Методическое пособие по переводу сокращений и выражений, часто встречающихся в аэронавигационных документах. (первое издание)

Вид материалаМетодическое пособие
Подобный материал:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   ...   73

GPS as primary(main) means navigation

В качестве основного нав. средства








GPS as supplemantary means navigation

В качестве дополнительного нав. средства







GPS RAIM outage predicted

Ожидается перебой в приеме сигналов GPS







GPS random non-availability

Случайные нарушения эксплуат-й готовности







GP intersection

Точка входа в глиссаду







Grade of service

Категория (класс) обслуживания







Graded area

Спланированный участок







Grading

Планировка







Gradual implementation

Постепенное внедрение







Gradually

Постепенно







Grant privilege

Предоставлять привилегию.







Grass landing area

Травяная посадочная площадка, зона







Grates extend possible

По возможности в максимальной степени







Grave and imminent danger threatens

Серьезная и непосредственная опасность угрожает







Gravel

Гравий







Great circle approach

ЗНП по большой коробочке







Great circle track

Ортодромический маршрут, линия







Greatest extent possible

В максимально возможной степени







Greatly help

В значительной степени способствовать







Grid map

Карта с сеткой







Grooving

Рифление







Ground (air) speed

Путевая (воздушная) скорость







Ground aid(facilities)

Наземные средства







Ground approach lights

Наземные огни приближения







Ground effect

Влияние земли







Ground guidance

Навигация по наземным ориентирам







Ground handling (service) of aircraft

Наземное обслуживание ВС







Ground load

Нагрузка на землю







Ground movement control

Управление наземным движением







Ground profile

Наземный профиль







Ground run

Пробег по земле







Group

Группировать, группа







Grouped by subject

Сгруппировать по теме







Guide bar

Направляющая линия







Guide book

Путеводитель







Guideline

Директива, руководящие указания







Guide mark

Отметка, метка







Guard light system

Система огней защиты







Guard primary

Первичная защита (охрана)







Guarded

Управляемый, ведомый







Guard-ship

Дежурный корабль







Guidance (for)

Для руководства







Guidance for operation

Руководство по управлению полетами







Guidance line

Указательная линия руления







Guidance material

Инструктивный материал (методика, указания)







Guidance (course, visual, tracking, radar)

Наведение по курсу, виз.ориен-ка, вывод-наведение на ЛЗП, наведение по Р/Л







Guidance signs

Указательные знаки



















H







H24

Continuous day and night service

Круглосуточное обслуживание




HAA

Height above aerodrome

Относ-я высота MDA относ-но опубликованного превышения а-ма (для расчета минимумов ЗНП с круга)




HALS

High approach landing system

Система захода на посадку (высокая)




HAPI

Helicopter approach path indicator

Индикатор линии пути ЗНП для вертолета




HAT

Height above touchdown

Относ-я высота DH или MDA отн-но зоны приземления (для расчета минимумов ЗНП с прямой)




HAZ

Hazard

Опасность (для аэронавигации)




HBN

Hazard beacon

Заградительный светомаяк




HDF

HF direction-finding station

ВЧ-радиопеленгаторная станция




HDG

Heading

Курс




HDTA

High density terminal area

Зона аэродрома с большой напряженностью




HEL

Helicopter

Вертолет




HF

High frequency

Высокая частота(3000-30000 кГц)




HF

Human factor

Человеческий фактор




HGT

Height, height above

Относительная высота (над)




HI

High intensity

Высокая интенсивность




HI

High enroute chart

Высокополетная маршрутная карта




HIALS

High intensity approach landing system

Система огней приближения высокой интенсивности




HI-ILS

High intensity ILS

ИЛС с высокой интенсивностью




HIRL

High intensity runway lights

Огни ВПП высокой интенсивности




HIRO

High intensity runway operation

ВПП с высокой интенсивностью




HJ

Sunrise to sunset

От восхода до захода солнца




HL

Height loss

Потеря высоты




HLDG

Holding

Полет в зоне ожидания




HMR

Helicopter main route

Основной маршрут для вертолета




HMU

Height monitoring unit

Станция контроля за характеристиками выдерживания высоты




HN

Sunset to sunrise

От захода до восхода




HO

Service available to meet operational requirement

Обслуживание, предоставляемое в соответствии с экспл-ми требованиями




HOL

Holiday

Нерабочий день




HOP

Hours of operation

Часы работы




HOSP

Hospital aircraft

Санитарное ВС




HP

Hours of full power

Часы работы на полную мощность




HPA

Hectopascal

Гектопаскаль




HR

Hours

Часы




HS

Service available during hours of scheduled operation

Обслуживание, предоставляемое в часы выполнения регулярных полетов




HSI

Horizontal situation indicator

Авиагоризонт




HSP

Hold stop point

Точка на ВПП до которой ВС должно остановиться




HST

High speed taxiway

Скоростная рулежная дорожка




HTZ

Helicopter traffic zone

Зона движения для вертолета




HURCN

Hurricane

Ураган




HVDF

High and very high fr. dir-fin. station

ВЧ и ОВЧ радиопеленгаторная ст-я




HVY

Heavy

Тяжелый




HWS

Horizontal wind shear

Горизонтальный сдвиг ветра




HX

No specific working hours

Определенные часы работы не установлены




HYR

Higher

Выше




HZ

Hertz

Герц



















Half sector

Полусектор







Hand baggage

Ручная кладь







Hand over

Передача (управления)







Handling

Обработка, обслуживание







Hard surface

ВПП с твердым покрытием







Hard-software

Программное обеспечение







Hardware

Аппаратура







Harmonization

Унифицирование, согласование







Harmonization and codification of rules

Упорядочение и кодификация правил







Hazard beacon

Заградительный светомаяк







He fails (to send)

Ему не удается (послать)







Head on collision course

На встречном курсе







Head wind component

Составляющая встречного ветра







Health and sanitation

Медицинские и санитарные службы







Health clearance

Санитарный контроль







Heavy-duty

В тяжелом режиме, сверхмощный







Height (altimetric)

Относительная высота, приборная высота







Helicopter stand

Место стоянки вертолета







HELIPAD

Вертолетная площадка







Hereinafter referred

В дальнейшем иминуемый







High capacity aircraft

ВС большой емкости







High by-pass ratio