Феномен языковой игры в текстах современных английских газет

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки




?сленности. Текст в периодических изданиях хоть и обладает своими специфическими качественными признаками, но все же является текстом в универсальном его понятии. Он отвечает всем пунктам теоретических определений понятия - воссоздается с учетом осмысленной и логически оправданной целесообразности, характеризуется цельностью и наличием единого смысла.

Стать цельным произведением, не рассыпаться на отдельные чужеродные ингредиенты тексту позволяет соответствующая структурность - внутренняя организация.

Печатная продукция, прежде всего газетно-журнальная периодика, обращена к широким читательским кругам, и поэтому при разработке ее текстовой модели следует использовать понятные и общеупотребительные стилеобразующие средства, избегать искусственно усложненных вариантов сюжетопостроения. Незыблемое правило журналистики - добиться такого уровня четкости и конкретности материала, который был бы в состоянии обеспечить адекватную передачу сообщения. Кроме этого, создание журналистского текста - процесс творческий, большую роль играет авторское видение и понимание проблемы, его суждения и выводы.

Даже действуя в профессионально ограниченном текстовом пространстве, журналист имеет возможность создавать яркие, самобытные произведения. Но положительный результат будет достигнут только в том случае, если автор сполна и, главное, творчески использует имеющийся потенциал текстообразования, выберет верное направление в моделировании материала (Абдрахманова 2009, с. 4).Сегодня текст британской прессы продолжает привлекать внимание специалистов своей способностью сочетать традиционное качество с инновационным технологиями. Большинство текстов в прессе строится по принципу, известному в англоязычной журналистике под названием the inverted pyramid(перевернутая пирамида). Принцип перевернутой пирамиды предполагает, что вся самая ценная информация сообщается в начале текста, при этом основанная информационная нагрузка приходится на первую фразу, которая называется the lead - краткое изложение газетной статьи и фактически содержит все важнейшие компоненты сообщения в концентрированном виде. По мере развертывания текста информационная нагрузка постепенно ослабевает. Читателю достаточно взглянуть на первый абзац текста, чтобы понять, интересно ему данное сообщение или нет. Все тексты на уровне синтагматики характеризуются определенными устойчивыми признаками. В плане структуры или морфо - синтаксиса к базовым признаками английского газетного стиля можно отнести следующие:

1.Большое количество глагольных словосочетаний. Число глагольных словосочетаний приблизительно равно числу именных словосочетаний.

2.Для глагольной синтагматики характерна широкая распространенность пассивных форм и конструкций.

3.Большое количество лексических соединений или сложных слов нестойкого типа. При этом лексические соединения довольно часто проявляет тенденцию к многоэлементности.

4.Большинство синтаксических соединений состоят, как правило, из двух или трех компонентов (new monetary system, common agricultural policy), а сами эти компоненты не обладают сложной внутренней структурой.

5.В синтаксических соединениях наиболее распространенного типа - словосочетаниях, построенных по модели прилагательное + существительное (A+N), в качестве первого компонента чаще выступает ограничивающее, а не описывающее прилагательное (Добросклонская, 2007, с.182-184).

Следует также отметить стремление к более объективной подаче информации, которое проявляется в следующем (Рецкер; Бреус):

1)наличие большого количества цитат и ссылок на различные источники информации, например officials said, oil analysts said и т.д.

2)стремление к нейтральности, выраженного с помощью насыщенности новостного текста различными видами пассивных форм и безличных конструкций

3)намеренная деавторизация текста.

В настоящее время вопрос о типах газет довольно актуален, особенно если речь идет о понятии качественной и массовой прессы. Постоянно идет борьба между этими разновидностями прессы. Качественные издания имеют четкое представление о собственной аудитории, а массовая пресса стремится стать прессой для всех. Именно поэтому популярность данного вида прессы растет с каждым днем.

Под качественной прессой мы понимаем издания, характеризующиеся высоким журналистским и полиграфическим уровнем, расiитанные на определенную аудиторию, имеющие своей целью формирование информационной инфраструктуры, широкое информирование читателей о ситуациях в сфере предпринимательства, о мире политики, экономики, бизнеса. Как правило, это пресса, оперативно сообщающая и глубоко анализирующая факты и события. К массовой прессе принято относить в основном развлекательно-информационные издания, не ставящие своей целью научный поиск истины, истоков и причин событий и явлений, а расiитанные на удовлетворение досуговых интересов читательской аудитории. Основная цель издателей здесь - извлечение доходов из разнообразного чтива для нетребовательного потребителя. То есть газета рассматривается ими, прежде всего, как выгодный товар, на котором можно успешно делать бизнес. Просветительская и иные функции СМИ здесь почти не учитываются.

Проводя краткий сравнительный анализ изданий, можно заметить различия качественной и массовой прессы и выделить следующие параметры:

1) Целевая аудитория. Качественная пресса не может удовлетворить всей аудитории, она не обла?/p>