М. В. Ломоносова Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран

Вид материалаДокументы

Содержание


Глава 25. О дорогах, о купцах и странниках
Глава 30. О преступлениях
Глава 34. О суверене
Глава 39. О доказательствах, фальшивых свидетелях и т. д.
Подобный материал:
1   ...   35   36   37   38   39   40   41   42   ...   55
Глава 13. О наследовании вдов...

§ 445. Генеральная кутюма о «вдовьей доле», т. е. половине наследства, которое получает жена от того, что имел муж в день женитьбы, началась, как я говорю выше, с установления добро­го короля Франции Филиппа, который правил милостью наше­го Сеньора в 1214 г. И это установление он приказал соблюдать во всем королевстве Франции — домене короны и многих баро-ниях, которые держались от королевства и в которых не делили «вдовью долю» [по принципу] половины, чтобы не отдать же­нам больше того, о чем договаривались при заключении брака. Перед этим постановлением короля Филиппа никакая женщина не имела иную «вдовью долю», чем та, которая была согласова­на с мужем. Существование такого старинного обычая явствует из содержания слов, которые по побуждению священников го­ворили мужчины, вступающие в брак. Потому что они говори­ли: «О вдовьей доле, которая определена по договору между моими и твоими друзьями, я тебе даю»...

Глава 24. О «добрых» и «плохих» обычаях и обыкновениях

§ 685. Достаточно мирного использования (usage) в течение года и одного дня, чтобы приобрести право владения (saisine)1.

§ 692. Никакие обычаи (usages), которые использовались бы вопреки генеральной кутюме страны, не имеют силы, если не разрешены и не подтверждены сувереном, за исключением воп­росов о ренте сеньора или каких-либо его правах на цензы и повинности.

1 Бомануар различает право владения (saise) и полной собственно­сти (propriete).

Глава 25. О дорогах, о купцах и странниках

§ 731. Тот, кто держит баронию, может дать временный ку-тюм своим подданным — на год, два или три, поскольку суще­ствует потребность улучшить дороги или сделать благо в соот­ветствии с интересами общин страны, а также иностранных куп­цов. Однако такой новый обычай может быть установлен навсегда только с разрешения короля.

Глава 30. О преступлениях

§ 823. Важно, чтобы те, кто имеет право суда, умели разли­чать преступления — тяжкие и не очень, и знали, какое наказа­ние предусмотрено за каждое преступление; ибо как преступле­ния неодинаковы, так и наказания неодинаковы, и разные пре­ступления наказываются разными способами. Так, например, есть один вид преступлений — crime; и есть другой вид преступ­лений, которые наказываются длительным тюремным заключе­нием и штрафом, размер которого зависит от тяжести совершен­ного преступления; и есть третий вид преступлений, за которые не предусмотрены ни смертная казнь, ни тюрьма; они наказыва­ются штрафами, размер которых зависит от преступления, от персоны, которая его совершила, и персоны, по отношению к которой совершено преступление.

§ 824. Если кто-то схвачен в случае тяжкого преступления (crime), например в случае убийства, измены, изнасилования, и осужден, он должен быть протащен к месту казни (traine) и повешен, а его имущество конфисковано в пользу того сеньора, на чьей земле оно находится.

§ 825. Убийство (murtres) — это если кто-то убил или заста­вил убить другого, подкараулив его (en aguet apense) в период после захода солнца и до рассвета; либо если кто-то убил или заставил убить во время мира или перемирия.

§ 826. Измена (traison) — это если кто-то не показывает сво­ей ненависти к другому, но смертельно ненавидит его, и из не­нависти убивает его, или заставляет убить, или ранит его, либо заставляет это сделать.

§ 827. Убийство не бывает без измены, но измена может быть и без убийства: например, в случае ранения или нанесения теле­сных повреждений во время мира или перемирия, а также в случае лжесвидетельства, которое приводит к смерти человека, или к лишению его имущества, или к изгнанию...

§ 828. Другой вид убийства — homicide — это если кто-то убивает человека в драке; например, если в ссоре один оскорбил другого, и это привело к драке, и в этой драке человек был убит.

§ 829. Изнасилование (fame esforcier) — это если кто-то име­ет телесную связь с женщиной против ее воли и несмотря на ее сопротивление.

§ 831. Кто подожжет дом, тот должен быть повешен, и иму­щество конфисковано таким образом, как сказано выше.

§ 832. Кто украдет чужую вещь, тот должен быть повешен, и его имущество конфисковано так, как было сказано.

§ 833. Кто поступает против веры и не хочет вернуться на путь истинный, должен быть сожжен, а его имущество конфис­ковано, как сказано выше.

§ 834. Фальшивомонетчики должны быть брошены в кипя­щую воду (estre bouli) а затем повешены, а их имущество кон­фисковано.

§ 835. Есть разные типы фальшивомонетчиков: одни изго­тавливают монету из плохого металла и выдают ее за хорошую, так что монета получается не той пробы; другие изготавливают монету нужной пробы, но не того веса; третьи делают монету нужной пробы и веса, но делают это тайком, без позволения сеньора, и таким образом они крадут у сеньора его право чека­нить монету. Четвертые делают монеты меньшего размера и, сле­довательно, меньшего веса, чем нужно; пятые приобретают фальшивые монеты и выдают их за настоящие, и все эти фаль­шивомонетчики должны быть наказаны одинаково — так, как было сказано выше.

§ 836. Если кто-то содержится в тюрьме по подозрению в совершении тяжкого преступления (crime) и сбежит из тюрьмы и если он будет схвачен вновь, то будет судим за преступление, по подозрению в котором он содержался в тюрьме...

§ 837. Есть еще два случая тяжких преступлений: первый — кто-то отравит другого; второй — если кто-то убьет себя сам.

§ 887. Большое преступление — лишить кого-то жизни, по­этому приговор должен быть суровым, и следует повесить ви­новного. Но есть случаи, когда можно убить человека и не быть наказанным: во-первых, когда идет война между дворянами (gentius hons) и дворянин убьет своего врага [но не во время мира или перемирия]; во-вторых, если кто-то убьет человека, защищая себя.

Глава 32. О захвате сейзины, о силе и т. д.

§ 955. Лишение владения означает, что кто-то захватил вещь (chose), которой я мирно владею год и один день.

§ 956. Если вещь, которой я мирно владею год и один день, у меня хотят отнять с помощью большого количества людей и оружия, я могу жаловаться на лишение владения с применением силы.

§ 957. Если я мирно владею вещью год и один день, а кто-то мешает мне пользоваться ею [например, прогоняет моих работ­ников из виноградников во время сбора урожая], я могу жало­ваться на воспрепятствование пользоваться владением.

§ 958. В трех случаях — в деле о захвате владения [или имущества], применении силы и новом иске — решено действо­вать согласно новому установлению, сделанному королем в сле­дующем виде.

§ 959. Если какой-либо человек предъявит иск по делу о зах­вате имущества, в случае если он дворянин — то должен быть вызван в суд на 15-й день, если же он зависимый человек, — то он должен быть вызван в суд уже назавтра, и вызванные обязаны явиться в суд беспрекословно. На заседании истец должен изло­жить свою жалобу в следующей манере: «Сир, вот здесь [присут­ствует] Пьер, который осуществил захват у меня такой-то вещи — и он должен ее назвать, — которой я владел в мире год и один день. Если он [ответчик] это признает — я прошу вернуть мне имущество. Если он это отрицает — я предлагаю ему это дока­зать». И если вещь [имущество, владение] была отнята у него силой, истец может применить силу в своем иске о захвате. Если же в этом деле не было применено насилие, дабы не нанести вред этому имуществу, но ему [продолжают] мешать его использовать в вышесказанной манере, он должен выдвинуть иск на новый захват, и граф должен принудить сторону признать [обвинение] или отвергнуть. При этом имеется право на судебную отсрочку, поскольку по желанию истца имеется день для рассмотрения иска на месте. И в этот день граф должен послать кого-то на место [правонарушения], и, если тот найдет место захваченным, он должен перехватить его целиком, перед тем как состоится слуша­ние защиты или защитника. Изъятое имущество должно нахо­диться в руке графа и затем, на следующий день после расследо­вания на месте, будет произведено дознание о деле захвата.

§ 960. Если истец сможет доказать свою правоту [т. е. то, что владеет вещью мирно год и один день] с помощью доказательств или признания истца, вещь должна быть ему возвращена, а от­ветчик должен уплатить графу штраф — 60 су. Но если истец не сможет доказать свои права на владение или ответчик предста­вит убедительные доказательства отсутствия правонарушения, тогда истец проиграет дело и заплатит графу такой же штраф.

§ 961. Если рассматривается дело по поводу лишения владе­ния, то тот, кто лишился владения (saisine), может снова обра­титься в суд по поводу права собственности (propriete) на ту же вещь; но это должно быть сделано в течение года и одного дня, потому что после этого срока он лишится права собственности и не сможет ничего требовать.

§ 962. Если каждая сторона утверждает, что мирно владела год и один день, должны быть выслушаны доказательства обеих сторон, и тот, кто представит лучшие доказательства, получит право владения.

§ 963. Мои вассалы (hons) и те, кто держит от меня, не могут жаловаться на меня по поводу лишения владения, и не может быть тяжбы о лишении владения между сеньором и тем, кто держит от него, поскольку есть много причин, из-за которых сеньор может забрать то, что держат от него. И тот, кто обвиня­ет сеньора в лишении владения по поводу вещи, которую дер­жит от него, должен заплатить штраф графу в 60 су и должен быть отправлен в суд своего сеньора для разбора дела, при этом нужно использовать другой повод для тяжбы [не обвинение в лишении владения].

§ 964. Кто хочет жаловаться на лишение владения, с приме­нением силы или без него, или на воспрепятствование в пользо­вании владением, должен сделать это в течение года и одного дня после правонарушения. Когда же этот срок пройдет, иск о лишении владения «уничтожается» и дело может рассматривать­ся только по поводу права собственности.

§ 965. Штраф за лишение владения для дворянина такой же, как и для зависимых людей — 60 су.

§ 966. Если необходимо быстрое судебное разбирательство по поводу лишения владения [например, если кто-то собирает мой виноград, косит мой луг или рубит мой лес], граф должен взять владение в свои руки и сохранять его в целости и затем рассмотреть дело о лишении владения.

§ 968. Если кто-то арендует землю и после окончания срока аренды я забираю эту землю, арендатор не может обвинять меня в лишении владения. ...Но если я отниму у него землю в течение срока, предусмотренного договором, он может обвинить меня в лишении владения.

§ 969. Если кто-то управляет или пользуется моей вещью от моего имени, а я отниму у него эту вещь, он не может обвинять меня в лишении владения.

§ 970. В некоторых случаях я могут жаловаться на лишение владения, даже если я не владел вещью год и один день; так, в случае, если владею лошадью или другим животным, деньгами или другим движимым имуществом или же владею чем-то без разрешения хозяина и меня лишат этих вещей, — то если я по­требую их назад, мне должны их вернуть, а тот, кто их отнял, должен заплатить штраф. Но если тот, кто отнял вещь, дока­жет, что это его вещь, он ее снова получит...

§ 971. Если женщина владеет вдовьей долей (douaire) и ее лишат этого, она может жаловаться на лишение владения, даже в отношении наследника, который получил бы вещь в случае смерти женщины. Но пока она жива, он не имеет права лишать ее вдовьей доли.

§ 972. Один рыцарь вчинил иск к другому рыцарю по поводу того, что он принял в свой «новый город» его поселенца, кото­рый жил у него в силу держания гостизы' один год и один день и ушел с нее, никому не передавши и не продавши своего наде­ла, не очистивши его от обязательств и не оставивши заместите­лем поселенца со стороны, а просто бросивши [гостизу] совсем необрабатываемой и пустой. Вследствие этого требовал [рыцарь] принудить [другого рыцаря] отослать своего поселенца жить у него, как он жил, и нести ему с гостизы повинности, как пола­гается. Но на это возразил [другой] рыцарь, что он не обязан того делать, ибо каждый свободный человек волен идти жить туда, где ему будет угодно, оставивши свою гостизу сеньору за [прекращение уплаты] оброка...

§ 973. Было постановлено по суду, чтобы он отослал его жить к истцу и впредь не принимал до тех пор, пока [поселенец] не даст удовлетворения своему сеньору за гостизу или очищением ее от обязательств, или продажей, или дарением, или же меной.

1 Связано с несением военных повинностей.

Но путей заграждать своим поселенцам сеньоры не могут, ибо они — свободные люди, не крепостные. И были еще показа­ния на этом суде [от некоторых лиц], ссылавшихся на свиде­тельства своих отцов и дедов, о соглашении, заключенном меж­ду графом Раулем Клермонским и вассалами его из области Клермона, по поводу того, что граф Рауль провозгласил в мес­течке Neuville свободные поселения и малые оброки, предостав­ляя всем, кто туда приходил, вольное жительство и пользование сухостоем в лесу... Ввиду таких вольностей и льгот поселенцы его вассалов стали стекаться туда, не выполняя по отношению к своим сеньорам того, что они должны были [выполнять] со сво­их наделов...

На это и жаловались вассалы графа Рауля своему сеньору, ввиду чего между ними и их сеньором было заключено соглаше­ние [в том числе], что нельзя им принимать поселенцев друг друга, пока они не выполнят того, что следует с их гостиз сень­орам, как выше сказано.

§ 977. В некоторых местностях графства существует обычай, в силу которого поселенцы наряду с чиншем и оброками долж­ны платить известную сумму денег под видом тальи... Но мы не знаем ни одной местности в графстве, где бы можно было обла­гать их тальей по произволу, как это во многих областях ведет­ся. Но когда им надо [платить] для покрытия их общих расхо­дов и на их общие нужды и когда они согласны платить, сень­оры могут собирать с каждого [талью] соразмерно его [доходу].

§ 984. Если у меня хотят отнять вещь силой, я тоже могу прибегнуть к силе, но именно в случае и в момент применения силы по отношению ко мне. Если же у меня уже отняли вещь, я не должен возвращать ее силой, но должен обратиться в суд.

§ 986. Бывает так, что, если некий дворянин отнимает что-то у другого дворянина, последний приходит не только забрать отнятое, но и сверх того. И поскольку подобные действия ведут к войне, они запрещены властью и авторитетом короля Фран­ции...

§ 987. Иногда истец смешивает в своей жалобе лишение вла­дения и лишение собственности. И тогда дело рассматривают так, как в случае лишения собственности.

§ 988. Иногда бывает, что проигравший дело о праве владе­ния (saisine) начинает дело о праве собственности (propriete) и выигрывает его. Тогда владение должно быть ему возвращено в

таком же состоянии, в каком оно было; также проигравший дело о праве собственности должен вернуть все, что он собрал с этого владения с момента начала второго процесса [о праве собствен­ности], тому, кто выиграл процесс о собственности, чтобы пос­леднему не был нанесен ущерб. И мы говорим об этом на осно­вании решения Парламента1.

Глава 34. О суверене

§ 1043. Мы говорили в этой книге в ряде мест о суверене и о том, что он может и должен делать, но никто не может пола­гать, что если мы не называем ни графа, ни герцога, то речь идет [только] о короле; ибо во всех местах, где король не назы­вается, мы подразумеваем тех, кто держит баронию, так как каждый барон является сувереном в своей баронии. Следует понимать, что король является сувереном над всеми, и на осно­вании своего права охраняет все свое королевство, в силу чего он может создать всякие учреждения, какие ему угодно для общей пользы, и то, что он устанавливает, должно соблюдаться. И нет над ним никого, столь великого, чтобы он мог прийти в его двор [творить суд] о правонарушениях или по жалобам на неправильное решение и по всем делам, которые касаются коро­ля. И так как он является сувереном, стоящим выше всех, мы его называем лишь тогда, когда мы говорим о каком-либо суве­ренном праве, которое ему принадлежит лично.

Глава 39. О доказательствах, фальшивых свидетелях и т. д.

§ 1145. Имеется много видов доказательств, которые все или некоторые из них достаточны для подтверждения. В этой главе мы укажем некоторые виды доказательств, положительные мо­менты каждого из них, время их применения и то, как можно и должно оспаривать свидетелей.

§ 1146. По нашему мнению, согласно нашим обычаям, имеет­ся восемь видов доказательств. И первый вид состоит в том, что кто-либо признает то, что от него требуют, соглашается испол­нить требуемое либо без всякого отказа, либо после некоторого отрицания факта. Это доказательство наилучшее, наиболее про­стое и наименее дорогостоящее из всех.

1 Высший королевский апелляционный суд во Франции в то время.

§ 1147. Второй вид доказательства — письменное доказа­тельство. Если кто-либо дал письменное обязательство, а затем отрицает его, следует при доказательстве прибегнуть к самому обязательству, так как отрицание не является достаточным ос­нованием для обесценивания письменного доказательства. Об этом виде доказательств мы достаточно говорили в главе, посвя­щенной письменным обязательствам.

§ 1148. Третий вид доказательства — дуэль (gages de bataille); но это доказательство не должно приниматься в тех случаях, когда речь идет о поручительстве. Об этом виде дока­зательств и о случаях, когда оно должно быть принято во вни­мание, мы будем говорить в главе, посвященной апелляциям. И пусть тот, кто прибегает к этому доказательству, будет осто­рожен, так как из всех доказательств это самое опасное.

§ 1149. Четвертый вид доказательства — доказательство при помощи свидетелей. К нему прибегают в тех случаях, когда отри­цается какой-то факт и проситель предлагает его подтвердить при помощи свидетелей. Для этого доказательства необходимы по мень­шей мере два законных свидетеля, которые отвечали бы после при­несения присяги на предложенные вопросы одинаково. А о том, как их следует допрашивать, мы расскажем в следующей главе.

§ 1154. Пятый вид доказательства: утверждения одной сто­роны не оспариваются другой стороной...

§ 1155. Седьмой вид доказательства: обстоятельство, которое хотят доказать, настолько ясно само по себе, что не требует иного доказательства...

§ 1156. Восьмой вид доказательства — доказательство при помощи презумпции (presompcions). Этот вид доказательства мо­жет иметь множество способов, так как одни могут представить дело так ясно, что оно становится доказанным при помощи пред­положений, а другие столь сомнительны, что злодеяние никак ими не доказывается.

§ 1165. Участники судебного разбирательства, которые долж­ны [в ходе его] представить доказательства, берут охрану в той курии, где расследуется жалоба, и подчиняются обычаю, какой действует в этой курии, так как все, кто имеет право суда в графстве, могут держать свою курию [вести процесс], как им это нравится: согласно старинному обычаю или, по их желанию, согласно установлению короля1. И тот, кто будет представлять

1 Имеется в виду ордонанс Людовика IX 1260 г.

доказательства, должен знать, по какому обычаю будет совер­шаться суд [действовать курия].

В случае если сеньор творит суд согласно старинному обы­чаю, следует предоставлять доказательства в первый день рас­следования. И если истец не докажет [основательность] своей жалобы в этот день, он теряет свое дело и не может возобновить [процедуру] доказательства. Если же сеньор держит курию по установлению короля — имеется два дня для [рассмотрения] доказательств. Оно начинается в первый день, назначенный для расследования, и, если в этот первый день станет очевидной ошибка, истец не возобновит доказательства во второй день, но, напротив, потеряет свое дело из-за ошибки в доказательстве.

§ 1175. Женщины, привлеченные в качестве свидетелей, не должны быть допущены в том случае, если против них выступает тот, против кого они должны свидетельствовать, в каком бы состоянии они ни находились — вдовы, замужние или девушки. Исключение составляет только один случай: когда речь идет о засвидетельствовании факта рождения ребенка или его возраста. Ибо если женщина имеет двух мальчиков (males jumeaus) и старший хочет доказать старшинство, нельзя будет установить, кто старше без свидетельства женщины. И в этом случае ей следует верить.

§ 1214. Если король основывает рынок или заключает какое-либо соглашение со своими подданными, то [договор], оформ­ленный письменно и заверенный печатью, стоит полного свиде­тельства в деле за него и против него, даже если не имеется письма [документа] от его подданного. Потому что король в своем суде может быть судьей и обвинителем и нельзя апелли­ровать на его решение — вещь невозможная ни для кого, кроме короля. Точно так же его свидетельству, заверенному его печа­тью, должно верить, будь то [в деле] за него или против него, потому что справедливо думать, что в свидетельстве того, кто имеет в управлении все королевство, нет ничего, что не явля­лось бы истинным и законным.

§ 1215. Иное правило существует для всех дворян, находя­щихся под властью короля, для всех прелатов и всех тех, кто по обычаю может иметь печать. Если они свидетельствуют своими письмами в каком-то деле за себя и против своих подданных, их свидетельства не имеют никакой цены, потому что никому нет веры в свидетельстве своей тяжбы, кроме как королю. Итак,

когда барон, или прелат, или кто-то другой, кто может иметь печать, заключает соглашение со своими подданными, — дол­жен принимать [в суде] их письма [документы], потому что каждому верят в то, о чем он свидетельствует по письму, — [однако только в деле] против него, но не за него, в отличие от короля, как было сказано выше.

Глава 45. Об отказах, сервитутах и т. д.

§ 1432. Тот, кто преследуется закрепощением, может изба­виться от преследования следующими путями. Первый путь та­ков: сам серв и его мать всю свою жизнь были свободными людьми и не несли никакой крепостной повинности по случаю своего крепостного состояния... И тогда сеньор, который пре­следует этого серва, должен доказать, что мать матери данного лица была крепостной этого сеньора... Но если сеньор не может этого доказать, [серв] остается свободным, если только сеньор не приведет новых доказательств происхождения своего утвер­ждения, так как по закону никто не имеет права сказать бывше­му всегда свободным человеку: «Вы мой серв»; это следует до­казать. Если же он не говорит о происхождении [крепостной зависимости] и не может доказать, что данный человек когда-либо платил ему крепостную подать, то его не следует слушать и данное лицо остается свободным.

§ 1433. Другое основание, по которому тот или иной человек может защитить себя от того, чтобы попасть в крепостную зави­симость, — это, если он знает, что его мать, бабка или прабабка, будучи крепостными, получили свободу от лица, имеющего пра­во давать эту свободу. Для доказательства достаточно предста­вить письменное удостоверение от сеньора или живых свидете­лей. Этого достаточно для того, чтобы человек оставался сво­бодным.

§ 1434. Известно, что крепостное состояние идет от матери, так как все дети которых она выносила, — сервы, если она кре­постная, даже если отец — свободный человек. Если бы дворя­нин женился на крепостной, все дети, которых она бы имела от него, были бы сервами. И им было бы отказано в иске о призна­нии их дворянами, так как нет такого закона, чтобы сервы полу­чили дворянство, хотя милость получения дворянства должна идти от отца. Таков обычай французского королевства: дворян­ство может получить всякий, чей отец был дворянином, при

условии, что его мать была кем угодно, даже простолюдинкой, но только не крепостной, ибо в таком случае, как это было ска­зано выше, он тоже становится [крепостным]. Если же мать — дворянка, а отец не имеет дворянства, ребенок не может быть дворянином; но все же он не теряет всех привилегий: в отно­шении личности он рассматривается как дворянин и может владеть фьефом, на что вилланы не имеют права. И ясно, что если мужчина серв женится на свободной женщине, все дети свободны...

§ 1435. Третья возможность освободиться от закрепощения неучтивая; но мы ее должны были много раз выдвигать, защищая человека, которого хотят закрепостить, — это если серв говорит, что хочет доказать свое незаконнорожденное происхождение; если он может это доказать, он — вне крепостной зависимости. Доказательством незаконнорожденности является установление факта рождения человека до замужества матери или того факта, что его отец не был дома за десять месяцев до его рождения и находился в чужих и дальних землях, не возвращаясь домой; это значит, что он не может быть сыном данного лица... Третьим доказательством незаконнорожденности является факт рождения ребенка через десять месяцев после смерти отца во время вдов­ства матери. И если человек докажет, что он незаконнорожден­ный, он остается свободным и живет по статуту незаконнорожден­ных. И пусть люди не думают, что рожденные вне брака, они что-либо выигрывают, так как незаконнорожденный не наследует ни звания отца, ни звания матери или семьи, ни состояния и ничего другого. А так как он не наследует ни их имущества, ни их положения, то он не должен наследовать и тяжких условий и тех податей, которые они обязаны платить сеньору.

§ 1436. Четвертым основанием для освобождения от закрепо­щения может служить тот факт, что данный человек является духовным лицом и принадлежал к духовному сословию в тече­ние десяти лет на глазах и с ведома сеньора, который сейчас его преследует и который ранее этому не сопротивлялся, ибо досто­ин похвалы тот сеньор, который, видя, что его крепостной ста­новится клириком, не протестует против этого... Если епископ делает духовным лицом моего человека помимо моей воли, я имею право потребовать возмещения ущерба за потерю этого человека и его имущества, переходящего в юрисдикцию еписко­па; ибо нет никакого сомнения, что я не могу забрать и при­соединить к своему имущество клирика.

§ 1437. Лучше всего для того, кто хочет освободиться от крепостной зависимости, получить для этого подтверждение своей свободы от того суверена, от которого зависит его сеньор; ведь если у меня есть крепостные и я их освобожу без разреше­ния на то моего сеньора, я их теряю...

§ 1451. Следует знать, что людям нашего века известны три состояния. Первое — это знатное. Второе — состояние свобод­ных по происхождению людей, рожденных свободной матерью; тех, которые могут и должны были бы по праву называться дворянами. Но не все свободные люди — дворяне, и между правами дворян и других свободных людей существует большая разница, так как дворянами называют тех, которые по прямой линии происходят от королей, герцогов, графов или рыцарей; и эта знатность идет по прямой отцовской, но никак не материн­ской линии; ведь совершенно ясно, что никто, даже если его мать и дворянка, не может стать дворянином [если только не будет на то особой королевской милости], если только его отец не дворянин. Но по-иному обстоит дело со свободным состояни­ем, так как это состояние идет от матери, и всякий человек, рожденный свободной матерью, — свободен...

§ 1452. Мы говорили о двух состояниях — о знатном и сво­бодном; третье состояние людей — крепостное. И в этом состо­янии не все люди находятся в одинаковом положении: имеются различные условия крепостной зависимости. Ибо одни из кре­постных так подчинены своим сеньорам, что эти сеньоры могут распоряжаться всем их имуществом, имеют [над ними] право жизни и. смерти, могут держать их в заключении как им будет угодно — за вину или без вины — и ни перед кем за них не несут ответственности, кроме как перед Богом. С другими обра­щаются более мягко, ибо при их жизни сеньоры не могут ничего от них: требовать, если только они не провинятся, кроме их чиншей, рент и повинностей, обычно платимых ими за их крепо­стное состояние (servitude). И [лишь] когда они умирают или женятся на свободных женщинах, все их имущество — движи­мое и недвижимое — переходит к сеньорам. Ибо тот, кто женит­ся на свободной или на женщине из другой сеньории, должен платить выкуп по усмотрению сеньора. И если [крепостной] умирает, нет у него иного наследника, кроме сеньора, а дети крепостного ничего не получают, если не заплатят выкупа сень­ору, как это делали бы люди посторонние. Этот последний обы­

чай, о котором мы говорили, носит у крепостных Бовези назва­ние мертвой руки и брачного выкупа (formariages). О других крепостных состояниях в чужих землях мы умолчим, ибо наша книга рассказывает об обычаях в Бовези.

§ 1453. Как [всем] очевидно, что в настоящее время суще­ствуют люди разного положения, так истинно, что вначале все были свободны и равны, ибо каждый знает, что все мы про­изошли от одного отца и одной матери. Но когда народы стали прибывать, возникли войны и ненависть, причиной их стали гордость и зависть — они тогда правили [людьми] и привели к тому, что отсутствовало [чувство] долга. Те общины в народе, которые имели желание жить в мире, увидели, что они не смо­гут этого добиться, если каждый желает быть таким же великим господином, как другой. Тогда избрали короля и сделали его своим сеньором, дали ему власть судить за их преступления, управлять ими и делать установления над ними. Для того чтобы он мог обезопасить народ от врагов и плохих судей, нашли меж­ду собой тех, которые были более красивыми, сильными и муд­рыми, и дали им власть над собой при условии, чтобы помогали бы им жить в мире, а также помогали королю их опекать. От них произошли те, которых называют дворянами.

От других, которых также избрали, произошли те, которые свободны, но не родовиты. Сервы произошли по причине мно­гообразных способов приобретений. Потому что некоторые по­явились благодаря захватам на войне: одни попадали в зависи­мость сами со своими наследниками из-за выкупа или чтобы вый­ти из тюрьмы. Другие стали сервами, потому что они себя продали из-за бедности или [уступая] жажде стяжательства. Не­которых сделал сервами король: когда он пошел сражаться про­тив народа другой страны, он приказал, чтобы все те, кто мог носить оружие, шли ему помогать, а те, которые останутся — и они, и наследники, — будут людьми сервильного состояния; иные произошли от тех, кто бежал с поля сражения, а другие от тех, кто отдал себя благочестию церкви, потому что [уже] нача­ла распространяться христианская вера. Были и такие, которые стали сервами потому, что не имели возможности защитить себя от сеньоров, которые несправедливо, силой их обратили в зави­симость. И благодаря этим многочисленным причинам, по кото­рым они попали в сервильное состояние, мы можем понять, что большую милость сделали те сеньоры, которые дали им свобо­

ду. Потому что это великое зло, когда кто-либо из христиан находится в положении серва.

§ 1457. Наш обычай более мягок (courtoise) в отношении к крепостным, нежели во многих других странах, ибо во многих других странах сеньоры могут распоряжаться жизнью и смер­тью своих крепостных когда и как им угодно, а также принуж­дать их вечно жить на своих землях. В Бовези же с ними обра­щаются более человечно, ибо при условии уплаты своим сеньо­рам положенных обычаем ренты и специального налога, собираемого с каждой семьи (chevages), они могут идти служить и жить вне юрисдикции своих сеньоров. Но нигде они не долж­ны отказываться платить следуемый сеньору брачный выкуп (formariages), за исключением мест, пребывание в которых мо­жет дать им свободу, как, например, в некоторых городах, вся­кий житель которых свободен в силу привилегии или обычая. Ибо, как только кто проведает, что его крепостной поселился в таком месте, он может потребовать его возвращения, если зая­вит на него свои права в течение одного года и одного дня или в течение того срока, который действителен для этих мест, со­гласно их обычаям. Многие крепостные, таким образом тайно ушедшие от своих сеньоров на жительство в другие места, полу­чили свободу.