Подвиги Мелиссы или Спасайся, кто может!

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   23
– Вы предлагаете сделать вид, что нас тут не было? – удивился Пол. – Но он же всё равно поинтересуется, куда делись мыши!
– А нам не жалко, мы ему объясним, – рассмеялась охотница и стала крылом скидывать мышей вниз.
– Что вы делаете?
– А мы притворимся котами! – заухала Фирочка, выкладывая мышей на крыльце. – Кто сказал, что тут нету бродячих котов?
– Гениально! – обрадовался филин. – Фирочка, вы – гений маскировки!
… Рано утром Отто Риттервайс вышел на крыльцо и замер с поднятой ногой. Всё крыльцо было заложено мышиными трупиками.
– Ни фига себе, – удивился администратор. – Вот кто-то порезвился! Надо местному коту выставить молока! Хорошо, что вышел первым я, а не Мелисса. Но теперь же это всё надо убирать!
Администратор оглянулся в поисках слуг, но их, как назло, не оказалось рядом.
– Трудна ты, доля борца со злом! – вздохнул толстячок и отправился искать лопату.


Мадемуазель Дюпери никак не могла заснуть. Едва она находила вроде бы удобную позу и закрывала глаза, мысли её снова возвращались к нелепой девице, решившей снискать себе славу за счёт убийства – нет, это просто в голове не укладывалось! – убийства Великого Магистра! Да кто она вообще такая?
Промучившись так часа два, госпожа Младший Магистр раздражённо отбросила одеяло и встала. Нечего валяться без дела, раз сон не идёт. Тем более, последний вопрос гораздо важнее низменных физиологических потребностей. Надо же выяснить, на что реально способна эта девица и как она может повредить Великому.
Так что, облачившись в одно из своих традиционных тёмно-серых платьев и выпив чашку горького кофе, Дюпери отправилась собирать информацию – для начала, в Большую Библиотеку Ордена.
– Госпожа Младший магистр… – вкрадчивый шёпот и лёгкое прикосновение заставили Дюпери вздрогнуть и оторваться от занимательного чтения. Вернувшись к реальности, она отметила, что увесистый том с названием «История рода де Бель-Флёр» прочитан едва ли до середины (читался он с конца, разумеется, то есть, начиная от самой Мелиссы и дальше вглубь, к корням), а солнце уже давно взошло. Кроме того, рядом с томом стояла ополовиненная чашка кофе (интересно, какая по счету?), а вот было ли сегодня хоть что-то съедено, Дюпери вспомнить не смогла, и решила не заострять внимание на этом вопросе. Какая, в сущности, разница? Главное сейчас – как следует изучить врага. Хотя бы вот по этой книге. Тут, конечно, многое приукрашено, а что-то и просто выдумано, но уж что-что, а вычленять информацию из словесного сора Дюпери умела практически в совершенстве. Она всегда втайне гордилась своими аналитическими способностями. Книга давала немало пищи для размышлений, и цепкий ум Младшего магистра усердно решал задачу под названием: «где слабое место Мелиссы де Бель-Флёр».
– Госпожа...
Дюпери снова вздрогнула и посмотрела, наконец, вниз. Перед ней стоял гоблин, тот самый информатор, который и принёс весть о готовящемся походе. Дюпери сгоряча подумывала его отравить, но в итоге решила использовать более рационально, а именно – отправила добывать информацию о местонахождении Разящей Молнии. И этого же самого гоблина – смешно вспомнить! – она давным-давно вербовала для слежки за гроссмейстером Дуней.
Когда Дюпери только появилась в замке, она сразу решила, что Дуня ей не нравится и что это странное хвостатое существо позорит Орден. И, конечно, задумала сменить гроссмейстера. Но то ли сама Дюпери была слишком неопытна, то ли Дуня слишком прозорлива, но двух покушений Гроссмейстеру удалось как-то невзначай избежать, а после третьей неудачной попытки она прищучила Дюпери и ласково так дала понять, что младшего магистра вполне можно найти другого, благо выпускники в очередь выстраиваются. Разумеется, Дюпери тогда испугалась. Испугалась, и решила на всякий случай следить за Дуней, мало ли что ей в голову взбредет. С тех пор и появился Туми. Маленький гоблин просто превосходно умел быть незаметным.
– Я тебя слушаю, Туми, – она выразительно обвела взглядом библиотеку. Гоблин чуть прикрыл глаза в знак понимания.
– Вы просили ещё кофе, – он поставил на столик чашечку, положил белоснежную салфетку и сверху серебряную ложечку.
– Благодарю, – Дюпери пригубила кофе и взяла салфетку. Сделала вид, что промакивает уголки губ, а на самом деле осторожно извлекла записку. «Тарндем. Юг. Дочь рыцаря. Гном Пубрих. 7500».
«Так-так... Значит, Мелисса уже в Тарндеме и едет под видом дочери рыцаря. А рыцарь, надо полагать, господин Риттервайс. Замечательно. Интересно, за что обижен на Разящую Молнию оружейник Пубрих, что решился продать информацию о ней? Правда, и сумму заломил… Недаром его Скупердяем называют чаще, чем оружейником! А Туми тоже хорош: поторговаться, что ли, не мог? Или это он как раз сторговался на всё, что было с собой? – она скрипнула зубами. Всё-таки, золото даже здесь не давалось даром, а семь с половиной тысяч были весьма ощутимой суммой для Младшего Магистра. – Впрочем, неважно, для такого дела не жалко».
Дюпери аккуратно спрятала в ту же салфетку небольшой мешочек с сотней золотых. Туми за работу вполне достаточно. Хорошо, что она его не отравила: толковый оказался информатор, но в следующий раз пусть активней торгуется, а то так и разориться недолго!
Гоблин откланялся и незаметно ушел, словно растворился в воздухе, а госпожа Младший Магистр рассеянно отхлебнула кофе, скривилась от надоевшего уже горького привкуса, подумала мимоходом, что надо бы всё-таки съесть что-то нормальное, и вернулась к чтению.


Выступить из Тарндема рано утром не получилось, ибо Мелисса, по своему обыкновению, проспала. Будить подопечную, которая спросонья бывала очень даже Разящей, и не только молниями, Отто не отважился. И потому всё время до полудня администратор провёл в трудах праведных. Заказал трактирщику два завтрака: ранний для отряда и поздний для Мелиссы, сбегал на конюшню проверить лошадей, растолкал дрыхнущих на сеновале «кнехтов» и погнал их на приём пищи, после чего отправился на местный рынок – закупаться провизией в дорогу. У всей этой, несомненно, полезной беготни был ещё один тайный смысл: находиться подальше от Дарки, вставшей с первыми петухами и настойчиво искавшей встречи с «прекрасным рыцарем». В итоге, все поставленные задачи были выполнены со свойственной господину Риттервайсу тщательностью, и, вернувшись с рынка, Отто смог наблюдать леди де Бель-Флёр, которая наслаждалась горячим шоколадом в компании скуксившейся атаманши и треплющего языками Аметиста.
Однако вторая часть плана под кодовым названием «Дорожные сборы» была не столь проста в исполнении и грозила перейти в очередную битву разума администратора с ненаглядным эго героической блондинки. Вчера Мелисса не озаботилась прикупить себе менее вызывающий наряд, и это грозило крахом всем маскировочным мероприятиям. Конечно же, предусмотрительный Отто во время последнего вояжа на рынок приобрёл замечательный серый плащ с капюшоном, способный прикрыть… э-э-э… ослепительную красоту подопечной, но примирить её с новым предметом гардероба будет не проще, чем обучить дракона правилам противопожарной безопасности. И всё-таки Риттервайс, скрепя сердце, бодро направился к столику Разяшей Молнии.
– Доброе утро, дамы, доброе утро, Аметист, – в ответ Мелисса досадливо поморщилась, Дарка стрельнула в администратора игривым взглядом, а боа прошипел что-то неразборчивое, но, наверняка, обидное. Отто не растерялся и решил взять высоту нахрапом: – Как здесь холодно, брррр! Ну-ка, Мел, накинь вот это – не хватало тебе простудиться!
– Это ещё что за паранджа? – при виде плаща девица де Бель-Флёр презрительно скривилась. – Ты взаправду думал, что я надену эту… эту…
– Мерзоссссть! – подсказал хозяйке Аметист. – Гадосссссть! Мелиссса, не ссссмей!
– Мел, это нужно надеть, – терпеливо принялся втолковывать администратор. – В своём платье ты совершенно не похожа на дочь бедного рыцаря, от меча тоже придётся отказаться: вся наша маскировка идёт насмарку…
– Что? – глаза героини загорелись недобрым огнём. – Меч? Бабушкин меч?
– Ха, а где ты видела приличных девушек с двуручниками за спиной? – гоготнула Дарка. – Я и то с кинжалом только ходила… – Мелисса бросила на «сестрицу» испепеляющий взгляд и собиралась сказать что-то едкое, но тут Отто осенило.
– Лучезарен бриллиант в свете солнечном, но в лучах его не единый подобно светилу сверкает. Видят все, что он один из множества, и меркнет краса его незатенённая, – щёки администратора покрылись лихорадочным румянцем, глаза подёрнулись поволокой, и он продолжал вещать, глядя поверх голов изумлённых слушательниц: – Тот лишь истинную красу миру являет, кто носит камень под рубищем, а когда обнажает, сверкает тот тысячью солнц, смущая умы и поражая сердца, и говорят тогда посвящённые: «Вот красота истинная!» – Отто украдкой скосил глаз и, видя на лице подопечной полную растерянность, продолжил своим обычным деловым тоном: – Так и тебе, Мел, не стоит являть свою неподражаемую внешность всяким грязным простолюдинам, которые во множестве встретятся нам по дороге. Какой с них прок? Ещё и растреплют, кому не надо. Другое дело, благородные господа – графы, бароны, маркизы. Только они смогут оценить такую честь, как знакомство с тобой, по достоинству. Остальным же – презрительный взгляд из-под серого капюшона. Вспомни, что говаривала твоя незабвенная бабушка…
– Чернь – это грязь под ногами, дворянство – цветы под ногами, – просияла Мелисса де Бель-Флёр. – Они одинаково ничтожны, но по цветам идти приятнее!
– Умничка! – похвалил героиню растроганный Риттервайс. – Так что надевай плащ, дщерь моя, а меч сдай на хранение моему оруженосцу.
– А он не поранится? – скептически подняла бровь Разящая Молния, но тут же расплылась в кокетливой улыбке. – А ты в роли Благочестивого Рыцаря просто душка! Интересно, такие вообще существуют?
– Нуу, – Отто покраснел под ревнивым взглядом Дарки, – я просто вспомнил один репортаж в какой-то газетёнке. Там писали, что рыцарь по имени Фридрих Благочестивый каждый год совершает паломничество на могилу Ательстана Светоносного, Белого Лорда, который перед смертью даровал его предку рыцарское звание. Это у них наследственное: каждый год все дела бросают, и в путь, мощам покровителя кланяться. Есть же на земле неиспорченные идеалисты!
– Фи, – скривилась Мелисса, – после победы над Тёмным Властелином надо открыть сезон охоты на благочестивых фанатиков, чтобы не отбивали у настоящих героев славу своими глупыми обетами. А сейчас – в путь! Чего расселась, сестричка? Давай, папенька, шевелись! Этот скучный городишко у меня вот уже где сидит! Седлайте коней!
– Вперёд! – пафосно провозгласила голова Аметиста. – Навстрессю приклюсссениям! – поддержала вторая.


Мадемуазель Дюпери отлично умела вживаться в маски, как вот, например, в эту – она бросила короткий взгляд в зеркало. Маска госпожи Младшего магистра сидела как влитая.
«Пора прощаться, дорогая грымза. Для этой затеи ты не подходишь», – усмехнулась про себя Дюпери, распуская пучок.
Ей не внове было врать и притворяться. И, надо сказать, за свою насыщенную, хоть и не слишком долгую жизнь она неплохо овладела тонкостями этого искусства. Издержки карьеры, что тут поделать. Но вот что она усвоила особенно твердо – не стоит врать магам. По крайней мере, словами и глядя в глаза. Так что пришлось несколько повозиться, приводя реальность хоть в какое-то соответствие с легендой, зато теперь осталось лишь придать себе нужный вид, взять всё необходимое, включая Туми, заплатить телепортисту и... дальше по обстоятельствам.
Дорога, соединявшая Пересмех и Тарндем, шла большей частью через поля, и жаркое солнце вкупе с полным безветрием превращали этот вроде бы недлинный путь в пытку. Поэтому было неудивительно, что одинокий всадник гнал во весь опор, спеша укрыться под сенью маячившего на горизонте леса.
Всадник был молод, черноволос и темноглаз, и, несмотря на жару, не снимал пропылённого плаща. Из вещей у него была лишь небольшая котомка да лютня в чехле, притороченная к седлу.
Достигнув спасительного леса, всадник позволил себе и серой в яблоках кобыле немного передохнуть и двинулся дальше уже в нормальном походном темпе. От большака во все стороны ветвились дороги поменьше – путник знал, что каждая из них ведет к какой-нибудь деревне: эти места всегда были довольно густо заселены.
Время от времени по дороге то в одну, то в другую сторону проезжали крытые повозки и телеги, но всадник не обращал на них никакого внимания. Наконец, впереди послышался топот копыт, лязг металла и многоголосый гомон. Всадник хмыкнул и поспешил навстречу.
– Приветствую благородного рыцаря! – звонко воскликнул он, едва поравнявшись с отрядом.
– Это чё за хмырь? – совсем неблагородно поинтересовался оруженосец.
– Верг, помолчал бы лучше, – произнесла темноволосая девушка, одна из двух, сопровождавших благородного рыцаря, а вторая, блондинка, лишь окинула путника презрительно-скучающим взглядом.
– Чем обязан? – холодно спросил рыцарь. Незнакомец преграждал ему дорогу.
– Прошу меня простить, – ничуть не смутившись, продолжил путник. – Вы же, конечно, едете в Пересмех, поучаствовать в знаменитом турнире?
– Я? Э-э... ну да.
– А вы слышали об этом ужасном нападении на знаменитую Амалию Моргенштерн? Говорят, она еле спаслась! Она сейчас как раз в Пересмехе. Дороги просто кишат разбойниками! Не иначе, это происки Тёмного Властелина. Одна надежда, что великолепнейшая Мелисса Разящая Молния победит это чудовище и вернёт нам благоденствие!
– Победит, конечно, вы ещё сомневаетесь? – спросила доселе молчавшая девица, закутанная в плащ.
Рыцарь недобро зыркнул на неё, а сам сказал.
– Мы будем болеть за Мелиссу. Вам, собственно, что надо-то, молодой человек?
– Ах, простите, я не представился. Меня зовут Анри, просто Анри. Я бродячий менестрель и большой поклонник Разящей Молнии. Я мечтаю сопровождать её в её подвигах, чтобы видеть всё своими глазами и воспеть в веках! Она прекраснейшая, смелейшая, благороднейшая из дев, для меня будет великим счастьем...
– А при чём тут, собственно, мы? – осторожно поинтересовался рыцарь. А в глазах закутанной в плащ девушки начал появляться интерес к незнакомцу.
– Я лишь хотел спросить, не встретилась ли она вам в ваших странствиях?
– Нет, – мотнул головой собеседник. – Говорят, она подалась на север – искать замок Тёмного Властелина.
– Наверное, это к лучшему, – заметил менестрель. – Амалия подняла шум на весь Пересмех и всячески чернит имя благородной воительницы. Этой певичке показалось, что – вы подумайте только! – что Разящая Молния напала на неё и что знаменитую героиню якобы сопровождали разбойники! Ежу понятно, что это бред: будь это правдой, Амалия не ушла бы живой. Я нисколько не сомневаюсь, что великолепнейшая Мелисса достойно ответит на эту жуткую клевету, если сочтёт необходимым терять время и силы на месть завистливой певичке. А если она сочла бы это ниже своего достоинства, я с превеликим удовольствием показал бы ей дорогу в обход Пересмеха.
– Какая прелесть! – воскликнула блондинка. – От... то есть, папочка, давай возьмём его, а? Он мне нравится!
– А мне нет! – категорично заявил «папочка». – И уж тем более, не стоит брать в поход первого встречного!
– Нам тозззе не нравитсссся, – прошипела одна из голов Аметиста, – про нассс ни ссслова!
– Да! А мы, между прочим, тоже герои! – подтвердила вторая.
– Ах, так! А я вообще запарилась в твоём дурацком плаще! – заявила блондинка и решительно скинула означенный предмет одежды. «Рыцарь» только схватился за голову, а менестрель воззрился на воительницу с щенячьим обожанием.
– Не может быть! Это вы, Мелисса! Как я счастлив увидеть вас, в жизни вы ещё прекраснее, чем на картинах и в балладах! Вы же позволите мне следовать за вами и воспевать вашу несравненную красоту и благороднейшие подвиги?
– Да запросто!
– Мелисса! – рыкнул побагровевший рыцарь.
– Да не кричи на меня! – героиня невинно взглянула на «папеньку» и продолжила, повернувшись к Анри. – Видишь ли, у нас тут маскировка, ну, чтобы враги не догадались. Так что ты меня Мелиссой не называй: я – Анжелика, дочь благородного рыцаря Фридриха Благочестивого. Но восхвалять красоту и подвиги не возбраняется!
– Конечно-конечно, клянусь честью, я никому не скажу, что вы – Мелисса Разящая Молния, – горячо заверил менестрель.
Отто угрюмо сопел. Было совершенно очевидно, что отпускать менестреля теперь нельзя ни в коем случае: разболтает на каждом углу, и конец всей затее. Он отчётливо представлял, как это будет: «Я поклялся никому не говорить, что встретил саму Мелиссу на дороге из Тарндема в Пересмех, и что она маскируется под дочь рыцаря». Так что пусть уж лучше едет с ними.
– Ладно, – скрипнул зубами «рыцарь». – Раз уж навязался, показывай дорогу в обход Пересмеха.
– Почту за честь! – улыбнулся менестрель и развернул коня. Нужная развилка была совсем рядом.


Отто покосился на Мелиссу и едущего рядом с ней Анри и в очередной раз подумал, что брать этого парнишку с собой было очень плохой идеей. Уж слишком разговорчивый попался менестрель. Ничуть не интересуясь обнаженными коленками героини – а при длине её платья, которое непосвященный в тонкости столичной моды обыватель мог легко перепутать с рубашкой, это было, по меньшей мере, удивительно, – зловредный парнишка уже второй час рассказывал леди де Бель-Флёр о том, какая она замечательная. Девушка же кушала его беспардонную лесть полной ложкой и требовала добавки. Самое же ужасное было в том, что она проникалась всё большим доверием к Анри. Даже Аметист, обычно не слишком дружелюбный к чужакам, уже переполз на плечи к менестрелю и позволил ему погладить себя по пёрышкам.
– Мел, – Отто попробовал отвлечь девушку от её нового увлечения, – накинула бы ты плащ, а то, не ровен час, кого из крестьян встретим.
Великая героиня скривилась, но собралась подчиниться. Однако вмешался менестрель.
– Какая жестокость! – ужаснулся он, устремив на Мелиссу восхищённый взгляд. – В такую жару заставить вас носить этот душный плащ кошмарного серого цвета! Вы просто святая, раз соглашаетесь на такие жертвы ради правого дела!
Администратор с отвращением посмотрел на разговорчивого юношу, но на личико Мелиссы уже снизошла непривычная для неё задумчивость.
– Отто, тебе что, меня совсем не жалко? – вопросила Разящая Молния. – Ты хочешь, чтобы я умерла от жары, да?
«Кто бы говорил!» – подумал администратор с раздражением. Кольчуга на солнце нагрелась так, что на ней можно было жарить блины.
– По-моему, тебе это не грозит, – Дарка не упустила случая повоспитывать «сестрёнку», пока Отто подбирал слова для вежливого ответа. – А вот если кто-то тебя увидит, наша маскировка полетит к чёрту.
– Что плохого в том, если народ будет знать своих героев? – удивлённо поднял брови Анри.
– А мне наплевать на маскировку, мне не идет серый цвет! – вслед за ним упёрлась героическая леди.
– Вы прекрасны в любом наряде, – тактично заверил Мелиссу менестрель. – Однако серый считается цветом посредственности…
– Сссссдаётсссся мне, насссс хотели осссссськорбить! – сделал вывод Аметист. – Укусссссссссссю!
– Он в кольчуге, – заметила более сообразительная голова. – Зубы поломаем.
– А мы за ухо!
Отто чуть придержал коня – потом, когда боа перестал озираться в поисках чужих ушей, снова поравнялся со своей подопечной.
– Мелисса, – терпеливо начал он, предчувствуя долгий разговор, – ты ведь помнишь, о чём мы с тобой договорились?
– Что никто не должен знать о нашем походе, – скучающе повторила девушка, временно отвлекшись от менестреля.
– И если ты всем покажешь, что ты – та самая Разящая Молния...
– То поклонники усыплют вашу дорогу цветами, – подсказал Анри.
– Вы бы вообще помолчали, молодой человек! – рыцарь-администратор грозно приподнялся на стременах и попытался испепелить выскочку взглядом. Без магии этого сделать, увы, не удалось, и паренёк не проникся. – Мел, ты вообще уверена, что мы можем доверять нашему новому спутнику?
– Конечно, уверена! – без раздумий кивнула Мелисса.
– Почему?
– Потому что он Аметистику понравился. А мой боа к кому попало не пойдёт.
– Гениально, – вынужденно согласился Отто, потому что сомнений в нечеловеческой интуиции Аметиста ему бы не простили. – Значит, менестрель действительно хороший, это я зря в подозрения ударился.
– Ты тоже просто душка! – заверила Мелисса, разом повеселев. Она вообще уважала людей, которые с ней соглашаются, и даже – не очень часто! – пыталась сделать им что-нибудь приятное. Например, в этот раз на администратора откуда-то из воздуха свалился венок из роз. Колючих.
Отто чертыхнулся и хотел сорвать с головы нежданный презент, но вовремя вспомнил про парик. Да и Мелисса могла обидеться. К тому же, к образу Благочестивого Рыцаря дурацкое украшение подходило как нельзя лучше.
Девушка же, вспомнившая, что считает себя самым сильным магом в мире, снизошла до того, чтобы превратить обсуждаемый плащ в нечто розовое и воздушное, что могла одеть без ущерба для своего имиджа.
Мир в команде был восстановлен, но на Анри администратор теперь смотрел с ещё большим подозрением.


Солнце садилось за маленькие деревянные домишки. Как называлось это поселение, никто не запомнил. Да и зачем? Странствующая компания сняла комнаты на постоялом дворе и устроилась на ночлег, но быстро заснуть не удалось.
Кто-то пустил слух, что приехал Великий Рыцарь, который совершает Великие Подвиги. И толпа зевак, желающих посмотреть на Рыцаря, бродила под окнами. Конечно, крестьян можно было понять – развлечений в деревне мало.
Мелисса, обделённая вниманием народа, была злая, как туча пчёл, и только чудом ещё не сорвалась. Отто жутко нервничал, так как отлично знал свою подопечную и мог представить, во что деревне выльется этот срыв. Он всеми силами уклонялся от контактов с местными, отказался произносить торжественно-приветственную речь и настоял на том, чтобы сразу уйти в отведённые им комнаты. Пожалуй, это был единственный способ сохранить деревню в относительной целости.
Дарку развлекали все эти манёвры. Лично ей на внимание народа было как-то наплевать: если ты по профессии разбойник, то знать тебя в лицо должно как можно меньше людей.
Атаманша лежала на кровати и наблюдала за Мелиссой. Леди де Бель-Флёр ходила кругами по маленькой комнате.
– Слушай, да сядь ты уже, – не выдержала Дарка. – Не мельтеши…