Институт лингвистики и межкультурной коммуникации

Вид материалаПрограмма дисциплины

Содержание


Учебная программа
1, 2 семестры.
3,4 семестры
Содержание курса
В 5 семестре начинается работа над развитием навыков интерпретации и реферирования текстов из англоязычной литературы.
Работа с газетными текстами ведется на материале газет
Практическая фонетика
Практическая грамматика
Требования, предъявляемые по окончании курса
Модальные глаголы.
Методические требования к зачету и экзамену.
Содержание экзаменационного билета (2-ой семестр)
Содержание экзаменационного билета (4-ый семестр)
Требования по видам речевой деятельности
В области говорения учащиеся должны продемонстрировать
6, 7, 8, семестры
Учебная программа курса «Практикум по культуре речевого
Итоговый контроль по курсу «Практикум по культуре речевого общения». Методические требования к зачету и экзамену.
Цель зачета
Цель экзамена
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ОБЛАСТНОЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНСТИТУТ ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ


Аттестационная программа


ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ


ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС И ПРАКТИКУМ

ПО КУЛЬТУРЕ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ


Москва 2010


Научный редактор: проф. Туголукова Г. И.

Научный рецензент: к.ф.н., доц. Донскова И.И.


Федорович О.С. Аттестационная программа по английскому языку. Практический курс и практикум по культуре речевого общения. – М.: Изд-во МГОУ, – стр. 39


Аттестационная программа предназначена для преподавателей английского языка и студентов, переводящихся на 2-4 курсы института лингвистики и межкультурной коммуникации из других ВУЗов. Аттестационная программа включает в себя учебную программу и методические рекомендации по сдаче экзамена по учебным дисциплинам «Практический курс английского языка» и «Практикум по культуре речевого общения» (английский как первый иностранный язык), тематические планы, а также образцы контрольных заданий и экзаменационных материалов.


УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА

Программа дисциплины «Практический курс английского языка» предназначена для обеспечения начальной подготовки дипломированных специалистов по направлению «Лингвистика и межкультурная коммуникация», специальность «Теория и методика преподавания иностранного языка и культуры», квалификация «Лингвист, преподаватель». Программа соответствует государственному образовательному стандарту и охватывает пять семестров.

Программа ориентирована на обучение аспектам языка и видам коммуникативной деятельности.

Программа составлена в соответствии с принятой в Российской федерации методикой коммуникативного концептуально-ориентированного подхода в обучении иностранным языкам.


Программа имеет целью формирование у студентов навыков межкультурной коммуникации в ее языковой, предметной и деятельностной формах, принимая во внимание стереотипы мышления и поведения в культуре изучаемого языка.

Программа ориентирована на обучение культуре иноязычного устного и письменного общения на основе развития общей, лингвистической, прагматической и межкультурной компетенций, способствующих во взаимодействии с другими дисциплинами формированию профессиональных навыков студентов.

Общая компетенция призвана стимулировать интеллектуальное и эмоциональное развитие личности учащегося; овладение им определенными когнитивными приемами позволяющими совершать познавательную и коммуникативную деятельность; развитие индивидуальных психологических особенностей; развитие у учащихся способностей к социальному взаимодействию; формирование общеучебных и компенсационных умений, умения постоянного самосовершенствования.

Содержание лингвистической компетенции составляет:
  • знание фонологических, лексических, грамматических явлений и закономерностей изучаемого языка как системы, включая когнитивную организацию и способы хранения знаний о языковых явлениях в сознании индивида (например, ассоциативные, парадигматические и другие виды связей языковых явлений);
  • знание литературной нормы изучаемого языка: орфоэпической, орфографической, лексической, грамматической и стилистической;
  • знание и умение применять лингвистическую компетенцию в коммуникативной и профессиональной деятельности;
  • языковые характеристки видов дискурса
    1. устный и письменный дискурс,
    2. подготовленная и неподготовленная речь,
    3. официальная и неофициальная речь;
  • основные речевые формы высказывания: повествование, описание, монолог, диалог;
  • дискурсивные способы выражения фактуальной информации в иноязычном тексте.

Социокультурный компонент предполагает знание и умение принимать во внимание в коммуникативной и профессиональной деятельности страноведческие реалии, национальные традиции, ритуалы, обычаи, приняты образы общения, формулы вежливости.

Прагматический компонент предусматривает знание и умение

применять в коммуникативной и профессиональной деятельности:
  • прагматические параметры высказывания (адаптация к предмету ситуации, типу адресата, условиям ситуации, интенции автора языковых единиц);
  • языковую организацию функционально-стилевых разновидностей текста: художественного, газетно-публицистического, научного, официально-делового;
  • интерпретацию (языковую, эстетическую, культурологическую) художественного и газетно-публицистического текста.

Профессиональная компетенция реализуется в формировании ряда методических умений, работа над которыми согласуется с практическими задачами курса.

Практические цели курса конкретизируются в требованиях к коммуникативным умениям говорения, аудирования, чтения и письма во всех видах речевой деятельности, связанной с восприятием и порождением дискурса, интеракцией (диалогическое общение) и медиацией (перевод, интерпретация).


Индекс

ОПД. Ф. 04


Наименование дисциплин

Форма итогового

контроля

Объем работы студента (час.)




Экзамены

Зачеты

Курсовые работы

Всего

из них:

I, II, III к.

Аудиторные занятия

Самостоятельная

Работа

семестр

1,2

3,4,5

недель

19,


19

19


19

19

1

2

3

4

5

6

7

8


9

10

Практический курс английского

Языка

2,4

1,3,5


1232


798


434

304

494