Статус и функции современной французской инвективы
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
Федеральное агентство по образованию
ГОУ ВПО Пермский государственный университет
Кафедра романской филологии
Статус и функции современной французской инвективы
Дипломная работа
студентки V курса
дневного отделения
факультета современных
иностранных языков и
литератур
специальности Филология.
Зарубежная филология.
Французский язык
Назаровой К.А.
Научный руководитель
к.ф.н., доцент Хорошева Н.В.
Пермь 2006
Содержание
Введение 3
Глава I. Двойственная природа инвективы 8
1 Социально-психологические механизмы инвективного словоупотребления 9
2 Мифологическая структура инвективы 17
3 Мифологические модели и национально-культурная специфика французской инвективы 22
Глава II. Анализ современной французской инвективы на материале кинотекста 31
1 Мифологическая интерпретация инвективной лексики 31
1.1. Сексуальная мифологическая модель и формы ее инвективного выражения 32
1.2. Скатологический миф в инвективной лексике 35
1.3. Религиозные мифологемы в структуре инвективных единиц 37
2 Социо- и психолингвистическая интерпретация современной французской инвективы (фаза инвективного словоупотребления) 37
Заключение 55
Список литературы 56
Список источников 59
Введение
Изучение инвективы как многогранного языкового явления представляется весьма актуальным в условиях все большей инвективизации современного общества, поскольку позволяет осмыслить природу табуированных средств, определяющую, в свою очередь, закономерности их функционирования в речи носителей языка. Поскольку распространенность обiенных словоупотреблений носит прежде всего социально-психологический характер, представляется необходимым многоаспектное рассмотрение сквернословия.
Выявление гетерогенного характера инвективы, составляющее актуальность настоящего исследования, позволяет представить данное лексическое средство как сложную лингвокульторологическую, социо- и психолингвистическую сущность, неоднозначный характер которой отражает объективно существующую многослойность современной языковой культуры.
Биполярная природа современной инвективы восходит к традициям народно-смеховой культуры и карнавальному началу средневекового раблезианства, возрождающе-ниспровергающий характер которых, выявленный М.М. Бахтиным, служит, по его мнению, своеобразной социальной отдушиной. (Бахтин, 1965, с.236). Ругательства, таким образом, являются языковой сущностью, гармонично вписывающейся в подобную культуру, и по сей день обнаруживают медиевальную двойственность в структуре своих мифологических компонентов, которая, впрочем, несравнима по своим масштабам со средневековой.
Ю.В. Бромлей, разрабатывая концепцию разновременных слоев, подчеркивает диалектический характер развития культуры, заключенный в неизменном отрицании отживших и утверждении новых ценностей (Бромлей, 1983, с.105). Ярко выраженный антиценностный характер сквернословной лексики позволяет определить значимость в современной культуре носителей языка тех или иных социальных табу, что, в свою очередь, является необходимым условием осмысления современного социо-культурного фона языка.
Общественные запреты служат концептуальным элементом в архетипически-мифологической структуре инвективных лексем, изучение которых позволяет осмыслить глубинные структуры сознания, являющиеся, по М.М. Маковскому, основанием всякого языкового мифа (Маковский, 1996, с.16). Рассмотрение табуированной лексики в мифологическом аспекте языка, по сей день являющегося дискуссионной научной сферой, на протяжении многих лет разрабатывавшейся целым рядом ученых (Р.Барт, А.Ф. Лосев, М.Ю. Степанов, М.М. Маковский) позволяет выявить особенности обiенизмов в рамках философии языка и позиционировать их в ряду прочих лексических средств. Более того, изучение инвективы, в которой доминирующим оказывается коннотативное начало, в этом аспекте предоставляет уникальную возможность несколько иначе взглянуть на привычные архетипические модели, выявленные мифологами по большей части в структуре кодифицированных языковых средств.
Психолингвистическая интерпретация табуированных словоупотреблений, являющихся, с одной стороны, эмоционально-экспрессивными лексическими средствами и, с другой, продуктом иррациональных импульсов, подтверждает выводы социальной психологии агрессии (З. Фрейд, К. Лоренц, Б. Крейхи, Д.Ричардсон, Р. Берон, Н.А. Бусс, Т. Шибутани) о бессознательной основе человеческой агрессивности.
Таким образом, целью данной работы служит определение функционального и статусного значения современной французской инвективы. В связи с этим предполагается решение следующих задач: