Объяснение сокращений

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   70

Capitulensis, житель колонии Aelia Capitolina в Палестине (1. 1 § 6. 1. 8 § 7 D. 50, 15).

Capitulum, 1) глава, отделение, сар. legis Aquiliae (1. 30 § 3 D. 9, 2); статья, нпр. стипуляции (1. 9 § 3 D. 34, 6); спорная статья (1. 12 § и С. 4, 1). - 2) = саpitularia functio (1. 12 С. 10, 47. 1. 15. 18 С. Th. 11, 16).

Capitus = capitatio (см. s. 2) (1. 1. § 8 1. 2 § 19. 23 С. 1, 27. l. 1 С. 1, 52).

Cappadocia, Каппадокия, малоазиатская провинция (1. 35 § 1 D. 32. 1. 10. С. 8, 10).

Сарrа, коза (1. 2 § 2 D. 9, 2); сарriпus (adj.), козий: lana саpr. (1. 70 § 9 D. 32); pelles capr. (1. 25 § 8 D. 34, 2).

Capsa, 1) ящик, портфель (1. 3 § 2 D. 33, 10). - 2) город Капса в вост. Нумидии (1. 2 § 1 С. 1, 27).

Capsarius, 1) раб, стороживший в банях одежду моющихся (1. 3 § 5 D. 1, 15). - 2) раб, носивший школьные книги за детьми своего господина (1. 13 D. 40, 2). - 3) фабрикант ящиков (1. 6 D. 50, 6).

Capsella, ларчик (1. 12 § 1 D. 33, 7).

Captare, 1) стараться хитростью получить, выжидать; capt. lucrum (l. 13 D. 27, 9), hereditatem (1. 1 pr. D. 29, 6), impunitatem (1. 1 § 26 D. 48, 18), mortem alicujus (1. 11 C. 2, 4); употребить в свою пользу, capt. necessitates aliquorum (1. 2 C. 4, 47). -2) verba captare, перетолковывать, перековеркивать (I. 19 D. 10, 4).

Captatoriae institutiones, scripturae, завещательные распоряжения, по которым один . включает другого в число наследников с условием быть взаимно назначенным в завещание наследником (1. 70. 71. 81 pr. D. 28, 5. 1. 64 D. 30).

Captio, 1) уловка (1. 14 D. 22, 3. 1. 39 pr. D. 34, 2), - 2) обман (1. 1 pr. D. 4, 4. 1. 34 D. 19, 1); вред, убыток (1. 1 D. 4. 1); потеря, ущерб, убыль (1, 43 D. 9, 2. 1. 6 § 2 D. 9, 3. 1. 22 § 11 D. 17, 1. 1. 200 D. 50, 17). - 3) captionem dirigere iп aliam personam, o завещателе, который назначает наследника под условием, чтобы он делал завещательное распоряжение в пользу определенного, третьего лица (1. 71 § 1 D. 28, 5). - 4) рignoris сарtiо = сарio (Gai. IV. 12. 29).

Captiosus, обманчивый, вредный (1. 5. D. 2, 15. 1. 7 § 1 D. 18, 5. 1. 6 § 10 D. 42, 8).

Captivare, порабощать, побеждать (1. 1 pr. С. 1, 27).

Captivitas, плен ; captivus, пленный (tit. D. 49, 15).

Captivus (subst. ), пленный (1. 20 D. 49, 15. 1. 4 § 2 D 1, 5. 1. 239 D. 50, 16).

Captus (subst. ), улов, captum piscium emere (1. 8 § 1 D. 18, 1).

Capua, древний цветущий город Kaмпании (1. 2 § 2. 3. I. 8. 10 D. 13, 4).

Caput, 1) голова, а) в буквальном смысле: capitis amputatio, отсечение головы (1. 28 pr. D. 48, 19); b) в перен. смысле назначение наследника есть caput totius testamenti (§ 34 J. 2, 20); capita officii, знатнейшие из судебных чиновников = primates officiorum (1. 2 С. 12, 19. cf. 1. 3 C. 1, 48); также столичный город (1. 7 pr. D. 1, 16). - 2) отдельное лицо, против. нескольким лицам: in capita hereditatem dividere, делить наследство по числу лиц, поголов-но, прот. div. in stirpes, поколенно (§ 6. 16 J. 3, 1. § 4 J. 3, 2); тк. означ. отдельного раба (1. 34 § I D. 21, 1. I. 72 D. 21, 2. 1. 34 pr. D. 31), или отдельное животное (I. 1 § 3. 1. 3 D. 6, 1, 1. 68 § 2. 1. 70 § 1 D. 7, 1). - 3) вообще лицo, человека, а) свободного, liberum caput (1. 1 pr. D. 26, 1. 1. 2 § 2 D. 14, 2. 1. 11 § 2 D. 37, 11); caput eximitur de civitate (1. 2 D. 48, 1); obligatio ambulat cum capite (см. ambulare s. 2); in caput alicujus torqueri, interrogari, quaestionem haberi (1. 1 § 11 -14. l. 2. 3. 10 § 2 D. 48, 18), testimonium dicere (1. 14 § 5 D. 38, 2); tributum capitis, подушный сбор (1. 3. 8 § 7 D. 50, 15); exactores pecuniae pro capitibus (1. 18 § 8 D. 50, 4): b) o рабах и животных как вещах, servile caput (1. 3 § 1 D. 4, 5): pro capite servi dare aliquid, выдать, израсходовать что-нибудь на воспитание, на отпущение раба на волю (1. 50 § 3 D. 15, 1. 1. 28 § 1 D. 24, 1. 1. 16 pr. D. 33, 8); к рабам и животным относится правило: noxa (s. actio noxalis) caput sequitur (1. 2 pr. D. 2, 9. 1. 1 § 12 D. 9, 1. 1. 20 D. 9, 4. 1. 21 § 1 D. 13. 6. 1. 1 § 18 D. 16, 3. 1. 1 § 2 D. 47, 1. l. 18. 42 § 2 D. 47, 2). - 4) жизнь, свобода и право гражданства лица, judicium capitis прот. jud. pecuniae (1. 7 pr. D. 48, 11); capitis ассusаtio "cujus poena mors aut exilium esset (1. 10 D. 37, 14); capitis accusari, postulari, reum fieri, быть обвиненным в преступлении, которое влечет за собою смертную казнь (1. 4 § 1 D. 2, 11. 1. 33 § 1 D. 40, 5. 1. 53 D. 46, 1); особ. жизнь человека: in caput animadvertere, capitis animadversio, право жизвн и смерти (1. 2 § 16. 18 D. 1, 2); роеna capitis, смертная казнь; oapite puniri, plecti, luere (1. 16 § 4. 1. 28 § 1. l 38 § 11. 12 С. 48, 19); capitis famaeve periculum (1. 36 pr. D. 40, 5); capitis crimine damnatus (1. 1 C. 9, 49). - 5) правоспособность человека: servus nullum caput habet (§ 4 J, 1, 16); capite minui, deminui, перемена, умаление правоспособности, capitis minutio, deminutio (tit. J. cit. D. 4, 5. 1. 1 D cit. Gai. I. 158. 163. 170. II. 145... 147. III. 21. 27. 51. 83. 101. 114. 153. IV. 38. 80); источники отличают deminutio maxima s. magna, при потере свободы, media s. minor, при потере права гражданства, и minima, при выходе гражданина из той семьи, к которой принадлежал он (§ 1-3 J. cit. 1. 11 D. cit. 1. 5 § 2. 1. 6 eod. 1. 5 § D. 50, 13); также римская эманципация считалась переменою правоспособности (capitis deminutio). (§ 3 J, 1, 16). (Gai. I. 132 et seq. ). - 6) источник: caput aquae illud est, ubi primum nascitur, emergit (1. 1 § 8 D. 43, 20); aquam ducere ex s. a capite (I. l § 39 eod. 1. 9 D. 8, 31. 16 D. 8, 6), a capite, с начала (1. 10 § 2 D. 2, 13. 1. 19 § 1 D. 3, 5). - 1) все недвижимое имущество, подлежащее сбору поземельной подати (1. 2 С. 10, 25. 1. 1 С. 12, 24. 1. 2 С. 12. 38). - 8) подушный сбор (1. 10 С. 11, 47). - 9) = capitus (1. 6. 8 С. 12, 38). - 10) = capitulum, глава, отделение, статья закона (1. 2 pr. 1. 27 § 4. 5 D. 9, 2), эдикта (1. 2 § 1 D. 4, 6. 1. 3 D. 37, 8); императ. рескрипта (1. 1 D. 48, 22), императ. мандата (1. 27 § 2 D. 48, 19); статья, место завещания (1. 13 D. 5, 2. 1. 40 § 2 D. 29, 1. 1. 34 § 6 D. 31); пункт, часть рассуждения (1. 39 § 1 D. 4, 4).

Carbasum, род тонкого льна; carbasea vela, изо льна сделанные вещи (1. 16 § 7 D. 39, 4).

Саrbо, уголь (1. 167 D. 50, 16).

Carbonianum Edictum, преторский эдикт, предоставляющий опекуну право требовать приостановлевия производства дела о наследстве впредь до достижения малолетним совершеннолетия, и временного ввода во владиние наследством (tit. D. 37, 10. С. 6, 17); отсюда bon. possessio Carbotiana (1. 3 § 4. 5. 13-16 D. cit. ), тк. просто Garboniana (1. 2 § 12 D. 38, 17); bon. possessor Carb. (1. 3 § 13 cit. ); decretum Carb. Декрет, дающий bon. poss. (1. 7 pr. § 4 - 7 eod. ).

Garcer, тюрьма (1. 1. 3. 8. 10. 13 D. 48, 3. 1. 2 C. 10, 19); carceralis тюремный, custodia carc. (1. 16 C. 12, 1).

Cardamomum, корень (l. 16 § 7 D. 39, 4).

Carere, 1) быть свободным: оneribus (1. 50 § 2 D. 30), fraude (l. 36 pr. D. 40, 5), crimine (1. 14 § 3 D. 4, 2). - 2) не иметь: intellectu (1. 14 D. 1, 18). - 3) теpять, dominio (I. 43 D. 9, 4), legato (I. 1. D. 34, 9), bonis (l. 3 § 3 D. 48, 21), re sua (1. 50 D. 19, 1).

Careum, тмин (1. 5 § 1 D. 33, 9).

Carfania, название женщины (1. 1 § 5 D. 3, 1).

Саriса, род сушеной смоквы, фига (1. 16 § 1 D. 33, 6. Paul. III. 6 § 77).

Саrиna, дно корабля (1. 61 D. 6, 1. 1. 24 § 4 D. 30. 1. 61 D. 6, 1).

Caritas, 1) дороговизна (1. 63 § 2 D. 35, 2). -2) расположение (1. 15 D. 5, 2. 1. 58 § 1 D. 28, 5. 1. 50 § 3 D. 30).

Carmen, песня, стихи: с. famosum, пасквиль (1. 21 pr. D. 22, 5. Gai. III. 220).

Саrо, мясо (1. 30 D. 7, 4. 1. 14 § 2 D. 13, 1); (1. 1 § 11 D. 1, 12).

Carpasum, наркотическое растение(1. 16 §7 D. 39, 4).

Carpatius (Carpathius), касающийся остpoва Carpathos в Эгейском море; class. Carp. (l. 6 С. 11, 10. 1. 32 С. Th. 13, 5).

Carpentarius, каретник (1. 6 D. 50, 6); carpentum, обозная повозка, почтовая карета (1. 18 § 1. 1. 30 С. Th. 8, 5).

Carpocratitae, секта еретиков (1. 5 С. 1, 5. 1. 11 С. Th. 16, 5).

Carptim, поодиночке, мало-помалу (1. 30 С. Th. 8, 5).

Carruca, род телеги (1. 17 § 4 D. 13, 6); carrucarius, относящийся к телеге: тиlaе саrr. (1. 38 § 8 D. 21, 1); carrucarius (subst. ), кучер (I. 13 pr. D. 19, 2).

Carrulus, тележка (1. 52 § 15 D. 17, 2).

Carthago, Карфаген, африканский город (1. 8 § 11 D. 50, 15); Carthaginiensis, карфагенский (1. 5 § 3. D. 49, 15).

Cartilius, юрист, о котором упоминает Прокул в 1. 69 D. 28, 5. 1. 5 § 13 D. 13, 6.

Carus, дорогой, а) ценный: аnnonaт cariorem facere (1. 2 pr. D. 48, 12); саrо (sc. pretio) vendere (1. 13 § 3 D. 19, 1); b) милый, дорогой (1. 5 D. 34, 1. 1. 1 § 3 D. 48, 18).

Casa, хижина (1. 5 § 1 D. 1, 8. 1. 20 pr. D. 8, 5); casarius, земледелец (1. 7 C. 9, 49).

Cascellius (Aulus), юрист, современник Цицерона (1. 2 § 45 D. 1. 2); Cascellianum judicium (secatorium), которое при interd. uti possid. касалось плодов (Gai. IV. 166, 169).

Casearia taberna, место, где коптили и берегли сыры (1. 8 § 5 D. 8, 5).

Casitare, капать (1. 20 § 3. 4 D. 8, 2).

Cassandrensis; житель города Кассандрии в Македонии (1. 8 § 8 D. 50, 15).

Cassare, уничтожать, отменять (1. 3 pr. С. Th. 14, 4); superior lex cassata (1. 14 C. 4, 38); cassata viribus (= evacuata) pacta (Consult. c. 9).

Cassia turiana, дикая корица, растение D. 16 § 7 I). 39, 4).

Cassiani см. Cassius.

Cassianus furor, бунт Авидия Кассия против императора Марка Аврелия (1. 7 C. 9, 8).

Cassiopa, город на острове Ионического моря, Корцира (1. 1 § 12 D. 14, 1).

Cassis, шишак (1. 1 C. Th. 10, 22).

С. Cassius Longinus, последователь Сабина, считается основателем сабинианской школы и сабинианских воззрений: отсюда Сабинианцев называют часто Cassiani (I. 2 § 47 D. 1, 2. Gai. I. 196. II. 79. 195. 244. III. 71. 133. 140. 147. 161. IV. 79. 114. 170).

Cassus, пустой: с. honor, c. imagines digпitatum (1. 57. 74 § 4 С. Th. 12, 1); cassum atque inutile (l. 5 pr. C. 1, 14).

Castellanus см. castellum s. 2.

Castellum, l) водоем, из которого вода в разных направлениях проводится посредством труб (1. 2 D. 8, 4. 1. 1 § 38-41 D. 43, 20). - 2) крепость (1. 2 § 14 С. 1, 27); castellanus miles (l. 2 С. 11, 39).

Castigare, наказывать, castigatio, телесное наказание (1. 3 § 1 D. 1, 15. 1. 7 D. 48, 19. 1. 3 § 1. 5. 1. 13 § 4 D. 49, 16).

Castimonia = castitas (1. l C. Th. 9, 25),

Castitas, чистота нравов (pr. J. 1, 22. 1. un. C. 9, 10).

Castrare, скопить (1. 3 § 4. 1. 4 § 2. 1. 6. 11 pr. D. 48, 8); castratus = eunuchus (l. 2 § 1 D. 1, 7. 1. 39 § 1 D. 23, 3. 1. 14 § 1 D. 40, 2); castratio, скопление (1. 38 § 7 D. 21, 1).

Castrensiani, 1) придворные служители т. наз. castrensis sacri Palatii (tit. C. 12, 26). - 2) солдаты в лагере (1. 14 C. 12, 36).

Castrensis (sacri Palatii), императорский интендант (1. 12, C. 12, 26. 1. 3 pr. C. Th. 6, 35. 1. 38, С. Th. 12, 1).

Castrensis (adj.), 1) лагерный, военный, peculium castr., имущество, котоpoe приобрел подвластный сын в военной службе (tit. D. 49, 17. С. 12, 37. 1. 1, С. cit. cf. 1. 11 D. cit. 1. 3 § 4 D. 24, 1); тк. bona castr. (1. 10. 19 § 2 D. cit. ) и res castr., обознач. иногда вещи, находящиеся в лагере (1. 3 eod); servus castr., входящий в состав peculium castrense (1. 9 eod. ); creditor castr., веритель относительно peculium castrense (1. 7 eod. ); notitia v. affectio castr. (1. 8 eod.); peculium quasi s. velut s. ut castrense - все то, что сын приобрел на гражданской или духовной службе или в дар от императора (1. 37 С. 3, 28. 1. un. C. 12, 31. 1. 7. C. 1, 51. 1. 4 C. 2, 7. 1. 7 С. 6, 61. 1. 34 С. 1, 3). - 2) касающийся т. н. castrensis sacri Palatii: castr. officium (1. 7 C. Th. 6, 35).

Castriciani - castrensiani s. 2. (1. 18 C. Th. 7, 1).

Castrum, 1) крепость, inquilini castrorum (1. 17 § 7 D. 27, 1); civitates et castra orbis Rom. (1. 31 C. 6, 23). - 2) castra, a) лагерь (1. 20 pr. D. 29, 1. 1. 3 § 2. 17 D. 49, 16); b) военная служба (1. 4 § 2. 1. 18 § 5 D. 49, 17).

Castus (adj.); caste (adv.), невинный, чистый (Coll. VI. 4 § 1. 1. un. C. 11, 45).

Casualis, зависящий от случая (1. 1 § 7. C. 6, 51).

Casula, домик (1. 92 pr. D. 32).

Casus, 1) падение (1. 5 § 6 D. 9, 3). - 2) наступление известного события, обстоятельства, условия (1. 4 D. 28, 6); stipulari in casum mortis, divortii, in omnem casum (1. 29 § 1 D. 23, 4. 1. 37 § 4 D. 32); (1. 5 § 2 D. 46, 7); omnes casus comprehendere (1. 10 D. 1, 3); casum ad jus aptare (1. 29 § 7 D. 28, 2); in ejusmodi, in his casibus (1. 37 eod. 1. 17 § 5 D. 1, 7); nullo casu (1. 27 D. 39, 6); in eum vasum res pervenit, a quo incipere non potest (1. 16 D. 9. , 2. 1. 85 § 1 D. 50, 17); casus evictionis (1. 11 D. 21, 2); c. libertatis implicitus est statulibero (1. 6 D. 2, 9); novus c. successionis (pr. J. 3, 11). - 3) случай, т. е. а) событие, которое не зависело от воли человека: conditio, quae in aliquo casu consistit, условие, осуществление коего не зависит от воли человека (1. 33 § 1 D. 40, 5), тк. conditio casualis пpoтивоип. potestativa или in potestate posita (l. 6 C. 6, 27. 1. 1 §7 С. 6, 51); ) в учении о вознаграждении убытков casus обоз. всякое случайное событие, причиняющее вред, за который однако ж никто не отвечает: naufragium, ruina, incendium vel alius similis casus; c. major (1. 6 § 9. 1. 7 pr. D. 2, 13); eos casus fortuitos non praestare, прот. dolus и сиlpa (1. 18 pr. D. 13, 6. 1. 1. § 35 D. 16, 3); propter majores casus non teneri (§ 2 J. 3, 14), casum praestare debere (1. 11 D. 3, 5); damna, quae casu contigerunt (1. 41 § 7 D. 40, 5); majore casu rem amittere (1. 1 § 4 D. 44, 7), casu interire (1. 22 D. 3, 5), casu magis, quam сиlpa fieri (1. 52 § 4 D. 9, 2); magis casibus, quam mandato imputari (1. 26 § 6 D. 17, 1); c) в области уголовного права - всякий несчастный случай, которого не имел в виду виновник вреда (1. 11 § 2 D. 48, 19. 1. 5 § 2 eod. 1. 1 § 3 D. 48, 8. 1. 9 D. 47, 9. 1. 7 § 4 D. 2, 1). - 4) вооб. несчастие, несчастный случай (1. 1 § 3. 5 D. 3, 1); ager casum раssus (1. 12 pr. D. 7, 1); (1. 11 § 5 D. 4, 4); adverso c. laborare (1. 1 pr. D. 4, 6); саs. adversaque fortuna (1. 83 § 5 D. 45, 1); (1. 23 D. 50, 17); c. repentinus, внезапная смерть (1. 3 C. 3, 28). -5) в граммат. cas. sinularis - pluralis, единств., множеств. число (1. 122 D. 50, 16).

Catabolensis, ломовой извозчик (1. 9. 10 C. Th. 14, 3).

Catadromus, туго натянутый канат (1. 45 pr. D. 19, 1).

Саtесhumeni, наставляемые (евреи и язычники) в основаниях христианской веры, оглашенные (1. 2 § 1 С. Th. 16, 7. Nov. 37).

Catena, цепь (1. 245 pr. D. 50, 16).

Cathedra s. cathedrarium subsellium, креслo (Paul. III, 6 § 56. 1. 5 pr. D. 33, 10).

Cathetus, перпендикулярная линия (1. 12 § 5 Cod. 8, 10).

Catholiciani, императорские чиновники, особ. в Африке, для сбора податей (1. 9 § 2 С. 9, 49).

Catholicus, правоверный; christiani catholici (1. 1 § 1 С. 1, 1); cath. religionis cultor (1. 2 § 1 eod. ); cath. legis observatores, (1. 1 C, 1, 5); cath. fides (1. 8 pr. D. eod ), eclesia cath. (1. 47 C. Th. 16, 5).

Catilina, известный своим заговором против Рима (1. 8 D. 48, 4).

Catillus, верхний, мельничный камень (1. 18 § 5 D. 33, 7).

Cato (Marcus Portius), princeps Porciae familiae (род. 520, ум. 605 г. ), известный оратор и юрист (1. 2 § 38 D. 1, 2. Сiс. de or. 3, 33, 135). Замечателен, как юрист был его сын по прозванию Лициний, автор обширных толкований гражданского права (Сiс. de or. 2, 33, 142. 1. 4 § 1 D. 45, 1). С именем Катонов связано происхождение Катонова правила (regula Catoniana), которое относится к наследственным отказам (1. 44 pr. D. 24, 3. 1. 98 § 1 D. 50, 16. tit. D. 34, 7. 1. 41 § 2. D. 30); тк. sententia Caton. (1. 86 D. 35, 1), иногда просто Catoniana (1. 13 pr. D. 33, 5).

Caudicarii, плотовщики (1. 2 C. Th. 14, 3. 1. 9 C. Th. 14, 4. 1. 1 C. Th. 14, 15).

Caupo, шинкарь; саupоna, шинок (1. 1 pr. § 5. 6 D. 4, 9); cauponius, кacaющийся этого: taberna cap. (1. 13 pr. D. 33, 7); istrumentum caup., прибор (1. 17 § 1 eod. ); cauponiuim (subst. ), гостиница(1. 15 pr. eod. ).

Causa, 1) причина, а) вообще причина чего-нибудь causam praestare, praebere mortis (1. 7. § 6. 1. 51. pr. D. 9, 2. 1. 4 § 1. 1. 15. pr. D. 48, 8), causam praestare discidii (1. 12 § 13. D. 38, 5); (Gai. I. 18. 74. 29. 32. 38. 41. 66. III. 5, erroris causae probatio, I. 67. 75. 87. II. 142); b) как причина действия человека (мотив - цель); (1. 1 § 2. D. 43, 17. 1. 1 § 5 D. 3, 1. 1. 51. pr. D. 3, 3), именно = justa causa, достаточный повод (Gai. I. 53. supra modum et sine causa in servos suos saevire, sine causa servum suum occidere); § 4-6 I. 1, 6. 1. 9. § 1 D. 26, 8. 1. 9. 11. 15. § 2-4. 1. 16. 25. D. 40, 2); (1. 15 § 2. D. 1, 7), часто также c прибавлением justa causa, нпр. justae causae, cur judicium arripere nolit (1. 45 pr. D 3, 3); (1. 17. § 3 D. 22, 1); (1. 30 § 2 D. 3, 5. 1. 36. D. 40, 5); (1. 3 D. 4, 1); 1. 25 pr. D. 22, 3); c) главное побуждение, которое вызывает какое-нибудь действие, оказывание услуг, предоставление кому-нб. имущественных выгод: иногда обоз. юридический акт, который содержит в себе эту причину; также повод, побуждающий делать завещательные или дарственные распоряжения в пользу третьих лиц (§ 31 J. 2, 20. 1. 17 § 2. 3. 1. 72 § 6 D. 35, l). - justa саusа, причина, оправданная уважительными обстоятельствами, j. c. erroris = с. justi erroris, j. с. traditionis, pollicitationis etc. (1. 25. pr. D. 22, 3. 1. 31 pr. D. 41, 1. 1. 1 § 1 D. 50, 12), causa in praeteritum confertur (1. 12 D. 35, 1), (1. 194 D. 50, 16), dotis causa perpetua est (1. 1 D. 23, 3). - a) саusа possessionis обознач. законное основание владения т. е. владелец должен доказать титул, на основании которого он владеет (1. 3 § 4. 19. 1. 19 § 1 D. 41, 2), sive vеrа sit, sive falsa (1. 5 D. 6, 2), causae acquirendi (1. 3 § 21 eod 1. 36 D. 41, 1), lucrativa causa (1. 82 pr. D. 30. 1. 19 D. 44, 7). - b) при обязательных отношениях саиsа (civilis) есть внешний признак, доставляющий доказательство, что стороны действительно приняли на себя обязательство (pr. J. 1, 21), causa, ex qua certum petatur (1. 9 pr. D. 12, 1. ср. 1. 18 D. 46, 4. 1. 11 D. 50, 16), ex causa emtionis in creditum labire, обязательство, вытекающее из договора купли-продажи, превратить в обязательство из займа (1. 3 § 3 D. 14, 6); causa debendi, законное основание долга (1. 49 § 2 D. 15, 1). Иногда causa обоз. источник обязательств, obl. nascuntur ex variis causarum figuris (1. 1 pr. D. 44, 7). - г) в учении о кондикциях обозн. causa побудительную причину предоставления кому-нб. имущественную выгоду, в том смысле, что то, что было дано без основания, можно требовать назад (tit. D. 12, 7. D. 12, 4. D. 12, 5). - 2) заковное основание свойства, особенности предмета, causa actionis, 1. 27 D. 44, 2., ех с. adjecta petere, 1. 11 § 2. eod. , c. conditionis, 1. 96 § 4 13. 46, 3., ex noxali c. agere, D. 2, 9. - 3) саusа после родительн. пад. обоз. цель юриди-ческого акта, нпр. conditionis implendae causa dare, 1. 30 § 7 D. 35, 2, donandi, credendi, contrahendi causa, 1. 20 D. 12, 1. 1. 65 § 4 D. 36, 1. 1. 25 § 1 D. 44, 7. 1. 49 D. 46, 3. - 4) дело, in publicis causis filius fam. loco patrisfam. habetur (1. 9 D. 1, 6), certarum rerum vel causarum testamento tulor dari non potest (1. 12 D. 26, 2); causam perorare (Gai. IV. 15). -5) спор, процесс: causam agere (см. s. 9), audire (см. s. 5a); causae suae adesse (1. 69 D. 3, 3); causam suam prodere (1. 4 § 4 D. 3, 2); de causis cognoscere (1. 10 D. 1, 18); causae cognitio (см. ); (1. 1 § 3 D. 3, 6); c. existimationis (1. 103 D. 50, 16. 1. 104 D. 50, 17); bona, mala c. (1. 63 § 2 D. 21, 2. 1. 30 D. 34, 3); nova instrumenta causae suae reperire (1. 27 D. 44, 2); eandem c. facit origo petitionis (1. 11 § 4 eod. ); causa cadere (см. s. 2); causam perdere (1. 63 § 2. D. 21, 2); causam dicere, защищаться (1. 25 § 1 D. 29, 5); causas dicere, orare, вести дела (1. 1. 2 § 43 D. 1, 2); отсюда causidicus, адвокат (1. 6 C. 2, 6), causidicina, должность адвоката (1. 188 C. Th. 12, 1). - 6) положение, отношение: ип pristinam c. reverti (l. 6 pr. D. 1, 8); pristinam c. restituere, praeteritam c. sarcire (1. 1 § 31. 1. 3 § 17. D. 43, 16), in eandem c. restituere (1, 9 § 1. eod.); in eandem c. exhibere, sistere (1. 1 pr. § 1. D. 2, 9); in causa redhibitionis s. in ea c. esse, ut redhiberi debeat (1. 10 § 21. 33 pr. D. 21, 1); causa melior - deterior (1. 5 D. 2, 9. 1. 27 § 3 D. 2, 14. 1. 87 D. 50, 17), melior est c. possidentis (1. 126 § 2. 1. 128 pr. eod. ); emtoris c. eadem esse debet, quae fuit auctoris (1. 156 § 3 eod. ); c. servilis (1. 3 § 1 D. 4, 5), statuliberi (1. 2 pr. D. 40, 7), de alterius causa et facto non scire, de facti causa errare (1. 3 pr. D. 22, 6. 1. 10 D. 26, 5); in c. caduci esse (см. caducus s. 2). - 7) особ. юридическое отношение, c. proprietatis (1, 30 § 2 D. 41, 1); c. bonorum, обозначая собственность (1. 52 § 1 D. 45, 1); extra c. bonorum defuncti computari (1. 68 D. 31); (1. 52. D. 41, 2); o. hereditaria, наследственное отношение (1. 5 § 5 D. 36, 4), c. legati (1. 11 § 3. 1. 91 § 2 D. 30), obligationis, обязательное (1. 20 D. 24, 1); debiti, долговое (1. 7 pr. D. 12, 4); naturalium obligationum (1. 40 pr. D. 36, 1); e. naturalis = obligatio nat. (1. 3 § 7 D. 2, 2); in totam c. spondere, ручаться за все долги (1. 91 § 4 D. 45, 1); ип отпem с. acceptus fidejussor (1. 56 § 2 D. 46, 1); ип отпem с. conductionis se obligare (1. 54 pr. D. 19, 2); in omnem c. emti fidem adstringere (1. 5 C. 4, 54); omnis c. adversus rerum et fidejassorem dissoluta (1. 7 § 1 D. 2, 15); in duriorem s. leviorem c. adhiberi, accipi, o пopyчителях, которые обязываются к долгу большому или меньшему, против обязательства главного должника (1. 8 § 7. 1. 34 D. 46, 1); ех с. fidejussionis s. accessionis libеrаri (1. 5 D. 46, 1. 1. 95 § 3 D. 46, 3), (1. 4 § 1. D. 22, 1); ип саusат рigпоris cadere (см. cadere s. 4); pignoris c. perimitur (1. 1 § 2 D. 20, 1); totius pignoris, pignorum c. (1. 6 pr. 1. 13 D. 20, 4); pignoris causam habere, иметь право залога (1. 4 D. 42, 6); indivisa pignoris causa (1. 55 D. 21, 2); privilegia causae, связанные с юридическим отношением, против. priy. personae, личные преимущества (1. 196 D. 50, 17); causae magis, quam personae beneficium praestare (1. 29 D. 42 1), non causae, sed personae succurrere (1. 42, D. 26, 7). - 8) юридические свойства предмета, со всеми правами, обязанностями, доходами и убытками, tota causa fundi (1. 30 § 3 D. 32); fundus cum sua causa transit (1. 18 § 2 D. 13, 7); (1. 67 D. 18, 1. 1. 2 pr. 1. 36 D. 40, 7); если говорится o restitutio, exhibitio или praestatio omnis causae, то под causa разумеется совокупность всех доходов, которые потерял истец вследствие того, что не владел вещью (потерянная прибыль) (1. 31 pr. D. 12, 1. 1. 12 pr. D. 4, 2. 1. 20. D. 6, 1. 1. 9 § 7 D. 10, 4. 1. 1 § 24 D. 16, 3. 1. 8 § 6 D. 43, 26. 1. 35. 246 § 1 D. 50, 16); causam s. omnem c. praestare (1. 17 § 1 D. 6, 1. 1. 2. 3 § 1. 1. 8 D. 22, 7); rei causam exhibere (§ 3 J. 4, 17). - 9) сущность, значение, понятие: c. juris honorarii (1. 95 § 3 D. 46, juris et voluntatis (1. 77 § 12 D. 31), contractus (1. 8 pr. D. 17, 1). in causam fideicomm. et codicillorum vim prioris testam. convertere (1. 19 pr. D. 29, 1); ad causam testamenti pertinere videtur id, quodcumque quasi ad testam. factum sit (1. 2 § 2 D. 29, 3. 1. 1 § 2. 6 D. 43, 5); omissa causa testamenti ab intest. hereditatem possidere (tit. D. 29, 4). - 10) случай, de quibus causis scriptis legibus non utimur etc. (1. 32 pr. D. 1, 3); in causa jus positum est (1. 52 § 2 D. 9; 2); alia c. est si etc. (1. 29 D. 41, 2. 1. 12 § 3 D. 46, 3); ex causa (смотря по обстоятельствам) succurrere (1. 11 pr. D. 44, 2). - 11) вид, способ, quatuor c. obligationum (1. 44 pr. 1). 44, 7 и, quatuor c. exsecutione obligationis (1. 85 pr. D. 45, 1); c. faciendi (1. 218 D. 50, 16). -12) определение (1. 1 § 6 D. 7, 9).