Литература

  • 12501. Экспрессионизм в рок-поэзии
    Сочинение пополнение в коллекции 25.05.2010

     

    1. Предметы, явления, характеры подвергнуты излому и деформации, превращаются в формальные средства выражения субъективных эмоций, трагического мироощущения.
    2. Доминирует жестокость, ложь, человеческие страдания и тревожное предчувствие катастрофы как неизвестного следствия действующих законов жизни.
    3. Лирический герой рок - поэзии проявляется в момент наивысшего напряжения духовных сил: он выразитель сильных эмоций.
    4. Эстетические приёмы экспрессионизма: заострённость, резкость, ударность, выделение одной - двух черт, способность одним приёмом создавать образ.
    5. Пейзаж: серая зарисовка, чаще всего показан город, врывающийся во внутреннюю жизнь человека, его психику. Это разорение, запустение; милитаристический пейзаж, мир, теряющий жизненность.
    6. Цветовая палитра типично - экспрессионистская, преобладают красный, чёрный, серый и синий цвета. Функция цвета необычна, поскольку он часто заменяет собой описание самого предмета.
    7. Жизнь - выразительное перевоплощение действительности; обыденная повседневная жизнь изображена как трагическая и абсурдная, в ней господствует ужас и безумие.
    8. Художественные средства: частые повторы, антитезы, гиперболы, гротеск, инверсии.
    9. Мироощущение лирического героя трагическое, напряжённое. Однако мир в представлении лирического героя способен к обновлению.
  • 12502. Экспрессия звука в поэзии Б. Пастернака
    Курсовой проект пополнение в коллекции 08.02.2010

     

    1. Альфонсов В.Н. Поэзия Бориса Пастернака. Л.: Сов. писатель. Линингр. отд-ние, 1990
    2. Банников Н. О Борисе Пастернаке //вступительная статья
    3. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка: Пособие по курсу общего языкознания: Учебное пособие для вузов//И.Р. Гальперин. М.: Высшая школа, 1974
    4. Гончаров Б.П. Звуковая организация стиха и проблемы рифмы // Б.П. Гончаров. М.: Наука, 1973
    5. Гордиенко Л.Л. Творчество Б.Л. Пастернака в школьном изучении: Книга для учителя /Сост. и отв./ред. Н.М. Свирина. 2-е изд., доп. СПБ.: САГА: Азбука классика, 2005
    6. Журавлев А.П. Звук и смысл: Книга для внеклассного чтения: 8-10 кл./ А.П. Журавлев. М.: Просвещение, 1981
    7. Казарин Ю.В. Филологический анализ поэтического текста: Учебник для вузов. М.: Академ. Проспект, 2004
    8. Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: сов. энциклопедия, 1966
    9. Лежнев А. О литературе: статьи /Лежнев А.: сост. Г.А. Белая. М.: Советский писатель, 1987
    10. Невзглядова Е.В. «О звукосмысловых связях в поэзии» // Филологические науки. 1968. - №4
    11. Озеров Л.А. Мастерство и волшебство: Книга статей /Л.А. Озеров. М.: Советский писатель, 1972
    12. Озеров Л.А. О Борисе Пастернаке. М.: Знание, 1990
    13. Пастернак Б.Л. «Избранные произведения»
    14. Тарановский К.Ф. О поэзии и поэтике /Сост. М.Л. Гаспаров. М.: Языки русской культуры. 2000
    15. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учеб. пособие, - М.: Аспект Пресс, 1999
    16. Федотов О.И. Основы теории литературы: В 2 ч. ч.1:Литературное творчество и литературное произведение. М.: ВЛАДОС, 2003
    17. Холшенков В.Е. Основы стихотворения: Пусское стихоложение: Учебное пособие для студентов филологических факультетов. 4-е изд., испр. и доп. М.: Академия, 2002
  • 12503. Экстремальный опыт
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Подобные прагматические сбои были уже у Достоевского. (Я исхожу из естественной предпосылки, что этот автор является непосредственным предшественником литературы ХХ в.) Например, когда Раскольников спрашивает у Порфирия Петровича: "Так кто же убил?" - здесь самое интересное, что он спрашивает это искренне, потому что он еще прагматически не перестроился, для других людей, для внешнего мира он еще не убийца. В начале ХХ в. Иннокентий Анненский и Лев Шестов поэтому вообще считали, что никакого убийства старухи не было, все это Раскольникову привиделось в болезненном петербургском бреду. Это, конечно, был взгляд из ХХ в., взгляд людей, прочитавших "Петербург" Андрея Белого, людей, вкусивших, так сказать, от прагматической "ленты Мебиуса" культуры ХХ в. Такая точка зрения была бы почти бесспорной, если бы речь шла не о Достоевском, а о Кафке или Борхесе.

  • 12504. Элвин Тоффлер
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Представления Э. Тоффлера о взаимосвязях технологии и социально-экономических изменений сформировались в 1960-е гг., когда компания IBM заказала ему статью о долгосрочных социальных и организационных последствиях внедрения компьютеров. Именно в этот период зародились некоторые из фундаментальных идей последующих работ ученого. Впервые некоторые темы его исследований были намечены в статье «The future as a way of life» («Будущее как образ жизни»). Главными в ней были мысли Э. Тоффлера о том, что в будущем скорость изменений, по-видимому, должна нарастать и что результатом этого процесса станет глубокая дезориентация людей, не подготовленных к наступлению грядущих событий. Для того чтобы описать ощущение страха, которое будут испытывать «застрявшие» в прошлом общества, Э, и X. Тоффлеры ввели специальное понятие «шока будущего». Книга Элвина Тоффлера «Future Shock» («Шок будущего») сразу стала международным бестселлером и с тех пор продолжает вызывать интерес многих читателей. В ней Э. Тоффлер показал себя не только одним из выдающихся футурологов нашего времени, но и блестящим популяризатором идей об информационном обществе. Его научные заслуги были признаны во всем мире, а его сочинения получили многочисленные премии в таких странах, как Китай, Франция, Италия и США.

  • 12505. Элвис Пресли
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Не стоит забывать и то, что Элвис имел отношение к правоохранительным органам, а значит, мог использовать свои связи в этой среде для того, чтобы скрыться. Широко известен тот факт, что президент Никсон вручил Пресли знак федерального агента Управления по борьбе с наркотиками. Также известно, что у Элвиса были теснейшие связи с полицией - он состоял действительным заместителем шерифа Мемфиса и был почетным членом множества полицейских ассоциаций. С косвенной помощью Элвиса, например, в штате Теннеси было произведено несколько крупных арестов наркодельцов. Уже в середине 1990-х ФБР подтвердило, что в 1970-х годах в группе Пресли работал агент ФБР - правда, имя агента, естественно, названо не было.

  • 12506. Элджернон Суинберн
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Первые произведения С.: две драмы «Королева-мать» (The Queen-Mother) и «Розамунда» (Rosamond, Two plays), опубликованные в 1860, прошли совершенно незамеченными. Изданная в 1865 трагедия в античной манере «Аталанта в Калидоне» (Atalanta in Calydon) привлекла внимание критиков, а вышедшие в 1866 «Поэмы и баллады» (Poems and Ballads) принесли автору скандальную известность: респектабельная буржуазная публика была шокирована откровенностью эротических мотивов. С. в этот период декларирует свою близость к прерафаэлитам. В 1871 выходит сборник гражданской поэзии С.: «Песни перед восходом солнца» (Songs before Sunrise). За этим следует целый ряд сборников: «Песни двух наций» (Songs of Two Nations, 1875), вторая (1875) и третья (1889) серии «Поэм и баллад», «Песни прилива» (Songs of the Springtides, 1880), поэма «Тристрам из Лионнэ» (Tristram of Lyonesse, 1882). В то же время С. продолжает работу в области стихотворной драмы. Особое место среди драматических произведений С. занимает трилогия, посвященная Марии Стюарт: «Шастеляр» (Chastelard, 1865), «Босуэлл» (Bothwell, 1874), «Мэри Стюарт» (Mary Stuart, 1881). С. является автором ряда историко-литературных исследований (о Шекспире, Гюго и др.) и сборников критических статей.

  • 12507. Элегический дистих
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Эта связь была определена широкой популярностью формы в древнегреческой, а затем и в древнеримской поэзии. Сперва чередование строк гекзаметра и пентаметра распространилось в лирическом жанре элегии (с патриотической тематикой у Каллина и Тиртея, с любовной у Мимнерма). В римской поэзии элегический дистих проникает как в предельно малые формы (эпиграммы Катулла), так и в большие (“Наука любви” Овидия). Средневековые поэты-латинисты создают многочисленные подражания древним классикам, активно используя элегический дистих в жанрах эпитафии, сатирической эпиграммы, послания, даже научного трактата в стихах. Пик интереса к элегическому дистиху как в западноевропейской, так и в русской поэзии приходится на период романтизма. Немецкие поэты И.В.Гете и Ф.Шиллер создают широкий цикл эпиграмм “Ксении”, вместивший несколько сотен сатирических двустиший.

  • 12508. Элегия В.А. Жуковского "Море"
    Сочинение пополнение в коллекции 24.06.2010

    Элегия «Mope» написана В.А. Жуковским в 1822 году. Это стихотворение выражает грустные размышления лирического героя над таинственной и удивительно живописной стихией воды. «Глубокая тайна» хранится в бездне лазурного моря. Именно она привлекает лирического героя и своим драматическим напряжением, и своей безмятежностью, неподвижностью. Поэта волнует взаимоотношение двух бездн - морской и небесной. Море у Жуковского несвободно в отличие от абсолютно свободного неба. Море томится в земной неволе, оно может лишь наслаждаться видом. «Далёкого», «светлого» неба. Кажется, будто два существа, ощущая своё родство, духовно тяготеют друг к другу. Любовь к небу - это высокий идеал, который наполняет жизнь моря глубоким смыслом. В тоже время море, небо и буря - это символические образы. У Жуковского небо - символ безмятежности, покоя, кpacoты. Когда море побеждает враждебные тучи, торжествует «сладостный» блеск возвращённых небес,», тишина, неподвижность. Но небо символизирует ещё и душу, летящую ввысь, - стремление . неземному совершенству. В свою очередь, море тоже является символом переменчивой человеческой души.

  • 12509. Электронная библиотека
    Информация пополнение в коллекции 06.11.2010

    Начало созданию электронных библиотек было положено в 60-е годы в Соединенных Штатах Америки. Собрания разнообразных электронных документов формировались в военных, академических и образовательных организациях, а также крупнейших промышленных корпорациях под конкретные задачи. Ситуация периода 50-70-х годов характеризуется весьма распространенным в то время термином - "информационный взрыв". Суть этого явления заключалась в достижении предельного порога, ограничивающего возможности освоения информационного массива потенциальным потребителем информации. Иными словами, количество изданий, посвященных определенной отрасли знания, стало настолько велико, что превзошло физические возможности отдельного человека в освоении всего объема новых данных даже в пределах сравнительно узких отраслей знания. Неудивительно, что этот период характеризовался господством взглядов, согласно которым легче и дешевле повторить исследование, нежели найти результаты уже проведенных аналогичных разработок.

  • 12510. Электронные словари и их применимость для традиционного машинного перевода
    Дипломная работа пополнение в коллекции 23.08.2010
  • 12511. Электронные энциклопедии
    Информация пополнение в коллекции 18.04.2010
  • 12512. Элементы книги. Аппарат произведения печати
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Рубчик внутренней сторонки каждой переплётной крышки образует сгиб двойного листа, высотой равный высоте книжного блока издания, а шириной в разворот 2-х страниц. Это форзац. Его основное назначение прочно соединять книжный блок с переплётной крышкой. Одна половина форзаца приклеена к внутренней стороне передней крышки, а другая сторона свободна и узкой полоской вдоль корешка книжного блока приклеена к первой странице этого блока. Задний форзац соединяет внутреннюю сторону задней переплётной крышки с последней страницей книги. Каждый форзац книги выполнен из более плотной и более белой бумаги, чем все остальные листы книжного блока. В книге на развороте переднего форзаца на светло-сером фоне изображена «карта известного грекам мира», на развороте заднего форзаца изображена тоже на светло-сером фоне «карта упоминаемых в книге географических названий».

  • 12513. Элементы массовой культуры в творчестве Пелевина
    Курсовой проект пополнение в коллекции 23.07.2010

    Творчество Пелевина содержит художественно закодированные для прочтения подготовленным читателем результаты наблюдения писателя за наступлением в России постмодерности, времени торжества технологии и отодвижения на второй план индивидуальности. Раннее творчество Пелевина характеризуется деконструкцией советских мифов: Советский Союз предстает механизмом, производящим симулякры, системой тонкого манипулирования верой в высокие идеалы, низводящей человека до "винтика", мельчайшей безымянной части механизма. Для раннего Пелевина имеет значение только прорыв за пределы симулятивной реальности Советского Союза (Омон Кривомазов выходит из тоннеля в суету станции метро ("Омон Ра"), бройлерные цыплята покидают птицефабрику, улетая в закат ("Затворник и Шестипалый"). Пространство за пределами преодоленной иллюзии оказывается художественно неисследованным. В романе "Жизнь насекомых" Пелевин продолжает традицию русских писателей-классиков (И.С. Тургенева, Ф.М. Достоевского), создает двойственный образ Запада действительный и нарисованный воображением российского человека. Россия в романах Пелевина рассматривается в сопоставлении с Европой, Западом, а также "первым миром", который включает не только Европу и Америку, но и Японию, являющуюся образом цивилизационного Востока. Америка, Япония и Европа, поставленные в один ряд, подтверждают, что "первый мир" это цивилизационная характеристика, поскольку перечислены центры локальных цивилизаций. Движение от последних к первым путь перехода культуры в цивилизацию. Для "первого мира" "второй мир" культурный этап уже позади. Для России, по Пелевину, "второй мир" достижим. "Второй мир" название главы романа "Жизнь насекомых", в которой мотылек Митя обретает себя, сталкивает с обрыва свой навозный шар и перестает подчиняться воле ложной личности. Современность России 90-х это время, близкое ко "второму миру", содержащее в себе возможность обретения Россией своего "золотого века". А для каждого отдельного человека "вторым миром" становится "Внутренняя Монголия" состояние максимальной близости к свободе. Основным препятствием достижения Россией "второго мира" является сформировавшийся еще при Петре Великом комплекс, заставляющий Россию постоянно сравнивать себя с Европой, шире с западной цивилизацией, порождающий чувство стыда перед более цивилизованными странами за свою недостаточную цивилизованность и паническую боязнь показать отсталость в цивилизационном плане от стран "первого мира". Выразителями этой черты российского самосознания в романах Пелевина являются муха Наташа ("Жизнь насекомых") и Семен Сердюк ("Чапаев и Пустота").

  • 12514. Элементы разговорной речи в современных печатных изданиях для мужчин
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    Лексика:

    1. (не) рыпаться
    2. CD-болванка
    3. адвокатишка
    4. а-ля натурель
    5. анатомичка
    6. ахинея
    7. аэросмитовцы
    8. бардак
    9. батенька (ну что же вы, батенька…)
    10. башка (прост.)
    11. бегемотик
    12. бедолага (разг.)
    13. безбашенный
    14. безнадёга
    15. би-би
    16. бич
    17. блестят гораздо круче
    18. бодрячок
    19. бойчее
    20. бомж
    21. бонус
    22. борода (в зн. Санта Клаус)
    23. бренд
    24. бубнить (разг., неодобр.)
    25. бумажка (в зн. документ)
    26. бурчать
    27. буянить (разг.)
    28. бычить(ся)
    29. бэби-фроляйн-бамбина
    30. бяка
    31. ветерок
    32. вещь прикольная
    33. вкалывать (в зн. работать)
    34. возня
    35. войнушка
    36. врезать (в зн. ударить)
    37. всамделишный
    38. вызвать скорую
    39. выпендриваться
    40. газонокосилка
    41. гаишник
    42. геймер
    43. главбух
    44. гречка
    45. громадина (о человеке)
    46. группиз (девочки-фанатки)
    47. грызня
    48. гугнить
    49. да-да
    50. дартс
    51. двоечник
    52. депешист (из группы «Depesh Mode»)
    53. дескать
    54. детина
    55. детишки
    56. дешёвка
    57. дешёвые трюкачи
    58. джоггинг
    59. для понта
    60. досужий (разг.)
    61. дрянь
    62. дуракаваляние
    63. еврики
    64. жадина (разг., неодобр.)
    65. железный краб (в зн. луноход)
    66. жёсткий дрессинг
    67. живёт бедновато
    68. жутко ядовитый
    69. жуть (прост.)
    70. забегаловка
    71. зависнуть (в зн. задержаться где-либо, долго соображать)
    72. завитушка
    73. загнать (в зн. продать)
    74. задурить
    75. заиметь (шанс заиметь новых друзей)
    76. зайка
    77. зайчик
    78. зануда (прост.)
    79. западло
    80. записать телегу (на магнитофон)
    81. заплатка
    82. заправка (в зн. заправочная станция)
    83. зараза (применительно к человеку)
    84. засобираться (душа куда-то засобиралась)
    85. захиреть
    86. зашибить (прост.)
    87. зверушки
    88. зверьё
    89. зверюга
    90. зелёненькие пришельцы
    91. зелёные (в зн. представители Green Peace)
    92. иномарка
    93. йоговсий
    94. кавээнщик
    95. кайф
    96. кидалово
    97. книжка
    98. козлик
    99. конфуз (разг.)
    100. кормить блохастого (в зн. животное: собака, кот)
    101. косуха (элемент одежды)
    102. косяк (в зн. сбой в работе, чья-то оплошность)
    103. котик
    104. красотища
    105. креативная чертовщина
    106. критиканство (разг., неодобр.)
    107. крупка
    108. крутой
    109. крыша туда-сюда
    110. кульные шмотки
    111. куча (собрать в кучу бактерии, куча денег)
    112. латина (латиноамериканские танцы)
    113. лейбл
    114. липовый (прост., презр.)
    115. лопух
    116. лох
    117. лохануться
    118. лузер
    119. лузерство
    120. лупить (прост.)
    121. лучок и сальце
    122. лягушатник
    123. ляпнуть (в зн. сказать)
    124. ляпота
    125. манка
    126. Марь-Иванна
    127. матерщинник
    128. машинка
    129. маяться (прост.)
    130. метелочки
    131. многонадцатый раз
    132. морду набить
    133. на дорожку
    134. на фиг не нужен
    135. на халяву
    136. наезд
    137. нафантазировать
    138. не по-детски тревожно
    139. недосып
    140. ненароком
    141. непонятка
    142. несуразица
    143. неудобоваримый текст
    144. никогда-никогда
    145. нимфетка
    146. нюни
    147. обжорство (разг., неодобр.)
    148. обугленная тушка
    149. огалошенный
    150. оплошать
    151. особливо
    152. особнячок
    153. отморозок
    154. отстойное шмотьё для старпёров
    155. пакость
    156. палочка
    157. паренёк
    158. парочка
    159. пацан (прост.)
    160. пентхаус
    161. переплюнуть
    162. петушок
    163. плюхнуться (в бассейн)
    164. по блату/ блат
    165. по психушке забраковали
    166. повыпытывать
    167. поглумиться
    168. подбросить (в зн. довезти до дома)
    169. подгулявший (прост.)
    170. подлизываться
    171. подонок
    172. по-дурацки
    173. подцепить (в зн. с кем-то познакомиться)
    174. помойка
    175. попотеть
    176. попса/попс
    177. потеха (разг.)
    178. прессинг
    179. придурок
    180. приспичить (прост.)
    181. прицениться
    182. пройдоха (прост., неодобр.)
    183. профи
    184. профсоюзник
    185. пых-пых-пых
    186. раздолбай
    187. раздолбайство
    188. разножка (позиция ног, для устойчивости положения)
    189. райдер
    190. расслабуха
    191. рвануть (на море) (в зн. поехать, быстро собраться)
    192. резон (разг., уст.)
    193. ресепшн
    194. рожа
    195. р-р-р-р-р
    196. салага зелёный
    197. санэпиднадзор
    198. сварганить блинчики
    199. сдуру (прост.)
    200. секретарша
    201. секси (в зн. сексуальный)
    202. сердешный
    203. серенький
    204. сечь (в зн. хорошо разбираться в чём-либо)
    205. сидишник
    206. синюшный пациент
    207. ситроеновцы (в зн. производители автомобилей CITRÖEN)
    208. скоростенка
    209. скотина (сержант скотина)
    210. слюнявые вопли (разг.)
    211. сноубодинг/сноубордист
    212. солнышко
    213. сотовый (телефон)
    214. спецназовец
    215. спятить (прост.)
    216. стеклушки
    217. стёклышко
    218. стопроцентный итальянец (произведен/собран в Италии)
    219. строчить жалобы
    220. супергерой
    221. схлопотать (прост.)
    222. сынок
    223. тамошние жители
    224. тискать
    225. толстопуз
    226. тра-та-та
    227. трендовые туфли
    228. треники
    229. трусики
    230. тусовка (байк-тусовка)
    231. тусующийся
    232. тушка (бледная тушка Леонардо ди Каприо)
    233. тягомотина (прост.)
    234. тяпнуть (в зн. укусить)
    235. у них (в зн. заграницей)
    236. угореть
    237. фастфудня
    238. физиономия
    239. фристайл
    240. фрукт (Что это за фрукт? (о человеке))
    241. фэншуета
    242. фэшн-сенсация
    243. хип-хопнуться
    244. хихикать
    245. хлопец (прост.)
    246. хмыкать
    247. хренотень
    248. чепуха
    249. червячок
    250. чизкейк
    251. чих-пых
    252. чушь (разг.)
    253. шкрябать
    254. штука (правильная штука, куда идут супергерои с подобными штуками, восточные штучки, салонные штучки)
    255. эдакий (прост.)
    256. экселевская таблица
    257. эсэмэска
    258. ящерка
    259. 750 кубиков (см³)
    260. американец (в зн. автомобиль производства Америки)
    261. бардачок
    262. газик/ газон/ козёл/ козлик (гл. козлить) (в зн. автомобиль марки Газ-67б)
    263. гольфовый (в зн. связанный с моделью Volkswagen Golf)
    264. гуд (в зн. хорошо)
    265. движок
    266. Джиксер, гисер (мотоцикл SUZUKI GSX-R)
    267. дизель (в зн. автомобиль, работающий на дизельном топливе)
    268. задница (в зн. задняя часть автомобиля)
    269. Зизер (мотоцикл Kawasaki ZZR)
    270. кабрио (в зн. кабриолет)
    271. козлить (в зн. вставать на заднее колесо)
    272. легковес
    273. лошадка (лошадиная сила)
    274. мерин/ мерс (в зн. Mercedes)
    275. начинка (в зн. мощность)
    276. один и семь (в зн. автомобиль, с объёмом двигателя 1,7 литра/ см³)
    277. пистолет (на заправочной станции)
    278. покатушки (в зн. заезд)
    279. пыж (марка автомобиля Peugeot)
    280. раскочегарить (в зн. разогнать до какой-либо скорости)
    281. сотня/ сотка (сто км/ч, км)
    282. спорт (спортивный мотоцикл)
    283. стопари
    284. суза (мотоцикл марки SUZUKI)
    285. трёшка, пятёрка и семёрка (3-я, 5-ая и 7-ая модели BMW)
    286. фаер (мотоцикл Honda Fireblade)
    287. четверка/ двойка (четырехтактный/ двухтактный двигатель)
    288. четырёхтактник/ двухтактник (мотоцикл четырёхтактным/двухтактным двигателем)
    289. шестисотка/ четырёхсотка/ поллитр/ литр (литровый спортбайк) (мотоциклы с объемом двигателя 600, 400, 1000 см³ соответственно)
    290. эмка (в зн. автомобиль марки Газ-ММ)
    291. эрка (Yamaha R1)
    292. эффект кардана (подъем задней части мотоцикла)
  • 12515. Элементы стиля "плетение словес" в творчестве Н. В. Гоголя
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    "Выбранные места", по сравнению с другими произведениями Н. В. Гоголя, изучены менее всего как в плане литературоведения, так и в плане лингвистики. Во многом это связано с особенностями жанровой формы произведения, необычностью авторской манеры написания. Обращение Н. В. Гоголя в период позднего творчества к жанру поучительно-декламационного послания, имеющего богатую церковную традицию, обозначило в языке "Выбранных мест" некоторые черты ранее не свойственные стилю писателя. Стиль "Плетение словес", об элементах которого в творчестве Н. В. Гоголя пойдет речь, изучен языковедами довольно тщательно. Выявлены истоки эмоционально- экспрессивного стиля, истоки его приемов. Такие исследователи, как: В. В. Колесов, М. Ф. Антонова, О. Ф. Коновалова, проанализировали употребление этих приемов в текстах древнерусских памятников.

  • 12516. Элиас Канетти. Ослепление
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    После скромного обряда бракосочетания с первой же брачной ночи Кин оказывается несостоятельным как мужчина. Тереза разочарована, но уверенно чувствует себя в роли жены и хозяйки и постепенно забирает себе три комнаты библиотеки, загромождая их купленной по дешевке мебелью. Для Кина главное, чтобы она не мешала ему работать и не трогала книги. Он старается быть подальше от жены, её толстых красных щек и синей накрахмаленной юбки. Когда она вторгается с новой мебелью в его кабинет, ученый считает необходимым предупредить своих любимцев об опасности, о «состоянии войны» в квартире. Поднявшись на стремянке под самый потолок, он обращается к книгам с «манифестом» о защите от врага, а затем падает с лестницы и теряет сознание. Тереза находит мужа лежащим на ковре и принимает его за «труп». Ей жаль прекрасный ковер, испачканный кровью, и «почти жаль» мужа. В течение часа она ищет его завещание, рассчитывая, что ей оставлена миллионная сумма. Она не сомневается, что муж, которому должно быть понятно, что он умрет раньше своей «молодой» жены, позаботился об этом. Не найдя завещания, Тереза зовет на помощь привратника Бенедикта Пфаффа, здоровенного верзилу, полицейского на пенсии. Злобный Пфафф уважает в доме только Кина, получая от него ежемесячно денежный «презент». Он думает, что «проходимка» Тереза убила своего мужа и на этом можно заработать. Привратник уже представляет себя свидетелем на процессе по убийству, а стоящая рядом Тереза ищет выхода из опасной ситуации и думает о наследстве. В это время Кин приходит в себя и пытается встать. Этого от него никто не ожидает. Возмущенная Тереза заявляет мужу, что порядочные люди так не поступают. Пфафф переносит профессорский «костяк» на кровать.

  • 12517. Элизабет Гвинн Дэвид
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    По возвращении в Л ондон в 1946 году Дэвид начала писать кулинарные статьи и 1949 году и издатель Джон Леманн предложил ей сто фунтов вперед за издание "Mediterranean Food" ("Средиземноморская кухня"), что положило начало ее карьере. Дэвид провела восемь месяцев восемь месяцев в Венеции, Тоскане и Капри в Италии, занимаясь итальянской кухней. Многие ингредиенты были неизвестны, когда были опубликованы книги, и Дэвид предлагала искать масло в аптеке, где его продавали для натирания ног. В течение десяти лет начали появляться в магазинах такие ингредиенты как баклажаны, шафран и макароны, и книги Дэвид играли в этом немалую роль. Дэвид стала знаменита, уважаема и приобрела высокий статус. Она давала совет многим поварам и компаниям. Она даже открыла свой магазин и писала статьи для магазина Vogue - первые статьи в стиле кулинарных путешествий.

  • 12518. Элина Быстрицкая
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    21 января 1953 года вся страна отмечала траурную дату - 29-ю годовщину со дня смерти Ленина. Как и во многих учебных заведениях страны, в Киевском институте театрального искусства в тот день студенты выступали перед преподавателями с поэтическими виршами, посвященными траурной дате. Не стала исключением и Быстрицкая, которая выучила "Сказку о Ленине" Натальи Забилы. И вот, когда до ее выступления оставались считанные минуты, некий второкурсник незаметно подкрался к ней и, желая подшутить, свистнул ей из пищалки в ухо. Вполне вероятно, что сделал он это не со зла, однако, учитывая реалии момента (траурная дата, общая нервозность и т. д.), он получил вполне адекватный ответ - увесистую оплеуху, от которой отлетел метров на пять. Свидетелями этой сцены стали не только студенты, но и преподаватели, которые и дали этому делу ход. Быстрицкую обвинили в хулиганстве, припомнив ей, что только за последний месяц она умудрилась подобным образом поступить еще с двумя студентами. Короче, в тот же день один из педагогов вызвал к себе Быстрицкую и потребовал от нее, чтобы она немедленно написала заявление о переводе ее в Харьковский институт. В противном случае он пообещал отчислить ее из вуза, Но Быстрицкая ответила ему довольно резко: "Если завтра вывесят приказ о моем отчислении, то послезавтра вы найдете меня в Днепре".

  • 12519. Элиот жизнь и искусство
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Т. С. Элиот по сей день является одной из неоспоримых поэтических вершин не только англоязычной литературы, но и всемирной литературы XX века. Со времен первой мировой войны до пятидесятых годов он был единоличным властителем современной «модернистской» литературы. Название его знаменитых поэм «Бесплодная земля» (1922) и «Полые люди» (1925) стали нарицательными при любом описании «портрета столетия».
    Элиот как бы наново переложил на язык столетия английскую драму 17 века, французских символистов, Данте, невероятно обогатив этот язык.
    Вместе с Ейтсом и Паундом Элиот перевел и развил разговорный язык времени в поэтическую материю. Все они творили в зоне взаимовлияния, и Элиот в свою очередь находился под влиянием «имажистов» (главным образом, Паунда), Лафорга, Бодлера и Готье (французские символисты). Стихи его как бы сотканы из различных нитей, создающих ткань сложнейших намеков, многоступенчатых метафор (вспомним «Божественную комедию» Данте).
    Главное его новшество, особенно повлиявшее на несколько поколений поэтов, это конструирование поэтического содержания, сегодня уже привычного, а тогда потрясавшего всех: он просто ставил образы и поэтические фрагменты один рядом с другим без связывающих фраз и вообще какого-либо перехода.
    Главным для него было развитие «исторического самосознания», как он сказал, отвечая на вопросы корреспондента. Он весьма хорошо осознавал свое лидерство в литературе и культуре и определял себя «классиком в литературе, роялистом в политике и английским католиком в религии».
    Элиот фигура сложная и противоречивая. Демоны, скрытые в подсознании, точившие его душу, то и дело прорывали ту общественную маску, которой само время пыталось скрыть истинное лицо поэта. Так, в 1919 году в эссе «Традиция и талант индивидуальности» Элиот писал, что чутье к традиции является базой для обновления поэта, и это противоречит всему тому, что он думал и писал позднее об ущербном влиянии «темного субъективизма и туманной чувствительности романтизма», имея в виду понятие, введенное другим выдающимся английским поэтом-романтиком Вордсвортом - «поэзия - это чувство, восходящее в памяти безмятежностью и покоем».
    «Поэзия, - говорит Элиот, - это не взрыв чувств, а бегство от них, не выражение личности, а бегство от нее». Но тут же добавляет, словно бы прислушиваясь к нашептыванию демона своей души: «Несомненно, лишь тот, кто обладает чувствами и является личностью, понимает, что это - желание сбежать от них».
    И хотя Элиот был убежден, что поэтом может тот лишь быть, кто убегает от своей личности, сам он не всегда достигал в этом успеха. Личность его все время угрожала расщепить тщательно оберегаемую им маску иронии и объективности.
    Элиот неоднократно подчеркивал, что поэзия требует постоянного подчинения «я» чему-то более «великому и бесценному». Когда в 1927 году он принял англиканскую веру, «великое и бесценное» обернулось «небесным царством на земле», служением цели: спасти христианскую культуру от идолопоклонства и вульгаризации.
    И тут, к сожалению, как всегда, начинаются поиски козлов отпущения, тех, кто, по его мнению, приведет человечество к полному хаосу. В плену этих поисков он сам вызывал демонов - женщин, секс, американизм, просвещенный протестантизм - пытаясь защитить матрицы порядка и веры, придуманные им самим, от собственной необузданной фантазии, угрожавшей этим матрицам.
    И к еще большему нашему сожалению, опять же, как всегда, первыми козлами отпущения оказались евреи: тот факт, который тщательно сводится под сурдинку или вообще смазывается «элиотологами».
    И это не просто заметки на полях, или одна-две строчки, наносящие досадный ущерб его величию. Речь идет о теме, просачивающейся через всю его поэзию, подчас демагогичной, не чурающейся намеков «традиционного антисемитизма», говорящего о власти евреев над мировыми финансами, об их низменной сексуальной морали, об их грубой космополитичности.
    Особенно антисемитизм ощутим в ранних его стихах «Суини среди соловьев», «Бербэнк с бедекером, Блиштейн с сигарой», «Геронтион», а также в «Траурном гимне», который был написан в 1921 году, а опубликован после смерти поэта.
    Как говорится, из песни слова не выкинешь. Он поддерживал группу «Аксьон франсез», являющуюся открытой антисемитской организацией, он безоговорочно выступил на стороне Паунда при дискуссиях о награждении последнего премией Болингена (Паунд в свое время поддерживал Гитлера) в 1948 году. И даже в том, что он говорил, что нет в его душе места личной ненависти к евреям, он далеко не был оригинальным.
    В евреях Элиот видел «темную силу», ненавидящую и стремящуюся разрушить христианскую культуру.
    Вряд ли является простым совпадением резкое антиеврейское выступление Элиота в первые месяцы прихода Гитлера к власти: «...религия и раса сплетаются так, что делают присутствие любой группы «свободомыслящих» евреев нежелательной...» В глазах Элиота еврей - демон, возвещающий приход массового вульгарного сознания, которое вытеснит цивилизацию.
    Вот стоят друг перед другом примитивный турист Бербэнк и вечно кочующий космополит Блиштейн, однако главный свой яд Элиот припас для последнего, кого и обвиняет в уничтожении в прошлом прекрасной Венеции, превращении ее в вульгарное, гниющее и подвергающееся порче место...

    Таков был путь Блиштейна:
    печально согбенные колени и локти
    подошвы, вывернутые наружу -
    венский семит из Чикаго.
    Глаз выпяченный тусклый
    удивленно выглядывающей
    из одноклеточной слизи
    в присутствии перспективы Каналетто.
    (вольный перевод)

  • 12520. Эллинистическая литература
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Люди нового мира не чувствовали себя в безопасности. Мы уже упоминали, что после смерти Александра Македонского почти полвека города и страны бывшей его империи переходили из рук в руки. Когда монархи поделили мир, люди не чувствовали себя хозяевами судьбы, потому что государством правил живший далеко царь со своими помощниками. Огромное эллинистическое государство это не маленький, уютный полис, где всегда можно опереться на плечо согражданина и надеяться быть под покровительством богов своего города. Это было огромное пространство, на котором олимпийские боги выглядели недостижимо высокими. Казалось, что в мире не осталось ни постоянства, ни твердости. Люди начали почитать новую капризную и непостоянную богиню случая Тиху. Сто лет назад об этой богине в одной трагедии упомянул прозорливый Еврипид: "Ты, случай бог; нас мириады здесь / И каждого, и каждый миг ты можешь / И мукою донять и наградить" (Ion. 15121514)5. Правитель Афин философ Деметрий Фалерский написал трактат "О случайности", в котором доказывает всемогущество Тихи. Он говорит, что, если кто-нибудь пятьдесят лет назад предсказал бы будущее персов и македонцев, никто бы не поверил предсказателю. Кто мог подумать, что через полстолетия не останется больше имени персов, владевших почти всем миром и что поднимутся никому не известные македонцы. Ничего нельзя предвидеть заранее, никто не может быть уверен в будущем, потому что все меняется.