Методические рекомендации к выполнению выпускных квалификационных работ для студентов педагогических колледжей. Составители: Авдиевская В. В. Козырева Г. Г. Куриленко В. М. Солпова Н. В. Юманова Т. И

Вид материалаМетодические рекомендации
13.3.2. Критерии оценивания содержания вкр проектного характера творческого типа
Пояснительная записка
Практическая часть
Язык и стиль
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

13.3.2. КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ВКР ПРОЕКТНОГО ХАРАКТЕРА ТВОРЧЕСКОГО ТИПА





балл

часть ВКР

5

4

3

2

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Введение

Актуальность темы всесторонне аргументирована.

Чётко сформулированы проблема, цель и задачи работы.

Обоснование практической значимости.

Актуальность темы аргументирована. Сформулирована проблема, цели и задачи работы.

Обоснование практической значимости.

Слабо раскрыта актуальность и практическая значимость темы.

Нечётко сформулированы цель и задачи работы.


Необоснованна актуальность и практическая значимость темы.

Неясно сформулированы цель и задачи работы.

Описательная часть

Дано полное теоретическое обоснование проектной разработки.

Раскрыты основные рабочие понятия и определения.

Представленная информация подобрана адекватно проблеме, целям и задачам разработки. Информация логично структурирована, проанализирована, адаптирована к проблеме.

Источники прочитаны критически, сделаны адекватные обобщения и выводы.

Дано критическое описание процесса реализации проекта. Свидетельствует об использовании адекватных выразительных средств.

Даны подробные рекомендации по их применению.

Примечание: наличие проблемы необязательно для продуктов ИЗО.

Дано достаточное теоретическое обоснование проектной разработки.

Раскрыты основные рабочие понятия и определения.

Представленная информация подобрана адекватно проблеме, целям и задачам разработки. Информация логично структурирована, проанализирована, адаптирована к проблеме. Источники прочитаны критически, сделаны адекватные обобщения и выводы.

Дано критическое описание процесса реализации проекта. Свидетельствует об использовании выразительных средств.

Даны рекомендации по их применению.

Дано теоретическое обоснование проектной разработки.

Даны некоторые рабочие понятия и определения. Представленная информация подобрана в основном адекватно проблеме, целям и задачам разработки. Информация не всегда логично структурирована, проанализирована поверхностно.

Обобщения и выводы не отвечают поставленным целям и задачам.

Дано описание процесса реализации работы с использованием выразительных средств.



Теоретическое обоснование проектной разработки недостаточное. Даны некоторые рабочие понятия и определения. Представленная информация подобрана неадекватно проблеме, целям и задачам разработки. Информация структурирована не логично , не проанализирована, слабо адаптирована к проблеме. Предпринята попытка сделать обобщения и выводы.

Дано описание процесса реализации работы.

Заключение

Содержит четкие, логичные и адекватные обобщения по всей работе, отражает результат достижения целей и выполнения задач работы.

Показана практическая значимость проекта для дальнейшей собственной профессиональной деятельности. Даны методические указания по использованию материалов, полученных в ходе реализации проекта.



Содержит, логичные и адекватные обобщения по всей работе, отражает результат достижения целей и выполнения задач работы.

Недостаточно определена практическая значимость проекта для дальнейшей собственной профессиональной деятельности.

Даны методические указания по использованию материалов, полученных в ходе реализации проекта.

Содержит, поверхностные, адекватные обобщения по всей работе, отражает результат несоответствующий целям и задачам работы.

Слабо определена практическая значимость проекта для дальнейшей собственной профессиональной деятельности.

Методические указания по использованию материалов, полученных в ходе реализации проекта неполные и нечёткие.


Предпринята попытка выполнить обобщения по всей работе.

Результат несоответствует целям и задачам работы.

Практическую значимость проекта для дальнейшей собственной профессиональной деятельности не определена или определена неясно.

Отсутствуют методические указания по использованию материалов, полученных в ходе реализации проекта

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Полностью отражает как базовые профессиональные компетенции, так и узко специальные (предметные), которые разрабатываются относительно конкретного продукта.

Имеет высокий эстетический

уровень выполнения.

Может носить обучающий характер.

Отражает как базовые профессиональные компетенции, так и узко специальные (предметные), которые разрабатываются относительно конкретного продукта.

Имеет эстетический уровень выполнения.

Может носить обучающий характер.

Отражает как некоторые базовые профессиональные компетенции, так и некоторые узко специальные (предметные), которые разрабатываются относительно конкретного продукта.

Имеет невысокий эстетический уровень выполнения.

Отражает как некоторые базовые профессиональные компетенции, так и некоторые узко специальные (предметные), которые разрабатываются относительно конкретного продукта

Уровень выполнения низкий.

ЯЗЫК И СТИЛЬ

Выдержан стиль академического письма. Терминология использована адекватно, все ссылки и цитаты грамотно оформлены и приведены адекватно ситуации.

Выдержан стиль академического письма. Терминология использована адекватно, все ссылки и цитаты грамотно оформлены и приведены адекватно ситуации.

Стиль академического письма в основном выдержан.

Имеются некоторые терминологические ошибки, ссылки и цитаты оформлены с неточностями и не всегда приведены адекватно ситуации.

Стиль академического письма не выдержан. Имеются терминологические ошибки, ссылки и цитаты оформлены с ошибками, наблюдается плагиат.

ОФОРМЛЕНИЕ

Соответствует всем требованиям (шрифт Times New Roman 14, с полуторным интервалом, с отступом, поля: левое – 3,0, верхнее и правое – 1,5 - 2,0, нижнее – 2,0).

Правильно оформлены список используемой литературы и приложения.

Объем работы 10 – 15 станиц.

Соответствует всем требованиям (шрифт Times New Roman 14, с полуторным интервалом, с отступом, поля: левое – 3,0, верхнее и правое – 1,5 - 2,0, нижнее – 2,0).

Правильно оформлены список используемой литературы и приложения.

Объем работы 10 –15 станиц.

Соответствует всем требованиям (шрифт Times New Roman 14, с полуторным интервалом, с отступом, поля: левое – 3,0, верхнее и правое – 1,5 - 2,0, нижнее – 2,0). Имеются неточности в оформлении списка используемой литературы и приложения.

Объем работы 10 –15 станиц.

Не соответствует всем требованиям (шрифт Times New Roman 14, с полуторным интервалом, с отступом, поля: левое – 3,0, верхнее и правое – 1,5 - 2,0, нижнее – 2,0). Имеются многочисленные неточности в оформлении списка используемой литературы и приложения.

Объем работы менее10 станиц.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Является дополнением к пояснительной записке

Может содержать:

- таблицы

- графики

- диаграммы

- схемы

- эскизы

- фрагменты

партитуры

- глоссарий

Является дополнением к пояснительной записке

Может содержать:

- таблицы

- графики

- диаграммы

- схемы

- эскизы

- фрагменты

партитуры

- глоссарий

Является дополнением к пояснительной записке

Может содержать:

- таблицы

- графики

- диаграммы

- схемы

- эскизы

- фрагменты

партитуры

- глоссарий

Является дополнением к пояснительной записке

Может содержать:

- таблицы

- графики

- диаграммы

- схемы

- эскизы

- фрагменты

партитуры

- глоссарий