М. В. Ломоносова Хрестоматия по истории государства и права зарубежных стран
Вид материала | Документы |
- Рабочая программа (аннотация) по истории государства и права зарубежных стран, 63.69kb.
- Перечень примерных Вопросов к зачету по истории государства и права зарубежных стран, 60.17kb.
- «История государства и права зарубежных стран», 134.59kb.
- Программа учебного курса «история государства и права зарубежных стран», 644.1kb.
- Экзаменационные вопросы по истории государства и права зарубежных стран, 95.21kb.
- Планы семинарских занятий для студентов очной и заочной формы обучения Тема №1: предмет,, 256.24kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины б 3 «История государства и права зарубежных стран», 992.12kb.
- Программа курса включает разделы истории государства и права древнего мира, средних, 1298.81kb.
- Методические указания по курсовому проектированию по дисциплине «История государства, 192.18kb.
- Козлова Алена Сергеевна История государства и права зарубежных стран- зачет; Теория, 183.59kb.
/3 мины серебра (20 сиклей) — средняя цена рабыни. Уплата производится, конечно, господину рабыни.
188 По-видимому, здесь произошел пропуск статьи по вине камнереза. Следует читать: «(§ 219). Если врач сделает тяжелый надрез бронзовым ножом мушкенуму и причинит ему смерть, [или снимет бельмо (?)] мушкенума бронзовым ножом и повредит глаз мушкенума, то он должен отвесить 1 мину (?) серебра. (§ 219а). Если он сделает тяжелый надрез рабу человека и причинит ему смерть, то он должен возместить раба за раба».
189 Ср. § 127, 146. По мнению Дорма — коса или пучок волос.
190 Дословно «за то, что дом, который построил, [он] не упрочил и [он] обвалился».
191 Дословно «судно встречного [движения]»; очевидно, речь идет о судне, идущем под парусами или на веслах.
192 Дословно «судно несущего по течению [движения]». По-видимому, предполагается, что такое судно управляется с большим трудом.
193 Употреблен термин, применяемый для взятия в залог раба или члена семьи должника. Речь идет не о том, что вол взят в залог за долги его хозяина, ибо в таком случае почему взявший его должен платить за это? Возможно, что речь идет о взятии вола в пользование, независимо от согласия хозяина, или речь идет о простом таксирова-нии стоимости вола при взятии его в залог за долг.
194 Эта статья по традиции разбивается на два параграфа, что по содержанию не требуется
195 В подлиннике лаконичнее: «Если... его убьет в степи лев — только его хозяину».
196 На затылок клалось ярмо.
197 Вероятно, имеется в виду «ребенок». Иначе — «кого-либо из людей».
198 Перевод несколько неточен. По-видимому, речь идет о том, что наемник обязан возместить доход с поля, как если бы оно было возделано надлежащим образом, в то время как вследствие его преступной бесхозяйственности не все поле могло быть возделано волами. Поэтому он должен отдать хлеб со взмотыженной части поля, как если бы он обрабатывал его не мотыгою, а плугом.
199 Преступлением здесь является не столько похищение зерна, сколько оставление хозяина без урожая, причиной чего является преступно-недобросовестное исполнение обязанностей наемником, в чем он и должен быть «изобличен».
200 В старовавилонский период означает «служба», «должность», «ответственность», следовательно, дословно «не может (не в силах) оплатить («ответить») свою ответственность».
201 Из уточнения «ugarum» следует, по-видимому, что, хотя орудие находилось в частной собственности, оно обслуживало общественные нужды.
202 Дословно «и сердце его будет ублаготворено» (формула, означающая в договорах завершение полного расчета сторон).
203 То есть падеж скота
204 «Должен очистить» (или «очистить себя») — в культовом значении, очевидно, при помощи клятвы.
205 Очевидно, в день
206 То есть в течение летнего периода основных полевых работ (с марта — апреля, когда начинался вавилонский год, по июль — август).
207 0,04 г.
208 Раба.
209 Имеется в виду виндикационный иск со стороны третьего лица, имеющего претензию по поводу купленного раба
210 «Страной» в собственном смысле обозначалось Двуречье (Шумер и Аккад).
211 То есть если они вавилоняне.
212 То есть купцу, который привез раба из-за границы.
213 Один из богов войны.
214 Здесь — богиня войны, так называемая Иштар, госпожа битвы
215 Бог мудрости
216 То есть в нижней части долины Тигра и Евфрата, у Персидского залива, и в верхней — в Северной Месопотамии
217 Храм Мардука в г. Вавилоне
218 Бог солнца и правосудия
219 Богиня — жена Мардука
220 Sedum; в Ассирии в позднее время, как и lamassum, изображался в виде человекоголового крылатого животного (быка или льва), в старовавилонский период имел антропоморфный облик
221 То есть время правления
222 Богиня — жена Энлиля, верховного бога Шумера и Аккада, центром культа которого был храм Э-Кур в Ниппуре.
223 Дословно «ухо» (считавшееся органом разума).
224 Эа — божество мировых вод и источников, а также мудрости.
225 Шамаш считался божеством оракульских предсказаний
226 По представлениям вавилонян, древние городища, заметно возвышающиеся над плоской равниной Двуречья в виде глиняных холмов, являлись городами, разрушенными потопом
227 Храм бога Энлиля; Забаба считался сыном Энлиля
228 Возможно, что Иштар была родовым божеством Хаммураби
229 Бог болезни и смерти
230 Богиня, сотворяющая людей (шум. «госпожа-рождение»).
231 Нинкаррак (чаще Гула) — богиня врачевания
232 Боги земли и подземного царства
233 Храм Шамаша, бога солнца и правосудия
234 Сборник представляет особый интерес, в сравнении с Законами Хаммураби, для истории вавилонской семьи (исчезновение выкупа, новые моменты в наследовании). Это — таблица VI (?) в. до н. э., содержащая черновую запись судебных решений. По своему построению каждый параграф сборника делится на две части — казус и решение. Мы отмечаем казус буквой «а», решение — буквой «Ь».
235 Это положение — характерный пример того, какое значение придавали письменному договору
236 Иск о собственности, виндикационный иск (со стороны третьего лица).
237 Без процентов
238 Вступивший в брак сын тем самым выходил из состава отцовского хозяйства; таким образом, большой семьи уже больше не существовало на территории действия сборника
239 Дословно «тестю», т. е. отцу невесты. Таким образом, и в нововавилонское время договор о браке заключался между родителями брачующихся
240 Этот и последующие параграфы несколько отличаются от предыдущих по языку и, быть может, заключенные в них правила несколько старше прочих. Они свидетельствуют об известном улучшении положения женщины в нововавилонский период.
241 Относятся к XV в. до н. э. Это группа глиняных таблиц и их фрагментов, найденных частично в помещении ворот (месте суда) между храмом богов Ану и Адада и Старым дворцом в г. Ашшуре (таблицы I и III); частично среди остатков храмовых архивов (таблицы I и II), в частных городских домах Ашшура и в других местах. Большинство списков относится ко времени Тиглатпаласара I (конец XI в. до н. э.), но сами законы написаны, по-видимому, не позже XV в. до н. э. Законы сгруппированы по таблицам тематически и, вероятно, принадлежат к единому законодательству.
242 Сохранились фрагменты двух дубликатов — «В»: середины столбцов II —VII (из общего числа восьми) и «О»: незначительные обрывки текста, в том числе столбцов I и VIII.
243 Точнее «души», что часто употребляется в значении «жизнь».
244 То есть лицо, в патриархальной власти которого находился убитый или убитая.
245 в новоассирииское время так назывались местные государственные чиновники, управлявшие небольшой территорией, или ассирийские резиденты при дворе зависимых правителей; значение этого термина (дословно «порученный»?) в среднеассирийское время неясно. Перевод условный.
246 Женщина, находящаяся под властью свободного мужа.
247 То есть к ордалии («Река» с детерминативом божества).
248 «Клятва, присяга» — от того же корня, что «клясться»; «клятвенное показание», что отличалось, вероятно, большей торжественностью и характером призываемых на голову нарушителя проклятий.
249 Жена, выходящая замуж вторично.
250 «Руководство к практической деятельности царя» — политико-экономический трактат, касающийся ведения царского хозяйства, экономических и общественных отношений в стране. Составителем его считается Каутилья (Кауталья или Вишнагупта) — главный советник Чандрагупты (321—297 гг. до н. э.), раджи из династии Маурьев.
251 Чуть больше 1,8 км.
252 Санграхана, дронамукха, стхания — соответственно 10, 400 и 800 деревень
253 Манавадхармашастра, или Ману-смрити, приписывается прародителю человечества Ману и признается наиболее авторитетной дхармашастрой, составление которой относится примерно ко II в. н. э., хотя многие включенные в нее шлоки имели хождение задолго до записи основного текста.
254 Датируется 320 г. н. э.
255 Датируется 332 г. н. э.
256 Датируется 313 г. н. э.