Новоторжская монументальная живопись рубежа XVIII–XIX веков
Дипломная работа - Культура и искусство
Другие дипломы по предмету Культура и искусство
расположенный над фигурой одной из неустановленных добродетелей, идентифицирует храм, в котором он изображается как храм Соломона.
Неоднозначно обстоят дела с тремя оставшимися чашами, расположенными над фигурами Вознесений. Можно предположить, что это три символа из семи несохранившихся символов Таинств: Евхаристия (расположенная над Вознесением Христа), Крещение (купель с крестом и рыбой над Вознесением Еноха), Елеосвящение (сохранилось только изображение чаши-сосуда, второй атрибут утерян, поэтому сложно установить, что именно изображено за таинство, над Вознесением Илии). Остальные четыре символа, располагавшиеся над фигурами Добродетелей не сохранились: Венчание, Хиротония, Исповедь, Миропомазание. Таким образом, девять символов находились в центре девяти композиций соответственно и изображались в окружении растительного орнамента и ангелов.
Возвращаясь к вопросу авторства, стоит сказать о значении альбомов гравюр библейской тематики (т.н. увражей), опубликованных в странах Западной Европы, для художественной культуры России второй половины XVII- XVIII столетий. Иностранные сборники гравюр имели в России достаточно широкий социально-географический ареал бытования уже в XVII в., и вызывали устойчивый интерес в XVIII столетии. То есть, их значимость для русской культуры выходит далеко за рамки узко служебной функции сводов образцов в руках ограниченной прослойки художников и поэтов.
Особой популярностью пользовались - Библия Пискатора (1643, 1650, 1674 гг. издания, Амстердам; 1646 г., Алкмар), Библия Мериана (1625- 27 и 1638- 40 гг., Франкфурт-на-Майне; 1639, 1650- 60-е гг. Амстердам; и др.), Библия Борхта (1581, 1585 гг. Антверпен; 1639, 1673 гг. Амстердам), Библия Вайгеля (1695 г., Аугсбург), Евангелие Наталиса (1593, 1595, 1607 гг. Антверпен), Библия Схюта (1659г. Амстердам), Библия Борхта-Пискатора (1639 г., Амстердам). Несмотря на большую стоимость, западные альбомы гравюр по Священной Истории находили устойчивый спрос у представителей всех социальных слоев в разных регионах страны. Распространение началось с высших сословий, причем, особый интерес к иллюстрациям латинских и лютерских Библий испытывало духовенство. Но к середине XVIII века фряжские и немецкие Библии в лицах проникают в дома горожан и крестьянские избы. Помимо активизации экономических контактов с Западной Европой, причину расширения круга бытования этих книг надо видеть в уже достаточной приученности русских людей к новой художественной системе. Тем не менее, до начала XVIII века главными центрами приобщения к европейской иконографии широких художественных кругов были именно монастыри. Разумеется, столичные и приглашаемые в Москву мастера находились в привилегированном положении. Однако даже для них высокая цена не позволяла большинству иконописцев, за исключением самых высокооплачиваемых, иметь собственный экземпляр какой-либо иностранной Библии в лицах. В книгохранительной же палате монастыря такая книга была вполне доступна для знакомства, а может быть, и для снятия прориси. Известно, что миряне допускались в монастырские библиотеки, а в некоторых обителях даже практиковалась выдача книг на дом под расписку.
Имелась ли такая Библия в имении Ф.И. Глебова, либо же автор росписи знакомился с ней в библиотеке Борисоглебского монастыря в Торжке неизвестно, как и тот факт, был ли экземпляр Библии в лицах на территории Торжокского района в XVIII веке.
Знание мастером деталей рафаэлевских росписей, применение им в оформлении часовни сюжетов трех разных гравюрных источников позволяет отнести его к числу незаурядных художников своего времени. Хотя, имеются свидетельства, что нередко в альбом Библий вкладывались или вплетались гравюры европейских мастеров XVI- XVIII веков из других изданий (Библейской, аллегорической и даже анималистической тематики), посему не исключено, что росписи Станцев были знакомы русским мастерам именно по этим сборникам.
Вполне возможно, что мастер был иностранец, хотя столь распространенная практика использования Библий и ориентация на западноевропейскую живопись в монументальной живописи России XVIII века позволяет говорить, что мастер росписей Даниила Столпника мог быть местным. Выбор иконографических источников проходил под влиянием многих причин, но их воспроизведение почти всегда сочеталось с переработкой в соответствии с традиционными иконописными требованиями
1.2Храм иконы Казанской Божьей Матери в Арпачеве
Храм Казанской иконы Божией Матери (Илл.9) , построенный в 1783 - 1791 годах выдающимся русским архитектором Н.А. Львовым в селе Арпачево Торжокского района, вместе с уникальной падающей колокольней является ансамблевым памятником архитектуры XVIII века федерального значения. Это - уменьшенный вариант монастырского собора в Торжке, но с интерьером, решенным как сочетание форм крестово-купольного сооружения и ротонды. Особенно уникальна колокольня, выстроенная как падающая и напоминающая формами то ли маяк, то ли минарет. Исследователи до сих пор спорят о принадлежности храм и колокольни проекту Н.А. Львова. Но оснований для определения Львова как автора постройки довольно много: во-первых, село было вотчиной Львовых и в момент строительства церкви (она начата в 1783 и окончена в 1791 году) принадлежало дядям архитектора, Н. П. и П. П. Львовым, один из которых, Н. П. Львов, запрашивал разрешение на сооружение храма; во-вторых, село расположено неподалеку от Торжка, а в этом районе Н. А. Львов проектировал для многих родственников и зна