«Любимые песни военных лет»

Вид материалаРеферат

Содержание


Чтоб от песни сердцу было тесно
Священная война
Вставай, страна огромная
Песня смелых
Песня – крылатая птица –
В землянке
До тебя мне дойти не легко
Вечер на рейде
Музыка А. Новикова Стихи Л. Ошанина
Выстрел грянет
Твой дружок в бурьяне
Моя Москва
У комбайнов, станков и орудий Никогда врагу не добиться
Дорогая моя столица!
И врагу никогда не добиться
Расцветали яблони и груши
Казаки в Берлине
По берлинской мостовой
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8
Исполнение песни «Чудо-коса»

Ученик 7: Никита Богословский фактически являлся композитором фронта и делал всё, что могли делать на фронте композиторы, – писал песни для частей и соединений фронта, занимался с фронтовым ансамблем песни и пляски, но чаще выступал один: показывал свои песни, рассказывал о творчестве своих товарищей-композиторов. Так прошла зима 1943 года, а уже в марте 1944 года Никита Владимирович был отозван в Москву.

Ученик 8: В первые послевоенные годы Никита Владимирович обращался главным образом к песне, думал о её разновидностях и возможностях. Впоследствии он скажет: «Я думаю, что хорошая песня – это необязательно та, которую все поют. Это может быть и такая, которую очень хочется слушать». Он стал работать над песнями для слушания, требующими профессионального исполнения.

Все эти годы рядом с Никитой Владимировичем был актёр и певец Марк Бернес. Их содружество началось, как вы помните, накануне Великой Отечественной войны: песню о любимом городе Бернес записал в марте 1940 года. Партию фортепиано исполнял автор. Затем Бернес исполнил песню «Спят курганы тёмные». В фильме «Большая жизнь» эту песню поёт другой артист. Но как только её спел Бернес, она закрепилась за ним, стала «бернесовской». У Бернеса появился «свой» композитор, у Богословского – «свой» певец. А в конце сороковых годов Бернес записал «Морскую песенку», потом «Мужской разговор», «Романс Рощина» и, наконец, «Три года ты мне снилась».

Песня «Три года ты мне снилась» Марку Бернесу не понравилась – он заявил об этом в довольно определённых выражениях. Режиссёр Луков тем не менее назначил запись на следующее же утро. Утром, вспоминает Н. Богословский, Бернес «явился на студию тихий и ласковый. За ночь он «впелся» в музыку, «сжился» со словами поэта Фатьянова…Запись прошла быстро и легко».

Учитель: Исполнительская манера Бернеса принималась не всеми критиками. «Это не певец», – говорили о нём сторонники «настоящего пения» на эстраде. Богословский отвечал: «Есть произведения, которые способны нести серьёзные мысли и идеи, но которым оперное и концертно-камерное исполнение просто противопоказано. Иногда о грусти, о раздумьях, даже о весёлых событиях хочется петь не в полный голос, а именно напевать».


Слушание песни «Три года ты мне снилась»

(стихи А. Фатьянова)

Учитель: «Если песня столько времени не умирает – она права», – сказал Никита Владимирович Богословский.

Музыкально-литературная композиция

«Любимые песни военных лет»,

Кто сказал, что надо бросить

Песни на войне?

После боя сердце просит

Музыки вдвойне.

В. Лебедев-Кумач (1943)


Великие события в жизни нашей страны остаются не только в благодарной памяти людей или на страницах учебников, но и в поэтических строчках, звуках музыки, в мраморе и красках. Своей эмоциональной силой произведения искусства способны воскресить минувшие события, сделать их живыми сегодня, сейчас.

Во время войны любили и ценили песню. «В ночи песня – свет, в жару – тень, в мороз – телогрейка», – говорит народная пословица, сложенная в эти годы. На фронте и в тылу звучало тогда множество разнообразных песен, помогавших бороться против фашизма. Среди них было немало старинных народных песен, которые обрели новую жизнь в это грозное время. Продолжали петь в эти годы со старыми или обновлёнными текстами и песни, созданные до войны.

Но как бы хороши они не были, как бы ни переделывали их на новый лад, а всё же грозная военная пора потребовала своих песен, и они стали появляться. В течение первой недели войны в одной только Москве было создано около двухсот новых песен.

Так началось создание «песенной летописи» Великой Отечественной войны.

Ведущее место в песенном творчестве в военные годы, естественно, принадлежало боевым походным песням.


^ Чтоб от песни сердцу было тесно,

Чтоб гремела песня та трубой,

Чтоб за край родной под эту песню

Шли сыны мои на смертный бой.

А. Сурков


А рядом с ними стоят песни более скромного звучания, лирической окраски, в которых поётся о любви к родному краю, городу, посёлку, реке…

Многие песни военных лет – это эпические повествования или баллады о героях, рассказы об их подвигах. Лучшие из них посвящены морякам, партизанам.

Во время войны миллионы людей оказались оторванными от дома, от семьи. Родной дом, любимая подруга были для солдат частицами Родины, которую они защищали. Оттого-то такой огромной популярностью пользовались лирические песни «Смуглянка», «Моя любимая», «Соловьи». От них становилось теплее на сердце, утихала боль разлуки, с новой силой крепла вера в победу.

Песни, написанные на фронте, обычно тут же проходили «проверку». Пока сочинялась песня, бойцы давали бесчисленное количество советов, предложений и замечаний. Они же придавали песне окончательный вид и выносили ей оценку, когда композитор заканчивал работу.

Прошло шестьдесят лет со дня Победы. Но песни далёких грозных лет звучат и сегодня, потрясая сердца. Их с любовью пели в суровые дни войны, знают и поют сейчас.

Сколько их – прекрасных, незабываемых! В песнях этих запечатлены и трагические и счастливые страницы героических лет, сохранены для грядущих поколений легендарная храбрость и душевное мужество, оптимизм и великая человечность солдат!

А истории их рождения, истории их судеб, написанные искренне, хорошим журналистским пером, помогают глубже проникнуться атмосферой военных лет.

^ Священная война

Музыка А. Александрова Стихи В.Лебедева-Кумача

Шёл третий день войны. Москва – настороженная, собранная, готовая к обороне. Призывные пункты в бывших школах. Полки, уходящие через весь город на фронт. Дети, повзрослевшие до времени. Тревога, боль затаились в глазах людей – третий день смерть уносит молодые жизни…

Утром 24 июня 1941 года на первой полосе газет «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи Василия Ивановича Лебедева-Кумача «Священная война»:

^ Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой


Газету со стихами один из командиров Красной Армии показал руководителю прославленного Красноармейского ансамбля песни и пляски Александру Васильевичу Александрову. Стихи потрясли композитора – в них было то, чем жил он сам все эти первые военные дни, его мысли и чувства…

По дороге с репетиции домой Александров вновь и вновь перечитывал стихи. Постепенно, как бы сам собой возник их музыкальный образ, услышалась мелодия.

Как случилось, что композитор не просто воплотил в музыке идею поэта, а смог широкой мелодией придать стихам какую-то особенную – мужественную и мудрую – силу? Наверное, даже сами создатели песни не смогли бы об этом рассказать…

Во время первого исполнения песни на Белорусском вокзале артисты и бойцы испытали настоящее потрясение – потрясение, которое бывает, когда соприкоснешься с художественным произведением огромной жизненной правды. Солдаты, сидевшие на деревянных сундучках с нехитрым военным скарбом, курившие, вдруг встали после первого же куплета «Священной войны», загасили самокрутки и в наступившей напряженной тишине стоя слушали песню…

Потом песню требовали повторить ещё и ещё, пытаясь подпевать, запомнить слова. Усиленная репродукторами «Священная война» неслась над перронами вслед уходящим эшелонам.

Александр Васильевич Александров так напутствовал первую группу ансамбля, отправлявшуюся на фронт: «Мы – бойцы Красной Армии. Нам с вами дано прекрасное боевое оружие – песни. И пусть каждое наше выступление будет грозным ударом по врагу».

^ Песня смелых

Музыка В. Белого Стихи А. Суркова

С каким волнением мы берём в руки газеты далёких военных лет! Это – документы, рассказывающие о жизни нашей страны в тяжёлое для неё время. Это – свидетели поразительных жизненных сил и стойкости народа. Калужская газета «Коммуна». 1 сентября 1943 года. Рядом со сводкой информбюро, сообщающей о положении на фронтах, - заметка о начале учебного года, рассказ о смотре художественной самодеятельности и о песне, поднявшей в атаку.

«Это было суровой зимой 1941 года. Озверелый враг рвался к Москве. Наше подразделение отстаивало вверенный ему участок родной земли, – пишет техник-интендант 1 ранга Виктор Мулев. – Силы были явно неравные. Обнаглевшие немцы поднялись в атаку. И вдруг в эту грозную, решающую минуту боя над заснеженной поляной взметнулась песня, как боевое знамя, как призыв к победе, как торжество.


^ Песня – крылатая птица –

Смелых скликает в поход.

Смелого пуля боится,

Смелого штык не берет…


Это пел наш сержант Субботин. Его голос звенел, как струна. Песня взбодрила нас, влила невидимые силы, и, подхватив припев, мы встали из снега, и, ощетинив штыки, ринулись на врага… Фашисты отступили…»

Гордые строки, поднявшие бойцов в атаку, принадлежат одной из популярнейших песен в годы войны – «Песне смелых».

Стихи, ставшие знаменитой песней, были написаны поэтом Алексеем Сурковым 22 июня 1941 года, когда фашистские бомбы обрушились на наши мирные города.

25 июня стихи Алексея Суркова были опубликованы в газете «Правда». А 26 июня композитор Виктор Белый показал в Союзе композиторов своё новое произведение – «Песню смелых». Она была написана за одну ночь!

^ В землянке

Музыка К. Листова Стихи А. Суркова

Бьётся в тесной печурке огонь,

На поленьях смола, как слеза.

И поёт мне в землянке гармонь

Про улыбку твою и глаза


Эти такие знакомые и такие песенные строки вовсе не предназначались для песни. Они были написаны военным корреспондентом Алексеем Александровичем Сурковым в письме к жене осенью 1941 года под Истрой, когда вместе со штабом одного из гвардейских полков поэт пробивался из окружения. Тогда слова:


^ До тебя мне дойти не легко,

А до смерти – четыре шага


были для него не только поэтическим образом, но и пережитой реальностью…

Месяца два-три спустя в редакцию фронтовой газеты пришел в поисках песенного материала композитор Константин Яковлевич Листов.

– И тут я, на счастье, вспомнил о стихах, написанных домой, – рассказывал поэт, – разыскал их в блокноте и, переписав начисто, отдал Листову, будучи абсолютно уверен в том, что песни из этого лирического стихотворения не выйдет. Листов побегал глазами по строчкам, промычал что-то неопределённое и ушёл. Ушёл, и всё забылось…

Через неделю Константин Листов снова пришёл в редакцию и под гитару спел новую песню. Её слушали, затаив дыхание.

– Стихи захватили меня своей эмоциональной силой, – вспоминал композитор, – отозвались в сердце. Время – бесконечно тревожное: немцы под Москвой, я – один, семья моя в эвакуации. Думаю, не было тогда человека, у которого душа не болела бы…

Сам композитор в глубине души не верил, что песня «пойдёт», казалось, время требует других песен – героических, маршевых. А её запели все и повсюду.

Почему же так дорога людям «В землянке»? Может быть потому, что в грозной, кровавой битве песня эта помогала воинам сохранить в себе человека, не позволяла забыть об удивительном, светлом, поистине неистребимом чувстве, которое, собственно, и делает человека человеком – о любви!

^ Вечер на рейде

Музыка В. Соловьева-Седого Стихи А. Чуркина

В Севастополе, в музее обороны города-героя есть такой экспонат: листовки со словами песни «Вечер на рейде», пробитые пулями, залитые кровью, – лирическая пеня вместе с моряками побывала в боях, помогала одерживать победы.

А родилась эта песня, такая необычная для первых песен первого военного года, в другом городе-герое – Ленинграде, тихим вечером, когда против обыкновения фашистские самолеты не бомбили город. Ленинград готовился к обороне. Жители города рыли противотанковые рвы и окопы, работали в портах. Было это накануне блокады, в августе сорок первого года.

Вместе со всеми работал в порту и композитор Василий Павлович Соловьев-Седой, которому предстояло вскоре покинуть Ленинград с Театром оперы и балета. «Прощай, любимый город», – -говорил себе композитор, с горечью думая о предстоящей разлуке с родным Ленинградом.

А в спокойной тишине еще светлой ночи разливались звуки гармони – кто-то перебирал её лады на военном корабле, стоявшем на рейде. «Прощай, любимый город…» И постепенно рождалась мелодия будущей песни, лирически-нежная, чистая, полная грусти расставания и светлой надежды на встречу.

Своим замыслом композитор поделился с поэтом Александром Чуркиным, с которым до войны написал несколько песен. И поэт рассказал в стихах и о летнем вечере, и о переборах гармони, сохранив дорогую для композитора строку: «Прощай, любимый город».

И началась история, поначалу совершенно необъяснимая; в какую бы часть ни приезжала концертная бригада, Соловьева-Седого сразу же просили спеть «Вечер на рейде». Долго он не мог понять, каким же образом становится известной песня, которая ни разу не звучала по радио, каким образом узнают не только её мелодию, но и текст? Выяснилось потом, что в судьбу песни вмешались фронтовые связисты: это они по боевым рациям напевали своим товарищам песню, диктовали её слова.

Дороги

^ Музыка А. Новикова Стихи Л. Ошанина

Эх, дороги…

Пыль да туман,

Холода, тревоги

Да степной бурьян.

Победоносно окончена Великая Отечественная война. Отгремели праздничные салюты. И задачи военной песни стали иными - она уже не должна была звать в бой или вызывать улыбку на усталых лицах. Песня теперь способна была осмыслить войну. Композитор Анатолий Новиков и поэт Лев Ошанин поняли, почувствовали это. Однако думы все ещё связаны с войной, в памяти живут те, кто не вернулся домой, не утихло горе матерей, жен, детей…

– Песня должна была стать раздумьем о предстоящем и свершившемся, о горечи потерь и о вере в победу, – вспоминал поэт Лев Ошанин. – Помню, как я искал в песне одну строку:


^ Выстрел грянет,

Ворон кружит…

Твой дружок в бурьяне…


Вот это место… Что он – мертв? Убит? Подкошен? Вырван из жизни? Наконец нашлось:


^ Твой дружок в бурьяне

Неживой лежит…

Вот это – «неживой», мне кажется, сказало больше, чем множество слов, которые могли стать на это место.

– Я сидел за роялем и искал музыкальное выражение чувств, картин войны, пробовал какие-то мелодичные фразы, гармонии, и в каком-то энном по счету варианте вдруг запелось: «Эх, дороги…». Запелось, словно со вздоха (так начинаются многие русские народные песни), – рассказывал композитор Анатолий Новиков. – Поезд, стук колес подсказывали ритм.

Эмоциональный заряд песни оказался огромным. Поэтические образы, прекрасная мелодия, в которой воплощены и боль, и надежда, и вера сделали «Дороги» одной из самых любимых песен.

^ Моя Москва

Музыка И. Дунаевского Стихи М. Лисянского и С. Аграняна

Создавалась «Моя Москва» в самое тяжёлое для страны время, когда фашисты рвались к столице, были почти на подступах к ней.

Осенью 1941 года младший лейтенант, поэт Марк Лисянский, направляясь из Ярославля на Калининский фронт, успел заехать в редакцию журнала «Новый мир» и оставить там свои новые стихи:


^ У комбайнов, станков и орудий Никогда врагу не добиться,

В нескончаемой лютой борьбе Чтоб склонилась твоя голова,

О тебе беспокоятся люди, Дорогая моя столица!

Пишут письма друзьям о тебе. Золотая моя Москва!


Стихотворение обратило на себя внимание композитора Исаака Осиповича Дунаевского. Прямо на журнальной странице он написал мелодию будущей песни. Но с осени сорок первого произошли события, о которых не могла не рассказать песня. Фашисты разбиты под Москвой, подвиг двадцати восьми панфиловцев вызвал гордость и восхищение всего народа… Поэт Марк Лисянский был на фронте и связаться с ним не представлялось возможным. Тогда Дунаевский обратился с просьбой дописать недостающие строфы к Сергею Аграняну, который сделал это, удачно «вписавшись» в стихотворный образ.

Впервые «Моя Москва» прозвучала ночью, на железнодорожном разъезде под Читой, где формировались эшелоны, отправляющиеся на фронт. Исполнители-москвичи не могли сдержать слез. По просьбе бойцов «Моя Москва» была спета пять раз подряд.

В конце сорок третьего года мелодия песни стала позывными Московского радио. В шесть часов утра москвичи просыпались вместе с мелодией:


^ Дорогая моя столица!

Золотая моя Москва!


На 23-м километре Ленинградского шоссе, недалеко от Химок, стоят три шестиметровых бетонных ежа – противотанковое заграждение. В сорок первом году здесь проходил один из оборонительных рубежей. На постаменте высечены строки:


^ И врагу никогда не добиться,

Чтоб склонилась твоя голова.


Так песня стала памятником великого мужества.

Катюша

Музыка М. Блантера Стихи М. Исаковского

Песню «Катюша» поэт Михаил Исаковский написал в Москве, но задумал в родном краю, в небольшом посёлке на берегу речки Угры, что протекает на Смоленщине. И когда рука выводила строку «выходила на берег Катюша», Михаилу Васильевичу виделась его родная маленькая Угра.

Сначала было несколько строчек. И, как часто бывает, продолжения не последовало. Дальше было дело случая. Исаковский случайно встретился в коридоре газеты «Правда» с композитором Матвеем Блантером.

– Михаил Васильевич, – обратился к поэту Блантер, – нет ли у вас стихов, на которые можно было бы написать музыку?

Исаковский задумался, потом ответил:

– Пожалуй, нет.

Неожиданно он будто спохватился:

– А знаете, я написал кое-что, но не до конца. И прочёл:


^ Расцветали яблони и груши,

Поплыли туманы над рекой,

Выходила на берег Катюша,

На высокий берег, на крутой.


Летом 1938 года Михаил Васильевич передал композитору стихи. Вскоре была написана и мелодия.

Во время войны каждый солдат, певший «Катюшу», испытывал такое чувство, будто это к нему лично обращён призыв сберечь родную землю.

Удивительный случай произошел с песней во время войны на переднем крае обороны. Немцы, находившиеся в окопе, завели патефон, и зазвучала песня «Катюша». Наши солдаты некоторое время были в оцепенении. Как бы дразня их, немцы завели песню во второй раз.

– Братцы! – вдруг вскричал молоденький солдат. – Да ведь это наша «Катюша» у немцев в плену!

– Не бывать тому! – воскликнул другой, и несколько солдат бросились в атаку на вражеский окоп. Немцы не успели опомниться, как в короткой схватке наши бойцы захватили патефон с пластинкой и благополучно вернулись. Теперь уже из нашего окопа звучала «Катюша».

Вскоре немцы познакомились с ещё одной «Катюшей». Только на этот раз её «исполняли» реактивные миномёты, установленные на машинах. Это грозное оружие, наводившее страх на врагов, артиллеристы прозвали ласковым девичьим именем.

^ Казаки в Берлине

Музыка Дм. И Дан. Покрассов Слова Ц. Солодаря

Эта песня родилась в незабываемый День Победы. Она как бы завершила долгий и трудный путь, начатый в те суровые дни, когда впервые прозвучала «Священная война», звавшая на смертный бой с фашизмом. Слова пени написал поэт Цезарь Солодарь. В качестве военного корреспондента он присутствовал при подписании фельдмаршалом Кейтелем акта о безоговорочной капитуляции германских вооружённых сил. Написал под впечатлением эпизода, свидетелем которого он был.

Ранним утром 9 мая 1945 года на одном из самых оживлённых перекрёстков немецкой столицы, всё ещё заваленной щебнем и покорёженным железом, лихо орудовала флажком юная регулировщица в пилотке. Десятки берлинцев наблюдали за её размеренными и властными движениями.

– Вдруг послышался цокот копыт, – рассказывает поэт, – и мы увидели приближающуюся конную колонну. Это были казаки из кавалерийской части, начавшей боевой путь в заснеженных просторах Подмосковья в декабре 1941 года.

Четким взмахом флажка и строгим взглядом преградила она путь всем машинам и тягачам, остановила пехотинцев. И затем, откровенно улыбнулась ехавшему на поджаром дончаке молодому казаку, задиристо крикнула:

– Давай, конница! Не задерживай!

Казак быстро отъехал в сторону и подал команду:

– Рысью!

Сменив тихий шаг на резвую рысь, колонна прошла мимо своего командира. А он, прежде чем двинуться вслед, обернулся и на прощанье махнул регулировщице…

В то же утро Солодарь написал первые строчки будущей песни:


^ По берлинской мостовой

Кони шли на водопой…


А днём он прочитал стихи братьям Дмитрию и Даниилу Покрассам. Стихи им понравились.

Поздно вечером в комнате поэта раздался телефонный звонок. Звонил Покрасс:

– Если не боитесь обратно добираться пешком, приезжайте сейчас слушать песню – метро ещё действует.

Вспоминая через много лет о «Казаках в Берлине», Дмитрий Яковлевич Покрасс говорил:

– Я горд тем, что нам привелось написать песню, ставшую последней песней Великой Отечественной войны.