Лексико-семантические особенности английских усечений

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

ческое явление, и рассматривая типы сокращенных единиц на фоне исходных единиц, исследователь выделяет пять структурных типов сокращенных единиц: усечение, эллипсис, инициально-сокращенные единицы, частично-сокращенные единицы и слитки. Автор использует термины усеченная единица, усечение для обозначения таких единиц как frank frankfurter, loco locomotive engine. Термин инициальносокращенная единица используется для обозначения единиц типа SEATO South East Treaty Organisation, которые распределяются на акронимы - единицы типа SALT Strategic Arms Limitation Talks и на алфавитизмы - единицы типа FBI Federal Bureau of Investigation по способу произношения. Для обозначения единиц типа crazy crazy person применяется термин эллипсис. По отношению к единицам типа ставшего хрестоматийным словом smog автор применяет термин слитки [Алексеева 1984].

Классификация сокращений, объединяющая усечения, сложносокращенные слова, аббревиатуры и слова-слитки, принята большинством лингвистов и в принципе не вызывает возражений. Однако есть проблемы внутреннего порядка, например, разграничение сложносокращенных слов и слов-слитков (словослияние) самостоятельным способом словообразования, отличным от аббревиации. Эта проблема остается дискуссионной [Горшунов 1998].

Некоторые исследователи относят случаи эллипсиса к аббревиации только условно, так как результатом здесь являются цельнооформленные единицы, уже и раньше существовавшие в языке (нередко с иным значением и иными грамматическими характеристиками).

Е.П. Волошин рассматривает следующие типы сокращений:

1) синтаксические:

а) семантико-синтаксические (public public house, Liberals Liberal party);

б) морфолого-синтаксические (sitters baby-sitter, char char woman);

) фономорфологические (doc doctor, mike microphone, pub public house, noncom noncommissioned officer);

) фонографические (Dr doctor, Sgt sergeant, sec second, I. G Inspector-General, NATO North Atlantic Treaty Organization);

) смешанные (a-bomb atom-bomb, scific scientific fiction, Eurasia Europa and Asia) [Волошин 2005].

Многие авторы классифицируют сокращения по трем типам: Clipping, Blends, Acronyms. Под типом Clipping рассматриваются:

а) сокращение первой части слова (phone telephone);

б) сокращение конца слова, что встречается чаще, чем сокращение начала (exam examination);

в) сокращение как в начале, так и в конце слова, что встречается редко (flu influenza, fridge refrigerator).

В тип Blends включаются слова типа bit binary+digit, breathalyser breath+analyser.

Под типом Acronyms рассматриваются:

а) акронимы, которые произносятся как отдельные буквы:

) буквы, представляющие полные слова (С.О.D. cash on delivery, EEC European Economic Community, FBI Federal Bureau of Investigation, MIT Massachusettes Institute of Technology, UN the United Nations);

2) буквы, представляющие элементы сложного слова или просто части слова (TV television, GHQ General Headquarters, ТВ Tuberculosis);

б) акронимы, которые произносятся как слово (например, NATO) и часто используются людьми, которые могут не знать, что обозначает каждая буква в отдельности. Например: UNESCO the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization; laser light-wave amplification by stimulated emission of radiation [Волошин 2005].

Отметим также, что наряду с типизированными сокращениями могут встречаться и такие, которые не относятся ни к одному из вышеперечисленных типов, например: three-D three-dimensional, Brum Birmingham. Большинство исследователей относят данные типы сокращений к смешанному типу.

Представляется, что синтаксические сокращения, намечаемые в классификации Е.П. Волошина, стоят в стороне от остальных явлений, относящихся к сокращениям слов, так как в случаях типа baby-sitter sitter, charwoman char, основы слов не претерпевают изменений, а сложное слово, близкое по структуре и значению к словосочетанию, утрачивает одну из входящих в него основ, что скорее можно отнести к эллипсу. Это признает и автор данной классификации, считая, что результатом такого акта является эллиптическое слово. Такие случаи можно рассматривать как сокращения, если одновременно с эллипсом происходит сокращение части слова, например, public house pub, popular song pop, permanent wave perm [Волошин 2005].

Э.М. Дубенец выделяет два главных типа сокращений: графические сокращения и лексические.

Графические сокращения - результат сокращения слов и словосочетаний только в письменной речи, в то время как в устной речи используются соответствующие полные формы. Они используются для экономии места и усиления в письменной форме.

Существуют также графические сокращения слов и словосочетаний и соответствующие английские эквиваленты в полной форме. Существует несколько таких семантических групп:

  1. дни недели, например, Mon Monday, Tue Tuesday и т.д.;
  2. названия месяцев, например, Apr April, Aug August, Sep September и т.д.;

с) названия графств в Великобритании, например, Yorks Yorkshire, Berks Berkshire и т. д.;

d) названия штатов в США, например, Ala Alabama, Alas Alaska, Calif California и т. д.;

  1. обращения, например, Mr, Mrs, Ms [miz], Dr и т.д.;
  2. военные звания, например capt captain, col colonel, sgt sergeant и т.д.;
  3. научные степени, например, BA Bachelor of Arts, DM Doctor of Medicine. (Иногда в научных степенях встречаются сокращения латинского происхождения, например, MB Medicinae Baccalaurus);

h) единицы времени, длины, веса, например f./ft foot/feet, sec. second, in. inch, mg. milligram и т.д. [Дубенец 2002].

Чтение некоторых графических сокращений зависит от контекста, например m. может быть прочитан как: male, married, masculine, metre, mile, million, minute; l.p. может быть прочитан как long-playing, low pressure.

Инициальные аббревиатуры стоят между графическими и лексическими