Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном и экономическом цикле (базовая часть)

Вид материалаРегламент

Содержание


Цикл: профессиональный цикл, базовая часть. Цели дисциплины
Задачи дисциплины
Место курса в ООП
Общая психология
Социальная психология
Возрастная и педагогическая психология
Смежные дисциплины
Количество кредитов
Всего часов
Введение в языкознание
Введение в литературоведение
Введение в теорию коммуникации
Задачи изучения дисциплины
Дисциплина призвана формировать следующие компетенции
Классический язык (латинский)
Цель дисциплины
Введение в спецфилологию
Количество кредитов по дисциплине
Основной язык (английский)
Цели дисциплины
...
Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном, 998.91kb.
  • Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном, 446.61kb.
  • Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном, 508.84kb.
  • Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном, 1336.04kb.
  • Дисциплина «История» в системе подготовки студентов находится в гуманитарном, социальном, 508.99kb.
  • 3. Документы, регламентирующие содержание и организацию образовательного процесса при, 1314.65kb.
  • Рабочей программы учебной дисциплины социология (наименование учебной дисциплины (модуля), 26.57kb.
  • Утверждаю, 105.37kb.
  • Рабочая программа (аннотация) по дисциплине «Профессиональная этика». Направление Курс/сем., 31.67kb.
  • 1   2   3

    Введение в политическую теорию


    ^ Цикл: профессиональный цикл, базовая часть.


    Цели дисциплины:

    - формирования личности студента как гражданина, профессионального политолога с развитым политическим мышлением;

    - развить способности студента к аналитическому и сравнительному мышлению, применительно к политическому знанию;

    - развить способности к логическому, аналитическому, критическому мышлению.

    - сформировать прочную базу политических знаний на основе изучения достижений мировой и национальной политической мысли.


    ^ Задачи дисциплины:

    - утверждение гражданственности, активной личностной позиции будущих специалистов в решении общественных и профессиональных проблем;

    - выработать умения анализировать теоретические построения и соотносить их с российской действительностью;

    - формирование навыков принятия управленческих решений понимания тенденций развития общества политики государства, реализуемой в конкретных областях.


    ^ Место курса в ООП: дисциплина «Введение в политическую теорию» опирается на предметные курсы: изучаемые в школе (обществознания и история), изучаемые в ВУЗе: Современная российская политика, политическая история России зарубежных стран, политическая регионалистика, теория политики, политическая конфликтология, проблемы местного самоуправления, политический анализ и прогнозирование, политический менеджмент.


    Дидактические единицы:
    1. Введение в дисциплину «Введение в политическую теорию»
    2. Теория и методология политической науки
    3. Политики и её субстанциональные свойства
    4. Политические институты
    5. Политические процессы
    6. Неинституциональные основы политики
    7. Международные политические процессы


    Психология


    Дисциплина разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология (Английский, испанский языки и литературы)».

    Место дисциплины – Б.1. Гуманитарный, социальный и экономический цикл, Вариативная часть. Дисциплина изучается после освоения программ Базовой части данного цикла дисциплин.

    Цели дисциплины:

    Предметные:

    - освоение основных подходов к анализу психологических явлений

    - формирование умений практического и теоретического применения знаний по психологии;

    - освоение методов организации и проведения психологического исследования;

    - осмысление связи между: - педагогическим воздействием на ребенка и его психологическим развитием; - генотипической и средовой обусловленностью развития;

    - исследование процессов развития психики детей в условиях образовательных систем на каждом возрастном этапе

    - формирование умения соизмерять сензитивные периоды в жизни ребенка с процессами обучения и воспитания;

    - осмысление методов психологического анализа различных форм поведения и деятельности личности;

    Личностные:

    - способность к анализу основных законов развития личности в современной социокультурной среде;

    - способность к пониманию закономерностей поведения личности и группы в процессе филогенеза и механизмов их влияния.

    - освоение моральных норм и основ нравственного поведения в профессиональной деятельности;

    - готовность к применению психологических знаний;

    - готовность к проведению учебно-исследовательских и научно-исследовательских работ по психологии с использованием различных методов психодиагностики.

    Дидактические единицы:

    ^ Общая психология

    Предмет, объект и методы психологии. Место психологии в системе наук. Основные направления в психологии. Индивид, личность, субъект, индивидуальность. Психика и организм. Психика, поведение и деятельность. Основные функции психики. Развитие психики в процессе онтогенеза и филогенеза. Мозг и психика. Структура психики. Соотношение сознания и бессознательного. Основные психические процессы. Структура сознания. Познавательные процессы. Ощущение. Восприятие. Представление. Воображение. Мышление и интеллект. Творчество. Внимание. Мнемические процессы. Эмоции и чувства. Психическая регуляция поведения и деятельности. Общение и речь. Психология личности. Межличностные отношения. Психология малых групп. Межгрупповые отношения и взаимодействия.

    ^ Социальная психология

    Социально-психологические явления. Социализация, социальное поведение, социальное познание, социальные качества личности, социальная психология личности. Виды и феномены взаимодействия, человек как субъект взаимодействия, общение и взаимодействие. Групповые феномены. Практическая социальная психология. Социальная психология в образовании.

    ^ Возрастная и педагогическая психология

    Предмет, методы, задачи возрастной и педагогической психологии. Детерминанты развития. Созревание и развитие. Социо-культурный фон развития. Понятие возраста. Возрастная периодизация. Закономерности психического развития. Психическое развитие в разные возрастные периоды (новорожденность, младенчество, дошкольное детство, младший школьник, подросток, юноша, период зрелости, старость): биологические основы развития, социальная ситуация развития, основные психические новообразования, кризисы развития, развитие общения, развитие познавательной сферы, развитие личности, ведущий вид деятельности, развитие Я – концепции.

    Психическая готовность к школе. Психологические новообразования в младшем школьном возрасте подростковом возрасте. Виды сотрудничества в учебной деятельности. Анализ деятельности учения. Начальные логические приемы мышления. Психологические умения. Специфические приемы познавательной деятельности. Взаимосвязь общих и специфических знаний и умений. Умение учиться. Закономерности процесса усвоения. Контроль и его функции в учебном процессе. Учебная мотивация. Формирование научных понятий. Формирование умения учиться. Психология воспитания диагностика познавательной деятельности. Основы профессионализма учителя.

    Педагогика


    Цикл

    Гуманитарный, социальный и экономический

    Количество кредитов

    2/1

    Количество часов

    Всего

    72




    Аудиторные

    Всего

    34

    Лекции

    17

    Семинары

    17

    Самостоятельная работа

    38

    Распределение по семестрам

    1

    Контрольная точка

    Экзамен

    Цели дисциплины

    Предметные:

    • содействовать становлению профессиональной компетентности бакалавра образования на основе выявления общекультурной и профессиональной сущности деятельности в области современной педагогической науки и практики.

    Личностные:

    • развивать способность к самостоятельному поиску необходимой информации, к обобщению, анализу, синтезу, интеграции и интерпретации полученных педагогических знаний;

    • формировать готовность к самовоспитанию, самообучению, саморазвитию, самоорганизации, самореализации в различных видах деятельности;

    • способствовать становлению навыков проектирования собственного образовательно-профессионального маршрута.

    Задачи дисциплины

    • раскрыть сущность ценностно-смысловой природы педагогической деятельности как социокультурной деятельности, обеспечивающей преемственность поколений, сохранение и развитие культуры;

    • обосновать необходимость гуманистической направленности и социальной востребованности педагогической деятельности как условий успешного осуществления любой деятельности в сфере «человек-человек»;

    • интегрировать знания из области гуманитарных наук о человеке для целостного видения педагогических проблем, становления и развития психолого-педагогического мышления бакалавра посредством содержания учебного материала;

    • способствовать развитию рефлексии и становлению методологической культуры как умения пользоваться различными источниками информации для поиска новых путей расширения полученных педагогических знаний;

    • развитие готовности решать образовательные и исследовательские задачи, ориентированные на анализ научной и научно-практической литературы в предметной области знаний и образования; использовать современные технологии сбора и обработки экспериментальных данных в соответствии с проблемой исследования в области образования.


    Междисциплинарное поле знаний

    ^ Смежные дисциплины

    Понятийный аппарат



    Программа включает




    Требования к результатам освоения дисциплины

    Общекультурные компетенции

    Общепрофессиональные

    компетенции

    Профессиональные

    компетенции

    Ожидаемые результаты (уровни сформированности компетенций)

    Я знаю и понимаю

    Я умею

    Я готов (а)

    Пороговый

    Стандартный

    Эталонный

    Пороговый

    Стандартный

    Эталонный

    Пороговый

    Стандартный

    Эталонный


    Разделы и содержание дисциплины



    Организация внеаудиторной и самостоятельной работы (перечень вопросов и заданий)



    Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

    Собственные учебные и учебно-методические пособия

    Основная и дополнительная литература

    Интернет-ресурсы

    Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы



    Система оценки


    Вопросы к экзамену по дисциплине


    Образцы материалов для проведения текущего и промежуточного (модульного контроля)


    Материально-техническое обеспечение дисциплины



    Религиоведение


    Цели дисциплины

    Предметные:

      овладение основами религиоведческих знаний

      освоение основных понятий религиоведения, знаний об основных разделах, основных религиозных направлениях

      формирование мировоззрения и просвещение студентов в вопросах религии и свободомыслия

    Личностные:

      развитие способности к логическому, аналитическому, критическому мышлению

      формирование готовности к саморазвитию   формирование личной ответственности в принятии решений

      развитие общих способностей: общения и сотрудничества, точности и продуктивности в решении задач


    Задачи дисциплины:
    • дать информацию о роли в обществе и современном состоянии религий и религиозных организаций;
    • при изложении основ теории религии дать синтез философского, исторического, социологического и психологического рассмотрения объекта;
    • обеспечить соблюдение принципов толерантности, научности и светскости, не допускать пропаганды какой-либо религии или требований атеизма;
    • уделять дополнительное внимание анализу традиционных для данного региона конфессий, особенности которых нашли отражение в культуре и истории населяющих регион народов;
    • способствовать формированию у студентов современного мировоззрения.


    Дидактические единицы (разделы)

    1. Предмет религиоведения
    2. Основы теории религии
    3. Социология религии
    4. Психология религии
    5. Феноменология религии
    6. История религии
    7. Эволюция религии в современном мире.
    8. Свободомыслие в истории духовной культуры.

    Безопасность жизнедеятельности



    Цикл

    Б.3 Профессиональный цикл базовая (общепрофессиональная) часть

    ^ Количество кредитов

    2 кредита

    Цель дисциплины

    Предметные:

    Изучение всех видов опасностей, угрожающих человеку и его сообществам (государству, общественным и иным организациям), методов и механизмов их предвидения и предупреждения, способы и средства защиты человека и социума от этих опасностей, психолго-педагогические и организационные основы формирования личности безопасного типа поведения.

    Личностные:

    Формирование культуры профессиональной безопасности и знаний, умений и навыков обеспечения безопасности в профессиональной деятельности.


    Количество часов:


    ^ Всего часов

    Аудиторные

    Лекции

    Практические

    Лабораторные

    СРС

    72




    17

    17




    38


    Дидактические единицы:


    Модуль

    Содержание раздела

    1


    Теоретические основы безопасности жизнедеятельности как науки и учебной дисциплины.

    Гражданская оборона как составная часть обороноспособности страны.

    Средства индивидуальной и коллективной защиты Оповещение и эвакуация.

    2


    Опасные природные явления в литосфере.

    Опасные природные явления в гидросфере.

    Опасные природные явления в атмосфере.

    Природные пожары.

    3

    Транспортные аварии и катастрофы

    Пожары и взрывы.

    Аварии на химически опасном объекте(ХОО),биологически опасном объекте( БОО).

    Аварии на радиационно опасных объектах (РОО).

    Аварии на системах жилищьно-коммунального хозяйства (ЖКХ) и гидротехнических сооружениях.

    4

    Опасные инфекционные заболевания человека, животных и растений.

    Социально опасные явления.

    Психологическая устойчивость в чрезвычайных ситуациях. Психопатологические последствия чрезвычайной ситуации. Формирование здоровья и здорового образа жизни у подрастающего поколения.


    Математика


    Цикл: Б2. Математический и естественнонаучный цикл, базовая часть

    Цель дисциплины:
    • Формирование основных математических понятий
    • Освоение элементарных приемов исследования решения математических задач
    • Развитие логического мышления и пространственного воображения
    • Нахождение применения математики к профессиональной деятельности.

    Дидактические единицы:
    • Линейная алгебра
    • Аналитическая геометрия
    • Математический анализ
    • Дифференциальные уравнения
    • Теория вероятностей
    • Математическая статистика



    Основы филологии


    Программа дисциплины «Основы филологии» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)». Дисциплина входит в базовую часть общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана.

    Дисциплина «Основы филологии» ставит задачу ознакомить студентов с предметом, содержанием и методами той области современной филологической науки, которая называется «классической филологией». Дается определение общей сущности всех филологических наук как наук о слове; представление о культуре античных народов — древних греков и римлян, которым было присвоено название «классических»; знакомство с главными сторонами античной культуры. Сама история филологической науки показывает, что она возникла и дала первые ростки в культуре древних греков и римлян, которых у нас теперь принято объединять под общим названием «античных» народов. История показывает также, что их культура легла в основу всей европейской культуры, вследствие чего за этими народами и за их культурой утвердилось название «классических», то есть первоклассных, образцовых. Новая наука началась, особенно в эпоху Возрождения, с изучения и освоения, а затем и развития богатого наследия классических народов. Только тогда, когда у новых народов пробудился интерес к своей собственной культуре, филологическое исследование распространилось и на их национальные достижения. Так возникли национальные отрасли филологии, но за наукой об античной древности укрепилось название «классической филологии».

    Влияние античной культуры явно отразилось на современных языках, в которых не только научная терминология содержит множество греческих и латинских слов, но и повседневная речь. В понимании сущности классической филологии невозможно ограничиваться кругом изучения языков и литературы, отсюда включение в это понятие всех сторон античной культуры.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят «Философия», «Социология», «История», «История мировой литературы», «Введение в языкознание», «Введение в литературоведение», «Классический язык (лат.)» и др.

    Программа включает в себя следующие дидактические единицы:
    1. Исторические основы античной культуры.
    2. Классическая филология – наука об античном мире.
    3. Классические языки и методы их изучения.
    4. Вопросы литературы и эстетики в классической филологии.

    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Введение в языкознание


    Дисциплина «Введение в языкознание» входит к в базовую часть общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)».

    Цели изучения дисциплины делятся на предметные и личностные. К предметным относятся следующие: ознакомление с особенностями языка как знаковой системы; расширение лин­гвистического кругозора; знакомство с основными направлениями науки о языке, с базовыми понятиями различных уровней языка; усвоение основной лингвисти­ческой терминологии; формирование общей лингвистической подготовки студентов. К личностным - развитие познавательной самостоятельности; разви­тие способности к логическому, аналитическому, критическому мышлению; формирование готовности к саморазвитию; развитие общих способностей: общения и сотрудничества, точности и продуктивности в решении задач.

    Дисциплина «Введение в языкознание» предполагает изучение следующих разде­лов: 1) Языкознание как наука о языке. Сущность и структура языка. Фонетика. Основные аспекты звуков речи; 2) Лексика. Лексическое значение. Метафора, метонимия. Фразеологические единицы; 3) Грамматическое значение, форма, категория. Части речи. Единицы синтаксиса; 4) Лингвистическая типология как раздел языкознания


    ^ Введение в литературоведение


    Программа дисциплина «Введение в литературоведение» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология». Эта дисциплина находится в базовой части общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана.

    Цель дисциплины - подготовка начинающего филолога к профессиональной деятельности – чтению, устным выступлениям и письменным работам в области литературоведения; освоение сложного категориального аппарата теории литературы, истории литературы и литературной критики; ознакомление с основными и вспомогательными литературоведческими дисциплинами; приведение понятий в системное единство.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят другие литературоведческие дисциплины: «История русской литературы», «История мировой литературы» и курсы культурологии, философии, введения в языкознание, современного русского языка и культуры речи, Отечественной истории и др.

    Программа включает следующие дидактические единицы:
    1. Литературоведение как наука (Структура литературоведения. Учение о литературном произведении. Учение о литературном процессе).
    2. Литературное произведение как художественное целое (Тема и идея литературно-художественного произведения. Сюжет и фабула литературно-художественного произведения. Образный строй литературно-художественного произведения. Язык литературно-художественного произведения. Композиция литературно-художественного произведения. Стих и проза).
    3. Учение о литературном процессе (Родовое и жанрово-видовое деление художественной литературы. Художественный метод и стиль. Направление, течение, школа).

    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Введение в теорию коммуникации


    Программа по дисциплине «Введение в теорию коммуникации» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700 Филология со степенью бакалавра филологии. Эта часть находится в базовой части общепрофессионального цикла, предполагаемая трудоемкость – 2 зачетных единиц.

    Цель – ознакомить с основным содержанием и закономерностями коммуникации; обрести уровень языковой, культурной и коммуникативной компетенции, необходимый для эффективной коммуникации.

    ^ Задачи изучения дисциплины:

    овладеть терминологией и основными понятиями курса;

    отработать навыки межличностной коммуникации в различных социальных сферах;

    Программа включает следующие дидактические единицы:

    1. Основные понятия теории коммуникации.

    Сущность и формы коммуникации.

    2. Коммуникация как передача и обмен сообщениями.

    Формы коммуникации: вербальная - невербальная.

    3. Специфика коммуникации в профессиональной сфере.

    Коммуникационные стили.

    4. Типология коммуникативных неудач. Теория коммуникации в системе гуманитарных наук и в общей теории коммуникации.

    5. Речевой этикет в аспекте коммуникации.

    Этикет и вежливость. Позитивная и негативная вежливость. Расхождения этикетных норм, причины расхождений. Социальный статус лица и его языковое выражение.

    ^ Дисциплина призвана формировать следующие компетенции:

    владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке; умение использовать нормативные правовые документы в своей деятельности; способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии; владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации; владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального характера.

    ^ Классический язык (латинский)


    Курс «Классический язык (латинский)» предназначен
    для студентов 1 курса (2 семестр), очная форма обучения. Курс рассчитан на 34 часа аудиторных занятий (17 ч. лекций, 17 ч. практических) и 38 часов самостоятельной работы, по направлению 032700 «Филология», профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)».

    Данный курс предусматривает комплексную работу по развитию навыков чтения, аудирования и письма. Данный курс имеет целью заложить основы развития навыков научного подхода к изучению родного и иностранных языков (английский, испанский).

    Презентация нового лексического материала осуществляется на основе сравнительно-сопоставительного анализа лексических единиц родного и изучаемых иностранных языков, заимствованных из латинского языка. Первичное закрепление грамматических явлений также осуществляется в сравнении с грамматическими явлениями родного и изучаемых иностранных языков. Тексты имеют целью не только проиллюстрировать употребление лексико-грамматических структур, но и содержат социокультурные сведения по античной цивилизации, что способствует формированию лингвистической и общекультурной компетенции студентов.

    Курс составлен в соответствии с требованиями Государственного стандарта ВПО 3 поколения.

    К задачам курса относятся:
    • формирование навыков письменной речи в пределах предусмотренной программой тематики на базе отобранного лексического и грамматического материала;
    • формирование интереса к изучению родной и иноязычной литературы и культуры;
    • формирование толерантного и уважительного отношения к ценностям и нормам родной и иноязычной культуры.



    Аннотация

    к программе дисциплины «История русской литературы»


    Программа дисциплины «История русской литературы» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 Филология профиль «Зарубежная филология». Дисциплина находится в вариативной части общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана.


    ^ Цель дисциплины – дать студентам основательные знания о развитии русской литературы на протяжении от древнерусской литературы до литературы новейшего времени, сформировать представление о многообразии литературных явлений, направлений, стилевых течений в контексте русской культуры, охарактеризовать творчество наиболее крупных прозаиков, поэтов, драматургов эпох, представляющих все многообразие литературного процесса, развивать у студентов навыки филологического прочтения отдельных художественных произведений и в целом творчества поэтов и писателей.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят: «Литературоведение и Теория литературы», «Основы филологии», «Литературоведческий анализ текста», «История зарубежной литературы», «Философия», «Культурология», «Психология».

    Программа включает в себя следующие дидактические единицы: «Древнерусская литература и литература XVII века»;

    «История русской литературы XIX века (часть I)»,

    «История русской литературы XIX века (часть II)»,

    «История русской литературы рубежа веков (XIX-XX вв.)»,

    «История русской литературы ХХ века (часть I)»,

    «История русской литературы ХХ века (часть II)»


    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Введение в спецфилологию


    “Введение в спецфилологию” является дисциплиной профессионального цикла (базовые и специальные дисциплины) предметной подготовки бакалавров в соответствии с ФГОС ВПО третьего поколения по направлению подготовки 032700 «Филология», профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)

    ^ Количество кредитов по дисциплине: два

    Курс “Введение в спецфилологию” органически связан с изучаемыми теоретическими курсами лингвистического цикла (введение в языкознание, общее языкознание, история английского языка, курс современного русского языка) и дает студентам знания, необходимые для более глубокого усвоения системно-структурных свойств английского языка, понимания его универсальных и специфических черт. Профессиональная направленность курса предполагает формирование навыков наблюдения и обобщения лингвистического материала на основе сопоставления фактов германских и родного языков. Курс призван выработать устойчивые навыки пользования важнейшими лингвистическими понятиями и научной терминологией, расширить лингвистический кругозор студентов, формировать целостное представление о структуре и единицах отдельных языковых уровней с пониманием их общих и специфических свойств и закономерностей их взаимодействия.

    Результатом курса должна стать система знаний об особенностях функционирования и структурных устройствах германских языков в целом.

    Задачами курса «Введение в спецфилологию» являются:

    1. освещение развития германских языков и принципов их классификации;
    2. освещение важнейших проблем, связанных с историей возникновения на единой основе группы родственных языков, принципиально новых по своей структуре;
    3. типологическая характеристика германских языков.


    ^ Основной язык (английский)


    Дисциплина «Основной язык (английский)» является интегративным курсом, охватывающим содержание классических теоретических дисциплин в области иностранного языка и входит в базовую часть профессионального цикла Б3. Количество кредитов – 12

    ^ Цели дисциплины: комплексное овладение профессионально ориентированными лингвистическими знаниями, а также основными навыками и умениями речевой деятельности в повседневно-обиходной, профессиональной, научной, общественно-политической, административно-правовой, социально-культурной и других сферах общения.

    ^ Задачи дисциплины:

    Практическое освоение теоретических знаний в области фонетики, лексикологии, грамматики и стилистики английского языка.

    Содержание курса включает разделы:

    - Классификация английских гласных и согласных; фонетические явления в потоке речи (4 семестр); словообразование в английском языке (5 семестр); морфология и синтаксис английского языка (6 семестр); грамматика текста; стилистика английского языка (7 семестр).

    ^ Место курса в системе предметного образования:

    «Основной язык (английский)» тесно связан с другими филологическими дисциплинами (основы филологии, введение в языкознание, введение в литературоведение, введение в теорию коммуникации, литературоведческий анализ текста, лингвострановедение).


    ^ История основного (английского) иностранного языка


    «История иностранного (английского) языка» является дисциплиной профессионального цикла (базовые и специальные дисциплины) предметной подготовки бакалавров в соответствии с ФГОС ВПО третьего поколения по направлению подготовки 032700 «Филология», профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)»

    Количество кредитов по дисциплине: два кредита.

    ^ Цели дисциплины: предметные: установление закономерностей развития английского языка в области фонетики, грамматики и лексики, а также определение места английского языка в ряду других языков германской ветви индоевропейской языковой семьи;

    личностные: развитие способности к логическому, критическому мышлению; расширение культурологического и лингвистического кругозора.

    ^ Задачи дисциплины:

    - изучение зарождения, становления и развития фонологической системы английского языка;

    - изучение зарождения, становления и развития частей речи;

    - анализ способов синтаксической связи на различных этапах развития языка;

    - исследование особенностей развития словарного состава английского языка.

    ^ Место курса в системе предметного образования: история языка тесно связана с другими дисциплинами: историей и литературой Великобритании, а также с теоретическими и практическими дисциплинами, изучающими современный английский язык: фонетикой, грамматикой и лексикологией. Знание истории английского языка входит органической составной частью в теоретическую подготовку квалифицированного бакалавра педагогического образования по профилю «Иностранный (английский) язык», так как многие явления современного английского языка (разница между написанием и произношением, отсутствие развитой падежной системы; развитие аналитических форм глагола и т. д.) не могут быть объяснены без знания закономерностей развития фонетической, грамматической и лексической систем языка.


    ^ История мировой литературы


    Дисциплина «История мировой литературы» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)». Дисциплина входит в профессиональный циклу (базовая часть) и имеет 14 кредитных единиц.

    ^ Цель дисциплины – изучение классических произведений мировой литературы от античности до наших дней, приобретение знаний о выдающихся произведениях искусства (архитектуры, скульптуры, живописи, музыки, театра, кинематографа ), созданных в разные эпохи мировой культуры.

    ^ Задачи дисциплины:

    - рассмотреть этапы развития мировой литературы и искусства;

    - изучить классические произведения мировой литературы, созданные в различные эпохи;

    - рассмотреть выдающиеся произведения различных видов искусства, созданные человечеством ;

    - охарактеризовать наиболее значимые тенденции в культуре различных эпох;

    - выявить интегративные связи между литературой, искусством, историей, философией, культурологией, экономикой;

    - формировать ценностное отношение к явлениям культуры;

    - развивать эстетический вкус;

    - развивать посредством приобщения к выдающимся произведениям литературы и искусства гуманистическое и нравственное сознание.

    Материал дисциплины находится в тесной связи с курсами культурологии, философии, истории, религиоведения, эстетики, а также с курсами общепрофессионального ( основы филологии, литературоведение, история русской литературы) и профессионального (литературоведческий анализ текста) циклов.

    Основные дидактические единицы. 1. Литература и искусство античности. Литература и искусство средних веков и Возрождения.

    2. Мировая литература и искусство 17-18 вв. Период 19 в. (1 часть).

    3. Литература и искусство 19 в. (2часть). Период рубежа 19-20 вв.

    4. Мировая литература и искусство 20 в.


    Практикум по методике преподавания литературы


    Программа дисциплины «Практикум по методике преподавания литературы» разработана в соответствии с ФГОС (ВПО) по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология». Эта дисциплина находится в базовой части общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана.

    Цель дисциплины - подготовка будущего учителя литературы к профессиональной деятельности – организации обучения и воспитания в сфере образования с использованием технологий, соответствующих возрастным особенностям обучающихся и отражающих специфику предметной области, устным выступлениям и письменным работам в области литературоведения; освоение категориального аппарата изучаемой дисциплины; приведение понятий в системное единство.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят литературоведческие дисциплины: «История русской литературы», «История мировой литературы» и курсы психологии, педагогики и др.

    Программа включает следующие дидактические единицы:
    1. Методика обучения и воспитания (литература) как научная дисциплина. Ее предмет, содержание, методы исследования. (Основные этапы развития методики преподавания литературы. Литературное развитие читателя-школьника).
    2. Содержание и этапы литературного образования в современной школе. (Содержание и структура курса литературы. Требования к современному уроку литературы. Подготовка учителя к уроку. Критерии оценки урока литературы)
    3. Методы и приемы преподавания литературы в школе.
    4. Основные этапы изучения литературного произведения в школе (Чтение художественных произведений школьниками как социальная, психологическая и методическая проблема. Анализ как необходимый этап изучения литературного произведения. Восприятие и изучение художественных произведений в их родовой специфике. Вопросы истории и теории литературы в школьном изучении).
    5. Развитие речи школьников в процессе изучения литературы.

    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Практикум по английскому языку


    Дисциплина «Практикум по английскому языку» входит в базовую часть профессионального цикла Б3. Количество кредитов – 2


    ^ Цели дисциплины: формирование навыков коммуникации на иностранном языке и развитие понимания речи на иностранном языке.

    Задачи дисциплины: научить

    - понимать специфику организации и функционирования английской речи;

    - различать основные типы коммуникативных задач английской речи;

    - уметь использовать фонетические способы достижения коммуникативных задач;

    - различать территориальные диалекты английского языка.

    ^ Содержание курса включает разделы:

    - Просодия и интонация (просодия, интонация, ударение, мелодика как основной компонент интонации. Громкость. Тембр голоса. Темп речи. Ритм речи. Ядерные тоны и их значение. Нейтральная интонация. Эмфатическая интонация. Интонация различных по длине предложений. Интонация текста. Текст и его единицы. Роль интонации в формировании текста. Методы анализа звучащего текста.

    - ^ Территориальная и социальная вариативность английского произношения

    Отличие литературного языка от разговорной речи. Территориальная вариативность. Британские типы произношения. Американский стандарт и региональные типы произношения. Социальная вариативность английского произношения. Современные тенденции английского произношения.

    - ^ Фонетические стили и культура речи. Стили и стилеобразующие средства. Ритмическая организация речи. Фонетическая культура официальной и неофициальной речи. Фонетическая культура межличностного общения.

    ^ Место курса в системе предметного образования:

    «Практикум по английскому языку» тесно связан с другими филологическими дисциплинами (теоретическая фонетика и грамматика, лексикология, стилистика русского и английского языков). Практикум ориентирован на практическое освоение теоретического материала посредством аудирования аутентичных текстов разных типов (диалоги, публичные речи, реклама, репортажи и т.д.).


    ^ Выразительное чтение


    Программа дисциплина «Выразительное чтение» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология». Эта дисциплина находится в базовой части общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана.

    Цель дисциплины - подготовка к профессиональной деятельности – выработка навыков глубокого вчитывания в текст, развитие способности критического анализа, обучение творческому отношению к прочитанному при его воспроизведении в звучащем слове; организации обучения и воспитания в сфере образования, устным выступлениям в области литературоведения; освоение категориального аппарата изучаемой дисциплины; приведение понятий в системное единство.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят другие литературоведческие дисциплины: «История русской литературы», «История мировой литературы» и курсы культурологии, современного русского языка и культуры речи и др.

    Программа включает следующие дидактические единицы:
    1. Выразительное чтение и его педагогическое значение (Основы искусства чтения. Из истории искусства чтения).
    2. Основы выразительного чтения (Техника речи. Логика речи. Эмоционально-образная выразительность чтения).
    3. Исполнительский анализ текста (Чтение басен. Чтение лирических и лиро-эпических произведений Подготовка исполнения эпических произведений. Подготовка к исполнению драматического произведения. Критерии оценки выразительности чтения. Выразительное чтение в школе).

    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Литературоведческий анализ текста


    Программа дисциплина «Литературоведческий анализ текста» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению 032700 «Филология» профиль «Зарубежная филология». Эта дисциплина находится в базовой части общепрофессионального цикла дисциплин учебного плана (Практикумы).

    Цель дисциплины – формирование у студентов представлений об особенностях литературоведческого анализа текста, об анализе и интерпретации текста, а также формирование и развитие умений анализировать художественный текст.

    В междисциплинарное поле знаний данного предмета входят другие литературоведческие дисциплины: «История русской литературы», «История мировой литературы» и курсы культурологии, философии, психологии, Отечественной истории, современного русского языка и культуры речи и др.

    Программа включает следующие дидактические единицы:

    1.Литературоведческий анализ текста. (Сочетание в анализе произведения историко-генетического, историко-функционального, эстетического, типологического аспектов. Многоаспектность литературоведческого анализа текста. Текстология и герменевтика, их роль в формировании концепции анализа художественного текста. Анализ и интерпретация художественного текста на занятиях по литературе. Взаимосвязь философско-исторических, литературоведческих, лингвистических и искусствоведческих знаний в процессе анализа и интерпретации художественного произведения).

    2.Содержание анализа и интерпретации литературного произведения. (Основные компоненты анализа литературного произведения. Разбор конкретных образцов по выбору преподавателя и студентов. Приемы анализа в литературоведении. Анализ тематики и проблематики художественного произведения. Художественный образ и его анализ. Сопоставление различных интерпретаций художественного образа. Современное прочтение произведений и восприятие художественного образа. Особенности анализа эпизода как части художественного целого. Способы выявления авторской позиции в процессе анализа произведения. Осмысление творческой индивидуальности писателя).

    3.Изучение поэтики художественного текста. (Понятие о поэтике, различные толкования данного термина. Анализ произведений в аспекте художественного метода. Выявление черт классицизма, романтизма, реализма, модернизма в рассматриваемых художественных текстах. Мотив, художественное время и пространство. Рассмотрение архитектоники произведения. Композиционный анализ текста. Художественная речь. Лингво-стилистический анализ. Соотношение речи автора и персонажа. Функции тропов в произведении. Теория литературы и ее роль в раскрытии поэтики художественного текста). Анализ художественного произведения в аспекте рода и жанра.

    Дисциплина представляет собой один из важнейших курсов профильной подготовки студентов-филологов.


    ^ Практический курс основного (английского) языка


    Дисциплина «Практический курс основного (английского) языка» входит в базовую часть профессионального цикла Б3. Количество кредитов – 12.

    ^ Цели дисциплины: формирование навыков и умений устной речевой деятельности в повседневно-обиходной, профессиональной, научной, общественно-политической, административно-правовой, социально-культурной и других сферах общения. Обучение основным навыкам и умениям речевой деятельности рассматривается как взаимосвязанный процесс, позволяющий развивать общие и специфические профессиональные навыки и умения. Общеобразовательная и воспитательная составляющие программы реализуются параллельно и в комплексе с профессиональной составляющей в течение всего курса английского языка. Их реализация заключается в формировании у студентов чувства уважения традиций и ценностей истории и культуры России и стран изучаемого языка при их сопоставлении, в расширении общего кругозора студентов, обогащении их сведениями о географии, истории и культуре, быте и традициях стран изучаемого языка. Личностное развитие студента реализуется в формировании таких качеств, как самостоятельность в познавательной деятельности, совершенствовании логики и аналитической способности мышления, памяти, внимания, языковой догадки, самостоятельность в творческом и научном поиске и в работе с информационными ресурсами, со справочными материалами.

    ^ Задачи дисциплины:

    Овладение достаточным запасом лексики по предложенной тематике, включая фразеологизмы, усвоение речевых формул общения, построение диалогического и монологического высказывания в соответствии с ситуацией общения.

    Чтение: умение понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию.

    Аудирование: понимать конкретные факты и детали, а также определять ключевую информацию.

    Говорение: решение коммуникативных задач (узнать мнение собеседника, взять интервью и т.д.).

    Содержание курса включает разделы:

    1. Говорение: а) монологическая речь, б) диалогическая речь.

    2. Чтение.

    3. Аудирование.

    4. Письмо.

    Примерные темы для изучения: война и мир, преступление и наказание, религия и наука, искусство и массовая культура, экология и здоровье нации, образование и самообразование, интернет и телекоммуникации.

    ^ Место курса в системе предметного образования:

    «Основной язык (английский)» тесно связан с другими практическими дисциплинами (Иностранный язык, Практикум по англ.языку, Основы межкультурной коммуникации, Практика устной и письменной речи) и направлен на формирование коммуникативной компетенции.

    Программа курса наряду с другими дисциплинами профессиональной направленности  завершается сдачей государственного экзамена.


    ^ Основы межкультурной коммуникации


    Программа по дисциплине «Основы межкультурной коммуникации» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700 Филология со степенью бакалавра филологии. Эта часть находится в базовой части профессионального цикла, предполагаемая трудоемкость – 4 зачетных единиц.

    Цель – развитие способности к правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных культурах; обретение уровня языковой, культурной и коммуникативной компетенции, необходимый для эффективного межкультурного общения.

    ^ Задачи изучения дисциплины:

    Раскрыть значение межкультурной коммуникации; овладеть терминологией и основными понятиями; освоить проблематику межкультурной коммуникации; рассмотреть проблемы, возникающие в результате взаимодействия представителей разных культур; отработать навыки межличностной коммуникации с представителями народов, чаще других контактирующих с русскими.

    ^ Программа включает следующие дидактические единицы:

    1. Основные понятия теории межкультурной коммуникации.

    Определение межкультурной коммуникации. Сущность и формы межкультурной коммуникации. История исследований по межкультурной коммуникации. Становление «Межкультурной коммуникации» как науки. Понятия «межкультурный», «кросскультурный» и «мультикультурный».

    2. Коммуникация как передача и обмен сообщениями.

    Формы межкультурной коммуникации: межрасовая, межэтническая, межсубкультурная. Взаимопонимание как основная особенность коммуникации. Эффективность коммуникации и факторы, влияющие на нее. Элементы межкультурной коммуникации: восприятие, вербальные процессы, невербальные процессы.

    3. Понятие картины мира.

    Виды картин мира. Языковая картина мира и ее национальная специфика. Языковое сегментирование цветового спектра в разных культурах. Восприятие и культура, убеждения, ценности, установки. мировоззрение. Влияние социальной организации на культурное восприятие. Правила коммуникации как система поведенческих паттернов.

    4. Специфика коммуникации в контексте бизнеса.

    Международный бизнес как форма межкультурной коммуникации. Деловой протокол: назначение встречи, приветствие и знакомство, формальности, коммуникационные стили. Вопросы межкультурной коммуникации в многонациональной деловой среде.

    5. Теория конфликта.

    Межкультурные и межэтнические конфликты. Способы предотвращения и разрешения конфликтов. Технологии управления межкультурными конфликтами. Толерантность как результат межкультурной коммуникации.

    6. Проблема неудач в межкультурной коммуникации.

    Типология коммуникативных неудач. Теория межкультурной коммуникации в системе гуманитарных наук и в общей теории коммуникации. Понимание объективной закономерности развития значения межкультурной коммуникации в современном мире.

    7. Тексты в межкультурной коммуникации.

    Проблема восприятия текста в иноязычной аудитории. Граница художественного / нехудожественного текстов в различных культурах. Прагматические ориентированные тексты в межкультурной коммуникации (реклама, тексты объявлений и др.).

    8. Речевой этикет в аспекте межкультурной коммуникации.

    Этикет и вежливость. Позитивная и негативная вежливость, стратегии вежливости. Расхождения этикетных норм, причины расхождений. Социальный статус лица и его языковое выражение. Типы культур по отношению к нормам этикета. Формирование и поддержание корпоративной культуры.

    ^ Дисциплина призвана формировать следующие компетенции:

    владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения; владение нормами русского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке; способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии; способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности; владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах.


    ^ Теория перевода


    Дисциплина Теория перевода входит в базовую часть профессионального цикла Б3. Количество кредитов – 5/1

    Курс теории перевода тесно связан с другими филологическими дисциплинами (языкознание, теоретическая грамматика, лексикология, стилистика русского и английского языков), а также требует знания основ современной логики, психологии, истории культуры и компьютерной грамотности.

    Цель дисциплины – обеспечение усвоения основных понятий и теоретических моделей перевода в процессе подготовки к профессионально-переводческой деятельности. В связи с этим в программе выдвигаются следующие задачи:
    • дать общее представление об истории переводческой деятельности и ее роли в развитии общества;
    • определить виды переводческой деятельности и области применения перевода в современном мире;
    • ознакомить с социально-психологическими аспектами переводческой деятельности, включая правовые вопросы;
    • дать представление о структуре перевода;
    • ознакомить с основными теоретическими моделями перевода;

    осветить принципы взаимозависимости теории и практики в переводческой деятельности.

    Содержание дисциплины включает изучение перевода и его роли для межкультурных отношений, структуры переводческой деятельности, видов перевода, критериев точности перевода (эквивалентность, адекватность, полноценность), видов единиц перевода, переводческих трансформаций, основ теоретического моделирования перевода, моделей перевода.


    ^ Современный русский язык и культура речи


    Дисциплина «Современный русский язык и культура речи» относится к общепрофессиональному циклу дисциплин базовой части учебного плана 032700 Филология «Зарубежная филология (английский, испанский языки и литературы)». Цели изучения дисциплины делятся на предметные и личностные. К предметным относятся следующие: овладение основами знаний в области современного русского языка; овладение навыками лингвистического анализа фактов языка, овладение нормами русского литературного языка; формирование общей лингвистической подготовки студентов. К личностным – развитие познавательной самостоятельности; развитие способности к логическому, аналитическому, критическому мышлению. Изучение дисциплины направлено на закрепление теоретических знаний студентов в области языкознания и формирование практических навыков владения русским литературным языком, связанных с профессиональной деятельностью филологов (устный и письменный перевод, преподавание языков). Дисциплина взаимосвязана с другими лингвистическими дисциплинами («Введение в языкознание», «Иностранный язык», «Стилистика».

    В процессе обучения современному русскому языку и культуре речи рассматриваются следующие разделы: 1) Понятие о современном русском литературном языке. Нормы литературного языка. 2) Фонетика СРЯ. Произносительные нормы. 3) Лексикология и фразеология СРЯ. Нормы словоупотребления. 4) Морфология СРЯ. Морфологические нормы. 5) Синтаксис СРЯ. Синтаксические нормы. 6) Стилистика СРЯ.


    ^ Практика устной и письменной речи основного изучаемого языка (английского)


    Дисциплина «Практика устной и письменной речи основного изучаемого языка (английского)» входит в вариативную часть профессионального цикла Б3. Количество кредитов – 5.

    ^ Цели дисциплины: формирование навыков и умений устной и письменной речи в повседневно-обиходной, профессиональной, научной, общественно-политической, административно-правовой, социально-культурной и других сферах общения.

    ^ Задачи дисциплины:

    Построение диалогического и монологического высказывания в соответствии с ситуацией общения, структурная организация, стилистическое и фонетическое оформление речи; Знание пунктуации, умение логично и ясно выражать мысли в письменной форме, умение реферировать и составлять резюме текстов из социально-культурной, общественно-политической и учебно-профессиональной сфер; умение писать сочинения типа «за и против», сочинение-рассуждение (эссе), рецензии, аннотации, научные статьи.

    Чтение и анализ прочитанного: умение понять общее содержание, детали и структуру текста, а также умение выделить конкретную информацию, найти стилистические приемы и определить индивидуальность стиля.

    Содержание курса включает разделы:

    1. Говорение: монологическая речь: основы публичной речи

    2. Чтение и анализ.

    3. Письмо.

    Примерные темы для изучения: война и мир, преступление и наказание, религия и наука, искусство и массовая культура, экология и здоровье нации, образование и самообразование, интернет и телекоммуникации.

    ^ Место курса в системе предметного образования:

    Курс «Практика устной и письменной речи основного изучаемого языка (английского)» тесно связан с другими практическими дисциплинами (Иностранный язык, Практикум по англ.языку, Основы межкультурной коммуникации, Практический курс основного языка (английского) и направлен на формирование коммуникативной компетенции, овладение основами прикладной риторики.

    Программа курса наряду с другими дисциплинами профессиональной направленности  завершается сдачей государственного экзамена.

    ^ История литературы стран основного изучаемого языка (английского)


    Программа по дисциплине «История литературы стран основного изучаемого языка (английского)» разработана в соответствии с ФГОС ВПО по направлению подготовки 032700 Филология со степенью бакалавра филологии. Эта часть находится в вариативной части профессионального цикла, предполагаемая трудоемкость – 3 зачетных единиц.

    Цель – изучить эстетические принципы, определяющие характер ведущих литературных направлений в Англии и США, становление литературных жанров в социально-историческом контексте, творческое мышление и поэтический язык, характерных для британской и американской литератур.

    Задачи изучения дисциплины:

    изучить основные этапы истории английской и американской литератур от истоков до настоящего времени;

    освоить основные приемы литературоведческого анализа повествовательного и поэтического текстов;

    исследовать основные направления современной английской и американской литератур в свете историко-литературного и культурно-исторического процесса.

    Программа включает следующие дидактические единицы: