Біобібліографічний покажчик Управління культури Чернівецької облдержадміністрації Чернівецька обласна універсальна наукова бібліотека імені Михайла Івасюка

Вид материалаДокументы

Содержание


2.4. Відгуки, посилання
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7

2.4. ВІДГУКИ, ПОСИЛАННЯ

  1. Бендзар Б. Інтернаціоналізм літератури НДР: на матеріалі творів німецьких письменників про Радянську Україну / Богдан Бендзар. – Львів: Вища школа, 1979.- (Переклади поезій С.Гермліна – С. 93, 110).
  2. Гайнічеру О. З художнього досвіду країн соціалістичної співдружності: [відгук на переклад добірки віршів С.Гермліна] / Олег Гайнічеру // Рад. літературознавство. – 1984. – №11.- С. 43.
  3. Бендзар Б. Зв’язки української літератури з літературою НДР: [відгук на антологію: Зелений Гарц. – К.: Молодь, 1985] / Богдан Бендзар // Українська література в загальнослов’янському і світовому контексті.– К., 1987.– Т.2.
  4. Гладкий В. Література НДР на Україні. Здобутки. Проблеми. Перспективи: [відгук на перекл. та крит. діяльність П.Рихла] / Володимир Гладкий // Рад. літературознавство. – 1988. – № 8.– С. 60-62.
  5. Мельничук Б. Повернення на Криничну землю: [з літ. вечора, присвяч. Паулю Целану] / Богдан Мельничук // Рад. Буковина. – 1990.- 28 листоп. – С.3.
  6. Таке довге повернення: [про святкування 70-річчя Пауля Целана в Чернівцях] // Буковин. віче. – 1990. – 1 груд. (№ 5). – С.4.
  7. Вечір пам’яті Целана: [про святкування 70-річчя від дня народж. Пауля Целана в Чернівцях] // Час (Чернівці).– 1990.– груд. (№ 10).– С.4.
  8. g.k. Paul Celan-Feier in Czernowitz // Die Stimme (Tel-Aviv). 47. Jg.- 1991.- August-September.- № 496-497 – S.3.
  9. Rosenthal В. Czernowitzer Pressestimmen über Paul Celan / Bianca Rosenthal // Die Stimme: Mitteilungsblatt für die Bukowiner (Tel-Aviv).– 48.Jg.– 1992. – Oktober.- № 510.- S.2.
  10. Heuberger А. Von Chassiden, Huzulen, Moldauern und Ruthenen. Auf den Spuren des multikulturellen kakanischen Versuchslandes Bukowina / Andreas Heuberger // Hampel J. Spurensuche in die Zukunft. Europas vergessene Region Bukowina: Ausstellungskatalog und Reisedokumentation / Johannes Hampel; Hrsg. Ortfried Kotzian.– Augsburg, 1991.- (Peter Rychlo, S.42)
  11. Stanescu Н. Als beispielhaft dargestellt – doch kaum gekannt: Die aktivistische Zeitschrift „Der Nerv“ (1919) / Heinz Stanescu // Schwob A. (Hrsg.) Die deutsche Literaturgeschichte Ostmittel- und Südostmitteleuropas von der Mitte des 19.Jahrhunderts bis heute: Forschungsschwerpunkte und Defizite / Hrsg. Anton Schwob. – München, 1992. – 293 S.- (Peter Rychlo, S.109)
  12. Rosenthal В. „Du stirbst nicht den malvenfarbenen Tod“: Celan-Kolloqium in Czernowitz / Bianca Rosenthal // Germanic Notes and Reviews (Bemidji).– Spring 1993.- Vol.24, №1.– Р.6-9.- (Peter Rychlo, S.6)
  13. Stanescu Н. „Kulturlandschaft Bukowina“ und „Fäden ins Nichts gespannt“. Zwei Bücher über die deutschsprachige Literatur des Buchenlandes / Heinz Stanescu // Südostdeutsche Vierteljahresblätter. – 42.Jg.- 1993.- №1.- (Peter Rychlo, S.28)
  14. Kita А. Die Stadt, durch die der Meridian geht: Celans Czernowitz / Akira Kita // BRUNNEN.– 1993.- Januar.- №349.- S.4-5.- in japanischer Sprache.
  15. Dietmar А. Zwischen Brody und Auschwitz. Galizien. Reise in eine imaginäre Prowinz im Herbst 1993. – Die Kronländer Österreichs kehren nach Europa zurück / Albrecht Dietmar // MARE BALTICUM. Regionale Identitäten in den Ostseeländern. Partnerschaft im Ostseeraum. Kulturelle und maritime Beziehungen. Wirtschaft und Verkehr.– Lübeck, 1993.- (Peter Rychlo, S.94)
  16. Böttiger Н. Wo Menschen und Bücher lebten. Eine Reise in die Bukowina / Helmut Böttiger // Frankfurter Rundschau (Zeit im Bild).- 1993.- 4 September.– S. ZB. 1.
  17. Ruppe S. Ukraine: „Das Erreichbare, fern genug…“ / Sebastian Ruppe // Steirische Berichte (Graz).- 1994.- №5.– S.41-45.- (Peter Rychlo, S.45)
  18. Від комісії з присудження літературної премії імені Дмитра Загула // Буковина. – 1994. – 16 лип. (№ 53). – С.2.
  19. Pollack І. Tagebuch einer Reise / Ilse Pollack // Mit der Ziehharmonika: Zeitschrift für Literatur des Exils und des Widerstands. – 11.Jg.- 1994.- November.- № 3.– S.27-34.- (Peter Rychlo, S.33)
  20. Грицюк В. Заболотів дав життя письменникові з світовим ім’ям / Володимир Грицюк // Галичина (Івано-Франківськ). – 1995. – 4 лип. (№ 93). – С.4.
  21. Böttiger Н. Orte Paul Celans / Helmut Böttiger. – Wien: Paul Zsolnay Verlag, 1996. – 175 S.- (Peter Rychlo, S.47)
  22. Cybenko L. Rezeption der österreichischen Literatur in der Ukraine heute / Larissa Cybenko // Jura Soyfer: іnternationale Zeitschrift für Kulturwissenschaften (Wien). – 5.Jg.- 1996.- № 2.– S.7-12.
  23. [Юра Зойфер. Асторія та інші історії: п’єси, оповідання, есе / впорядкування, переклад, примітки та післямова Петра Рихла.– Чернівці: 1996.– 160 с.] // Jura Soyfer: іnternationale Zeitschrift für Kulturwissenschaften (Wien). – 5.Jg.- 1996.- № 4. – S.1-2.
  24. Corbea А. Paul Celan şi limba română. Un bilanţ / Andrei Corbea // Stiehler Н. (Hrsg.) Literarische Mehrsprachigkeit / Hrsg. Heinrich Stiehler. – Iaşi; Konstanz, 1996. – S.86-104.- (Peter Rychlo, S. 97)
  25. Meyer-Timpe U. Nur die Alten bleiben.Auf den Spuren jüdischen Lebens in der heute ukrainischen Stadt Czernowitz / Ulrike Meyer-Timpe // DIE ZEIT.- 1997.- 24 Oktober (№ 44).– S.65-66.- (Peter Rychlo, S.66)
  26. Buck Т. Czernowitz als geistige Lebensform / Theo Buck // Literatur und Regionalität / hrsg. von Anselm Maler.- Frankfurt a. M.; Berlin u.a., 1997. – S.201-209.- (Peter Rychlo, S.209)
  27. Strelka J.P. Mitte, Maß und Mitgefühl. Werke und Autoren der österreichischen Literaturlandschaft / Joseph P. Strelka. – Wien; Köln; Weimar, 1997. – 228 S.- (Peter Rychlo, S.48, 207)
  28. Червінська О. Кафедра у Чернівцях / Ольга Червінська // Слово і час. – 1998. – Ч.2. – С.76-78.- (Петро Рихло, С.77-78)
  29. Koziol U. O Celanie w Czerniowcach / Urszula Koziol // Odra (Wroclaw). – Rok XXXVIII. – 1998. – № 7-8.- S.4-5.
  30. Patsch S.M. Karl Lubomirski. In der Heimat fast unbekannt: Zwei neue Bücher des österreichischen Lyrikers, der hier viel mehr gelesen werden sollte: [„Gegenstunde“. – Waiblingen: Stendel Verlag, 1998. – 190 S., Vogel über dem brennendem Wald / übersetzt ins Ukrainische von Peter Rychlo. – Czernowitz, 1998. – 104 S.] / Sylvia M. Patsch // DIE FURCHE. – 1998.- Oktober (№ 41).– S.21.
  31. Сав’юк З. І філософ повернувся в рідний край: [у селищі Заболотів відкрито пам’ятник літератору і філософу Манесу Шперберу] / Зіновій Сав’юк; Іван Грекуляк. – 1998. – 7-12 верес. (№ 38). – С.4.
  32. Zeman Н. (Hrsg.). Geschichte der Literatur in Österreich von den Anfängen bis zur Gegenwart / Hrsg. Herbert Zeman. – Graz: Akademische Druck- und Verlagsanstalt, 1999. – Bd.7.: Das 20.Jahrhundert.– 779 S.- (Peter Rychlo, S.177)
  33. Kłańska М. Die Deutschsprachige Literatur Galiziens und der Bukowina von 1772 bis 1945 / Maria Kłańska // Deutsche Geschichte im Osten Europas. Galizien / hrsg. von Isabel Röskau-Ryder. – Berlin, 1999. – S.379-482.- (P.Rychlo, S.424)
  34. [Реццорі Ґ. фон. Магрібінські історії / Ґреґор фон Реццорі; переклад та післямова П.Рихла. – Чернівці: Мол. буковинець, 1997. – 176 с.; Ауслендер Р. Час фенікса (нім. та укр. мовами) / Роза Ауслендер; упоряд., вступ. стаття та пер. П.Рихла. – Чернівці: Мол. буковинець, 1998. – 249 с.; Любомірскі К. Птах над палаючим лісом: поезії / Карл Любомірскі; передмова та переклад П.Рихла. – Чернівці: Мол. буковинець, 1998. – 104 с.] // Критика. – Рік ІV. – 2000. – черв. (ч. 6). – С.12.
  35. dx. Die vielen Identitäten des Celan aus Czernowitz // Die Presse (Wien). – 2000. – 15 April.- S.34.
  36. Kusdat Н. „…unverloren, ja trotz allem“. Celan in Wien / Helmut Kusdat // Zwischenwelt: Zeitschrift für Kultur des Exils und des Widerstands.- 17.Jg.- 2000. – Mai (№ 1).- S.52-54.
  37. Rein K. [Rez.] / Kurt Rein // Südostdeutsche Vierteljahresblätter.– 49 Jg.- 2000.- №2.- (Peter Rychlo, S.186-187).- Rez.: Glanz und Elend der Peripherie. 129 Jahre Universität Czernowitz / hrsg. Von Ilona Slawinski und Joseph P.Strelka. – Bern; Berlin; Frankfurt a.M. u.a.: Peter Öang, 1998.– 179 S.
  38. Möller K. Die Stadt der toten Dichter. Kultur macht selten satt: Czernowitz heute / Kerstin Möller // Nürnberger Nachrichten (Wochenmagazin). – 2000.- 30 September. – 01 Oktober. – S.3.
  39. Corbea-Hoisie А. Paul Celan et la langue roumaine / Andrei Corbea-Hoisie // Celan Р. Biographie und Interpretation / hrsg. von Andrei Corbea-Hoisie = Celan Р. Biographie et interpretation / Paul Celan; sous la direction de Andrei Corbea-Hoisie.– Konstanz ; Paris ; Iaşi, 2000.– S.98-118.- (Peter Rychlo, S.111)
  40. Jähner Н. Auch ukrainisch: Harald Jähner // Berliner Zeitung.- 2001.- 8 September.- Rez.: Paul Antschel - Paul Celan in Czernowitz. Ukrainisch-deutsch. Marbacher Magazin 90/2000 / Bearbeitet von Axel Gellhaus und Peter Rychlo.- 160 S.
  41. Strigl D. Erst wörtlich sind wir da / Daniela Strigl // Wiener Journal.- 2001.- November.- №254.- S.26-27.- Rez.: Unverloren. Trotz allem. Paul Celan-Symposium Wien 2000 / hrsg. von Hubert Gaisbauer, Bernhard Hain, Erika Schuster.- Wien: Mandelbaum 2000.
  42. [Дроздовський Ґ. Тоді в Чернівцях і довкола: спогади старого австрійця / Ґеорґ Дроздовський; пер. з нім., передмова, примітки П.Рихла. – Чернівці: Мол. буковинець, 2001] // Критика. – Рік V. – 2001. – листоп. (ч. 11). – С.6.
  43. [Реццорі Ґ. фон. Магрібінські історії. Анекдоти, жарти, небилиці / Ґреґор фон Реццорі; пер. і передмова П.Рихла. – Чернівці: Мол. буковинець, 1997.- 176 с.] // Критика – Рік V. – 2001. – груд. (ч.12). – С.22.
  44. Das Geheimnis der Schweigerin. Autorin Rose Ausländer in sowjetischer Haft – Experten finden Protokole // Esslinger Zeitung.- 2001.- 7 Februar.
  45. Rose Ausländer war in sowjetischer Haft. Vom Spionagevorwurf entlastet – Neue Erkenntnisse auf Symposium // Ludwigsburger Kreiszeitung. – 2001.- 7 Februar.
  46. Sowjets inhaftierten Rose Ausländer // Rheinische Post (Düsseldorf). – 2001.- 7 Februar.
  47. Unschuldig im Gefängnis. Experten bestätigen sowjetische Haft Rose Ausländers // Main-Echo (Aschaffenburg).- 2001.- 7 Februar.
  48. Rose Ausländer war wegen Spionage in sowjetischer Haft // Die Welt (Berlin). – 2001.- 8 Februar.
  49. Spionagevorwurf. Rose Ausländers Zeit in Sowjethaft // Süddeutsche Zeitung (München).– 2001.- 8 Februar.
  50. Lyrikerin Rose Ausländer war in Haft // Südwest Presse (Ulm).- 2001.- 9 Februar.
  51. Zintzen C. Czernowitz en gros und en détail / Christiane Zintzen // Neue Zürcher Zeitung.- 2001.- 22 Jahnuar (№ 17).
  52. Reiter М. Der Boden hinkt und holpert im Zickzack. Letztes Hintertürchen in eine große Vergangenheit: Eine Reise nach Czernowitz, dem Sehsuchtsort der Lyriktouristen / Markus Reiter // Frankfurter Allgemeine Zeitung.- 2001.– 1 November (№ 254).- S.R3.
  53. Geier L. [Foto: Doz. Dr.Peter Rychlo und Prof. Dr.Johannes Hampel] / Luzian Geier // Der Südostdeutsche (Augsburg).– 2001.- 20 November (№ 11).- S.1.
  54. Hainz М. Rez.: „Gebt unseren Worten nicht euren Sinn.“ Rose-Ausländer-Symposium, Düsseldorf, 2001 / hrsg. von Helmut Braun und Walter Engel. – Köln: Rose Ausländer-Stiftung, 2001.– 171 S.- (Peter Rychlo, S.103)
  55. Науменко А. Типологія лінгвопоетики / Анатолій Науменко // Нова філологія (Запоріжжя).– 2001.– № 1. – С.166-336.- (П.Рихло, С.257-260)
  56. Cybenko L. Jüdisch-österreichische Themen in der Germanistik der Ukraine / Larissa Cybenko // STIMULUS: Mitteilungen der Österreichischen Gesellschaft für Germanistik.- 2001.- № 2.- S.30-34.- (Peter Rychlo, S.32)
  57. Guţu G. Rose-Ausländer-Tagungen im Jubiläumsjahr 2001. Düsseldorf, Ludwigsburg/Marbach, Wien, Czernowitz, Bukarest / George Guţu // Zeitschrift der Germanisten Rumäniens (Bukarest). – 10.Jg.- 2001.- Heft 1/2.- S.401-402.
  58. Меньшикова Н.В. Лінгвокультурологічні проблеми перекладу в сучасному мовознавстві (на матеріалі сучасної німецької мови): [переклад П.Рихлом вірша Р.Ауслендер „Буковина ІІІ“] / Н.В. Меньшикова // Вісник Сумського державного університету: зб. наук. праць. Серія „Філологічні науки“.– 2002.– № 4. – С.131-133.
  59. Hainz М.А. Ein Résumé – zu Rose Ausländers unrundem Geburtstag / Martin А. Hainz // Stundenwechsel: Neue Perspektiven zu Alfred Margul-Sperber, Rose Ausländer, Paul Celan, Immanuel Weißglas / hrsg. von Andrei Corbea-Hoisie, George Guţu, Martin A.Hainz.- Bucureşti; Iaşi; Konstanz, 2002.- S.461-467.- (Peter Rychlo, S.463)
  60. Wallas А.А. Jüdische Identität(en) in Mitteleuropa – Literarische Modelle der Identitätskonstruktion. Einleitende Bemerkungen / Armin A.Wallas // Armin A.Wallas (Hrsg.) Jüdische Identitäten in Mitteleuropa. Literarische Modelle der Identitätskonstruktionen / Armin A. Wallas. – Tübingen, 2002. – S.1-15.- (Peter Rychlo, S.11)
  61. [Die verlorene Harfe: еine Anthologie deutschsprachiger Lyrik aus der Bukowina. Deutsch und Ukrainisch, übersetzt von P.Rychlo.- Černivci, 2002. – 543 S.] // Zwischenwelt (Wien): Zeitschrift für Kultur des Exils und des Widerstands. – 19.Jg.- 2002.- Dezember (№3).– S.62.
  62. Осачук С. Німці Буковини: історія товариського руху (друга половина ХІХ – початок ХХ ст.) / Сергій Осачук.– Чернівці: Золоті литаври, 2002. – 287 с.- (П. Рихло, С.11, 19)
  63. Науменко А. Блуканина сучасного перекладу: від глухого кута семіотики до глухого кута когнітивної лінгвістики / Анатолій Науменко // Нова філологія (Запоріжжя).– 2003.–
    № 3.– С.105-349.- (П.Рихло, С.264-274)
  64. Barnard В. Dichters van het Avondland / Benno Barnard // NRC Handelsblad (Antwerpen). – 2003.- 30 Мау.- (Peter Rychlo, S.20)
  65. Dr.Drozdatschuk. „Unlängst in der Scala“ / Dr.Drozdatschuk // Die Stimme (Tel-Aviv).- 59.Jg.- 2003.
  66. Горбач А.-Г. Мистецтво насправді трагічне / Анна-Галя Горбач, Інна Корнелюк // Поступ (Львів). – 2003. – 29 жовт.
  67. Strelka J.P. Exil; Gegentеxil und Pseudoexil in der Literatur / Joseph P. Strelka. –Tübingen; Basel: A.Franke Verlag, 2003. –
    172 S.- (Peter Rychlo, S.129)
  68. Corbea-Hoisie А. Czernowitzer Geschichten. Über eine städtische Kultur in Mittel(Ost)-Europa / Andrei Corbea-Hoisie.- Wien; Köln; Weimar: Böhlau-Verlag, 2003. – 252 S.- (Peter Rychlo, S. 207)
  69. Kabič S. (Universität Zadar). Vom Shtetl zur Shoah: vom Erinnern und Widerstand [Jüdische Identitäten in Mitteleuropa. Literarische Modelle der Identitätskonstruktion / Slavija Kabič; hrsg. von Armin A.Wallas unter Mitwirkung von Primus-Heinz Kucher, Edgar Sallager und Johann Strutz.- Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2002. – 325 S.; Conditio Judaica. Studien und Quellen zur deutsch-jüdischen Literatur- und Kulturgeschichte. Bd.38] // Zagreber Germanistische Beiträge.- 2003.- № 12.- S.263-276.- (Peter Rychlo, S.268-269).
  70. Heymann F. Le crépuscule des lieux. Identités juives de Czernowitz / Florence Heymann. – Paris : Les Editions Stock, 2003.– 442 p.- (Peter Rychlo, Р.384)
  71. Schmitt А. Eine Dichtung aus Asche, eine Dichtung der Asche. Paul Celan und die Bukowiner „littérature mineure“ / Axel Schmitt // .- 2003. – Juli (№ 7) (Literaturwissenschaft und Literaturkritik)
  72. Heusch-Lahl R. Wo Menschen und Bücher leben / Renate Heusch-Lahl // Jüdische Allgemeine.- 2003.- № 12; Die Stimme (Tel-Aviv).-60.Jg.- 2004.- Mai.- №647.- S. 10.
  73. Воронцов С. Від Гонконга до Нью-Йорка / Сергій Воронцов // Свобода слова. – 2004. – 2 груд. (№ 49).
  74. П.Целан „Фуга смерті“: [пер., поетика П.Рихла] // Волощук Є. Зарубіжна література: підручник для 11-го класу загальноосвіт. навч. закладів / Євгенія Волощук. – К., 2004.- С. 313, 317.
  75. [Europa erlesen. Czernowitz] // Die Stimme (Tel-Aviv).- 61.Jg.- 2005.- April.- № 659.– S.3.
  76. Роганський В. Ім’я, що зближує народи: [Манес Шпербер] / Володимир Роганський, Григорій Заславець // Буковин. віче.– 2005.– 21 верес. (№ 70).– С.3.
  77. Гаврилів Т. Текст між культурами: перекладознавчі студії / Тимофій Гаврилів. – К.: Критика, 2005. – 200 с.- (П.Рихло, С.45, 74-75, 78, 80-83, 85, 92, 103-105, 116, 119, 127, 133, 137, 141-142, 150)
  78. Havryliv Т. Identität des Textes: Paul Celans ukrainische Odyssee / Tymofiy Havryliv // Greifswalder ukrainische Hefte / hrgs. von Alexander Kratochvil, Rolf Göbner. – Aachen, 2005.- Folge 2.- S.123-158.
  79. Науменко А. Філологічний аналіз тексту (основи лінгвопоетики) / Анатолій Науменко.– Вінниця: Нова книга, 2005. – 416 с.- (П.Рихло, С. 287-291)
  80. Rückleben Е. Heimatland Sprache. Leben und Zeugnisse bukowinischer Dichter / Erich Rückleben. – Wien: Redaktion Raimund Lang, 2005. – 175 S.- (Peter Rychlo, S.76)
  81. Тарасова А. І звучав голос Пауля Целана / Антоніна Тарасова // Буковина. – 2005. – 30 листоп. (№ 92). – С.3.
  82. Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича. Імена славних сучасників / С.В. Мельничук, Т.В. Марусик, О.Г. Ушенко та ін.– К.: Світ успіху, 2005. – 288 с.- (П.Рихло, С. 30, 136, 145, 193)
  83. Бондаренко С. „Фуга смерти“ Целана / Станислав Бондаренко // Киев. ведомости. – 2006.- 20 лют. – С.11.
  84. Теленько Г. «Кінець світу» Юри Зойфера як п’єса-застереження / Галина Теленько, Олег Лучик // Науковий вісник Чернівецького університету. Вип. 234. Германська філологія. – Чернівці, 2005. – С.185-191.- (П.Рихло, С.186)
  85. Вишенський В. Ґергарт Гауптман: жанрово-стильові особливості драми: монографія / Володимир Вишенський. – Дрогобич: Коло, 2006.- (П.Рихло, С.24)
  86. Böttiger Н. Czernowitz / Helmut Böttiger // Deutschlandfunk – Büchermarkt – Czernowitz, 2006.- 24 берез. [Електрон. ресурс].- Режим доступу: o.de .- Запис з екрана 24.03.2006.- Rez.: Braun Н. (Hrsg.) Czernowitz: Die Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole / hrsg Helmut Braun. – Berlin: Christoph Links Verlag, 2005.- 184 S.- (Peter Rychlo. Czernowitz als geistige Lebensform. Die Stadt und ihre Kultur, S.7-30.)
  87. Schmitt А. Czernowitz als Mnemotop. Ein Sammekband beleuchtet die „Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole“ / Axel Schmitt // literaturkritik.de.- 2006.- März (№ 3) [Електрон. ресурс].- Режим доступу: aturkritik.de .- Запис з екрана.- Rez.: Braun Н. (Hrsg.) Czernowitz: Die Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole / hrsg. Helmut Braun.– Berlin: Christoph Links Verlag, 2005.- 184 S.- (Peter Rychlo. Czernowitz als geistige Lebensform. Die Stadt und ihre Kultur, S.7-30.)
  88. Hammer К. Hommage an eine geistige Lebensform. Erinnerungen an Czernowitz / Klaus Hammer // Die Berliner Literaturkritik.- 2006.- 10 Marz [Електрон. ресурс].- Режим доступу: http://www.berlinerliteraturkritik.de.- Запис з екрана 10.03.2006.- Rez.: Braun Н. (Hrsg.) Czernowitz: Die Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole / hrsg. Helmut Braun. – Berlin: Christoph Links Verlag, 2005.- 184 S.
  89. Bergel Н. [Rez.] // Spiegelungen: Zeitschrift für deutsche Kultur und Geschichte (München).- 1 (55.Jg.).- 2006.- № 1.- (Peter Rychlo, S.97).- Rez.: Bartfeld-Feller M. Unverloren. Weitere Geschichten aus Czernowitz und aus der sibirischen Verbannung / Margit Bartfeld-Feller; Vorwort P.Rychlo; Hrsg. von Erhard Roy Wiehn. – Konstanz: Hartung-Gorre, 2005. – 118 S.
  90. [Анонс кн.: Поетика діалогу. Творчість Пауля Целана як інтертекст. – Чернівці: Рута, 2005. – 584 с.] // Слово і час. – 2006. – № 4. – С.93.
  91. Zuckermann F. Geburtstagsfeier für Paul Celan / Felix Zuckermann // Die Stimme (Tel-Aviv). – 62.Jg. – 2006. – Februar.- № 668. – S.7.
  92. Никифоров В. Пауль Целан / Никифоров Володимир // Зарубіжні письменники: енцикл. довідник / за ред. Н.Михальської та Б.Щавурського. – Тернопіль, 2006. – Т.2. – С.735-738.- (П.Рихло, С.738)
  93. Кияк Т. Теорія і практика перекладу (німецька мова) / Тарас Кияк, Анатолій Науменко, Олександр Огуй. – Вінниця: Нова книга, 2006. – 586 с.- (П.Рихло, С.492-499)
  94. Barnard В. Een rabbi zonder baard / Benno Barnard // Barnard В. Dichters van het Avondland / Benno Barnard.- Amsterdam; Antwerpen, 2006. – S.241-256.
  95. Havryliv Т. „Mit den Sackgassen sprechen“: Paul Celans Gedichte in ukrainischen Übersetzungen / Tymofiy Havryliv // Zwischen Sprachen unterwegs / hrsg. von Martin A. Hainz, Edith Király. – Wien, 2006.- S.79-97.
  96. Hainz M.A. Das Exil als Verpuppungsstadium – zu Rose Ausländer / Martin A. Hainz // Diaspora – Exil als Kriesenerfahrung: Jüdische Bilanzen und Perspektiven / hrsg. von Armin Eidherr, Gerhard Langer und Karl Müller im Auftrag der Theodor Kramer Gesellschaft. – Klagenfurt, 2006. – S.358-377.- [Zwischenwelt 10].- (Peter Rychlo, S.360, 374).
  97. Künzli А. [Rez.] / Andreas Künzli // osteuropa.ch – 2007.- Dezember.- Rez.: Braun H. (Hrsg.) Czernowitz: Die Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole / hrsg. Helmut Braun. – Berlin: Christoph Links Verlag, 2005.- 184 S.- (Peter Rychlo. Czernowitz als geistige Lebensform. Die Stadt und ihre Kultur, S. 7-30).
  98. Гончаренко Л. Новини германістики: [Творчість Пауля Целана як інтертекст: автореф. дис. на здобуття наук. ступеня докт. філол. наук.- К., 2006.- 36 с.] / Людмила Гончаренко // Новітня філологія (Миколаїв). – 2007. – № 7. – С.246-249.- (На С. 248).
  99. Winkler М. [Rez.] / Markus Winkler // Spiegelungen.- 2.Jg.- 2007.- № 2.- S.215-217.- (Peter Rychlo. Czernowitz als geistige Lebensform. Die Stadt und ihre Kultur – S.215).- Rez.: Braun H. (Hrsg.) Czernowitz: Die Geschichte einer untergegangenen Kulturmetropole / hrsg. Helmut Braun.– Berlin: Christoph Links Verlag, 2005.- 184 S.
  100. [Literaturaustausch zwischen Wolfsberg und Czernowitz]: [Präsentation des Bandes „Literaturstadt Czernowitz“] // Unterkärntner Nachrichten.- 2007.- 11.Juli.– S.4.
  101. [Literaturbesuch]: [Präsentation des Bandes „Literaturstadt Czernowitz“] // Kleine Zeitung (Klagenfurt).- 2007.- 15.Juli.– S.45.
  102. Axmann Е. Fünf Dichter aus der Bukowina / Elisabeth Axmann. – Aachen: Rimbaud, 2007. – 133 S.- (Peter Rychlo, S. 119-123)
  103. Wiehn E.R. Weitere Fenster geöffnet / Erhard Roy Wiehn // Bartfeld-Feller М. Erinnerungswunde: Weitere Geschichten aus Czernowitz und aus der sibirischenVerbannung sowie Zeitungsbeiträge und Berichte / Margit Bartfeld-Feller; vorwort von Sergij Osatschuk; hrsg. von Erhard Roy Wiehn. – Konstanz: Hartung-Gorre Verlag, 2007. – 128 S.- (Peter Rychlo, S.11-12, 14-15)
  104. Цидельковский С. Сумасшедшие на стадионе: исповедь продюсера / Семен Цидельковский. – Черновцы: Друк Арт, 2007.- 248 с.- (П.Рыхло, С.27)
  105. Нечаєва П. 95 весна Йосипа Бурга. Патріарх єврейської літератури, який пише на ідиш, 30 травня відзначає день народження / Парасковія Нечаєва // День. – 2007. – 30 трав.
    (№ 85).
  106. Монолатій І. Чернівці / Іван Монолатій // Ї: незалежний культурологічний часопис (Львів). – 18 рік видання.– 2007.– Ч.48: Гебрейський Усе-світ Галичини.– С.254-264.- (П.Рихло, С.263-264)
  107. Цибенко Л. „Нескінченна втеча” як доля, „чужина” як призначення, пам’ятання „мислених ландшафтів” Йозефа Рота у творчості Інґеборґ Бахманн / Лариса Цибенко // Факт як експеримент. Механізми фікціоналізації дійсності у творах Йозефа Рота / упоряд. Тимофій Гаврилів. – Львів, 2007. – С. 165-196.- (П.Рихло, С.166)
  108. Böttiger Н. Mythische Epoche. Hat Czernowitz das Haus Paul Celans verloren? / Helmut Böttiger // Süddeutsche Zeitung. – 2008. - № 118.– S.13.
  109. M.H. [Marianna Hausleitner] Akteure – Inhalte – Ziele. Czernowitzer Tagung zur Presselandschaft in der Bukowina und in den Nachbarregionen (1900-1945) // Spiegelungen.- 3.Jg.-2008.-
    № 2.- S.178-183.- (Peter Rychlo, S.181)
  110. Сандига О. Час фенікса: [про літ. вечір німецькомов. поезії Буковини в київському Ґете-Інституті] / Олеся Сандига // Літ. Україна. – 2008.- 29 лют.
  111. Померанцев И. Город, подслушанный Богом: [интервью с И.Померанцевым / зап. Дмитрий Десятерик] // День. – 2008. –
    28 марта (№ 57).
  112. Czernowitz – Mythos und Wirklichkeit: [Diskussion mit Sergij Osatschuk, Martin Pollack, Jurko Prochasko, Karl Schlöger und Eduard Weissmann; Moderation: Georg Aescht] // Mythos Czernowitz: еine Stadt im Spiegel ihrer Nationalitäten.- Potsdam, 2008.- (Peter Rychlo, S.216)
  113. Wiehn E.R. Angehaltene Czernowitzer Zeit / Erhard Roy Wiehn // Bartfeld-Feller M. Aschenblumen = Цветы из праха: Eine Fotodokumentation aus Czernowitz sowie von der sibirischen Verbannung und danach / Margit Bartfeld-Feller; hrsg. von Erhard Roy Wiehn.- Konstanz, 2008.– (Peter Rychlo, S. 13-14, 17).- Deutsch/Russisch.
  114. Білорусець М. „Пауль Целан не міг не вплинути на сучасну українську літературу“ / Марко Білорусець, Олеся Найдюк // Хрещатик: Київська муніципальна газета. – 2008. – 4 верес. (№ 150).
  115. Іваницька М. Мовні засоби для створення ефекту комічного та підходи до їх відтворення при перекладі (на матеріалі німецько-українського перекладу): [є про „Магрібінські історії” Ґреґора фон Реццорі в перекладі П.Рихла] / Марія Іваницька // Актуальні проблеми германської філології: матер. ІІІ міжнар. наук. конференції, присвяч. 70-річчю від дня народж. проф., док. філол. наук Левицького В.В., Чернівці, 10-12 квіт. 2008 р.– Чернівці, 2008.– С.112-115.
  116. Глодзь Г. Сторінки єврейської культури: [огляд часопису „Єгупець” (Київ).- 2007.- № 17] / Галина Глодзь // Київська Русь. – 7516 (2008).- Кн.7 (ХХVІІ). – С.227-230.- (П.Рихло, С.229)
  117. Shmueli І. Besuch in Czernowitz / Ilana Shmueli // Zwischenwelt (Wien): Zeitschrift für Kultur des Exils und des Widerstands. – 25.Jg.- 2008.- Juli.- № 1/2.– S.13-15.- (Peter Rychlo, S.14)
  118. Севернюк Т. О Чернівці, оаза дивини...: поезія, проза / Тамара Севернюк. – Чернівці: Золоті литаври, 2008. – 280 с.- (П.Рихло, С.136)
  119. [Literaturstadt Czernowitz: Autoren. Texte. Bilder / Peter Rychlo, Oleg Liubkiwskyj.- Czernowitz: Bukowina-Zentrum, 2007.– 231 S.] // Zwischenwelt: Zeitschrift für Kultur des Exils und des Widerstands (Wien).- 25.Jg.- 2008.- Dezember.- № 3/4.– S.88.
  120. Havryliv Т. Identitäten in der österreichischen Literatur des XX.Jahrhunderts / Tymofiy Havryliv.– Lviv: VNTL-Klasyka, 2008.- (Peter Rychlo, S.20)
  121. Волощук Є. Чарівна флейта модерну: духовно-естетичні тенденції німецькомовної модерністської літератури ХХ ст. у ліриці Р.М.Рільке, прозі Т.Манна, драматургії М.Фріша / Євгенія Волощук.– К.: Видавничий Дім Дмитра Бурого, 2008. – 528 с.- (П.Рихло, С.145-146)
  122. Волощук Є. Постать Рільке на тлі літературного ландшафту доби модерну / Євгенія Волощук // Вікно в світ. – К., 2008.–
    № 1.– С.6-35.- (П.Рихло, С. 9-10)
  123. Огуй О. Коротка історія німецько-українського перекладу та перекладознавства (у руслі світових тенденцій): конспект лекцій / Олександр Огуй. – Чернівці: Рута, 2008. – 40 с.- (П.Рихло, С. 35)
  124. Hainz М.А. Entgöttertes Leid. Zur Lyrik Rose Ausländers unter Berücksichtigung der Poetologien von Theodor W.Adorno, Peter Szondi und Jacques Derrida / Martin A.Hainz.- Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2008. – 468 S.- (Peter Rychlo, S.199-200)
  125. Belobratov A.W. Jura Soyfer und die russische Sprache / Alexander W. Belobratov // Arlt H. (Hrsg.) Die Lebendigkeit Jura Soyfers / hrsg. Herbert Arlt. – Wien, 2008.- S.137-149.- (Peter Rychlo, S.138)
  126. Amthor W. Erinnerung im Raum. Zu Paul Celans Walliser Elegie / Wiebke Amthor // Топоси культур і спогадів. – Львів, 2008. – S.237-251.- (Peter Rychlo, S.238)
  127. Басняк Т. „Найвідоміший з невідомих”: міф про Ґреґора фон Реццорі у німецькомовному культурному просторі / Тетяна Басняк // Вікно в світ. Зарубіжна література: наукові дослідження, історія, методика викладання. (Німецькомовні літератури).- К., 2008.- № 2.- С. 39-47.– С.39-47.- (П.Рихло, С.39-40)
  128. Суровцев О. Міжнародна конференція «Доля євреїв Буковини і Трансністрії 1940-1944» (8 жовтня 2007 р.) / Олег Суровцев; Український центр вивчення історії Голокосту // Голокост і сучасність. Студії в Україні і світі: наук. часопис (Київ).– 2008.- № 1.- (П.Рихло, С.183)
  129. Shchyhlevska N. Alfred Gong. Leben und Werk / Natalia Shchyhlevska.– Oxford; Bern; Berlin u.a.: Peter Lang, 2009.- 356 S.- (Peter Rychlo, S.142, 154)
  130. Диба А. „Мудрість чужинську збагнути незле” / Алла Диба // Слово і час. – 2009. – січ. (№ 1). – С.111-114.- (П.Рихло, С. 113, 114).- Рец. на кн.: Антологія єврейської поезії: українські переклади з їдишу / уклад.: Велвл Чернін, Валерія Богуславська. – К.: Дух і літера, 2007. – 672 с.
  131. Антофійчук В. Сильвестр Яричевський в контексті німецькомовної Шевченкіани / Володимир Антофійчук, Володимир Мовчанюк // Яричевський С. Поет любові і протесту / Сильвестр Яричевський; упоряд. В.Антофійчук; передм. і прим. В.Антофійчука, В.Мовчанюка; пер. укр. та нім. мовами Петра Рихла, пер. рум. мовою Іоани Ростош. – Чернівці, 2009. – 88 с.– Нім., укр. та рум.- (П.Рихло, С. 3, 26, 47)
  132. Козлик І. Проблема „літературознавство і мультикультуралізм” у площині методологічної та теоретичної рефлексії (Стаття перша) / Ігор Козлик // Питання літературознавства: наук. збірник. Вип. 77. – Чернівці, 2009. – С.142-154.- (П.Рихло, С.144)
  133. Козлик І. Проблема „літературознавство і мультикультуралізм” у площині методологічної та теоретичної рефлексії (Стаття друга) / Ігор Козлик // Питання літературознавства: наук. збірник. Вип. 78.– Чернівці, 2009.– С.135-144.- (П.Рихло, С.141-142)
  134. Зимомря М. Ознаки національного, інонаціонального, універсального у прозових текстах австрійської літератури першої половини ХХ століття / Микола Зимомря // Новітня філологія (Миколаїв). – 2009. – № 11.– С.175-185.- (П.Рихло, С.178)
  135. Abret Н. Nachwort / Helga Abret // Drozdowski G. Mit versiegelter Order: аusgewählte Gedichte / Georg Drozdowski / hrsg. und mit einem Vorwort von Helga Abret. – Aachen, 2009. – S.168-216.- (Peter Rychlo, S.211)
  136. Гаврилів Т. Форма і фігура. Ідентичність у художньому просторі: монографія / Тимофій Гаврилів. – Львів: ВНТЛ-Класика, 2009. – 480 с.- (П.Рихло, С.230)
  137. Wiehn E.R. Deutsch-ukrainische Aktivitäten. Universitärer, humanitärer, publizistischer und menschlicher Brückenbau von Europa nach Europa 1989-2009 / Erhard Roy Wiehn; Vorworte von Anatoly I.Smyslov, Alexander F.Ivanov, Vladimir N.Kowalenko und Helmut Hengstler.– Konstanz: Hartung-Gorre Verlag, 2009.– 158 S.- (Peter Rychlo, S.78, 123-126)
  138. Краско Н. Усміхнений злочинець на перетині культур / Наталя Краско // Мол. буковинець. – 2009.- 3 лип.
  139. Shmueli І. Zeitläufe – ein Brief / Ilana Shmueli; Mit einem Vorwort von Rob Riemen.- Aachen: Rimbaud Verlag, 2009. – 91 S.- (Peter Rychlo, S.26-28)
  140. Зимомря І. Австрійська мала проза ХХ століття: феномен мультикультурності / Іван Зимомря // Питання літературознавства: наук. збірник. Вип. 78.– Чернівці, 2009. – С.126-134.- (П.Рихло, С.126-127)
  141. Пагут О. Діотима: перверзія здорового глузду (типологія жіночих архетипів у романі Р.Музіля „Людина без властивостей” / Олег Пагут // Питання літературознавства: наук. збірник. Вип. 78.– Чернівці, 2009.– С. 328-334.- (П.Рихло, С.329)
  142. Herzog М. Der Weg ist das Ziel. In Klagenfurt entstand ein neuer Literaturweg – dem Dichter Drozdowski wurde zum 110. Geburtstag ein spezielles Geschenk bereitet / Michael Herzog // Die Brücke (Klagenfurt).- 2009.- September (№ 100).- S.27.
  143. Stritzl Н. Gedanken zur Zeit: [Der 110. Geburtstag von Georg Drozdowski] / Heinz Stritzl // Die Kärntner Landsmannschaft. Kultur, Land, Menschen. Beiträge zu Volkskunde, Geschichte, Gesellschaft und Naturkunde. – 2009.- № 6/7.- S.3.
  144. Він Е.Р. Німецько-українська співпраця: будівництво мостів з Європи в Європу протягом 1989-2009 рр.: університетський, гуманітарний, публіцистичний та людський виміри / Ергард Рой Він; пер. з нім.– К.: КНЕУ, 2009. – 161 с.- (П.Рихло, С. 88)
  145. Windsperger М. Lebenswege in Traum(a)landschaften. Die Bukowina als Erinnerungslandschaft in ausgewählten Werken Aharon Appelfelds / Marianne Windsperger. – Frankfurt am Main: Peter Lang, 2009. – 170 S.- (Europäische Hochschulschriften; P.Rychlo, S.62)
  146. Зимомря І. Австрійський художній текст. Динаміка функціонування в полікультурному просторі / Іван Зимомря // Наукові записки Кіровоградського державного педагогічного університету ім. В.Винниченка. Серія: філологічні науки. Вип. 81. – Кіровоград, 2009. – С.78-84.- (П.Рихло, С.82)
  147. Потапенко С. Інтертекстуальність та її фольклористичні обрії / Світлана Потапенко // Слово і час. – 2009. – листоп.
    (№ 11). – С.45-59.- (П.Рихло, С.51)
  148. Hostiuc Ş. Paul Celan şi spaţiul cultural european / Ştefan Hostiuc // Concordia (Cernâuţi). – 2009. – 27 Novemre (№ 46).
  149. Єржиківська Н. Портрет в інтер’єрі: [післямова] / Наталя Єржиківська // Богуславська В. Без: вірші, переклади, інше / Валерія Богуславська.– К., 2009. – С.168-178.- (П.Рихло, С.175)
  150. Будна Н. Відкриють музей Пауля Целана / Надія Будна // Мол. буковинець. – 2009. – 31 груд. (№ 148). – Місто, с.3.
  151. Зимомря І. Австрійська література: моделі рецепції тексту: монографія / Іван Зимомря. – Дрогобич; Тернопіль: Посвіт, 2009. – 216 с.- (П.Рихло, С.10, 13, 33, 38, 43, 67, 195-196)
  152. Мельничук Б. Сторінки літературного життя в Чернівцях / Богдан Мельничук // Чернівці: історія та сучасність: ювілейне видання до 600-річчя першої писемної згадки про місто: [Кол. монографія] / за заг. ред. В.М.Ботушанського.- Чернівці; 2009.- С.387-430.- (П.Рихло, С. 414-415, 425, 428-429)
  153. Науменко А. Панорама німецькомовного порівняльного літературознавства кінця ХХ – початку ХХІ ст. / Анатолій Науменко // Національні варіанти літературної компаративістики Д.С. Наливайко, Т.Н. Денисова, О.В. Дубініна та ін. // Національна Академія наук України; Ін-т літератури ім. Т.Г. Шевченка.- К.: Стилос, 2009.- 750 с.- (П.Рихло, С. 758)
  154. Кручик І. Мода на модерне. Маленький Відень, українська Європа – так кажуть на Чернівці, які постійно постачають світу музичні, наукові, літературні та бізнесові таланти / Ігор Кручик, Леонід Прокопчук // Укр. тиждень. – 2010. – 12-18 берез. (№ 10). – С. 62-65.- (П.Рихло, С.65)
  155. Hirsch М. Ghosts of Home. The Afterlife of Czernowitz in Jewish Memory / Marianne Hirsch, Leo Spitzer. – Berkley; Los Angeles; London: University of California Press, 2010. – 362 p.- (Peter Rychlo, P.171, 270)
  156. Мазепа Н. Білінгвізм. Епізод чи тенденція? / Наталя Мазепа // Слово і час. – 2010. – Ч. 2. – С.60.
  157. Werner К. Bukowina und (k)ein Ende? Ein editorisches Ereignis: die Buche. Eine Anthologie deutschsprachiger Judendichtung aus der Bukowina / Klaus Werner // Spiegelungen: Zeitschrift für deutsche Kultur und Geschichte Südosteuropas (München).– Jg. 5.– 2010.– Heft 1.– S.46-54.- (Peter Rychlo, S.48)
  158. Miglio С. Würdigung eines weltliterarischen Phänomens. Zum Internationalen Symposion „Paul Celan und der europäische Kulturraum“, Bukarest, 24-26 September 2009 / Camilla Miglio, Irene Fantappiè // Spiegelungen: Zeitschrift für deutsche Kultur und Geschichte Südosteuropas (München). – Jg. 5.– 2010.– Heft 1. – S.73-77.- (Peter Rychlo, S.76)
  159. Wiehn E.R. Czernowitz gestern und heute Chernivtsi / Erhard Roy Wiehn // Brenner H. Mein altes Czernowitz. Erinnerungen aus mehr als neuen Jahrzehnten 1918-2010 / Hedwig Brenner; Unter Mitarbeit von Marie-Elisabeth Rehn; hrsg. von Erhard Roy Wiehn. – Konstanz, 2010. – S.12-17.- (Peter Rychlo, S.15, 17)
  160. Karner E. Alfred Margul- Sperber. Paul Celan / Ernst Karner. Der literarische Zaunkönig: Zeitschrift der Erika Mitterer Gesellschaft (Wien).- 2010.- № 2.- S.6.- (Reaktionen auf das Heft 1.- 2010)
  161. Rundschau // Spiegelungen: Zeitschrift für deutsche Kultur und Geschichte Südosteuropas (München).- 5 Jg.-2010.-Heft 2.- (Peter Rychlo, S.223)
  162. Кремінь Д. «Маю таку невтоленну потребу…»: [розмова з Дмитром Кремінем / зап. Оксана Андріяшик] // Літ. Україна.- 2010.- 5 серп.- С.5.
  163. Sabiel E. «Aus der Wiege fiel mein Augenaufschlag auf den Pruth». Besuch in Czernowitz, der historischen Hauptstadt der Bukowina (II) Paul Celan und Rose Ausländer / Elke Sabiel // Hermannstädter Zeitung (Sibiu-Hermannstadt, Rumänien).- 2010.- 13 August (№ 2195)
  164. Меридіан поезії: [інтерв’ю з організаторами та учасниками Міжнародного поетичного фестивалю «Meridian Czernowitz»] // Мол.буковинець.- 2010.- 3-4 верес.(№ 99).- Трохи культури, с.1.
  165. Томак М. Поетичний меридіан Чернівців / Марія Томак // День.– 2010.- 16 верес. (№ 166).- С.8.- (На фото: Марк Білорусець, Юліан Шуттінг, Петро Рихло)
  166. Богуславська В. Переселення душ чи маскарад? / Валерія Богуславська // А українською – так: антологія російської поезії України в перекладі українською Валерії Богуславської.- К., 2010.- С. 394-408.- (П.Рихло, С. 396-397)
  167. Havryliv T. „Aber es muss nicht justament Heimweh gewesen sein“. Der Übersetzungskanon und die Identitäten / Tymofiy Havryliv // Knafl A. (Hrsg.) Kanon und Literaturgeschichte. Beiträge zu den Jahrestagungen 2005 und 2006 der ehemaligen Werfel-Stipendiatinnen / Arnulf Knafl, 2010.- S. 43-60.- („Verlorene Harfe“, S. 43-44).
  168. L.G. (Luzian Geier). Gemälde-Ausstellung im Bukowina-Institut. Wissenschaftliche Fachtagung über Ort und Topos Czernowitz // Der Südostdeutsche: Buchenlanddeutsche Zeitung mit ständigen Berichten über die Südostdeutschen, über und aus Südost - sowie Osteuropa und über die Bukowiner in aller Welt (Augsburg).- 61.Jg.- 2010.- 20. Juni (№ 6).- S. 1.
  169. Артеменко Л. Німецькомовний світ побачив листи поета / Лариса Артеменко // Чернівці.- 2010.- 29 листоп. (№ 48).- С. 9.