-е Московской Патриархии, 1992. 1372 с.
- Биоэтический словарь: Учеб. пособие / Сост. В. А. Киселев.- 2-е изд., испр. и доп. Екатеринбург: УГМА. 2006. 152 с.
- Введение в биоэтику: Учеб. пособие / А.Я. Иванюшкин, В.Н. Игнатьев, Р.В. Коротких и др.: [Электронный ресурс]. (www.auditorium.ru/books/928/).
- Григорий Богослов, свт. Слово 33, против ариан и о самом себе. [Электронный ресурс]
- Давыденков О., иер. Традиционная христология «нехалкидонитов». М., 1997. стр. 19, 27.
- Джонсон Т. Почему жизнь человека имеет ценность: [Электронный ресурс]. (http://www.scienceandapologetics.org/text/47.htm).
- Епифаний (Феодоропулос), архим. Церковь о добрачных связях и абортах. М.: Русский Хронограф, 2004. 128 с.
- Закариадзе А. Т. Проблема аборта в свете антропологической философии // Человек постсоветского пространства: Сборник материалов конференции. Вып. 3 / Под ред. В. В. Парцвания. Спб., 2005. С. 251 255.
- Каледа Глеб, прот. Записки рядового // Альфа и Омега. №1(31), М, 2002. - С. 295-296.
- Кастаньеда А. Размышления / Пер. с исп. В.М. Труфанова: [Электронный ресурс]. (http://life.orthomed.ru/zhizn/etika/00031.htm).
- Кирилл, митр. Калининградский и Смоленский. О человеческом достоинстве и биотехнологиях // Человек. - № 4. 2006. С. 99-106.
- Коновалова Л. В. Прикладная этика (по материалам западной литературы). Вып. 1. Биоэтика и экоэтика: [Электронный ресурс]. (http://www.philosophy.ru/iphras/library/konov.html).
- Крифт П. Становление человеческой личности начинается с зачатия: [Электронный ресурс]. (http://www.orthomed.ru/news.php?id=4634).
- Курило Л. Ф. Развитие эмбриона человека и некоторые морально-этические проблемы методов вспомогательной репродукции: [Электронный ресурс]. (http://nature.web.ru/db/msg.html?mid=1178719&uri=index2.html).
- Лега В.П. Основное богословие. Курс лекция в ПСТБИ 1999-2000 уч. год: [Электронный ресурс].
- Лежен Ж., проф. Человек есть Человек есть Человек! / Пер. с англ. А. Ховард // Доклад на конференции «Человек, религия и культура», Таллинн, 29 мая 1993: [Электронный ресурс]. - (http://www.noabort.net/node/67).
- Литтл Б. Проблемы современной медицины. Лекция 1: Личностность: приобретенная или свойственная: [Электронный ресурс]. (http://www.scienceandapologetics.org/text/119a.htm).
- Лосев А. Ф. История античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития. Кн. 1. М., 1992. С. 62
- Лосский В. Н. Догматическое богословие. М., 1991. 288 с.
- Мейендорф И., прот. Введение в святоотеческое богословие. Ч. 2: [Электронный ресурс].
- Николаева О. Жертвы заклания: [Электронный ресурс]. (http://www.noabort.net/node/97).
- Новиков Д. В. Христианская антропология (Опубликовано в журнале «Человек», №№ 5, 6 2000, № 1 2001).
- Орлова Н. Х. Эктогенез и проблемы биоэтики: [Электронный ресурс]. (http://sofik-rgi.narod.ru/avtori/orlova_bioetica.htm).
- Основы социальной концепции Русской Православной Церкви. М., 12-16 августа 2000. 94 с.
- Платон (Игумнов), архим. Православное нравственное богословие. М., 1994. 240 с.
- Попов Д. В. Эмбриология о начале человеческой жизни: [Электронный ресурс]. (http://www.orthomed.ru/news.php?id=500).
- Программа по биоэтике. Общий курс / И. В. Силуянова, В. И. Сабурова, К. А. Чернега и др.: [Электронный ресурс]. (http://bioethos.ru/lect/main.htm).
- Развитие будущего ребенка: [Электронный ресурс]. (http://www.orthomed.ru/news.php?id=3989).
- Силуянова И. В. Этика врачевания. Современная медицина и Православие. 2-е изд. М., 2001. 320 с.
- Силуянова И. В. Этические проблемы искусственного прерывания беременности: [Электронный ресурс]. (http://www.r-komitet.ru/zdravie/abort-Sil.htm).
- Судо Жак. Аборт: [Электронный ресурс]. (http://www.noabort.net/node/66/).
- Уиллки Дж. и Б. Мы можем любить их обоих. Аборт: вопросы и ответы: [Электронный ресурс]. (http://life.org.ru/abort.html).
- Философия: Учебник / Под ред. проф. В. Н. Лавриненко. 2-е изд., испр. и. доп. М.: Юристъ, 2004. С. 486.
- Харакас С. Православие и биоэтика // Человек. - № 2. 1994.
- Хен Ю. В. Ценность жизни как проблема прикладной этики // Жизнь как ценность. Сборник: [Электронный ресурс]. (http://filosof.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000659/st000.shtml).
- Честертон К.Г. Удивительное убежище. Соч. Т. 3. М., 1994. С. 211.
- Этика: Энциклопедический словарь / Под ред. Р. Г. Апресяна и А. А. Гусейнова. М.: Гардарики, 2001. 671 с.
- 295.
Аборт как центральная проблема биоэтики
-
- 296.
Абрахам Маслоу - самоактуализация
Педагогика В последней книге Маслоу "Дальние достижения человеческой природы" описываются восемь путей, которыми индивидуум может самоактуализироваться, восемь типов поведения, ведущих к самоактуализации.
- "Прежде всего, самоактуализация означает переживание полное, живое, беззаветное, с полной концентрацией и полным впитыванием, полным сосредоточением и погруженностью, т. е. переживание без подростковой застенчивости. В момент самоактуализации индивид является целиком и полностью человеком. Это момент, когда Я реализует самое себя … Ключом к этому является бескорыстие. " Обычно мы сравнительно мало сознаем, что происходит в нас и вокруг нас (например, при необходимости получить свидетельские показания об определенном событии большинство версий расходится). Однако у нас бывают моменты повышенного сознавания и интенсивного интереса, и эти моменты Маслоу называет самоактуализирующими.
- Если мыслить жизнь как процесс выборов, то самоактуализация означает: в каждом выборе решать в пользу роста. В каждый момент имеется выбор: продвижение или отступление. Либо движение к еще большей защите, безопасности, боязни, либо выбор продвижения и роста. Выбрать развитие вместо страха десять раз в день - значит десять раз продвинуться к самоактуализации. Самоактуализация - это непрерывный процесс; она означает многократные отдельные выборы: лгать или оставаться честным, воровать или не воровать. Самоактуализация означает выбор из этих возможностей возможности роста. Вот что такое движение самоактуализации.
- Актуализироваться - значит становиться реальным, существовать фактически, а не только в потенциальности. Под самостью же Маслоу понимает сердцевину, или эссенциальную природу индивидуума, включая темперамент, уникальные вкусы и ценности. Таким образом, самоактуализация - это научение сонастраиваться со своей собственной внутренней природой. Это значит, например, решить для себя, нравится ли тебе самому определенная пища или фильм, независимо от мнений и точек зрения других.
- Честность и принятие ответственности за свои действия - существенные моменты самоактуализации. Маслоу рекомендует искать ответы внутри, а не позировать, не стараться хорошо выглядеть или удовлетворять своими ответами других. Каждый раз, когда мы ищем ответы внутри, мы соприкасаемся со своей внутренней самостью. Всякий раз, когда человек берет на себя ответственность, он самоактуализуется.
- Первые пять шагов помогают развить способность лучшего жизненного выбора. Мы учимся верить своим суждениям и инстинктам и действовать в соответствии с ними. Маслоу полагает, что это ведет к лучшим выборам в искусстве, музыке, пище, как и в серьезных проблемах жизни, таких как брак или профессия.
- Самоактуализация - это также постоянный процесс развития своих возможностей и потенциала. Это, например, развитие умственных способностей посредством интеллектуальных занятий. Это означает использование своих способностей и разума и "работа ради того, чтобы делать хорошо то, что ты хочешь делать". Большой талант или разумность - не то же самое, что самоактуализация. Многие одаренные люди не смогли полностью использовать свои способности, другие же, может быть, со средним талантом, сделали невероятно много.
- "Пик-переживания" - переходные моменты самоактуализации. В эти моменты человек более целостен, более интегрирован, больше сознает себя и мир в моменты "пика". В такие моменты мы думаем, действуем и чувствуем наиболее ясно и точно. Мы больше любим и в большей степени принимаем других, более свободны от внутреннего конфликта и тревожности, более способны конструктивно использовать нашу энергию.
- Дальнейший шаг самоактуализации - это обнаружение своих "защит" и работа отказа от них. Найти самого себя, раскрыть, что ты собой представляешь, что для тебя хорошо, а что плохо, какова цель твоей жизни - все это требует разоблачения собственной психопатологии. Нам нужно лучше сознавать, как мы искажаем образы себя и образы внешнего мира посредством репрессий, проекций и других механизмов защиты.
- 296.
Абрахам Маслоу - самоактуализация
-
- 297.
Абрахам Маслоу и психология самоактуализации
Психология Тем не менее Маслоу иногда напоминает кабинетного философа, остающегося чуждым возможному противоречию с новыми фактами и новым опытом. Как правило, он был вполне уверен в том, что хотел продемонстрировать в своих исследованиях, и редко он обнаруживал новые данные, изменяющие его предшествовавшие идеи. Например, Маслоу постоянно подчеркивал позитивные источники "пик-переживаний": опыт любви, красоты, прекрасной музыки и т.п. Возникновение "пик-переживания" вследствие негативных переживаний, как правило, им игнорируется, хотя многие рассказывают, что их наиболее глубоким "пик-переживаниям" предшествовали негативные эмоции - страх или депрессия, - которые преодолевались, превращаясь в сильные положительные состояния (см., например, У. Джеймс "Разнообразие религиозного опыта"). По определенным причинам исследования Маслоу редко обнаруживали такого рода новую информацию.
- 297.
Абрахам Маслоу и психология самоактуализации
-
- 298.
Абрахам Маслоу о потребностях человека
Психология Если человек лишен права на информацию, если официальная доктрина государства лжива и противоречит очевидным фактам, то такой человек, гражданин такой страны почти обязательно станет циником. Он утратит веру во все и вся, станет подозрительным даже по отношению к самым очевидным, самым бесспорным истинам; для такого человека не святы никакие ценности и никакие моральные принципы, ему не на чем строить взаимоотношения с другими людьми; у него нет идеалов и надежды на будущее. Кроме активного цинизма, возможна и пассивная реакция на ложь и безгласность и тогда человека охватывает апатия, безволие, он безынициативен и готов к безропотному подчинению.
- Потребность знать и понимать проявляется уже в позднем младенчестве. У ребенка она выражена, пожалуй, даже более отчетливо, чем у взрослого человека. Более того, похоже, что эта потребность развивается не под внешним воздействием, не в результате обучения, а скорее сама по себе, как естественный результат взросления (неважно, какому из определений обучения и взросления мы отдадим предпочтение). Детей не нужно учить любопытству. Детей можно отучить от любопытства, и мне кажется, что именно эта трагедия разворачивается в наших детских садах и школах.
- Очень часто, рассуждая о познании, мы не отличаем этот процесс от процесса обучения, и в результате оцениваем его только с точки зрения результата, совершенно забывая о чувствах, связанных с постижением, озарением, инсайтом. А между тем, доподлинное счастье человека связано именно с этими мгновениями причастности к высшей истине.
- 298.
Абрахам Маслоу о потребностях человека
-
- 299.
Абсолютне вживання перехідних дієслів в англійській мові
Иностранные языки Як доказ того, що обов'язкова сполучуваність дійсно існує, часто приводять як приклад дієслово “бути” в українській мові і його аналоги в інших мовах. Передбачається, що дієслово бути або “to be” являє собою приклад мовного елементу, який не здібний до абсолютного функціонування і вимагає обов'язкового заповнення. Якщо розглядати дієслово “to be” ізольовано, поза певною синтаксичною структурою, то це твердження може здатися справедливим. При розгляді певних слів як словарні одиниці поняття факультативної і обов'язкової сполучуваності виявляється сповна обгрунтованим. Наприклад, англійське дієслово “to lie - lay lain”, узятий ізольовано, як словарна одиниця, вимагає вказівки місця, і це його властивість виявляється у ряді синтаксичних побудов: The dog was lying on the ground/at the feet of the boy. Обов'язковість придієслівного елементу легко доказова за допомогою вживання методу опущення, оскільки синтаксичні оскільки синтаксичні побудови типа “The dog was lying” мають незавершений сенс і не можуть розцінюватися як правильні. На думку вченних факультативної/обов'язкової сполучуваності, у дієслова “to lie - lay lain”є обов'язкова валентність на обставину місця, якщо розглянути його функціонування в синтаксичних структурах, то виявляється, що, якщо це дієслово потрапляє в побудову, схемою якої не передбачені позиції для потрібних по сенсу обставинних елементів, він може вільно функціонувати без цих залежних одиниць. Для прикладу можна скористатися загальновідомим прислів'ям “Let sleeping dogs lie”. Для приведеної синтаксичної моделі побудови потрібне абсолютне вживання дієслова “to lie”, оскільки необхідно передати ідею самого процесу «лежання» безвідносно до того, де і як він протікає. У подібних випадках поява обставини не лише не потрібна, але і неможлива, оскільки поява залежного при дієслові позбавить дієслово здатності передавати значення “загальності” дії. Аналогічно і з дієсловом “to be”: потрапляючи в модель типа “she is...”, дієслово “to be” виступає як одиниця, що обов'язково вимагає заповнення: She is young/happy/clever/pretty і тому подібне. Проте, якщо звернутися до тексту монологу Гамлета і розглянути добре відома побудова “to be or not to be” і його російське переведення “бути або не бути”, то у вказаній структурі ні в англійському, ні в російському варіанті дієслово “to be/бути” не лише не володіє обов'язковою сполучуваністю, але і характеризується обов'язковою несполучуваністю. Подібне абсолютне використання дієслова “to be”, що викликається вимогами моделі, спостерігається не лише відносно дієслова “to be” як буттєвого, але і як зв'язкового. Наприклад: She has shown herself the pleasant, witty Judith she knows I like her to be, with а touch of coquetry thrown in on her own account (W. Locke). Існування структурної схеми, що вимагає абсолютного функціонування дієслів типа “to be” і “to lie”, говорить про те, що наявність або відсутність одиниці комплементу обумовлена не лише значенням самого дієслова, але і тією позицією, яку він займає в кожній із структур, що допускають його. Навіть особиста форма дієслова в наказовому способі може функціонувати без залежних, хоча особисті форми характеризуються найбільш розгорнутою сполучуваністю.
- 299.
Абсолютне вживання перехідних дієслів в англійській мові
-
- 300.
Абсорбер тарельчатого типа
Производство и Промышленность
- 300.
Абсорбер тарельчатого типа