Особенности разговорной речи в автобиографических повестях И.С. Шмелева
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
В»овообразовательные архаизмы (слова, в которых устарела только какая-то морфологическая часть) (у бассейны, угол нянина сундука).
Итак, в лексике повестей Шмелева нами отмечено большое количество устаревших слов, употребляемых автором:
- чтобы красочнее и достовернее изобразить описываемую эпоху;
- чтобы мы - читатели - как бы вникли и прочувствовали дух того мира, в котором жил ребенок - герой романа.
автобиографический литературный языковой шмелев
б) синтаксические особенности разговорной речи
Сказ, характерный для индивидуального стиля Шмелева, строится на концентрации сигналов разговорной речи прежде всего с помощью ее синтаксических средств. При этом граница между стилизуемой детской речью и речью народной, к богатствам которой обращается писатель, размывается. [Н.А.Николина Филологический анализ текста М., 2003 г., с.111].
Устность рассказа в тексте подчеркивается с помощью особой графической формы слова, воспроизводящей удлинение звука или членение слова, которая отражает интонационные особенности эмоционально окрашенной речи.
Такой мороз, что все дымитсятАж Вот мо-роз!...; По обе стороны, внизу, зеленые огороды, конца не виднотАж Ночью тут жу-уть; А горы высо-кие, чуть ли не выше колокольни.; В доме открыты форточки, и слышен плачущий и зовущий благовест - по-мнитАж по-мнитАж Это жалостный колокол, по грешной душе плачет.
Интересно повествование автора и в том, что в нем сочетаются элементы детского сказа и сказа взрослого повествователя, который часто обращается к конкретному адресату: Ты хочешь, милый мальчик, чтобы я рассказал тебе про наше Рождество. Ну, что жетАж Не поймешь чего - подскажет сердце.
В повестях часто встречаются предложения с однородными членами:
На кирпичах, на бревнах, на настилке каретника, даже на крыше погреба и конуре Бушуя - народ и народ, с мешками и полушубками вверх овчиной, с топориками и пилами, которые цепляют и тонко звенят, как струнки.
При их перечислении создается ощущение быстрой смены событий.
Есть предложения как с сочинительной, так и с подчинительной связью.
Понедельник, и все у нас в доме чистят.
Я проснулся рано, а солнце уже гуляет в комнате.
Отец отмечает, что и я здесь.
А они потому такие, что какими-то вексельками людей душат.
Присутствуют сравнительные обороты - Грядет Царица Небесная надо всем народом. Валятся, как трава, и Она тихо идет над всеми.
Образ звучащей, произносимой речи находит особое пунктуационное оформление. Любимый знак писателя - многоточие, указывающее на незавершенность высказывания, отсутствие точного определения, и даже на эмоциональное состояние рассказчика.
Смотрю на свечку, на живой огонек, от пчелок. Смотрю на мохнатые вербешкитАж - таких уж никто не сделает, только БогтАж Слышу вдруг тресктАж и вспыхнуло! - вспыхнули у меня вербешки.
Заметно, что структура повествования сложная. Здесь, для изображения прошлых времен, в форме сказа автор создает иллюзию речи. Речи, наполненной звуками, разговорами простых людей.
в) Морфологические особенности
Разговорной морфологии, как мы выявили, свойственна большая свобода от различных ограничений: как в построении парадигм имени и глагола, так и в построении форм слова.
Язык книги с точки зрения морфологии необычен. Он (язык) впитывает в себя говор всех представителей народных слоев (от богатых купцов до мещан и мужиков, приехавших из самых далеких российских провинций).
Образ звучащей речи создается многочисленными звукоподражателями, которые отражают состояние природы или окружающей обстановки. Текст как бы озвучивается при включении в него разнообразных глагольных междометий и звукоподражаний.
Начинается сонное шипенье, будто по снегу рубят, - так жвакает. А потом - туп-туп-туптАж тупы-тукитАжтупы-тукитАж; теперь уже везде капель: Вон как капель играеттАжтра-та-та-та!; И вдругтАж соловей!...живой!...Робея, тихо, чуткотАжпервое свое подал, такое истомно-нежноетАжти-путАжти-путАжчок-чок-чоктАжтритрррртАжно это нельзя словамитАж
В предложениях мы можем встретить употребление разнообразных частиц: а, вот, ну, да, хоть, вроде, что ли, которые служат для передачи в тексте смысловой и эмоциональной информации.
Частица да - употребляется при припоминании чего-либо:
Да что вы-с!...- ухмыляется Денис - из снегу слепил Андрюшка, на глаз прикидывали с ним, а потом водичкой подмаслили.
Ну - при непосредственном обращении к собеседнику, принятии какого-либо решения:
Ну, - говорит, - буду сокола вашего стеречь. - Ну, что ещетАж.надо слушаться.
А - как начальный элемент фразы, как средство установления контакта, непринужденности:
А ну, рабу божию Григорию скажи, царь Соломон премудрыйтАж
Среди существительных встречается звательная форма, которая употребляется в функции обращения (в основном при обращении на ты):
Горка!...Гряди ко мне!...
_ Ну чистое ты дите, Василич!
Родненький ты мой, голубочек!
Прослеживаются существительные и прилагательные с уменьшительно-ласкательным суффиксом, которые употребляются при особом ласковом обращении (хлебушек, вязочки, папенька, елочка, новенькая, низенький, серенький, тепленькая и мн.др.).
Глаголы наблюдаются в основном в форме настоящего времени несовершенного вида, при этом создается впечатление реальности происходящего, которое можно представить наглядно (тормошит меня, макает бараночку, почмокивает сладко, хлюпает кипяток, ?/p>