Проблема наречий в морфологической системе английского и турецкого языков
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
, называемым ими particles. В разряд "частиц" кроме наречия входили предлоги, союзы, междометия: "Indeclinable words or particles comprise adverbs, prepositions, conjunctions and interjections". (50; 37)
В работах структуралистов был выдвинут позиционный критерий отнесения слов к разным классам, в том числе и к тому классу, который традиционно называется наречием (в классификации структуралистов - класс 4). Заполнение позиции класса 4 является единственным признаком этого класса.
Класс 4.Ч. Фриза включает центральные наречия, все остальные наречия были выведены из класса 4 и распределены по функциональным (служебным) группам слов. Из 15 групп служебных слов семь групп включают слова, относимые в традиционных грамматиках к наречиям:
Состав наречий пересматривался и в работах представителей более поздних лингвистических направлений. Для достижения большей однородности и обозримости этого класса слов было предложено вывести из класса наречий некоторые разряды слов. Так, исходя из основной функции наречия, Г. Глисон предлагает исключить из класса наречий три группы слов, с целью добиться большей однородности класса наречий:
1. усилители (intensifiers): very, extremely, rather.
Усилители определяют прилагательные или наречия, но не глаголы.
2. ограничители (limiters): only, just, even.
3. союзные наречия (sentence connectors): nevertheless, however.
Кроме трех основных групп предлагается исключить еще несколько слов: "There are a number of words which must be excluded from the "adverb" class, but which do not fall into any clearly definable group. Among them are not, there." (44; 131).
После всех исключений Г. Глисон предлагает следующее определение наречия: "An adverb is a word that modifies a verb" (44; 131), что согласуется с основной функцией наречия - функцией "определения" при глаголе (лат. ad -verbium).
В одной из последних зарубежных грамматик наречие относится к открытым классам, наряду с существительным, прилагательным и глаголом, однако оговаривается, что это смешанный класс (mixed class), включающий открытую группу (качественные наречия) и закрытую группу (обстоятельственные наречия). (49; 25).
В отечественном языкознании неоднородность состава наречий была замечена давно и были сделаны попытки преодолеть непоследовательность принципов отнесения слов к этому классу. На основании семантических и функциональных признаков из класса наречий были выведены частицы (only, just, even, not, и др.), модальные слова (certainly, probably, naturally и др.), которые рассматриваются западными лингвистами как sentence modifying adverbs. Само наречие был включено в систему знаменательных частей речи. Выделение из класса наречий модальных слов, частиц и слов категории состояния (abroad, aboard, away, around) в отдельные части речи облегчило задачу современного исследователя. Тем не менее, и сейчас наречие как часть речи объединяет неоднородную группу слов. В качестве основных признаков наречия как части речи, объединяющей неоднородные разряды слов, в одной из грамматик предлагаются следующие признаки:
1. участие в образовании степеней сравнения;
2. сочетаемость с глаголами, прилагательными, наречиями, изредка существительными;
3. синтаксическая функция обстоятельства в предложении. (36; 79) Большие трудности представляет определение статуса постглагольных десемантизированных единиц, совпадающих по звуковой форме с наречиями (up, off) и предлогами (in, on). Элементы away, in, out и т. п. условно называются "постпозитивами". Вопрос о языковой сущности сочетаний, образуемых глаголами совместно с постпозитивами (away, in, out и др.) не решен. Указанные образования интерпретируются и как "свободные сочетания" (С. Б Берлизон, А. И. Смирницкий, X. Марчанд, А. Лив и др.), и как единицы класса "глагол" (Ю. А. Жлуктенко, Н. Г. Кожевая, Д. Болинджер, Т. Макартур и др.). Что касается их второго компонента, то он интерпретируется как "наречие" (А.Кеннеди, С.Б.Берлизон.), "адвербиальная частица" (А.Хилл), "постпозитив" (Н.Н.Амосова), "релятив" (С.Б.Гурский), "послелог" (И.Г.Кошевая), "постпозитивная приставка" (Ю.А. Жлуктенко). (20; 8). Некоторые лингвисты iитают их элементами, занимающими промежуточное положение между словами и морфемами (15; 235). Такой "разброс" различных мнений доказывает сложность проблемы. Эти элементы, сочетаясь с глаголами, способствуют увеличению их семантических функций (By combining with elements, verbs are subjected to a regular systematic multiplication of their semantic functions).
Функцией постпозитивной приставки или послелога является либо передача дополнительного видового значения, либо модификация значения глагола. (The function of these post - positional elements is either to impart an additional aspective meaning to the verb-base, or to introduce a lexical modification to its fundamental semantics):
to bring about - to cause to happen;
to bring up - to call attention to, to rear and educate. (40; 220)
Б. А. Ильиш указывает, что существование таких сочетаний, как bring them up или put it off является доказательством несостоятельности теории "аналитического слова", ибо они четко демонстрируют самостоятельность и подвижность участвующих в них единиц. (15; 235).
1.2 Общая характеристика наречия в английском языке
Наречие является оной из знаменательных частей речи. Наречия определяют качество действия, свойства, состояния или указывают, при каких обстоятельствах совершается действие (The adverb is usually defined as a word expressing either property of an action, or property of another property, or circumstances in which an action occurs) (40; 220). Наречие называет "признак связуемый с другим признаком, данным или возникающим, и лишь чрез его посредство относимый к предмету". Так, в примерах очень сладкий виноград, снаружи кр
Copyright © 2008-2014 geum.ru рубрикатор по предметам рубрикатор по типам работ пользовательское соглашение