Роль метафоры в текстах научной публицистики
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
номинативные средства языка (лексемы, устойчивые номинации, фразеологизмы), языковая фоносемантика, дискурсивные средства языка, стратегии оценки и интерпретации языковых высказываний, а также образные средства языка, к которым относится метафора (Попова 2002: 6).
Традиционно выделяют два когнитивных слоя в структуре концепта: ядро и периферию. На семантическом уровне ядру концепта соответствует денотативное значение слова, кодирующего концепт, его интенсионал, а периферии -импликационал: первичные, вторичные, обязательные, факультативные, эксплицитные и имплицитные коннотации, психологической основой которых являются ассоциации (Прохвачева 2000: 84). Предположим, что метафора является средством вербализации периферии концепта. В ее основе лежит соотношение двух денотатов: реального и фиктивного. Результаты наших научных исследований показали, что реальный денотат отождествляется с концептуальными признаками периферии концепта, а фиктивный позволяет декодировать информацию, передающуюся по каналу связи (по мнению Карла Бюлера, метафора - это канал связи, по которому идет информация). Например, концептуальные периферийные признаки концепта Актер выражены в английском языке такими компонентами, как рецептор, вещество и др.: More precisely, they block the action of a form of glutamate receptor known as the NMDA receptor, which plays a critical role in brain development, learning, memory and neural processing in general (SADS 2004).
Scientists now realize that schizophrenia affects virtually all parts of the brain and that, unlike dopamine, which plays an important role only in isolated regions, gluta-mate is critical virtually everywhere (SADS 2004).
В немецком языке данный концепт представлен такими концептуальными признаками, как взгляды (ученого), отношение (осуждение), температура и др.:
Eine besondere Rolle im Kampf um Aristoteles spielte die beruhmte Verurteilung von 219 aristotelisch-arabischen Thesen (Там же).
Damit konnten sie erstmals belegen, dass die Verbreitung von marinen Bakterien-gruppen und -arten durch die Verteilung von Wassermassen reguliert wird und die Temperatur dabei eine wichtige Rolle zu spielen scheint (WRC 2004).
Авторская методика концептуального анализа текста А. А. Павловой, позволяющая выявлять иерархию концептов в заданной концептосфере, а также сделать выводы о концептуальной дистрибуции (взаимоналожении концептов), подтверждает результаты исследований ученых-семасиологов. Семантическое пространство языка - это не просто набор семем, а сложная их система, образованная пересечениями и переплетениями многочисленных и разнообразных структурных объединений и групп, которые упакованы в цепочки, циклы, ветвятся, как деревья, образуя поля iентром и периферией. Эти отношения отражают отношения концептов в концептосфере языка, и по отношениям между знаками в семантическом пространстве языка можно судить об отношениях между концептами в национальной концептосфере. Между концептами также существуют связи, которые определяются по концептуальным признакам через языковые значения, объективирующие концепты в языке (Попова 2002). Анализ семантических пространств английского и немецкого языков позволил выделить определенные взаимосвязанные группы слов и выражений, которые доказывают связь концептов, выраженных этими языковыми средствами. Например, как показывают вышеприведенные примеры, концепт Актер в концептосферах обоих народов тесно связан с концептом Важность (роли), вследствие чего ученый, его идеи, взгляды, теории, рецепторы, электроны, химические элементы, книги, температура и т.д. являются не просто актерами, а актерами, исполняющими главную роль.
Естественным свойством картин мира людей является их различие.
Согласно закону индивидуальности А. Кожибски, не могут существовать два полностью идентичных человека, этапа какого-либо процесса, две одинаковых ситуации. У каждого человека есть собственная картина мира, основанная на внутренних картинах мира, сформированных с помощью языка и репрезентативных сенсорных систем как результат повседневного опыта (Дилтс 2001). Таким образом, можно говорить о существовании индивидуальных картин мира у каждого человека, индивидуальность которых проявляется в различных языковых и, соответственно, обыденных и научных картинах мира. Однако что касается картин мира в разных культурах, то они также всегда различались. Как полагает О. Шпленгер, каждая из великих культур обладает тайным языком мирочувствования, вполне понятным только тому, чья душа принадлежит к этой культуре (Шпенглер 1993: 255).
По мнению авторов психологического словаря, этническая картина мира представляет собой свод основных допущений и предположений, обычно не осознаваемых и не обсуждаемых, которые направляют и структурируют поведение представителей данной общности...Считается, что все нормативное поведение группы или общности есть функция особой этнической картины мира. .. Этническая картина мира - это такой взгляд на вселенную, который является характерным для данного народа (ПС 1990: 466-467).
Р. Редфилд понимает под этнической картиной мира систему образов -ответов, даваемых той или иной культурой на извечные вопросы бытия: кто такой я и кто такие мы? Среди кого я существую? Каково мое отношение к тем или иным вещам? Только описание картины мира дает ученому возможность посмотреть на мир глазами того или иного этноса и прийти к аутентичному пониманию культуры того или иного народа (Redfield 1955).
Как считают 3. Д. Попова и И. А Стернин, концептосферы разных народов различаются по составу концептов, а также по принципам их структурирования (Попова 2002: 22-25). Различие между составами концептов и их структурой проистека