Программно-методическое пособие элективного курса для учащихся 9 классов (предпрофильная подготовка)

Вид материалаМетодическое пособие

Содержание


2. И раб судьбу благословил. (А.Пушкин)
Ответы: 1-б, 2-г, 3-д, 4-а, 5-в.
Двусложные размеры стиха.
Трехсложные размеры стиха.
Определите размер стиха
Урок № 21-22. Лекция.
Урок № 25. Лекция.
Подобный материал:
1   2   3   4

Задание 3

1. Угас, как светоч, дивный гений.

Увял торжественный венок. (М.Лермонтов)

2. И раб судьбу благословил. (А.Пушкин)

3. Придет шарманщик хмурый. Заплачет на дворе...

О той свободной доле.

Что мне не суждена. (А.Блок)

4. Свеча горела на столе, Свеча горела. (Б.Пастернак)

5. Принять его, позвать, просить, сказать, что дома. (А.Грибоедов)

а) Лексический повтор;

б) перифраза;

в) градация;

г) синекдоха;

д) парцелляция.

Ответы: 1-б, 2-г, 3-д, 4-а, 5-в.


Уроки №17-18. Лекция.

Стихотворный размер. Двухсложные и трехсложные размеры стиха.


Стихотворный размер – обозначение основных особенностей ритмической единицы, положенной в основу данного стихотворного произведения. По числу слогов в стопе стихотворный размер делятся на двусложные (ямб, хорей) и трехсложные (дактиль, амфибрахий, анапест).

Двусложные размеры стиха.

Ямб – один из размеров русского силлабо-тонического стихосложения. Это размер, в котором ударения падают на четные слоги. В зависимости от «длины» строки ямб различается по стопности, т.е. по максимально возможному количеству ударений в стихе – от 1-стопного до 6-стопного. 1-стопный ямб в чистом виде из-за малого объема стиха неупотребителен. 2-стопный употребляется не часто. 3-стопный ямб был популярен в 18 веке и в начале 19 века. Самый распространенный размер русского стиха – 4-стопный ямб, вошедший в русскую поэзию с «Оды.. на взятие Хотина» М.В.Ломоносова.

Хорей – один из метров русского силлабо-тонического стихосложения , в котором ударения падают на нечетные слоги. Подобный ритм слышен в народных песнях. Отсюда происходило убеждение, что хорей и есть «простонародный русский размер». И исторически хорей был первым образцом русского силлабо-тонического стихосложения. Хорей также бывает 1стопный, 2-стопный, 3-стопный. 1-стопный и 2-стопный в русском стихе не употребляются, они слишком «коротки». Чаще встречается 3-стопный хорей: «Не пылит дорога,/ Не дрожат листы…/ Подожди немного, / Отдохнешь и ты» (Лермонтов). Наиболее распространен 4-стопный хорей. Он дожил до начала 20 века, его использовали Блок и Ахматова. 5-стопный хорей входит в русскую поэзию лишь в начале 19 века, а полноправным становится после «Ночевала тучка золотая…» и «Выхожу один я на дорогу…» М.Ю.Лермонтова. 6-стопный хорей встречается в двух видах – с цезурой и без нее.

Трехсложные размеры стиха.

В ямбе и хорее сильные места (т. е. те слоги, на которые могут падать ударения) и слабые расположены через один слог. Однако в русском стихе существует целая группа раз­меров, в которых сильные места распола­гаются не через один слог, а через два. К при­меру, ударение падает на первый слог, по­том идут два безударных, снова ударный, по­том два безударных и т. д. Нетрудно под­считать, что всего таких метров может быть три, в зависимости от того, с каких слогов на­чинается стих. Если первый слог ударный, а за ним следуют два безударных — это дак­тиль. Если в стихе сначала идет безударный слог, потом ударный, потом два безударных, снова ударный — это амфибрахий. Если стих начинается с двух безударных слогов, затем идет ударный, снова два безударных — перед нами анапест.

В трехсложных размерах совпадают естест­венная длина русского слова и ритм стиха. Подсчитано, что в русском языке одно уда­рение в среднем приходится на 2,68 слога. Поэтому ударения в трехсложных размерах обычно всегда падают на сильные места, что делает стих размеренным и даже мо­нотонным:

Тучки небесные, вечные странники! Степью лазурною, цепью жемчужною Мчитесь вы, будто как я же, изгнанники, С милого севера в сторону южную. (М. Ю. Лермонтов; 4-стопный дактиль)

Особенно это характерно для стиха нача­ла XIX в., когда четкость ритма была усиле­на и стала его закономерностью. Только во времена Н. А. Некрасова, который сделал трехсложные размеры полноправными раз­мерами русского стиха, начинают встречать­ся пропуски метрических ударений:

Молодость! Ой ли! Ушла ли она?

Ты не потеряна — обронена.

(К. К. Случевский; 4-стопный дактиль)

Гораздо чаще такие пропуски в XX в.:

Торжественное затишье, Оправленное в резьбу, Похоже на четверостишье

О спящей царевне в гробу.

(Б. Л. Пастернак; 3-стопный амфибрахий)

В начале XIX в., когда В. А. Жуковский активно начал приспосабливать русский стих для переводов немецких и английских баллад, в качестве наиболее близкого соответствия им он нашел амфибрахий:

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой? Ездок запоздалый, с ним сын молодой. К отцу, весь издрогнув, малютка приник; Обняв, его держит и греет старик.

Расцвет трехсложных размеров происходит в эпоху Некрасова.

Трехсложные размеры -- равноправные размеры русского стиха. Правда, сейчас мало популярен дактиль и предпочтение отдано анапесту и амфибрахию.


Урок № 19-20

Практические занятия. Определение стихотворных размеров на примерах отрывков из стихотворений А. С. Пушкина и М. Ю. Лермонтова.


Определите размер стиха:


Я ль на свете всех милее, Всех румяней и белее? (хорей)


Подруга дней моих суровых, Голубка дряхлая моя! (ямб)


Сижу за решеткой в темнице сырой. (амфибрахий)

Урну с водой уронив, об утес ее дева разбила... (дактиль)


На севере диком стоит одиноко (амфибрахий)

На голой вершине сосна.


Белеет парус одинокой В тумане моря голубом. (ямб)


Утром в путь она умчалась рано, По лазури весело играя. (хорей)


В море царевич купает коня; Слышит: «Царевич! взгляни на меня!» (дактиль)


Буря мглою небо кроет... (хорей)

Мой первый друг, мой друг бесценный! (ямб)


Тучки небесные, вечные странники! (дактиль)

В песчаных степях аравийской земли Три гордые пальмы высоко росли. (амфибрахий)

Не грусти, дорогая соседка... (анапест)


Урок № 21-22. Лекция.

Звуковая организация речи. Виды звуковой организации стиха.


ЗВУКОВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ РЕ­ЧИ — художественно-выразитель­ное, выполняющее определенные стилистические функции примене­ние в прозаическом или стихотвор­ном тексте тех или иных элементов звукового состава языка: согласных и гласных звуков, ударных и без­ударных слогов, пауз, различных видов интонаций, однородных син­таксических оборотов, повторений слов и др.

Наиболее частой формой звуковая организация стиха является повторение однородных звуковых элементов (звуковые повторы), создающих различные виды симметрического звукового построения речи. Поскольку пов­торение однородных звуков, вхо­дящих в состав слов, связанных данным звуковым повтором, выде­ляет эти слова в речевом потоке, привлекает к ним внимание, постольку они произносятся в известной мере подчеркнуто сравнительна с другими, получают определенную интонационную значимость. В силу этого звуковая организация стиха всегда связана с интонацией, имеет интонационное значение. Сами по себе однородные звуки насыщают всякую речь (в силу повторяемости в огромном коли­честве слов весьма ограниченного количества фонем) и стилистиче­ски нейтральны, неощутимы в художественно-выразительном плане, но именно в связи с интонацией, отмечающей весомые в смысловом или эмоциональном отношении слова, они становятся уже выразительным средством, образуют интонационно звуковую систему речи, тесно свя­занную с лексической, синтаксиче­ской, эмоционально-смысловой ее структурой.

В этом смысле значение звуковой организации речи может быть раскрыто лишь в данном контексте, в связи с общей выра­зительной направленностью речи персонажа пли авторской речи в це­лом.

В стихе мы гораздо обостреннее, чем в прозе, ощущаем звучание слов, их связь не только по смыслу, но и по звуку. Прозаик, как пра­вило, обращает внимание только на интона­цию своего повествования да еще избегает неблагозвучных сочетаний слов. В стихе же до известной степени именно звучание оформ­ляет замысел поэта, помогает ему точнее и отчетливее выразить свою мысль. На чита­теля звучание стиха воздействует не менее сильно, чем его смысл. Вернее даже сказать, что в стихе смысл приобретается в звучании.

В поэзии интонация неразрывно сливается с ритмом произведения, его композиционным строением, даже его жанром. Оды М. В. Ло­моносова будут иметь больше интонационного сходства с одами А. П. Сумарокова или В. П. Петрова, чем с его же собственными анакреонтическими стихотворениями. Интонация является непременным усло­вием существования звуковой организации стиха, но ей не равна. Звуковое построение стиха включает в себя много других компо­нентов; интонационное развитие помогает их выявлению. При этом стоит отметить, что в поэзии XVIII и XIX вв. звук по большей части как бы «запрятан» в глубь стиха, ощу­тим не сразу. Поэты XX в. делают его более ощутимым, более заметным, более выдви­нутым элементом. Ярких образцов звуковой организации больше в поэзии XX в., но тонь­ше они в веке XIX.

В характеристике различных видов организации речи различают повторения звуков по их качеству (ассонанс — повторение гласных и аллитера­ция ~ повторение согласных) и месту (анафора, единоначатие — повторение начальных, эпифора, концовка — конечных, коль­цо — в начале и в конце, стык — в конце и в начале слов, фраз, сти­хотворных строк или полустиший и т. д.).

Наиболее простая форма звукового пост­роения стиха — аллитерация, т. е. подбор слов, включающих в себя определенные звуки (преимущественно в начале слова). В рус­ской поэзии чаще всего пользовался ею К. Д. Бальмонт:

Вечер. Взморье. Вздохи ветра. Величавый возглас волн. Близко буря. В берег бьется Чуждый чарам черный челн.

Чуждый чистым чарам счастья, Челн томленья, челн тревог Бросил берег, бьется с бурей, Ищет светлых снов чертог.

В этом восьмистишии две первые строки аллитерированы на «в», третья — на «б>, четвертая и пятая — на «ч>, шестая — на сч» и «т», седьмая — на «б», и последняя как бы соединяет большинство этих звуков — здесь и «ч», и «в», и «т»... В XVIII и XIX вв. поэты часто пользовались гармонией, упорядоченным расположени­ем ударных гласных стиха. Двустишие А. С. Пушкина: «И в суму его пустую / Суют грамоту другую», где 10 «у» (ударных и без­ударных), самим нагнетанием этого гласного должно было вызвать у читателя того време­ни, привыкшего к гармоническому равнове­сию, впечатление переизбытка. И совсем по-другому воспринималась строка К. Н. Ба­тюшкова: «Любви и очи и ланиты», — около которой Пушкин написал: «Звуки италианские! Что за чудотворец этот Батюшков!»

В XX в. усиливается консонантизм, т. е. опора на звучание не гласных, а согласных звуков. Перестраивался слух поэтов, пере­страивался и слух читателей.

Поэтому строки Пушкина: «Шипенье пенис­тых бокалов / И пунша пламень голу­бой», которым посвятил восторженные стра­ницы А. Белый, зазвучали в XX в. с осо­бой силой. И в стихах поэтов-современни­ков стали острее восприниматься переклич­ки согласных. Все более и более усложнялась связь звуков внутри строки, звук пронизы­вал ее всю от начала до конца, начинал перекликаться с другими строками, созда­вать, наконец, общую для всего стихотворе­ния структуру. Вот стихи Б. Л. Пастернака 1917 г.:

Лодка колотится в сонной груди, Ивы нависли, целуют в ключицы, В локти, в уключины. О, погоди, Это ведь может со всяким случиться!

С первого взгляда заметно столкновение сходно звучащих слов: «ключицы», «локти», «уключины», «целуют». Но не только эти сближения держат строфу, делают ее слит­ной. Обратим внимание, как в первом стихе слова отражаются друг в друге: [лот-ка] — [ка-лот/ится/]. Между словами словно вста­влено зеркальце — то ли настоящее зерка­ло, то ли поверхность воды, отражающая их.

Это заставляет нас вслушиваться не толь­ко в перекличку звуков, но и в перекличку смыслов. Мы понимаем, что ключицы и уклю­чины, лодка и грудь, природа и человек у Пастернака переходят, перетекают друг в друга, как перетекают звуки стиха.

В стиховом слове сливаются звук и смысл, образуется новое качество — «звукосмысл» (или «смыслозвук»). Сильнее всего это ощу­щается в рифме, где «звукосмысл» аккуму­лируется в наибольшей степени, так как вынесенные в рифму слова специально и рассчитаны на соотнесение и звуковое и смысловое.

Но и внутри стиха такие сближения по­стоянны. В наиболее явной форме они назы­ваются паронимами: «Я запретил бы «Про­дажу овса и сена»... / Ведь это пахнет убий­ством Отца и Сына?» (Н. Н. Асеев). На сближении разных по смыслу, но близких по звучанию слов построено все стихотворение. Однако чаще переклички звуков бывают бо­лее легкими, не столь явственно ощущаемы­ми. Все они направлены на то, чтобы уси­лить ощущение «единства и тесноты стихо­вого ряда» (термин Ю. Н. Тынянова). Чи­тая стихи, мы должны не просто выискивать в них «формулировку» идеи, а вчитываться, вслушиваться в их интонацию, в звучание, в переклички звуков, слагающиеся в пере­клички смысла слов, в повседневной нашей речи никак не соотносящихся. И тогда смысловое поле стиха начинает расширять­ся почти до бесконечности. Звуковая орга­низация стиха должна помочь читающему понять смысловую его наполненность.

АССОНАНС (франц. assonance, от лат. assono — звучу в лад) — 1) не­точная, неполная рифма, основан­ная на совпадении либо ударных гласных, либо слогов, на которые па­дает ударение, либо комплексов со­гласных, смежных с одинаковыми ударными гласными, причем оконча­ния рифмуемых слов не совпадают. В современной поэзии А. приобрел весьма широкое распространение и отличается исключитель­ным богатством видов и форм.

Пароход подошел,

завыл, погудел —

и скован,

как каторжник беглый.

На палубе

700 человек людей,

Остальные —

негры. (В. Маяковский)


Уроки № 23-24

Практические занятия. Звуковые средства языка на примере отрывков из стихотворений.

№1

Повторение каких сочетаний согласных позволяет «услы­шать» стук колёс поезда на стыках рельсов?

Трое суток было слышно, как в дороге скучной, долгой Перестукивали стыки: на восток, восток, восток...

(П. Антокольский.)

№2

1. Прочитайте вслух. Какие повторяющиеся звуки создают впе­чатление мягкости, напевности? Как называется этот приём?

С осторожностью птицелова

Я ловлю крылатое слово

И лелею его, и любуюсь им вволю.

И, жалея его, отпускаю на волю.

(Л. Мартынов.)

№3

Прочитайте. Установите, какой звук настойчиво повторяется в стихотворении. Для чего? Как бы вы его оценили: а) приятный — непри­ятный; б) резкий — плавный?

Оса жужжала.

Обнажала

Жало,

А встретила Шмеля

И хвост поджала.

(С. Смирнов.)

№4

На основе фонетического анализа текста докажите, что в нем использован прием звукописи, с помощью которого передаются звуки раската грома и звуки дождевых капель.

По небу голубому

Проехал грохот грома.

И снова все молчит.

А миг спустя мы слышим,

Как весело и быстро

По всем зеленым листьям,

По всем железным крышам,

По цветникам, скамейкам,

По ведрам и по лейкам

Веселый дождь стучит.

(Маршак)

№5

Проведите фонетический анализ текста, устанавли­вая, повтором каких согласных звуков поэту удалось пере­дать ночные шорохи, шелест трав. С помощью каких слов описываются звуки ночи?

Усталый день склонился к ночи, Затихла шумная волна, Погасло солнце, и над миром Плывет задумчиво луна. Долина тихая внимает Журчанью мирного ручья. И темный лес, склоняясь, дремлет Под звуки песни соловья. Внимая песням, с берегами, Ласкаясь, шепчется река. И тихо слышится над нею Веселый шелест тростника. (С. Есенин)

№6

Найдите примеры звукописи в этом отрывке. Какие звуки летнего утра они передают?

Дремлет чуткий камыш. Тишь-безлюдье вокруг.

Чуть приметна тропинка росистая. Куст заденешь плечом — на лицо тебе вдруг

С листьев брызнет роса серебристая. Потянул ветерок, воду морщит-рябит.

Пронеслись утки с шумом и скрылися.

№7

Назовите приемы звукописи.

Тиха украинская ночь. Прозрачно небо. Звезды блещут. Своей дремоты превозмочь Не хочет воздух...

(А. Пушкин)


Мело, мело по всей земле Во все пределы. Свеча горела на столе, Свеча горела...

(Б. Пастернак)

Ответ: ассонанс

Еще в полях белеет снег, А воды уж весной шумят — Бегут и будят сонный брег, Бегут и блещут и гласят... (Ф.Тютчев)

Гой ты, Русь, моя родная, Хаты — в ризах образа... Не видать конца и края — Только синь сосет глаза. (С. Есенин)

Ответ: аллитерация

Урок № 25. Лекция.

Рифма, ритм.


Самым ощутимым, регулярным и важным звуковым повтором в русском стихе является рифма (в пер. с греч. rhythmos — «сораз­мерность»). В русской поэзии она обычно завершает строку (ритмический отрезок). В старину ее называли краесогласием. Та­ким образом, она относится не только к звуковому, но и к ритмическому (метри­ческому) устройству стиха. Но этим не огра­ничивается ее роль в стихе. Рифма — важный фактор в возникновении поэтических обра­зов, рычаг поэтического мышления. Об учас­тии рифмы в формировании поэтического образа можно прочитать в статье В. В. Мая­ковского «Как делать стихи». «Рифма — крылья», — говорила А. А. Ахматова.

Рифменная поэзия существует у многих народов Запада и Востока. Пока еще нет общепринятого взгляда на ее происхождение. Скорее всего, она пришла в литературу из фольклора и, возможно, возникала вместе с ритмом в магических, обрядовых песнопе­ниях.

Звуковые особенности рифмы, ее место в стихе и другие свойства зависят от устрой­ства данного языка, характера стихосложения и литературной традиции. Рифма образуется совпадением ударного глас­ного и соответствием последующих звуков (беленький — меленький). Если все заудар­ные звуки тождественны, рифма называется точной. Если не совпадают безударные гласные, рифма называется приблизительной (мороза — розу).

Если заударные звуки рифмующихся слов не совпадают по звучанию (сани — сами), по количеству (волны — полный), по поряд­ку расположения (выплеск — триплекс), рифма именуется неточной.

Когда в конце рифмующихся строк стоит одно и то же слово, рифма называется тав­тологической:

«Воротился ночью мельник... Жонка! что за сапоги?» — Ах, ты, пьяница, бездельник! Где ты видишь сапоги? (А. С. Пушкин)

Когда перекликаются омонимы, рифма омонимическая, паронимы — паронимическая (переход — пароход). Если в созвучии участвуют предударные слоги, образуется глубокая рифма (перемещение — возмеще­ние). В богатой рифме совпадают опорные (предударные) согласные (коварный — само­варный). В бедной совпадают только за­ударные звуки (играть — бежать).

Иногда одно слово перекликается с двумя или более (Сестра я — вторая, Наполеон — на поле он). Такие сочетания называются со­ставной рифмой. Частным их случаем являет­ся каламбур, вроде знаменитого:

Даже к финским скалам бурым Обращаюсь с каламбуром.

(Дм. Дм. Минаев)

Рифма, оканчивающаяся на гласную (сво­ды — воды), — открытая, на согласный (встал — металл) — закрытая.

С точки зрения метрической рифмы делят­ся на мужские (с ударением на последнем слоге: добра — ребра, огонь — ладонь). В открытых мужских обязательно совпаде­ние или приблизительное соответствие опор­ных согласных (поры — топоры, весна — весьма). Женские (с ударением на предпо­следнем слоге: поры — запоры). Дактиличе­ские (с ударением на третьем от конца слоге: порушка — скворушка). Гипердактилические (ударение отстоит более чем на три слога от конца слова: сковывающий — очаровываю­щий).

Несмотря на широкое распространение рифмы в русской поэзии, многие ее аспекты недостаточно изучены. Существует разнобой в терминологии. Нет общепринятой класси­фикации (типологии) рифм, особенно неточ­ных.

Назовем главные типы неточностей.

Усеченные. Здесь не совпадает коли­чество согласных в заударной части созвуч­ных слов (глаза — назад, люди — будет, волны — полный). Если отсекается конеч­ный звук, усечение называют конечным, если выпадает согласный внутри слова — внутрен­ним (отбудем — орудьем, веки — ветки).

Замещенные. В них соответствующие согласные заменяются (замещаются) созвуч­ными (эквивалентными) или даже несозвуч­ными согласными (пустой — простор, торг — толк, вопросы — розы, пословица — поклон­ница). Созвучными именуются согласные, близкие по фонетическим признакам (т—ть — твердый и мягкий; т—д — глухой и звонкий; р—л — сонорные и т. д.).

Рифмы с перемещением (метате­зой). В них однородные согласные как бы меняются местами, перелетают» (флокс — воск, думал — дулам, выселки — высекли). Часты перебросы заударной и опорной соглас­ных (логово — голого).

Кроме этих основных групп существуют не­равносложные — с неравным количеством слогов после ударения:

Вошла ты,

резкая, как «нате!»,

муча перчатки замш,

сказала:

«Знаете —

я выхожу замуж».

(В. В. Маяковский)

Существуют еще небольшие группы рифм, как бы противоречащих главным принципам устройства русской рифмы. В диссонансах (консонансах) не совпадают ударные глас­ные (дом — дым, мимо — мама); в разноударных не совпадают места ударений (осе­ни — осени).

Русский традиционный стих, как правило, делится на строфы, где рифме отводится опре­деленное место. В онегинской строфе приме­няются три главных способа расположения рифмы в стихе.

Перекрестная рифма (абаб). Смежная рифма (аабб). Опоясывающая рифма (абба).

Признаком рифмованного стиха является регулярная повторяемость рифм. Необяза­тельное созвучие в безрифменном стихе на­зывается случайной рифмой. Таких созвучий довольно много в русских былинах.