Основные действующие лица
Вид материала | Конкурс |
- «кем быть?» Или сказка про то, как выпускники волшебной школы выбирали себе лучшие, 324.05kb.
- Зеркало души ( Рождественская сказка) Действующие лица, 74kb.
- Сценарий театрализованного представления детей младшего школьного возраста Действующие, 138.58kb.
- Любовь с первого взгляда Действующие лица, 129.51kb.
- Сказка о квартирном вопросе, 2427.95kb.
- Александр Дюма-сын арман дюваль. Маргарита готье роман в 2-х частях Инсценировка Натальи, 459.36kb.
- Итоговый тест для учащихся 4 класса. Согласны ли вы, что «балет это музыкальный спектакль,, 17.96kb.
- Лиса и журавль Действующие лица, 21.9kb.
- Концерты, выставки, фестивали в нидерландах, 114.16kb.
- Жан ануй медея перевод В. Дмитриева действующие лица, 357.06kb.
Сцена VI
^ Брисеида, Аякс Ст., Аякс Мл., Одессий, Диомед и куча гоплитов приближаются к храму Аполлона. Замечают возле алтаря Поликсену и Ахиллеса.
Брисеида (с облегчением) Мы успели. Поликсена еще не успела привести в исполнение свой зловещий план (порывается бросится к Ахиллесу и Поликсене)
Диомед (хватает ее за руку) Погоди, не время. Подождем, может, увидим что интересное.
Одессий (с сожалением) Кто увидит, а кто и не увидит.
Аякс Ст. (недоуменно) Так сними свои темные очки. Тоже мне придумал - в темных очках ночью ходить.
Диомед (прижимает палец к губам) Тс-с-с! Послушаем, что они скажут.
Все (согласно кивают) Тс-с-с!
Поликсена добривает Ахиллеса.
Ахиллес Ты уверена, что такая нынче мода в Трое? Меня ж твои братья засмеют.
Поликсена (старательно бреет, высунув язык) Не засмеют. Наоборот! Уважать будут.
Ахиллес А, ну тогда ладно.
Поликсена (закончив, критически оглядывает и пырскает Ахиллеса одеколоном) Ну, вот. Жилет - лучше для героя нет.
Ахиллес Ты точно таким больше меня любить будешь?
Поликсена Обязательно (неожиданно кашляет) Акху! Акху! Чтоб тебя!
Из укрытия с громким криком выбегают: сначала Полит с копьем, за ним Деифоб с мечом, а потом Парис с луком. Полит бьет Ахиллеса в спину, однако копье прогибается, как тростинка и ломается в древке.
Ахиллес Что?! А это еще что такое?! (оборачивается и отшвыривает Полита)
Брисеида (в кустах у храма, рвется из рук Аяксов) Ахиллеса! Ахиллеса убивают!
Диомед Не дергайся. Никто его не убивает...
Аякс Ст. Попробуй убей такого кабана.
Диомед Короче, не будем ему мешать, он ужасно этого не любит.
^ Полит обнажает меч. К Ахиллесу поспевает Деифоб и тычет несколько раз в грудь. Парис маячит где-то между колонн и все никак не может прицелиться.
Ахиллес Ах вы разбойники! (выламывает одну из колонн и сшибает ею Деифоба и Полита)
Полит воя уползает, Парис, поняв неладное, тоже удаляется.
Ахиллес (поднимает с пола Деифоба) Молись, разбойник, ибо настал твой последний миг! (прижимает чей-то меч к шее Деифоба)
Поликсена (бросается и хватает Ахиллеса за руку) Нет! Пожалуйста! Не дай повториться истории! Докажи, что ты на самом деле меня любишь! Не убивай! Не убивай еще одного моего брата!
Деифоб (орет) Дура! Ты погубила меня, обрекла на судьбу Троила! (зажмуривается в страхе и что-то шепчет)
Ахиллес (радостно) Что? Это твой брат? (отбрасывает меч) Что ты мне сразу не сказала? (крепко обнимает Деифоба) Брат мой! Ты ведь теперь брат мне! А Поликсена - моя жена! А теперь - беги в Трою и скажи всем троянцам - отныне великий Ахиллес с вами, он - троянец. У Трои появился надежный защитник! (отпускает Деифоба)
^ Деифоб, не веря своему счастью, исчезает среди колонн. Поликсена садится на пол и плачет.
Ахиллес Что с тобой, любимая?
Поликсена Не называй меня так - ты не любишь меня.
Ахиллес Что ты такое говоришь? С чего ты это выдумала? Я люблю тебя, ночь моя, звездная!
Поликсена Нет, не любишь, иначе бы не обманывал...
^ Деифоб в ужасе бежит среди колонн, его останавливает Парис.
Парис Погоди убегать. Сестренка его сейчас расколет (поглаживает ассирийский составной лук)
Поликсена (отшатывается от Ахиллеса) И хватит меня обнимать! Вон пошел отсюда! Уходи и не возвращайся!
Ахиллес Что на тебя нашло? (решительно) Ладно. Я расскажу тебе.
Поликсена И обманешь, как в прошлый раз.
Ахиллес Нет, не обману (садится на алтарь и показывает голую пятку) Видишь?
Поликсена Что? Ты издеваешься?
Ахиллес Нет, это и есть моя ахиллесова пята. Ты ведь знаешь, что мать моя богиня?
Поликсена И что тут такого? Аполлон тоже отец Гектора и Троила (вспомнив стонет)
Ахиллес (продолжает) Она просто помешалась на моей безопасности. Кто-то подсказал ей, что я умру в раннем возрасте. Ну, а Гадес ей был должен - проигрался как-то в крестики-нолики.
Гадес (подмигивает Поликсене) Правда-правда, я подтверждаю (достает косу и громко зовет) Эй! Танатос! Шевели помидорами, живее там со своим катафалком, я вместо тебя души таскать буду?!
^ Поликсена в удивлении открывает рот.
Ахиллес (продолжает) Вот и снесла меня мамаша живого в царство мертвых, чтобы искупать в реке Стикс. А пятка? (еще раз показывает) Да и голень в целом... Ее воды реки не коснулись. За нее меня мамка держала. Удивляюсь, как это за эти десять лет войны до сих пор никто случайно туда не ткнул. Впрочем, Гектор в последний миг догадался...
Поликсена (визжит) Братья! Вперед! Убейте его! Убейте!
Первым среди колонн появляется Парис и стреляет. Стрела летит на удивление прямо, с нее так и капает зеленый халдейский яд. Вонзается в пятку Ахиллеса и пробивает до самого колена.
^ И вскрикнул внезапно ужаленный князь...
Брисеида (плачет и вырывается из рук Аяксов) Они убивают его! Убивают!
Диомед (хитро) Разве? Да ты что? Как можно убить такого... хм... "героя", как Ахиллес?
Одессий (прислушивается) Похоже, на самом деле убивают.
Аякс Ст. Ну и пускай убивают.
Все хохочут.
Брисеида Негодяи! Мерзавцы! Я всем расскажу, что вы не помогли Ахиллесу! Всем!
Одессий Что? (выхватывает меч и протыкает Брисеиду) Будет тут еще всякая рабыня вякать!
Аяксы, ругаясь, роняют тело.
Аякс Ст. Эй, ты там полегче с холодным оружием. Еще порежешься.
Диомед (Одессию) Однако тебе не кажется, что это несколько жестоко?
Одессий (смеется) Ва-ха-ха-ха! Опять моральные принципы взыграли? Или христианское сострадание? Сколько раз тебе повторять, чтоб ты анахронизмы не порол?!
^ Позеленевший Ахиллес корчится на алтаре. Поликсена, Парис, Полит и Деифоб наблюдают за агонией, не решаясь приблизиться.
Гадес Мать вашу! Что я зря пришел? Оклемается же! Давайте, смелее - тычьте копьями, он теперь уязвим, как младенец. Защита спала!
^ Парис робко колет Ахиллеса в плечо копьем. Ахиллес воет, из раны течет черная кровь. Тут уж набрасываются все. В исступлении колют копьями.
Поликсена (с яростью) Копье! Дайте мне копье! Я хочу сполна насладиться своей местью.
Наконец, вырывает копье у Деифоба. Неистово скалит зубы, все ударяет и ударяет Ахиллеса. Деифоб кромсает мечом. А Ахиллес уже давно испустил дух, и Танатос кладет его на катафалк.
Гадес Браво! Вы все-таки сделали это! Молодцы! (исчезает)
Диомед (всматривается) Вот теперь - пора.
Одессий Быстрее, пока они доспехи не сорвали.
С громкими криками грики выбегают из укрытия. Троянцы убегают: Парис первый, Полит и Деифоб тащат упирающуюся Поликсену.
Полит Сестра, пора уходить. Это грики!
Поликсена (скрипит зубами) Нет! Я еще вдоволь не испоганила его тело!
Полит Нет времени! Он мертв, а над трупами только грики измываются, троянцы для этого слишком культурные.
^ Полит, Деифоб и Поликсена убегают. Грики останавливаются перед Ахиллесом. Аякс Ст. в первую очередь протыкает Ахиллеса копьем.
Аякс Ст. (поясняет) На всякий случай.
И я разрушил бы Трою,
Взял бы себе трилитрон,
Если б не было тебя
В моем разбитом сердце
АКТ XXIII Доспехи бога
Сцена I
Аякс Ст. делает жим лежа примитивной штангой. Роль грифа играет копье, а роль блинов - множество щитов и шлемов. И все троянского пошива - боевые трофеи.
Фиона (становится за головой Аякса Ст.) Подстраховать, герой? (протягивает руки к грифу)
Аякс Ст. (в гневе, красный от напряжения) Пошла вон, богиня! Не мешай! Других страхуй!
Фиона (убирает руки, удивленно) Разве тебе не нужна помощь богов? Да, брось, она всем нужна, все милости просят - только успевай оказывать.
Аякс Ст. С помощью богов любой трус и глупец может обрести славу. А я сам достиг всего.
Фиона (в ярости) Дурак! Да как ты смеешься так с богиней разговаривать?! Но на первый раз я тебя, так уж и быть, прощаю. А теперь говори, примешь мою помощь? Со мной ты поднимешься на небывалую высоту, станешь тем великим и пресловутым последним героем.
Аякс Ст. (смеется, отжимая штангу) Ха-ха-ха! Ты мне не нужна. Обойдусь как-нибудь. Зачем мне делить свою славу с какой-то вшивой богиней?
Фиона (кипит, аж трясется) Ну все, напросился! А ведь искренне предлагала помочь. А ты - существо такое неблагодарное! Предупреждаю, теперь никто за твою жизнь не даст и ломаной драхмы.
Аякс Ст. Оставь свои угрозы при себе, я их не боюсь.
Фиона (отходит, напоследок оборачивается и колдует) Мир насилья мы разрушим, а затем... мы свой, мы новый мир построим!.. (щелкает пальцами)
^ Копье-гриф ломается и штанга падает на голову Аякса Ст.
Аякс Ст. Вау! (встает, потирая лоб)
Сцена II
Возле медицинской палатки Капустника. Грические вожди ходят среди больных и раненных, дивятся их скорому выздоровлению.
Агамемнон Да, больных здесь немного.
Капустник А зачем долго держать? Я так считаю - боги сами позаботятся, кому жить, а кому умереть, вот и выписываем всех подряд.
Агамемнон Ладно, зачем позвал?
Капустник У меня для вас две новости...
Агамемнон Начинай с плохой.
Капустник Обе хорошие. Во-первых, вуаля... (сдергивает полог, там на тумбочке лежит голова Махаона и моргает глазами)
^ Все в отвращении отшатываются.
Агамемнон Что это за мерзость?
Капустник Это голова профессора Махаона. Поскольку тело спасти не удалось, остается довольствоваться малым. Она не может делать хирургические операции, но зато теперь у меня есть бесценный советник и консультант (голова Махаона важно кивает головой) А вторая новость - вот она (выводит за руку из палатки Менелая)
^ Все ахают. Менелай местами перебинтованный, местами в ночной пижаме.
Капустник Мы с головой профессора Махаона все-таки смогли поставить Менелая на ноги. Правда, он немножко в уме повредился, ничего не помнит, как младенец, но это временно, пока временно. Сейчас мы его учим ходить (толкает Менелая в направлении Агамемнона)
Агамемнон (радостно тянет руки) Ну, иди сюда - сюда иди, маленький. Агу-агу! А у братика конфетка есть (лезет в карман)
^ Менелай падает и громко плачет.
Капустник (пробует его поднять) Ну-ну, не плачь, не плачь. Ты будешь ходить, обязательно будешь (подзывает троих санитаров, и, наконец, совместными усилиями Менелая поднимают)
Идоменей (тоже помогает поднимать) Маленький мой, выздоровел. Ну, иди к мамке. Мамка сейчас тебе подгузники поменяет.
Агамемнон (вытирает слезу) Как я рад, что мой брат пошел на поправку.
^ Сцена III
Агамемнон и прочие перед толпой грических воинов.
Калхас (стучит сандалией по трибуне) Тишина в зале заседаний! Рассматривается дело "Народ против..."
Агамемнон (сталкивает Калхаса с трибуны) Не слушайте этого старикана, он опять не знает, что мелет. Мы собрались здесь, чтобы решить, кому все-таки достанутся доспехи бога Гефеста, снятые нами с тела Ахиллеса.
1-й выкрик из толпы А что тут решать?!
2-й выкрик из толпы Аякс Теламонид наш герой!
Вся толпа (скандирует) Аяксу! Аяксу! Аяксу! Мастерские - ремесленникам! Землю - илотам! Войну - народам! А доспехи - Аяксу!
^ Аякс Ст. гордый, надувшись, стоит среди толпы.
Агамемнон Ну, раз вы все этого хотите... Может, есть какой-нибудь другой претендент на доспехи Гефеста?
^ Фиона обходит всех, достает шпильку и колет в зад Одессия.
Одессий (вскакивает) А-а-а-а-у!
Агамемнон (удивленно) Одессий? И ты хочешь доспехи Гефеста?
Фиона (гладит Одессия по плечу) Конечно, хочет, но молчит.
Калхас (сталкивает Агамемнона с трибуны) А давайте, давайте... ну, спросим у пленных троянцев. Пусть они присудят, кому нам отдать доспехи.
^ В толпе громко смеются.
Агамемнон (сталкивает Калхаса) Вон пошел, старый пердун, пока в дом престарелых не отправили. Дело решит совет грических вождей тайным закрытым голосованием, которое состоится сейчас, в моем шатре. Попрошу всех участников совета пожаловать на огонек.
^ Вожди идут в шатер и рассаживаются по углам. Агамемнон садится на трон.
Идоменей Милые, а кто будет арбитром?
Агамемнон Каким еще арбитром? Тебе мало меня - вашего главнокомандующего?!
Идоменей Так главнокомандующий же тоже будет голосовать и у него есть свои интересы.
Диомед (поднимает руку) А пусть арбитром станет богиня Фиона Паллада.
Аякс Ст. Я протестую! У нее тоже есть интересы, почище, чем у Агамемнона.
Агамемнон Ну, остается только одно (оборачивается к дальнему углу) Эй! Ты там! Я к тебе обращаюсь! Морская фигура отомри! (снимает сандалию и бросает в статую Гераники)
^ Все в ужасе.
Аякс Мл. (Аяксу Ст.) Опять святотатство.
Гераника (потягивается) Ну, чего тебе надобно, старче?
Агамемнон Ты думаешь, что можно так просто: ни здрасте, ни пошел нафиг - с новым годом? Будешь арбитром на тайном голосовании (встает и вручает в руки свой любимый ночной горшок)
Гераника (отшвыривает, скривившись) Ты когда его в последний раз мыл?
Агамемнон На прошлой неделе, а что?
Гераника Ну уж нет! Дайте чей-нибудь шлем.
Аякс Ст. снимает шлем и услужливо подает его Геранике.
Гераника Только голосуйте скорее, можно подумать, мне больше заняться нечем (переворачивает и ставит шлем на столик)
^ Нестор, кряхтя, поднимается со своего места и подходит к столику. Пишет углем на клочке папируса, потом показывает всем.
Нестор (озвучивает) Я, конечно, хотел, чтоб доспехи достались самому достойному - Аяксу Старшему, но во сне мне явилась сама товарищ Фиона и сказала, чтоб я даже думать не смел так голосовать. Поэтому - "Тевкр". А уж он-то, я уверен, передаст доспехи брату.
^ Следующий Агамемнон.
Агамемнон "Тевкр". Носи их с честью, коротышка. И пусть они послужат тебе лучше, чем Ахиллесу.
Диомед (следующий) Ну, я не хотел вступать ни в какие коалиции, поэтому голосую от балды. То есть за того, кому эти доспехи в любом случае не достанутся - "Калхас".
Калхас (трясущимися руками показывает) "Богу Посейдону". Поясняю, то есть утопить. А на хрена эти доспехи вообще нам нужны? В чем сыр-бор. Отдать, как говорится, богу божье, а грику гриково. Хотя (задумывается и стирает надпись) "Богу Гефесту". То есть, бросить в его вулкан на Лемносе. Ну и что, что он уже потухший, воронка ж небось осталась...
Идоменей (отталкивает его от шлема) Не задерживай, не задерживай. У нас уже эфирное время кончается. "Тевкр". Просто Тевкр и все.
Тевкр (решительно пишет) "Аякс Старший". Думаю, боги простят меня, что я проголосовал за собственного брата.
Аякс Ст. Я голосую за своего любимого братишку Тевкра. И думаю, он правильно распорядится этими доспехами, они ж ему безнадежно велики (подмигивает)
^ Менелая поддерживают за руки санитары и Капустник.
Менелай (мямлит) Ау! Мауа! Мао!
Капустник Что? Только я могу понять, что он говорит. Ну, маленький, какое твое решение? Что? Не может быть. Махаон! Наша любимая голова профессора, моего брата. Это в качестве благодарности за лечение? Ах, спасибо, спартанец Менелай, спасибо.
Одессий (показывает в смущении клочок папируса, там написано: "Одессий", да и то с ошибкой, то есть - "Одиссий") Просто не вижу больше достойных.
Аякс Мл. "Тевкр". Просто мы так договорились, а вы как думаете?
Гераника (словно отвлекшись) Что такое? Уже проголосовали? Ну что ж, сейчас посмотрим, кому достанутся доспехи бога.
^ Мимо проходит Фиона и плюет в шлем с записками.
Гераника В натуре, ты что творишь? Еще б туда нагадила. А мне потом руки сунь (брезгливо достает первый клочок, тот что сверху лежал, озвучивает) "Одессеюшка".
^ Все переглядываются, как бы решая, кто бы это мог так написать.
Аякс Мл. (повтор его голосования, держит в руках клочок папируса с надписью "Одессеюшка") Даже и не знаю, почему я так проголосовал. Вот хотел же написать "Тевкр", а руки сами это вывели.
Гераника (достает следующую записку, озвучивает) "Одессий Лаэртид Итакийский".
Нестор (с клочком, повтор голосования) Только так: по имени, отчеству и месту прибытия. Это великий слепой... то есть, тьфу! Герой, конечно, почти как те герои, с предыдущих поколений. С которыми я и в Калидонской охоте участвовал и за золотым руном плавал (шепотом) Хотя, скажу по секрету, среди аргонавтов-то меня и не было. Мама не пустила. Но только никому не говорите.
Гераника (озвучивает следующую записку) "Одессий".
Диомед (повтор голосования) Этот человек, безусловно, заслужил мое уважение. Мой друг, товарищ по оружию и верный соратник - Одессий. Уж не знаю, что он будет с этими доспехами делать, ну да ладно, мне-то какая разница.
Тевкр (повтор) А я все равно буду голосовать за Аякса Старшего. По любому и никакие плевки богинь мое решение не переменят.
Агамемнон Мне эти доспехи ни к чему, моему брату тоже, так что пусть достаются Одессию.
Калхас (стирает надпись "Богу Гефесту") Нет-нет, вы ничего не говорите, я это еще раз передумал, в самый последний миг. И хочу присудить эти доспехи все-таки Одессию. Польза от них будет такая, как если б их в вулкан кинуть или утопить.
Менелай Бр... Мр... Кукарр...
Капустник А что ты там мямлишь? Ни хрена разобрать не могу (радостно) Что? Не Махаону доспехи бога, а Капустнику? Вот спасибо! И правильно, что какая-то голова, пусть даже и профессора Махаона, будет делать с таким доспехами.
Аякс Ст. (держит табличку с надписью "Одессий") Удивлены, да? Я и сам удивлен. Только боги знают, почему я так проголосовал...