В. А. Кочергина Учебник санскрита Учебник

Вид материалаУчебник

Содержание


Занятие XXIX
Образец склонения: dhiimant «умный»
Образец склонения: balin «сильный».
Образец склонения: laghiiyas «более лёгкий" (cpv. от laghu «лёгкий»)
Подобный материал:
1   ...   33   34   35   36   37   38   39   40   ...   53

Упражнения


I. Просклоняйте: vidva.ns m ученый; мудрец; karman n дело, работа.

II. Напишите шрифтом devanaagarii и определите данные ниже формы от vartman, raajan, jagmiva.ns «шедший», tirya~nc:
vartmanaa, vartmaani, vartma, vartmabhyas;
raaj~ne, raajani, raajaanas, raaj~naam;
jagmuSaa, jagmivaa.nsau, jagmivadbhis, jagmivat;
tiryak, tirashcaa, tiryakSu, tirya~ncas.

III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

Существительные

m dasharatha, raama, samaagama, paraakrama, shrama, aatman, agni, jagatkartar, mahiman;
n kaushala, bhuuSaNa, heman;
f vidyaa, vishuddhi, shyaamikaa.

Глаголы

vac, bruu о.н.в. bravii-/bruu-, puuj, spRihay о.н.в. spRihaya- (+ D.), j~naa, pra-shaMs о.н.в. pra-sh`aMsa-, saM-lakS, vid.

Прочие части речи

saha, api, vaa, sarvatra.

IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и переведите:
dasharathasya putro naamnaa raamaH ..
tena vartmanaa gacCha ..
raajovaaca ..
raajaa raajaanamabraviit ..
paraakramo raaj~no bhuuSaNam ..
vidyaa sarvatra puujyate ..
vidvaaMso vidvadbhiH saha samaagamaaya spRihayanti ..
vidvadbhireva viduSaaM shramo j~naayate ..
aatmanaH putraaNaaM karmasu kaushalaM prashaMsati ..
jagatkarturmahimnaaM phalaM sarvatra dRishyate ..
aatmaanaM viddhi ..
hemnaH saMlakSyate hyagnau vishuddhiH shyaamikaapi vaa ..

Оглавление.




Занятие XXIX


1. Основы на согласные с двумя ступенями чередования.
2. Степени сравнения имен прилагательных.
Упражнения.

1. Основы на согласные с двумя ступенями чередования.


Основы с двумя ступенями чередования могут быть мужского и среднего рода; они включают три группы:
1) имена с суффиксом -ant (-mant, -vant), среди них:
а) существительные и прилагательные:
bhagavant m бог, божество (букв. «владеющий долей»)
dhiimant умный, мудрый
б) активные причастия настоящего и прошедшего времени:
gacChant идущий
kRitavant делавший
в) прилагательные, обозначающие количество:
kiyant сколь большой?
iyant столь большой; столь маленький
yaavant сколь большой (о пространстве, о времени)
etaavant столь большой, столь великий
taavant такой большой, столь долгий
2) существительные и прилагательные с суффиксом -in (-min, -vin):
shashin m «луна» balin «сильный"
3) прилагательные в сравнительной степени с суффиксом -iiya.ns.
Имена с суффиксом -ant (-mant, -vant) при чередовании имеют сильную основу на -ant и слабую основу (в «средних» и «слабых» формах) на -at.

Образец склонения: dhiimant «умный»





sg.

du.

pl.

m

N.

dhiimaan

dhiimantau

dhiimantas

A.

dhiimantam

dhiimatas

I.

dhiimataa

dhiimadbhyaam

dhiimadbhis

D.

dhiimate

dhiimadbhyas

Abl.

dhiimatas

G.

dhiimatos

dhiimataam

L.

dhiimati

dhiimatsu

V.

dhiiman

dhiimantau

dhiimantas

n

N.A.V.

dhiimat

dhiimantii

dhiimanti


Остальные формы совпадают с m.
Прилагательное mahant «большой, великий» имеет сильную основу на -aant:





sg.

du.

pl.

m

N.

mahaan

mahaantau

mahaantas

A.

mahaantam

(mahatas)

V.

mahaan

mahaantas

n

N.A.V.

mahaanti

Активные причастия настоящего времени имеют в N. sg. m -an; в N.A.V. du. n у причастий от глаголов I, VI (иногда), IV и X классов перед конечной гласной -t появляется -n-. Например: gacChant «идущий»: N. sg. m gacChan, n gacChat; N.A.V. du. n gacChantii, n pl. gacChanti.
Причастие bhavant «существующий» — в N. sg. m bhavan, n bhavat, — употребленное в значении «господин» при вежливом обращении — в N. sg. m имеет форму bhavaan.

Прилагательные, обозначающие количество, склоняются как dhiimant.
Имена с суффиксом -in (-min, -vin) имеют сильную основу на -in и слабую на -i. Сильная основа встречается перед окончаниями, начинающимися с гласной (т.е. в «сильных» и «слабых» формах), слабая ступень — перед окончаниями, начинающимися с согласной.


Образец склонения: balin «сильный».





sg.

du.

pl.

m

N.

balii

balinau

balinas

A.

balinam

I.

balinaa

balibhyaam

balibhis

D.

baline

balibhyas

Abl.

balinas

G.

balinos

balinaam

L.

balini

baliSu

V.

balin

balinau

balinas

n

N.A.V.*

bali

balinii

baliini


* или V. balin.
Остальные формы совпадают с m.
Следует заметить, что:
1). в N. sg. m удлиняется -i, а конечное -n исчезает;
2). в N.A.V. pl. n удлиняется -i.

Прилагательные в сравнительной степени на -iiya.ns имеют сильную основу на -iiya.ns и слабую (в «средних» и «слабых» формах) на -iiyas или -yan (только в V. sg. m).

Образец склонения: laghiiyas «более лёгкий" (cpv. от laghu «лёгкий»)





sg.

du.

pl.

m

N.

laghiiyaan

laghiiyaa.nsau

laghiiyaa.nsas

A.

laghiiya.ns

laghiiyasas

I.

laghiiyasaa

laghiiyobhyaam

laghiiyobhis

D.

laghiiyase

laghiiyobhyas

Abl.

laghiiyasas

G.

laghiiyasos

laghiiyasam

L.

laghiiyasi

laghiiyaHsu

V.

laghiiyan

laghiiyaa.nsau

laghiiyaa.nsas

n

N.A.V.

laghiiyas

laghiiyasi

laghiiyaa.nsi


Остальные формы совпадают с m.