Ахмад сулейманов топонимия чечни
Вид материала | Книга |
СодержаниеМикротопонимия ткъуйистие Микротопонимия аула вювга Микротопонимия хьахильгие |
- Вячеслав Некрасов гражданин политик воин памяти Ахмад Шаха Масуда, 10356.77kb.
- -, 388.72kb.
- -, 2629.54kb.
- О. С. Попова- ответственный секретарь > С. М. Сулейманов > К. Х. Папуниди, 51.84kb.
- Немецкая топонимия поволжья: социолингвистический аспект исследования 10. 02. 19 Теория, 390.06kb.
- «Методика изучения и толкования географических названий Владимирской области или топонимия, 2288.15kb.
- Дато Сери Абдулла бин Хаджи Ахмад Бадави, премьер-министра Малайзии и председателя, 153.2kb.
- Содержание, 53.55kb.
- Социально-экономическое и политическое положение Чечни во второй половине хiх-начале, 786.58kb.
- Ахмад административая юстиция в арабских странах (на примере Египта, Сирии и Ливана), 429.97kb.
Пхъа-хьалха (Пха халха) «Поселением перед» - древнейшая часть аула «Иттар-кхелли». В черте развалин.
Пхьа-тӀехъашкие (Пха тиехашкие). Древнейшая часть аула Иттар-кхелли. В черте развалин.
Орзуме-кхаьлла (Орзумие-кхялла) «Орзуме (?) поселение» -разв. на с. Аьккха. В вайнахском языке часто встречаются давно потерявшие свой первоначальный смысл и значение термины и целые словосочетания, пришедшие из зороастризма. Например, вайнахское «къахьдарш-маздарш» ничто иное, как «Ахура-Маз-да» - зло и добро, горечь и любовь. Отсюда и «къахьо», «къаьхьа» -Ахура, «моз», «маздарш»- Мазда, в которых, по верованиям древних, лежало начало зла и добра. Ахура-Мазда - имена богов зла и добра. В греческую культуру образы этих божественных начал проникли как Ормузд, который окольными путями, через века и расстояния мог вторично прийти к вайнахам в виде Орзум, Ор-зумие - Ормузд (?).
МИКРОТОПОНИМИЯ ТКЪУЙИСТИЕ
Фара кхашка (Фара кхашка) «Фара пашням к» - на з. окр. пашни. Вероятно, первая часть топонима относится к собственному имени, уже забытому и вышедшему из вайнахской ономастики. Фарн - алан.- счастье.
Ӏаьнга дукъ (Анга дук) - хребет на з. стороне Ткъуйистие, сенокос, первая часть топонима не выяснена. 2388,8 метров над ур. моря. Могло обозначать «Зимовье где проводят хребет».
Кхийриечу (Кхийриечу) - впадина на з. стороне «Ткъуйистие» сенокос, название связано с «кхиера» - камень.
Йоьлга бийра (Йелга бийра) «Сенной лощине к» - на з. стороне Ткъуйистие, сенокос.
Хеш лацарие (хеш лацарие) - склон горы на западе Ткъуйистие, сенокос. Хешт - куница.
Говр хьуъниечу (Говр хуниечу) «Лошадей лесу в» - на з., лес, сенокос.
Баймарза вийнача (Баймарза вийнача) «Баймарза убит (где)» склон на з.
Ийккхинчу (Ийккхинчу) «Взорвалось (где)» - на з.
Жиелашханан дукъ (Жиелашханан дукъ) - хребет на з. Ткъуйистие. «Кутанов„склона хребет».
Йоккхучу цана (Йоккхучу цана) «Большому сенокосу к» -склон на западе.
Аыпнан цӀогурашка (Ашнан цогурашка) «Склона границам к» - вероятно, в данном случае часть топонима «аынна» употреблена в значении «склон» «терраса».
Шажин мехка юххие (Кажин мехка юххие) «Пятки владений рядом (вблизи)» - на ю. стороне «Ткъуйистие», здесь в районе данного топонима имеются:
Сийна дукъ (Сийна дук) - хребет на з. Аьккха.
Йоккхач варраш хехкарие (Йоккхач варраш хехкарие) «Большому (месту) ослов скачек» - на ю. Аьккха.
Жимач варраш хехкарие (Жимач варраш хехкарие) «Меньшему месту ослов скачек» - на ю. в районе «КӀажин мехка юхие».
Дадин говраш яйнач (Дадин говраш яйнач) «Дады лошади убиты (где)» - на ю. в районе «КӀажин мехка юххие».
МИКРОТОПОНИМИЯ АУЛА ВЮВГА
Беж дукъа (Беж дука) «Скота хребту к» - на ю. стороне ВӀовга. Пастбище.
Б1а лаьттинчу кӀогарашка (Ба ляттинчу когарашка) - «Войска стояли (где) ямам к» - на ю. ВӀовга, пастбище.
БӀардзуол корта (Бардзуол корта) - Вершина на с.-з. ВӀовга,-с 2526,5 м над ур. м.
Нашах лаьттинчу кӀога (Нашах ляттинчу кога) «Нашах стоял (где) впадине к» - на в. ВӀовга, топоним напоминает о том, что некогда в этой впадине стоял аул Нашха.
Буьйрие кан т1и (Бюйрие кан ти) - склон на в. ВӀовга, пастбище (?).
Йоккха буьйрие кан т1и (Йоккха буйрие кан ти) - склон на востоке, пастбище.
Жома буьйрие кан т1и (Жом бюйрие кан ти) - на в. ВӀовга, пастбище. Этимология топонима «буьйрие» затемнена.
Божа бийна чоь (Божа бийна чё) «Табун погиб (где) впадина»,- на з. окр.
Хонг цона (Хонг цона) «Хонга (?) покос» - на з. ВӀовга, сенокос.
Качал хьалха (Качал халха) «Качал (?) впереди» - склон на окр. Пастбище, лес, родники.
Аыпна бердашка (Ашна бердашка) - склон с террасами, обрывами и скалами на с. окр.
МИКРОТОПОНИМИЯ ХЬАХИЛЬГИЕ