А. З. Цисык латинский язык quantum scimus Tantum possumus Минск 2009

Вид материалаУчебник

Содержание


Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х р а с т е н и й
Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х с р е д с т в
Д р у г и е с л о в а
Переведите термины, обращая внимание на предложное управление
Смешать. Выдать. Обозначить
Подобный материал:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   57


§68. Лексический минимум

Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х р а с т е н и й


Adonis, ĭdis m, f – горицвет

Belladonna, ae f – белладонна, красавка

Olīva, ae f – олива, оливка

Oleum Olivārum – оливковое масло

Н а з в а н и я л е к а р с т в е н н ы х с р е д с т в


Aethylmorphīnum, i n – этилморфин

Dibazōlum, i n – дибазол

Diprophyllīnum, i n – дипрофиллин

Ephedrīnum, i n – эфедрин

Euphyllīnum, i n – эуфиллин

Furacilīnum, i n – фурацилин

Galanthamīnum, i n – галантамин

Gentamycīnum, i n – гентамицин

Lanolīnum, i n – ланолин

Morphīnum, i n – морфин

Neomycīnum, i n – неомицин

Platyphyllīnum, i n – платифиллин

Strophanthīnum, i n – строфантин

Strophanthus, i m – строфант

Theobromīnum, i n – теобромин

Theophedrīnum, i n – теофедрин

Theophyllīnum, i n – теофиллин

Thepaphyllīnum i n – тепафиллин

Д р у г и е с л о в а



aether, ĕris m – эфир narcōsis, is f – наркоз

antiasthmatĭcus, a, um – противоастматический

cerātus, a, um – вощеный niger, gra, grum – черный, темный

charta, ae f – бумага r(o)entgēnum, i n – рентген

infans, ntis m, f – дитя, ребенок usus, us m – употребление

vernālis, e – весенний vitrum, i n – склянка, пробирка


§69. Упражнения
  1. Запишите на латинском языке термины со следующими частотными отрезками:




anth -

подсолнечное масло

настойка строфанта

галантамина гидробромид

раствор строфантина

phyll -

теофиллин в таблетках

суппозитории с эуфиллином

раствор дипрофиллина в ампулах

раствор платифиллина гидротартрата

the(o) -

теобромин в таблетках

суппозитории с теофиллином

таблетки теофедрина

таблетки «Тепафиллин»

morph -

раствор морфина гидрохлорида

этилморфина гидрохлорид в таблетках

порошок апоморфина гидрохлорида
  1. Переведите термины, обращая внимание на предложное управление:

раствор Люголя с глицерином; эфир для наркоза; раствор глюкозы для инъекций; раствор камфоры в оливковом масле; суппозитории в вощеной бумаге; раствор нитрата серебра в темной склянке; таблетки оротата кальция для детей; тиамина бромид в драже; порошок для суспензии; основной нитрат висмута с экстрактом красавки; таблетки против кашля; сульфат бария для рентгена; вода для инъекций; касторовое масло в чистом виде; раствор фурацилина для наружного употребления; спирто- вой раствор йода для внутреннего употребления
  1. Переведите рецепты на русский язык:
  1. Recĭpe: Dibazōli 0, 03

Theobromīni 0, 25

Platyphyllīni hydrotartrātis 0, 003

Dentur tales doses numĕro 12 in tabulettis

Signētur:
  1. Recĭpe: Solutiōnis Galanthamīni hydrobromĭdi 1% – 1 ml

Da tales doses numĕro 6 in ampullis

Signa:
  1. Recĭpe: Theophyllīni 0,1

Ephedrīni hydrochlorĭdi 0,025

Misce, fiat pulvis

Dentur tales doses numĕro 20

Signētur:
  1. Recĭpe: Suppositoria cum Dimedrōlo numĕro 10

Da. Signa:
  1. Recĭpe: Tabulettas Furacilīini 0, 1 ad usum internum numĕro 10

Da. Signa:
  1. Recĭpe: Solutiōnis Protargōli 1% – 10 ml

Detur in vitro nigro

Signētur:
  1. Recĭpe: Herbae Adonĭdis vernālis 20,0

Rhizomătis cum radicĭbus Valeriānae 15, 0

Misce, fiant species

Da. Signa:
  1. Recĭpe: Dragées «Undevītum» numěro 50

Da. Signa:.
  1. Recĭpe: Aёrosōli «Olasōlum» 60 ml

Detur. Signētur:
  1. Переведите рецепты на латинский язык:

1. Возьми: Эуфиллина 0,1

Эфедрина гидрохлорида 0, 025

Сахара 0, 2

Смешай, пусть получится порошок

Выдай такие дозы числом 12 в желатиновых капсулах

Обозначь:

2. Возьми: Теофиллина 0,1

Эфедрина гидрохлорида 0, 025

Выдать такие дозы числом 10 в таблетках

Обозначить:

3. Возьми: Аэрозоль «Оксикорт»

Выдай такие дозы числом 3

Обозначь:
  1. Возьми: Таблетки аскорбиновой кислоты 0,05

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Таблетки «Декамевит» числом 50

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Спирта этилового очищенного 90% – 20 мл

Воды для инъекций 100 мл

Смешать. Простерилизовать!

Выдать. Обозначить:
  1. Возьми: Морфина гидрохлорида 0,01

Выдай такие дозы числом 6 в таблетках

Обозначь:
  1. Возьми: Суппозитории с эуфиллином 0,2 числом 10

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Гидрохлорида этилморфина 0,1

Вазелина 10,0

Смешай, пусть получится мазь

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Противоастматического сбора 50,0

Выдать. Обозначить:
  1. Возьми: Порошка ампициллина для суспензии 60,0

Выдать в темной склянке

Обозначить:
  1. Возьми: Глазные пленки с сульфатом неомицина числом 10

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Раствора дипрофиллина 10% для инъекций – 5 мл

Выдать такие дозы числом 6

Обозначить:
  1. Возьми: Антисептические губки с гентамицином числом 8

Выдай. Обозначь:
  1. Возьми: Гидрохлорида морфина 0, 015

Гидрохлорида апоморфина 0, 05
Разведенной хлористоводородной кислоты 1 мл

Дистиллированной воды до 200 мл

Смешать. Выдать. Обозначить:


Латинские изречения и афоризмы

Amīcus Plato, sed magis amīca verĭtas

Платон мне друг, но истина дороже

Conditio sine qua non

Непременное условие

Dum spiro, spero

Пока живу, надеюсь

Homo sum, humāni nihil a me aliēnum puto

Я человек и ничто человеческое мне не чуждо

Propria manu

Собственной рукой, собственноручно

Qualis vita, finis ita

Какова жизнь, таков и конец