Расхождение в системе предлогов в британском и американском вариантах английского языка
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
В·аны, находятся в состоянии непрерывного взаимодействия и восходят к реальной картине мира.
Все попытки разных лингвистических школ оторвать язык от реальности потерпели неудачу по простой причине: необходимо принимать во внимание не только языковую форму, но и содержание. Содержание, семантика, значение языковых единиц, в первую очередь слова, - это соотнесенность не своего звукового комплекса с предметом или явлением реального мира. Языковая семантика открывает путь из мира языка в мир реальности. Эта ниточка, связывающая два мира, опутана культурными представлениями о предметах и явлениях культурного мира, свойственных данному речевому коллективу в целом и индивидуальному носителю языка в частности.
Путь от внеязыковой реальности к понятию и далее к словесному выражению неодинаковое у разных народов. Соответственно различна языковая картина мира у разных народов.
Сопоставление русского и английского языков с учетом социокультурного компонента вскрывает глубины различий между тем, что стоит за словом этих языков, то есть между культурными представлениями о реальных предметах и явлениях действительности и между самими предметами и явлениями. Возьмем для исследования самые простые слова (стол, a table, la table), в разных культурах понятие об этом предмете обозначаемом в разных языках разными словами, но эквивалентными по значению, будет разным. [18;87].
Картина мира- то, каким себе рисует мир человек в своем воображении- феномен боллее сложный, чем языковая картина мира, то есть та часть концептуального мира, которая имеет, привязку к языку и преломление через языковые формы.
Преобразование картины мира может иметь форму фиксации на лингвистической карте. Например, на ней могут появиться новые государства. Так, новый сектор в картине мира- компьютерная техника - фиксируется на языковой карте в виде отдельного нового семантического поля компьютерных терминов: CNC(computer numerical control) - контроль за подсчетом продукции при помощи компьютера.
Вычленился еще один относительно новый сектор картины мира - космонавтика. Английская языковая система своеобразно отреагировала на вычленение нового фрагмента нового деятельности. Она заимствовала новые лексические единицы из русского языка (planetokhod, sputnik). Чуть позже позже появились и свои собственные термины космонавтики: space, spacefaring. [18; 30].
.2 Роль предлога в предложении
Предлоги традиционно относятся к служебным словам, которые в целом противопоставляются неслужебным частям речи, так называемым самостоятельным словам Слова служебных частей речи, к числу которых относятся и предлоги, несмотря на значительную количественную ограниченность по сравнению неисчислимостью слов знаменательных, играют роль первостепенной важности в организации высказывания. Как отмечает В.Матезиус, в высказывании одновременно имеют место два процесса: процесс выделения некоторых элементов реальной действительности и выражения их с помощью слов данного языка и процесс установления отношений между этими языковыми знаками выделенных элементов действительности, в результате чего создается некое органическое целое - предложение. На протяжении многих десятилетий предлоги рассматривались в связи с изучением синтаксических связей слов, а также упоминались или перечислялись в грамматиках в общих классификациях частей речи. Лингвистическая традиция в области английского языка в этом смысле не исключение. [5; 15]
Предлогами - называются служебные слова, которые показывают отношения существительного или местоимения к другим словам в предложении. Они не выполняют самостоятельной функции в предложении и поэтому не являются членами предложения. [7; 12]
В современном английском языке падежные окончания почти полностью отсутствуют. Поэтому предлоги играют исключительно важную роль, являясь одним из главных средств выражения отношений существительного или местоимения к другим словам в предложении. Предлоги выражают разнообразные отношения - пространственные, временные, причинные и другие. При синтаксическом разборе существуют разные приемы работы с предлогами. Во-первых, предлоги могут быть никак не выделены. Во-вторых, предлоги могут быть подчеркнуты вместе с присоединяемым словом в качестве единой предложно-падежной группы, выражающей единое значение. Отношения, передаваемые предлогами. Предлоги передают отношения между членами предложения; таково их наиболее обобщенное определение. Предлоги, как и все служебные, части речи, не имеют формальных морфологических показателей; большей частью это - корневые слова очень древнего происхождения. Вместе с тем нельзя сказать, что предлоги - абсолютно закрытый класс. Они пополняются очень редко, очень медленно за счет десемантизации некоторых морфологических форм, например, причастий: considering, during; существуют, кроме того, составные, или фразовые предлоги, включающие десемантизированное слово знаменательной части речи и предлог: owing to, in spite of.
Отражением трактовки предлогов в теоретических грамматиках до 70-х гг. явились определения практических грамматик, где также говорится только о связующей функции предлогов в синтаксических структурах, о фактической нераздельности некоторых глаголов с предлогами. [15; 27]
Отношения, передаваемые предлогами, могут иметь пространственный характер; это могут быть отношения во времени, но они могут быть и более отвлеченными. На этом основании довольно долго существовала теория, выдел