Предложение с расширенной синтаксической структурой на примере романа О. Де Бальзака "Eugеnie Grandet"

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



нструкции с глаголами восприятия (voir, sentir), суждения (dire, savoir), фактитивными (fair, laisser), семантический субъект которых не совпадает с подлежащим, называют инфинитивными приложениями. Например:

Je regarde les gens passer.

Эти конструкции можно интерпретировать различно. Глаголы laisser, и особенно faire, грамматизовались, так что их сочетания с инфинитивом рассматривается как единое сказуемое. Они не чередуются свободно с придаточными предложениями.

.Обособление - смысловое и интонационное выделение членов предложения, получающих определенную синтаксическую самостоятельность в предложении (Виноградов, 1947: 58).

В плане содержания обособление характеризуется тем, что оно выражает дополнительное сообщение, дополнительную предикацию во фразе.

В плане выражения обособление характеризуется нарушением связанного синтаксиса, что проявляется, прежде всего, в интонации.

Различают два формальных типа обособления:

обязательное;

факультативное.

Обязательное имеет место в двух случаях:

при несовместимости двух членов предложения. Так, прилагательное стоящее рядом с меcтоимением обязательно обособляется: Nerveuse, elle laissa tomber une pile de chemisettes. Прилагательное, стоящее после глагола, также обычно обособляется, если оно не может образовать глагольно-именного сказуемого: Une autre pniche est passe, noire, lente, comme abandone.

при нарушении порядка слов, ввиду сплоченности синтаксических групп, член предложения оказавшийся не на своем месте обособляется.

Сравним:cette somme, Pierre a pu acheter une bicyclette., avec cette somme, a pu acheter une bicyclette.a pu, avec cette somme, acheter une bicyclette.

Факультативное обособление обусловлено только смысловым заданием, а не структурно: Mais je mourrai lentement, de dgot de vivre. Факультативное обособление подчеркивает смысловую важность данного элемента предложения.

.Включенные элементы. Общим признаком включенных элементов является отсутствие грамматической связи между ними и остальным предложением. Они отделяются интонацией, а на письме - запятыми, тире или скобками. Их функции разнообразны и объединяются тем, что они дают неосновную информацию, но разного рода уточнения к ней. К включенным элементам относятся: уточняющие члены, парентитические предложения, вводные предложения, междометия, обращения.

.Обращение - слово или сочетание слов, обозначающее адресата речи. Оно может быть отдельным односоставным предложением или обособленным членом предложения (Васильева, 1987: 187).

Обращение указывает на одушевленный или персонифицированный объект. Оно может быть выражено именем собственным, словами, обозначающими родственные и другие отношения, профессию, титул, эмоционально-оценочными словами.

Формальный признак обращения - обособление, сопровождаемое определенной интонацией.

Первичной функцией обращения является установление и поддержание контакта с собеседником. Она проявляется в том, что обращение используется даже тогда, когда совершенно ясно, кто к кому обращается.

Вторичные функции - реализуются в условиях избыточности, вне установления и поддержания контакта, когда ясно, к кому обращена речь

выражение вежливости;

выражение отношения к собеседнику либо переживания говорящего: Mais, petite folle, nest-ce pas ce que cherchent faire tous nos grands capitaines depuis des mois;

выражение подтверждения мысли или большой категоричности: Que tu es calme, toi, Elisabeth;

ритмическая функция. Избыточно употребленное обращение служит средством ритмической организации фразы. Оно нередко заполняет паузу между темой и ремой высказывания: Dans ma paroisse, Honor, il y a beacoup de pauvres filles. Часто оно разделяет две синонимические фразы: La minute est passe, Elisabeth, il est trop tard.

.2 Общие положения о сложном предложении

Сложное предложение - полипредикативная единица, состоящая из двух или более компонентов, образующая смысловое, структурное и интонационное целое (Степанов, 1994:65).

Сложное предложение представляет собой объединение простых предложений. Целостность сложного предложения проявляется:

в интонации завершения;

в наличии союзов и союзных слов, объединяющих части сложного предложения;

в семантической неполноте одной из частей предложения;

в соотнесенности категорий предложения, таких, как лицо, время, модальность, целеустановка, отрицательность;

в соотнесенности лексического состава компонентов;

в порядке следования компонентов.

Сложное предложение отображает связь между событиями. В этом его семантическая сущность. Например, фраза Comme la voiture est panne, il faut aller aller pied показывает два события, связанных причинно-следственными отношениями.

Части сложного предложения могут быть соединены тремя типами связи: союзной, сочинительной и подчинительной. Три типа связи образуют три типа сложных предложений. В бессоюзном сложном предложении компоненты связаны путем соположения. Только интонация отличает его от последовательности двух предложений.

Части союзного предложения соединяются с помощью особого слова - союза или местоимения, которое в составе предложения несет двойную функцию:

оно связывает два предложения в одно целое;

оно выражает конкретный смысловой характер связи между ними.

Внутри союзной связи противопоставляются сочинение и подчинение: они отражают различные связи между процессами.

Сочинение отражает самые общие логические отношения между процессами, а именно отношения конъюнкции (et, ni), дизъюнкции (ou), импликации (car), отрицания импликации (mais).

Подчинение отражает отношения зависимости между дву