Пол вацлавик джанет бивин дон джексон прагматика человеческих коммуникаций
Вид материала | Документы |
- Джон Пол Джексон находится на переднем крае пророческого служения уже более 20 лет, 2054.58kb.
- Майкл Джексон родился 29 августа 1958 года в городе Гэри (штат Индиана, сша). Он был, 39.81kb.
- Жертвы дон жуана (сатирическая комедия в четырёх картинах) Действующие лица, 476.01kb.
- Б. З. Мильнер Управление знаниями в современной экономике, 1092.46kb.
- Майкл Джексон жив! (Уникальные подробности), 31.22kb.
- Курс, русское отд., 2 франц группа. Зачетная работа по разделам «От семиотики текста, 58.88kb.
- Реферат на тему: Особенности мира (своеобразие мира) главных героев в произведении, 109.35kb.
- Программа вступительного экзамена по приему в магистратуру по специальности 6М020500, 313.28kb.
- Школа блюза и рок-н-ролла им. Чака Берри, 754.31kb.
- Одним із найкращих творів світової літератури є роман іспанського письменника Міґеля, 211.8kb.
т
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
Джордж присоединяется к общему веселью и
суматохе. Наконец стихает.) Хани. О, Господи! Марта (радостно). Откуда у тебя эта штука, бандит
ты этакий? [...'] Джордж (несколько рассеянно). Оно у меня давно. Тебе
понравилось? Марта (хихикая). Вот бандит! [стр. 105|.
Радость и хихиканье Марты лишь отчасти настоящее облегчение, но также едва не чувственное наслаждение от хорошо сыгранной игры, наслаждение, которое они оба разделяют:
Джордж (наклоняясь над Мартой). Тебе понравилось, а? Марта. Да... недурно. (Понизивголос.) Поцелуй меня... Ну же! [стр. 105].
Однако результатом не может быть окончание их соперничества, потому что оно имеет сексуальные аспекты, а их сексуальное поведение — это тоже соперничество, и когда Марта упорствует с очевидным предложением, Джордж сомневается: ее не разубедить, и он, в конечном счете, получаст «пиррову победу» [стр. 105|, отказываясь от нее, и заявляет так, чтобы его слышали гости, о неуместности ее поведения.
Таким образом, их манера поведения, где вес распределено, представляет дополнительное ограничение в игре. В дальнейшем становится очевидно, что имеется взаимная поддержка их самостей в крайне жесткой форме в ситуации риска.
5.42. Сын
Вымышленный сын — это уникальная тема, заслуживающая отдельного внимания. Многие критики, будучи в восторге от пьесы в целом, либо скептически относятся к этой теме, либо хранят молчание по этому поводу. Малкольм Маггридж (М. Muggeridge) считает, что «пьеса разваливается на кусочки в третьем действии, когда раскрывается прискорбная ис-
-175-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
т
![](images/168609-nomer-m576c608f.gif)
«мистер Олби заставил нас поверить в то, что в течение 21 года его стареющая пара питалась вымыслом, что у них есть сын, что его вымышленное существование является секретом, который жестоко связывает и разлучает их, и что объявление Джорджа о его смерти может быть поворотным пунктом. Эта часть истории звучит лживо, и ее фальшивость вредит правдоподобию центральных действующих лиц» (152).
Мы не согласны, в первую очередь, с этим «приговором», опираясь на психиатрические данные. Правдоподобности существования вымысла не мешает ни его галлюциногенные размеры, ни факт, что он должен распределяться между ними. Поскольку классическое folia a deux (безумие вдвоем) разделяли оба, то искаженные переживания описываются реально. Феррейра (Ferreira) относится к «семейному мифу», как к ряду довольно хорошо интегрированных убеждений в отношении друг друга и взаимного положения в семейной жизни, разделяемых всеми членами семьи: убеждения, которые остаются неоспоримыми каждым участником, несмотря на искажения реальности, которые, по-видимому, могут подразумеваться (42, р. 457).
В этой формулировке заслуживает внимание то, что (1) проблема о буквальной вере не является центральной и (2) функция обмана — относительна.
Что касается первого пункта, Феррейра замечает: «Член семьи может знать и часто знает, что многие из образов фальшивы и представляют собой не более, чем официальные линии поведения группы» (42, р. 458). Олби нигде не утверждает, что Джордж и Марта «действительно» верят в то, что у них есть сын. Когда они говорят об этом, их обращение несомненно безличное, относящееся не к человеку, а к мифу. Когда, в самом начале пьесы, впервые упоминается вымысел об их сыне, Джордж говорит: «Не заводись о сыне, вот
-176-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА «КТО БОИТСН ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬШ?»
и
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
Джордж. ...ты затеяла этот разговор. Когда он приезжает домой, Марта?
Марта. Тебе сказано, перестань. Напрасно я об этом заговорила.
Джордж, О нем ...не об этом. О сыне. Ты его затеяла. Более или менее — ты. Когда же этот паршивец у нас появится, хм? Ведь на завтра, кажется, назначен день его рождения?
Марта. [...] Я НЕ ЖЕЛАЮ ОБ ЭТОМ ГОВОРИТЬ.
Джордж. Ну, разумеется. (Нику и Хани.) Марта не желает говорить об этом... о нем. Марта признается, что напрасно это затеяла |стр. 111].
Это различие между «сыном» и «игрой в сына» так последовательно поддерживается даже в непосредственной реакции Марты на объявление Джорджа о его смерти, — «Ты не смеешь решать сам!» [стр. 201] — что не возможно даже подумать о том, что они буквально верят в то, что у них есть сын.
Если это так, то почему же они играют в игру, что у них есть сын? Опять же вопрос, для чего — лучше, чем почему. Как это описывает Феррейра:
Семейный миф представляет центральные вопросы взаимоотношений. Он приписывает роли и предписывает поведение, которое, в свою очередь, усиливает и консолидирует эти роли. В скобках мы можем заметить, что в его содержании представлены групповой отход от действительности и уход, который мы можем назвать «патологией». Но в то же время он основан своим существованием, фрагментом жизни, кусочком реальности, с которой сталкивается, и, таким образом, формирует [любого] ребенка, рожденного в нем и посторонних, которые прошмыгивают рядом (42, р. 462, курсив наш).
Этот последний пункт наиболее важен. В то время как их сын — придуман, их интеракция о нем реальна, поэтому природа этой интеракции и является важнейшим вопросом.
-177-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Н
![](images/168609-nomer-m76206e78.gif)
![](images/168609-nomer-m576c608f.gif)
0 ребенке является гомеостатическим механизмом. В том,
что кажется центром их жизни у них имеется стабиль
ная симметричная коалиция. Вот почему Марта в сво
ей похожей на сон декламации о жизни ребенка, опи
сывает его так, что это могло бы быть метафорой:
«...подрос... и стал таким умницей! ...Ходил на прогулку и шел между нами... {разводит руками) ...дав каждому ручку [...] и эти ручки уже немного разъединяли пас с Джорджем и служили защитой [...] служили защитой ему... и НАМ» [стр. 194].
Можно предположить и для этого есть основания, что реальный ребенок, если бы он у них был, столкнулся бы с такой же задачей. Хотя в действительности мы этого не видели, потому что в центре пьесы —- миссия мифа, мы можем только предполагать вместе с Феррсйрой:
«По-видимому, семейный миф приводится в действие всякий раз, когда некое напряжение среди членов семьи достигает предопределенного порога и каким-то образом, реальным или вымышленным, угрожает разрушить поведенческие взаимоотношения. Тогда семейный миф функционирует как термостат, который врывается в действие «температурой» в семью. Как и лю-
-178-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА «КТО БОИТСЯ ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬШ?»
б
![](images/168609-nomer-1989818d.gif)
![](images/168609-nomer-m77ca7ed0.gif)
![](images/168609-nomer-7fa0ccaa.gif)
Реальные дети могут также быть как бальзамом, так и оправданием брака, так что, как указывает Фрай (4.442), симптоматическое поведение может нести ту же функцию.
Но пьеса не касается этой возможности применения мифа, а скорее показывает процесс его разрушения. Как указывалось, что-либо, касающееся существования сына, не является честным оружием в их войне. Действовать иначе, даже в сердце сражения, считается поистине неправильным:
Марта. Самый проклятый вопрос, который мучает Джорджа, — это насчет нашего маленького... ха-ха-ха! ...насчет нашего большого-пребольшого сына... В самой глубине своего нутра Джордж не совсем уверен, его ли это ребенок.
Джордж (с глубочайшей серьезностью). Боже мой, какая же ты безнравственная, Марта.
Марта. А я тебе, детка, миллион раз говорила... ни с кем другим я бы не позволила себе зачать... и ты это знаешь, детка.
Джордж. Какая безнравственная!
Хани (с пьяными слезами). Нет, вы только подумайте! Лй-яй-яй!
Ник. По-моему это не следует обсуждать при...
Джордж. Марта лжет. Марта лжет. Я хочу, чтобы вы сразу же это поняли. Марта лжет. {Марта смеется) Не так уж много в мире пещей, в которых я уверен... государственные границы, уровень океана, политические союзы, высокая мораль... за это я гроша ломаного не дам... Но единственное, в чем я уверен в на-
-179-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
ш
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
Хотя именно Джордж, как это можно определить, делает шаг, который приводит к изменению системы. В первые минуты пьесы, между приказом Марты открыть дверь и впустить гостей, он уступает, но добавляет свое собственное возражение: он просит ее не заводиться о сыне [стр. 81.J У них есть правило, как объяснит позже Джордж, не говорить о нем с другими [стр. 203], так что замечание Джорджа может показаться не только необязательным, но и неважным. Тем не менее, существует «высшее» правило — их чистая игра, — которое не разрешает направлять поведение другого, так что любой приказ должен быть дисквалифицирован или нарушен. В этом смысле неважно кто первым сделал неправильный шаг, предсказуемым результатом этой запутанности в границах игры является вызывающее поведение Марты и объединение этого материала в их симметричное соревнование. Итак:
Джордж. Не заводись о сыне, вот и все.
Марта. За кого ты меня принимаешь?
Джордж. От тебя всего можно ожидать.
Марта (разозлившись не на шутку). Да? Так вот, захочу и заведусь о сыне.
Джордж. О сыне не смей.
Марта {угрожающе). Он столько лее мой, сколько и твой. Захочу и буду о нем говорить!
Джордж. Я тебе не советую, Марта.
Марта. Вот умница... Поди открой [стр. 81) (курсив наш).
Как только возникает возможность, Марта рассказывает Хани об их сыне и его дне рождения*.
И
![](images/168609-nomer-m2fe4f962.gif)
-180-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА -КТО БОИТСЯ ВИРДЖИНИЮ BVHbcp?»
Т
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
На этой стадии мы являемся свидетелями начала симметричного стремительного роста, который в конечном счете приводит к разрушению долго сохрани-ющегося паттерна взаимоотношений. Эта пьеса, более чем что-либо еще, — история изменения системы, изменение ролей в игре взаимоотношений, которое как нам кажется происходит из-за небольшого, но возможно неизбежного разрушения этих правил. Пьеса не предлагает нового паттерна, новых правил, она просто описывает последовательность состояний, при помощи которых старые паттерны переходят к собственному уничтожению. (В 7.2 будут рассмотрены общие аспекты изменения системы.) Что может произойти потом не совсем понятно:
Джордж (долгое молчание). Так будет лучше.
Марта (долгоемолчание). Не знаю...
Джордж. Так будет лучше... может быть, так будет
лучше.
Марта. Не знаю... не верю. Джордж. Да.
Марте. Только мы... ты и и? Джордж. Да. Марта. Не знаю, может быть, надо было...
о
![](images/168609-nomer-m2fe4f962.gif)
Марта (в слезах). Нет, я ни с кем не говорила. Ни разу.
Джордж. Нет говорила.
Марта. С кем? С кем?
Хани (плача). Со мной. Вы мне про него сказали.
Марта (плача). Я ЗАБЫЛА! Случается... случается ночью, когда совсем поздно... и вокруг разговоры... Я забываюсь... и мне хочется поговорить о нем... но я СДЕРЖИВАЮ СЕБЯ... сдерживаю... а часто мне так хотелось.., [стр. 203[
-181-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Д
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
Исключая не подлежащий сомнению факт, что Ник и Хани теперь вовлечены в игру благодаря знакомству, Фсррейра делает обоснованный вывод и прогноз в понятиях семейного мифа:
«...Семейный миф ...содействует важным гомеос-татичпым функциям во взаимоотношениях... Возможно, лучше, чем где-нибудь еще, эти функции семейного мифа представлены в хорошо известной пьесе Эдварда Олби «Кто боится Вирджинию Вульф?», где семейный миф в психотических пропорциях определяет все действие. На протяжении пьесы, муж и жена говорят, сражаются и кричат о своем отсутствующем сыне. В оргии поношений, они обсуждают каждый случай в жизни своего сына, цвет его глаз, его рождение, взросление и т. д. Однако позже мы узнаем, что сын — это выдумка, договор между двумя, сказка, миф, но миф, который они оба культивируют. В разгаре пьесы, муж, охваченный яростью, объявляет, что их сын мертв. Конечно, таким жестом он «убивает» миф. Тем не менее, их отношения продолжаются, по-видимому не разрушенные этим объявлением, и нет никакого намека на надвигающиеся изменения или конец. Длямужа, разрушившего миф о живом сыне, — это лишь значит приступить к созданию мифа о мертвом. Вероятно, семейный миф развивался только в его содержании, которое, возможно, станет более сложным, более «психотическим»; мы предполагаем, что его функции, остались нетронутыми. Как и взаимоотношения» (43).
С другой стороны, возможно, что смерть сына -это новое измерение, шаг к функциональному изменению на новом уровне действия. Нам это неизвестно.
5.43. Метакоммуникация между Джорджем и Мартой
Поскольку как Джордж, так и Марта говорят или пытаются говорить о своей игре, то в течение пьесы они метакоммуникатируют. Это представляет интерес
-182-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА «КТО БОИТСЯ ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬФ?»
п
![](images/168609-nomer-m5d74ecd8.gif)
В двух поразительных примерах Джордж и Марта подробно обсуждают свою интеракцию. Первый из этих метакоммуиикационных обменов показывает, как по-разному каждый из них видит интеракцию, и как только эти различия обнаруживаются, возникают взаимные обвинения в сумасшествии или неспособности (3.4). Марта возражает против игры «Хами гостям», которую она очевидно считает не соответствующей правилам;
Джордж (теперь едва сдерживая злобу). Тебе-То можно сидеть тут в креслице, сидеть и пускать вожжой джин изо рта, тебе можно унижать меня, рвать на части... ВСЮ НОЧЬ... и это в порядке вещей... тебе это можно...
Марта. Ты это терпишь.
Джордж. Не могу терпеть.
Марта. Нет, можешь! Поэтому и женился на мне. (Молчание.)
Джордж (вполголоса). Это бессовестная ложь.
-183-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
М
![](images/168609-nomer-m447b706.gif)
![](images/168609-nomer-2e52770.gif)
![](images/168609-nomer-m576c608f.gif)
Джордж (мотая головой). Что ты говоришь... Марта?
Марта. Сколько я тебя хлестала, что у меня уже рука отваливается.
Джордж (смотрит на нее, не веря своим ушам). Ты в своем уме?
Марта. Целых двадцать три года.
Джордж. Ты заблуждаешься... Марта, ты заблуждаешься.
Марта. НО МНЕ-ТО СОВСЕМ ДРУГОЕ БЫЛО НУЖНО!
Джордж. Я думал, ты хоть о себе знаешь... правду. Я не догадывался. Я... не подозревал... [стр. 155—6|
Это необычно ясное обвинение в патологии упорядочивания последовательности событий, в которой Джордж считает, что ему позволительно отвечать на нападки Марты, а Марта считает себя проституткой, нанятой для того, чтобы «хлестать» его; каждый считает, что он лишь отвечает на поступки другого, но не является стимулом для поступков другою. Они не видят всю природу их игры, она действительно кругообразна. Эти противоречивые взгляды становятся материалом для дальнейшей симметричной эскалации. Продолжим вышеприведенный эпизод:
Джордж. Я думал, ты хоть о себе знаешь... правду. Я не догадывался. Я... не подозревал...
Марта (вне себя от злобы). О себе я вес знаю.
Джордж (глядя на нее, точно на какое-то мерзкое насекомое). Нет... нет... ты... больна.
Марта (снова кричит). Я ПОКАЖУ ТЕБЕ, КТО ИЗ НАС БОЛЕН! Я ТЕБЕ ПОКАЖУ! [стр. 156|
Перебранка о том, кто болен, кто ошибается или не понимает, продолжается до привычного конца, где они демонстрируют свою неспособность «идти вместе» по пути, па котором они могли бы объединиться:
Джордж. Раз в месяц, Марта! Я к этому привык... раз в месяц пред нами предстает непонятная Марта, под наносным песком существо добрей-
-184-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА «КТО БОИТСЯ ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬШ?.
ш
![](images/168609-nomer-m5d74ecd8.gif)
Марта (снова во всеоружии). Может ты и права, детка. С пустотой не сблизишься. А ты вот пустое место. ФУК! И погасло. И случилось это сегодня вечером у папы. (Всем существом своим источает презрение, но под ним прячется ярость и горькое чувство утраты.) Я сидела у папы и наблюдала за тобой... Наблюдала, как ты восседаешь там, наблюдала за теми около тебя, кто помоложе, за теми, кто чего-то добьется в жизни. Сидела и наблюдала за тобой, а тебя ТАМ ПРОСТО НЕ БЫЛО! И вот сразу — фук! Погасло, наконец-то погасло! Я не стану молчать, я взвою не своим голосом, Я на все пойду... И такой будет взрыв, какого ты в жизни не слышал!
Джордж (подчеркнуто). Только попробуй, Марта, увидишь, чем это кончится.
Марта (с надеждой). Это угроза, Джордж? Хм?
Джордж. Это угроза, Марта.
Марта (будто бы плюет на него). Смотри, все получишь сполна.
Джордж. Будь осторожней, Марта... От тебя живого места не останется.
Марта. Ты же не мужчина... у тебя кишка тонка.
Джордж. Война? Тотальная?
Марта. Тотальная. (Молчание. У них точно свалилась тяжесть с плеч. Оба чувствуют подъем.) [стр. 1591
Опять Джордж бросил вызов Марте, которая не должна его отклонить и начинает этот раунд так, как и любой другой; не существует иного реального начала этих раундов. Она фронтально контратакует, и он увенчивает ее атаку вызовом, который она не сможет отклонить. Так что он начинает новый раунд той же старой игры, даже с более высокими ставками, остав-
-185-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА «КТО БОИТСЯ ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬШ?.
Д
![](images/168609-nomer-m6e80c203.gif)
![](images/168609-nomer-71a4be0.gif)
![](images/168609-nomer-m576c608f.gif)
Марта. До твоего!
Джордж. Это как сказать! А вот и ребятишки пожаловали. Так что приготовься.
Марта (она расхаживает по гостиной, подражая повадкам боксеров). Я готова [стр. 186—187].
Появляются Ник и Хани, и начинается изгнание беса.
Таким образом, они играют в то, что будет детально описано в 7.2 как «игра без конца», в которой анализ правил приводит к парадоксальной неразрешимости проблем внутри системы.
5.44. Ограничение в коммуникации
В 4.42 было отмечено, что каждый обмен сообщений в коммуникационной последовательности сужает количество возможных последующих шагов. Объединенная природа игры Джорджа и Марты, их общий миф и их симметрия иллюстрирует стабилизирующее ограничение, которое было названо правилами взаимоотношений.
Примеры ограничений в возникающих взаимоотношениях представляют обмены между Джорджом и Ником. Последний, по своему начальному поведению и собственному протесту, не хочет быть связан с Джорджем и Мартой или их ссорами. Все же, как в вышеприведенном примере (5.411), он все больше и больше втягивается, даже отсутствуя. В начале второго действия, теперь осторожный Ник опять наталкивается на такое же усиление от простого разговора до приступа гнева:
Джордж. [...] Ведь нас тут частенько подкидывает на
ухабах.
Ник (хладнокровно). Да... действительно. Джордж. Вы сами видели. Ник. Я стараюсь не... Джордж. Впутываться. Хм? Правильно? Ник. Да... правильно. Джордж. Ну еще бы!
-186-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
л
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
М арта (нежно протягивает к нему руки). Прошу тебя, Джордж, не надо никаких игр, я...
Джордж (сильно хлопает ее по протянутой рук). Не смей меня трогать! Прибереги свои лапы для студентиков! (Марта чуть слышно, испуганно вскрикивает.) (Хватает ее за волосы, оттягивает ей голову назад). Теперь послушай меня, Марта. Вечер удался на славу ...и ночку ты себе тоже устроила неплохую. Так что же? Насосалась крови, и хватит? Нет, мы на этом пс остановимся, я тебе такое разыграю, что все сегодняшние номера покажутся светлым пасхальным праздником. Ну-ка, взбодрись немножко. {Свободной рукой легонько шлепает ее по щеке.) Больше жизни, детка. (Снова шлепок.)
Марта (отбиваясь от него). Перестань!
Джордж (шлепок). Ну, соберись с духом. (Снова шлепок.) Мне нужно, чтобы ты держалась на ногах и действовала, радость моя. Я намерен тебя поколотить, так что будь готова дать мне сдачи. (Снова шлепок, делает шаг назад, отпускает ее, она встает.)
Марта. Хорошо, Джордж. Что ты хочешь?
Джордж. Хочу боя на равных, детка. Только и всего.
Марта. Ладно, будет бой.
Джордж. Хочу, чтобы ты рассвирепела.
Марта. Я и так свирепая.
Джордж. Будешь еще свирепее.
Марта. Не беспокойся, буду!
-187-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
Н
![](images/168609-nomer-mdf3911.gif)
Джордж (насмешливо). Вот оно что.
Ник. Да. Так. Именно.
Джордж (передразнивает его). Да. Так. Именно. (Потом громко, но самому себе.) ОТВРАТИТЕЛЬНО!
Ник. Послушайте! Я ничего такого не сказал...
Джордж. ОТВРАТИТЕЛЬНО! (Не громко, но подчеркивая каждое слово.) Вы думаете, мне приятны... как бы это сказать... эти высмеивания, эти нападки в присутствии (презрительный жест в его сторону) ...в вашем присутствии? Думаете, мне это нравится?
Ник (холодно, неприязненно). Да нет... Думаю, что совсем не нравится.
Джордж. Ах, вот что вы думаете? Хм?
Ник (враждебно). Да... Думаю. Думаю, что не нравится.
Джордж (притворяясьрастроганным). Ваше сочувствие обезоруживает меня... ваше... ваше сострадание исторгает из меня слезы! Крупные, соленые, ненаучные слезы!
Ник (в высшей степени пренебрежительно). Я од-
ного не понимаю, почему вы заставляете посторонних людей принимать участие в таких сценах.
Джордж. Я заставляю?
Ник. Если вам и вашей... жене приятно кидаться друг на друга, как дикие...
Джордж. Мне? Это МНЕ приятно?
Ник. Как дикие звери, то почему бы вам не заниматься этим, когда у вас никого...
Джордж (сквозь ярость у него пробивается смех). Ах, ты самовлюбленный петух...
Ник (с откровенной угрозой). Вы прекратите это... мистер! (Молчание.) Поосторожнее! [стр. 122— 123].
В этой последовательности саркастическая атака Джорджа на недостаток участия Ника толкает последнего к пренебрежительному равнодушию. Но это приводит в бешенство Джорджа, который, хотя возможно ища симпатии, заканчивает тем, что оскорбляет Ника,
-188-
ГЛАВА 5. ПЬЕСА -КТО EOI/1TCR ВИРДЖИНИЮ ВУЛЬФ?»
п
![](images/168609-nomer-6ec95555.gif)
![](images/168609-nomer-m55e67e87.gif)
![](images/168609-nomer-5cca621d.gif)
![](images/168609-nomer-367151f5.gif)
![](images/168609-nomer-696cd601.gif)
5.45. Выводы
Теперь должно быть попятно, что описание даже очень простой, искусственной системы семьи требует значительной объемной проработки. Что же касается вариаций содержания нескольких правил взаимоотношений, то они бесчисленны и часто сильно детализированы. (Реминисценцией этой проблемы является интерпретация Фрейда сна Ирмы (50), в котором сон на полстранички вырос на девять страниц интерпретации.) Нижеследующее — общее резюме интсракци-онной системы Джорджа и Марты.
5.451. Стабильность. Как уже говорилось, система стабильна благодаря се переменным, если они остаются внутри определенных границ, что справедливо в отношении диадной системы Джорджа и Марты. «Стабильность» кажется менее всего подходящим понятием для описания их командных комнатных игр, но проблема основывается на подразумеваемых переменных. Их разговоры — подвижные, шумные и шокирующие; сдержанность и приличие быстро забываются, и создастся впечатление, что что-то происходит. На самом деле, очень сложно в любой момент предположить, что случится позже. Однако крайне легко описать кок это произойдет. Что касается переменных, которые здесь определяют стабильность, то ими являются не содержание, а взаимоотношения, и в понятиях паттерна их взаимоотношений пара демонстрирует крайне узкий круг поведения*.
Н
![](images/168609-nomer-550b1bc2.gif)
-189-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
- К
алибрование. Этой областью поведения явля
ется калибрование, «окружение» их системы. Симмет
рия их поведения определяет качество и высокую сен-
зитивность «нижнего предела» этого круга, т. е. редко
можно заметить несимметричное поведение. «Верхний
предел», как уже было сказано, характеризуется их
определенным стилем, негативной обратной связью в
комплиментарности. Миф о сыне требует от обоих ус
тановить предел того, как долго они могут нападать
друг на друга, и придает силу достаточно стабильной
симметрии — до тех пор, пока, конечно, различие
между сыном-мифом и другим поведением не исчез
нет, и эта область перестанет быть ни неприкосновен
ной, ни гомеостатической. Они ограничены даже внутри
области симметричного поведения: их симметрия по
чти исключительна, так что если говорить о потлаке*,
то в их играх скорее возможно описанное уничтоже
ние, чем накопление или завершение.
- Рекалибрование. С эскалацией, которая приводит
к уничтожению сына, для нас система драматически за
вершается в то время, как система Джорджа и Марты —
может быть рекалибрована, ее шаг-функция изменена.
Они эскалицировали почти без ограничений, пока их
ограничения не были разрушены. Если о сыне миф не
будет продолжен, тогда, как угверждает Феррейра, по
требуется новый порядок интеракции. Джордж и Марта
открыто выражают свой страх и беззащитность, смешан
ные с надеждой относительно своего будущего.
п
![](images/168609-nomer-m497370f1.gif)
-190-
J лава б ПАРАДОКСАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
6.1. ПРИРОДА ПАРАДОКСА
Парадокс занимает человеческие умы последние две тысячи лет и продолжает это делать в настоящее время. Некоторые из наиболее важных достижений этого века в области логики, математики и эпистемологии непосредственно связаны с парадоксом, особенно развитие метаматематики или теории доказательств, теории логических типов, рядов, исчисления и т. п. Кое-кто может и вспомнить классические парадоксы из школьной программы, хотя, возможно, забавные странные случаи из школьной жизни вспоминаются чаще. Однако цель этой и последующих глав заключается в том, чтобы показать, что в природе парадокса имеется нечто, что непосредственно прагматично и существенно важно для нас всех, т. к. парадокс не только может определить интеракцию, воздействовать на наше поведение и нашу психику (6.4), но он также бросает вызов нашей вере в логичность и, следовательно, в конечную значимость нашего мира (8.5 и 8.63). Более того, в разделе 7.4 мы попытаемся показать, что осторожный парадокс, в духе максимы Гиппократа «Подобное исцеляется подобным», имеет значительный терапевтический эффект; а в разделе 7.6 коснемся роли парадокса в некоторых наиболее значительных достижениях человеческого ума. Мы надеемся, что из этого введения к парадоксу понятно, что рассмотрение концепции парадокса имеет несомненную важность и никоим образом не является бегством в башню из слоновой кости, хотя сначала нам придется изучить его логический фундамент.
6.11. Определение
Парадокс может быть определен как опровержение, за которым следует правильное заключение. Это
-191-
ПРАГМАТИКА ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ
о
![](images/168609-nomer-m63e19f98.gif)
![](images/168609-nomer-m576c608f.gif)
«Ревизия концептуальной схемы не так уж редко встречается. В небольшой степени она совершается при каждом научном достижении. Но в большей степени при научных революциях Коперника, при переходе от механики Ньютона к теории относительности Эйнштейна. Можно надеяться даже преуспеть со временем, используя самые значительные научные достижения, и найти новые закономерности природы. Было время, когда доктрина о вращении Земли вокруг Солнца на-
"
![](images/168609-nomer-550b1bc2.gif)
-192-
ГЛАВА G. ПАРАДОКСАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
з
![](images/168609-nomer-m27f0a389.gif)
![](images/168609-nomer-m279de04d.gif)
6.12. Три типа парадокса
«Антиномия», выражение, содержащее в последнем предложении приведенной выше цитаты, требует объяснения. «Антиномия» иногда используется в том же значении, что и «парадокс», но большинство авторов предпочитают ограничить свое использование парадоксов, возникающих в формализованных системах, таких, как логические и математические. (Читатель может удивиться — где же могут возникнуть парадоксы? В этой и следующих главах будет показано, что они легко возникают в семантике и в прагматике, а в восьмой главе обсуждается, как и где они возникают в опыте человеческого существования.) Антиномия, согласно Квину (120, р. 85) «порождает самопротиворечие, вызванное принятыми способами размышления». Стегмюллер (Stegmuller) (147, стр. 24) более специфичен и определяет антиномию как утверждение, сочетающее противоречие и доказательство. Таким образом, если у пас есть утверждение Sj и второе утверждение — отрицательное первому —Sj (что обозначает «не Sj», или «Sj — ложь»), тогда оба утверждения могут образовать третье утверждение: Sk, где Sk — Sj & —Sj. Итак, благодаря этому мы получили формальное противоречие, т. с. нечто может быть само и несамо, т. е. как правдой, так и ложью. Кроме того, продолжает Стегмюллер, если с помощью метода дедукции можно показать, что как Sj и его отрицание —Sj возможны, то возможно и Sk — и, следовательно, возникает антиномия. Таким образом, каждая антиномия — это логическое противоречие, хотя, как мы увидим ниже, не каждое логическое противоречие является антиномией.
7 Првгадтяка чммютшгак коммуникаций