Сочинение
-
- 2421.
Князі у "Слові о полку Ігоревім"
Литература Невідомий письменник щиро та горісно оспівує смерть Ігоря що повернув на допомогу братові та загинув. „Ту кроваваго вина недоста; ту пиръ докончаша храбріи Русичи: сваты попоиша, а сами полегоша за землю Рускую. Ничить трава жалощами, а древо стугою къ земли преклонилось.” Він засуджує усіх князів скопом за недбалість у захисті рідної землі, за спроби не тільки здобути належне по чину та спадщині, але і відхопити чуже. „Уже бо братіе невеселая година въстала, уже пустыни силу прикрыла; въстала обида въ силахъ Дажь-Божа внука. Вступилъ дЂвою на землю Трояню, въсплескала лебедиными крилы на синемь морЂ у Дону плещучи, убуди жирня времена, усобица княземь на поганыя погыбе. Рекоста бо братъ брату: се мое, а то моеже; и начаша князи про малое, се великое, молвити, а сами на себе крамолу ковати: а поганіи съ всЂхъ странъ прихождаху съ побЂдами на землю Рускую.” Він також висловлює непідробний жаль про загибель одного з останніх захисників землі руської з майже всією дружиною, жаліючи жінок що втратили своїх чоловіків. А згадуючи неприпинну смугу між князівських усобиць, ніби з сумом похитує головою: „О! далеч зайде соколъ, птиць бья къ морю: а Игорева храброго полку некресити. За нимь кликну Карнаижля поскочи по Руской земли смагу людемъ мычючи въ пламянЂ розЂ. Жены рускыя въсплакашась аркучи: уже намь своихъ милыхъ ладъ ни мыслію смыслити, ни думою сдумати; ни о очима съ глядати, а злата и сребра ни мало того потрепати. А въстона бо братіе Кіевъ тугою, а Черниговь напастьми: тоска разліяся по Руской земли; печаль жирна утече средЂ земли Рускыи; а князи сами на себе крамолу коваху; а поганіи сами побЂдами нарищуще на Рускую землю, емляху дань по бЂлЂ отъ двора. Тіи бо два храбрая Святъславличя, Игорь и Всеволодъ уже лжу убуди, которую то бяше успилъ отець ихъ Святъславь гроздный выликый Кіевьскый.”
- 2421.
Князі у "Слові о полку Ігоревім"
-
- 2422.
Князь Мышкин и Акакий Башмачкин
Литература Писчая страсть - точка соприкосновения Мышкина и Башмачкина, от которой оба героя движутся в противоположные стороны. Башмачкин изменяет своему призванию, своему служению, как только минимальная материя букв, которой он был предан, заменяется плотной, физически тяжелой и самодостаточной материей - шинелью, в которую герой хочет облечь себя, чтобы, так сказать, укрепиться в субстанциальности мира. Погруженный в мысли о шинели, "один раз, переписывая бумагу, он чуть было даже не сделал ошибки, так что почти вслух вскрикнул: "ух!" и перекрестился". Служба, точнее, служение Акакия Акакиевича свято, тогда как греза о шинели, чуть было воплотившаяся и растаявшая, словно бы наваждение дьявола, податливость которому губит героя. Укажем в этой связи на интересную работу молодого исследователя Е. Суркова, где обосновывается ориентация Гоголя в повести "Шинель" на жанр жития (в частности, в сопоставлении с "Житием Феодосия Печерского") [6]. Житийный герой презирает блага мира сего и предпочитает быть облеченным в бедную, худую одежду. Такова обветшавшая шинель Акакия Акакиевича, из-за которой "eгo как-то особенно сильно стало пропекать в спину и плечо". Заметим, что в столь же непригодном одеянии предстает в самом начале романа и князь Мышкин, который "принужден был вынести на своей издрогшей спине всю сладость сырой ноябрьской русской ночи, к которой, очевидно, был не приготовлен". Худая одежда, наряду с рвением к переписыванью, дополняет житийный облик обоих героев. В самом деле, любовь к буквам как материи наиболее призрачной, эфемерной, естественно сочетается с пренебрежением к материи более насущной, той, в какую человек облекает свою плоть. Но этот житийный канон в образе Акакия Акакиевича нарушается и переворачивается - во-первых, потому, что он предпочел созерцанию вечных букв (своего рода Платоновых идей) бренность земной оболочки, мирского блага, которое в наказание и как бы в подтверждение этой бренности было отнято у него; во-вторых, потому, что Акакий Акакиевич становится мстителем, в ответ на кару судьбы принимает собственные карательные меры (в облике привидения), что наводит уже на мысль о продаже души дьяволу. Оживление мертвеца (о чем уже говорилось) - достаточно традиционный в литературе мотив, который нередко встречается у самого Гоголя, например, в "Майской ночи, или Утопленнице", в "Вие", "Портрете" и, как правило, предполагает сделку с нечистой силой. "Лицо чиновника было бледно, как снег, и глядело совершенным мертвецом", изо рта его "пахнуло страшно могилою", привидение грозит пальцем и показывает кулак - все эти жуткие подробности эпилога означают, что повесть, начатая в духе жития (благочестивые мать и кума - "женщина редких добродетелей", выбор имени из святцев, композиционная последовательность, характерная для произведений этого жанра), постепенно переворачивается в свою противоположность, в антижитие, тема которого - страшное моральное и мистическое падение. Герой, наделенный чертами подвижника, но вынужденный - в соответствии с низменным характером среды - применять их без смысла и цели, превращается в мстителя и преследователя, уже не приносит себя в жертву, но ищет ее в других. Не просто человеческое подавляется и искажается в Акакии Акакиевиче, переходя в бесчеловечное, но, в соответствии с его задатками и возможностями, искажается святое, антитеза которого - сатанинское, что, в контрасте к прологу, выступает в эпилоге.
- 2422.
Князь Мышкин и Акакий Башмачкин
-
- 2423.
Кобо Абэ. Женщина в песках
Литература Он хватает лопату и ударяет о стену: он хочет разрушить дом, чтобы смастерить из обломков лестницу. Видя, что стена гнилая (оказалось, что женщина была права, когда говорила, что песок гноит дерево), он решает использовать для этой цели не доски, а поперечные балки. Женщина повисает у него на руке и пытается вырвать лопату. Борьба за лопату оканчивается любовной сценой. Мужчина понимает: вражда с женщиной бесполезна, он может добиться чего-либо только по-хорошему. Он просит её связаться с теми, кто привозит воду, и сказать, чтобы им немедленно её доставили. Женщина отвечает, что, как только они начнут работать, наверху об этом узнают с пожарной вышки всегда кто-нибудь смотрит в бинокль, и тогда им сразу привезут воду. Мужчина берется за лопату. Когда им спускают ведро с водой, он говорит старику, стоящему наверху, что его сослуживцы объявят розыск и тогда тем, кто насильно удерживает его здесь, не поздоровится. Но старик возражает, что раз его не нашли за десять дней, то не найдут и впредь. Мужчина обещает свою помощь в том, чтобы облегчить положение местных жителей, у него есть связи, и он может начать кампанию в прессе, но его слова не производят никакого впечатления, старик уходит, не дослушав.
- 2423.
Кобо Абэ. Женщина в песках
-
- 2424.
Кобо Абэ. Человек-ящик
Литература Человек-ящик добрался, наконец, до клиники. На запертых дверях висит табличка, что приема нет. Он нажимает на кнопку звонка, и женщина впускает его в здание. Человек-ящик подозревает, что она приняла его за лжечеловека-ящика (или лжеврача), и начинает объяснять ей, что он настоящий человек-ящик, тот, который накануне вечером ждал её под мостом, бывший фоторепортер. Женщина требует, чтобы он немедленно снял ящик. Человек-ящик объясняет ей, что он голый мальчишки утащили его брюки, пока он спал. Чтобы он не так смущался, женщина тоже раздевается догола. Человек вылезает из ящика и обнимает женщину. Он признается ей, что был ненастоящим человеком-ящиком, а вот записки настоящие, они достались ему от настоящего человека-ящика после его смерти. Около двух месяцев два обнаженных человека живут вместе, стараясь быть как можно ближе друг к Другу. Но наступает день, когда женщина одевается и молча смотрит на своего сожителя. Теперь его нагота начинает выглядеть бесконечно жалкой, и он снова заползает в свой ящик. Вместо того чтобы вылезать из ящика, он предпочитает запереть в него весь мир. «Как раз сейчас мир должен закрыть глаза. И он станет таким, каким я представляю его себе», размышляет человек-ящик. Выключив свет и сняв ящик, он обнаженный входит в комнату женщины, но пространство, которое всегда было комнатой, превращается вдруг в переулок возле какого-то вокзала. Он ищет женщину, но безуспешно.
- 2424.
Кобо Абэ. Человек-ящик
-
- 2425.
Кобо Абэ. Чужое лицо
Литература На чистых страницах последней тетради герой делает записи для себя. Он описывает, как сидел дома и ждал, пока жена в доме S читает тетради с его записями. Он надеется, что разоблачение маски причинит боль жене, что ей станет стыдно. Ведь она своей «изменой» также ранила героя, значит, они квиты. Он считает, что любое решение лучше, чем подобный любовный треугольник. Не дождавшись жены, герой спешит к дому S. Жены там нет. Маска по-прежнему лежит в шкафу. На столе он обнаруживает письмо от жены. Она пишет, что с первой минуты обо всем догадалась. Но он, который поначалу стремился с помощью маски вернуть себя, с какого-то момента стал смотреть на маску как на шапку-невидимку, но не для того, чтобы скрыться от других, а для того, чтобы убежать от себя. Маска сделалась другим его лицом. Жена пишет, что маска не была плохой, просто он плохо знал, как с ней обращаться: в итоге маска ничего не изменила. Жена обвиняет героя в том, что он не желает знать никого, кроме себя, и считает его поведение издевательством над ней.
- 2425.
Кобо Абэ. Чужое лицо
-
- 2426.
Коварство и любовь. Шиллер Фридрих
Литература КОВАРСТВО И ЛЮБОВЬ Мещанская трагедия (1784) Миллер Луиза, согласно первоначальному замыслу Шиллера, который относится к лету 1782 г., должна была стать главной героиней его "мещанской драмы". Л.- сильный женский характер, что отличает ее от предшествующих героинь драматургии Шиллера: Амалии ("Разбойники"), Леоноры ("Заговор Фиеско в Генуе"); важно и то, что пьеса обращена к современности. С семьей Миллеров связан основной конфликт драмы, столкновение двух систем морали, соответствующих каждая определенной социальной среде. Возлюбленная сына Президента, юного Фердинанда, шестнадцатилетняя Л. переживает свое первое чувство глубоко, искренне. Л. кажется, что любовь распахнула перед ней тайны мира, высоты и бездны. Умение простого, безыскусного сердца испытывать подобную полноту чувств запечатлено Шиллером впервые.
- 2426.
Коварство и любовь. Шиллер Фридрих
-
- 2427.
Когда же "кому на Руси жить хорошо"?..
Литература Далее мы узнаем, как ей удалось добиться возвращения Филиппа, спустя довольно значительное время, так что с позиции 1865 года только и можно представить изложение этих событий. Остается, правда, загадкой возраст Филиппа: Матрене в 1865-м тридцать восемь лет, получается, что она изрядно старше своего мужа, ведь в армию забирали только до тридцатилетнего возраста. Что ж, почему бы и нет: становится еще более понятным и то, что муж так уважал Матрену и что она только один случай рассказала, как была им избита… Возраст многое объясняет в явном превосходстве Матрены над супругом. Да, кстати, призыв в армию говорит и о нормальном развитии Филиппа, и для любопытства о его росте: не менее двух аршин и трех вершков был его рост! Иначе бы не забрили лоб.
- 2427.
Когда же "кому на Руси жить хорошо"?..
-
- 2428.
Когда перевернута последняя страница романа Джерома Дейвида Сэлинджера «Над пропастью во ржи»
Литература Холден один из первых увидел порочность американского общества пятидесятых годов, его угнетает дух обмана и недоверия между людьми, поэтому мальчик возмущается "показухой" и "липой", которые окружают его. Холдену приходится тяжело в его одинокой борьбе против лжи, он страдает, потому что все его надежды жить по законам справедливости обречены на неудачу. Он не хочет учиться, чтобы после быть "пронырой" и "работать в какой-нибудь конторе, зарабатывать уйму денег и ездить на работу в машине или в автобусах на Медисон-авеню, и читать газеты, и играть в бридж все вечера, и ходить в кино..." такой видит Холден жизнь обеспеченных американцев, бессмысленной и бессодержательной, и поэтому он не принимает ее.
- 2428.
Когда перевернута последняя страница романа Джерома Дейвида Сэлинджера «Над пропастью во ржи»
-
- 2429.
Когда я думаю о современной России
Литература
- 2429.
Когда я думаю о современной России
-
- 2430.
Коллективизация без прикрас
Литература И идут, помимо воли, казаки, "слезой и кровью" разрывая "пуповину, соединявшую... с собственностью, с быками, с родным паем земли". Среди колхозников вынужден прятаться и крепкий хозяин Яков Лукич Островнов, который успел замаскироваться, чтобы не попасть под раскулачивание. Только с Половцевым и может откровенно поговорить он о колхозе, о бедняках, которые теперь там заправляют: "Он,может, всю жизнь на пече лежал да об сладком куске думал, а я... да что там гутарить!" А Яков Лукич всю жизнь работал, да интересовался агротехникой, да горб наживал. А теперь все под корень! Да, ужасная пора, когда трудолюбивый и удачливый человек вынужден прятаться. Конечно, писатель рисует Островнова, Половцева черными красками. Но, думается, здесь явная предвзятость. Хорошие душевные качества мало зависят от денежного состояния. И они, скорее даже, присущи богатым людям, чем бедным.
- 2430.
Коллективизация без прикрас
-
- 2431.
Коллективизация в русской литературе ( по роману Б.Можаева «Мужики и бабы»)
Литература Коллективизация процесс сложный, быть может, неоднозначный. Но Можаева интересует не весь комплекс проблем, связанный с коллективизацией, а в первую очередь «перегибы», допущенные при ее осуществлении. Этой цели подчинена все характеры в романе. Крупным планом показаны местные, районные и окружные руководители, стремящиеся во что бы то ни стало в считанные дни провести коллективизацию. Их действия лишь на первый взгляд незаконны. «Перегибы» не были нарушением генеральной линии, а прямым результатом сути ее программы, сути основных взглядов руководства страны на судьбу русского крестьянства. Гуманистическая позиция автора проявляется в уничтожающей критике как троцкистских, так и бухаринских взглядов на крестьянство, и для этого привлекаются архивные документы, газетные заметки, осуждается «дикарский восторг при виде того, как на огромном кострище корчилась и распадалась вековая русская община». В романе Можаева широко представлена думающая сельская интеллигенция: Успенский, Обухова, Озимое. Их спорам и размышлениям отведены многие страницы романа. Можаеву было важно понять смысл происходящего, потому что только вынужденная независимость оставалась «островком свободы» в условиях тоталитарного режима. Вполне реально и ярко нарисованы такие персонажи, как Возвышаев, Ашихлин Сенечка Зевин. Секретарь Тихановской партячейки Сенечка Зенин из породы людей, торопящих историю и события, мыслящих однозначно и категорично, местная церковь для него дурдом, пригодный только для ссыпного пункта, и уж никак он не связывает ее с традициями деревенской жизни, а закрытие церкви с подрывом авторитета советской власти. Человек без совести и чести, он способен выполнить любой приказ, лишь бы удержаться на плаву. Из породы людей, склонных к псевдореволюционному нетерпению, и идеолог режима Гаум Ашихмин сын разорившегося касимовского татарина. Несмотря на свое купеческое прошлое, он, никогда не стоявший у станка, считает себя пролетарием. Его заветная мечта - продвинуться в руководящий аппарат. У предрика Никанора Возвышаева своя жизненная философия: «Мир держится на страхе либо ты боишься, либо тебя боятся». Главный принцип его руководства держать людей в страхе. Вот образец его руководства даже своим, районным активом: « 20 февраля все должны быть в колхозах! Не проведете в срок кампанию захватит? с собой сухари. Назад не вернетесь».
- 2431.
Коллективизация в русской литературе ( по роману Б.Можаева «Мужики и бабы»)
-
- 2432.
Коловращение Уильяма Сиднея Портера (О. Генри)
Литература Нетипично сложилась история признания О. Генри писателем. Он не был вынужден, как Мартин Иден, стучаться в глухую стену и получать отказы издателей. Его приняли сразу и редакторы, и читатели. Еженедельный рассказ О. Генри на последних страницах нью-йоркского журнала с нетерпением выхватывался из рук уличных торговцев и незамедлительно увеличивал тираж следующего номера. Писателю стало хватать на хлеб, но не больше. Дело в том, что почувствовавший в нем талант владелец журнала не был сентиментальным человеком. Ему в голову не пришло за двадцатый или тридцатый рассказ поднять гонорар; писателя О. Генри купили оптом по дешевке. Контракт предусматривал сдачу автором одного рассказа в неделю, взамен издатель обязывался выплачивать сумму, достаточную для покупки тщательно сбалансированного питания энергетической ценностью в пару тысяч килокалорий.
- 2432.
Коловращение Уильяма Сиднея Портера (О. Генри)
-
- 2433.
Коломба. Мериме Просперо
Литература Наконец, Орсо, возмущенный вызывающим поведением Баррачини, вызывает на поединок двух сыновей адвоката; те, по корсиканскому обычаю, предпочитают устроить ему засаду в лесу, однако в стычке оба погибают от его руки. В последней сцене повести адвокат Баррачини, сошедший с ума от горя, признается К. в своем преступлении; дело происходит уже в Италии, куда уехали с Корсики Орсо с сестрой и молодой женой-англичанкой, познакомившейся с ним в разгар вендетты. Рядом со своим отважным, но слишком рассудительным братом не ведающая сомнений К. выступает как воплощение деятельности и решительности.
- 2433.
Коломба. Мериме Просперо
-
- 2434.
Колыбель одиночества
Литература Свой порыв за пределы не только норм, но и земли, мира, за пределы человека он часто выражал в образе птицы. Птица расширяла пространство, неведомое человеку. В стихотворении «Осенний крик ястреба» (1975) в образе птицы предстаёт перед нами та же душа, что и в «Элегии», но уже не плачущая в одиночестве, но свободно парящая над землёй. Она уже по-другому воспринимает мир внизу, где “стынут, обуздывая пожар листьев, шпили церквей”. Для ястреба-души это уже не церкви, “выше лучших помыслов прихожан он парит...” Для птицы не существует границ в пространстве. Она может увидеть каждую деталь в отдельности, но может увидеть разные детали, сложенные подобно мозаике друг с другом. На этом построены многие стихотворения Бродского. Он то выделяет какой-либо предмет, то, отстраняясь, видит его только как вещь среди подобных вещей. Иногда темп стихотворения похож на полёт птицы: множество мелькающих перед глазами предметов; взгляд, брошенный то к земле, то к небу.
- 2434.
Колыбель одиночества
-
- 2435.
Кольцо Измены. (По Толкиену)
Литература Минас Анор: "Говорят, у Бергиля опять новая..." разрушенный Изенгард: находят кинжал-ключ с Кольцом Измены, случайно вкл троллей, находят листок-"разнарядку". юго-западным путем - в Хоббитанию. За ними - крыса тшио, затем с отставанием на 2 суток - Бергиль. Арагорн смотрит на все это в палантир, но особых опасностей не замечает и не волнуется. В подземелье Изенгарда заглянуть не догадывается, а тшио он серьезным обьектом не считает - это довольно обычное в то время животное-могильщкик. (Повадки - аналогичны броненосцам: закопать труп в землю и высасывать то, что подгниет) Пригорье: Лавр, мужик хозяйственный, помогает им разобраться в "разнарядке". Выясняется, что это запись, куда сколько посылать.
- 2435.
Кольцо Измены. (По Толкиену)
-
- 2436.
Кольцов А.В.
Литература Кольцов воспевал радостный труд человека на земле, слитность его с природой ("Песня пахаря", "Урожай", "Косарь"). Реалистические картины сочетаются в некоторых его стихах с известной идеализацией народной жизни. Однако передовая русская критика (Н. А. Добролюбов, Н. Г. Чернышевский, М. Е. Салтыков-Щедрин) ценила, прежде всего, демократическое содержание творчества Кольцова, открывшего для поэзии новые жизненные пласты, рассматривала его талант как свидетельство творческих сил, таящихся в народе.
- 2436.
Кольцов А.В.
-
- 2437.
Команданте Ортега, Дон Кихот и роман будущего
Литература Материальные нанотехнологии создают новый базис цивилизации. Благодаря им новейшие технические устройства, превращаясь в бесконечно малый объект, продолжают исполнять свои прежние функции не говоря уже о том, что приобретают новые. Микроскопический лазер сохраняет свойства большого лазера, «наноробот», собранный из «нанодеталей», способен выполнять полезные действия (например, в области медицины), которые не могут произвести более крупные механизмы. К сожалению, в области гуманитарных исследований полезность «нанотехнологий» менее бесспорна. Стремление выразить все многообразие достижений современной культуры в одном нано- понятии не слишком продуктивна. Конечно, гуманитарные науки, в первую очередь философия, оперируют не только конкретными терминами, но и глобальными, характеризующимися высокой степенью абстракции понятиями. Такие понятия приобретают значение и смысл, если используются в рамках определенных теорий, систем и концепций, отражающих общие закономерности и тенденции развития окружающего мира. Постмодернизм же, как он понимается исследователями-«глобалистами» не инструмент научной теории, а самодовлеющее, пустившееся в автономное плавание без какого-либо конкретного маршрута понятие, пытающиеся подменить собой все и вся ( лозунг: «постмодернизм это наше все»).
- 2437.
Команданте Ортега, Дон Кихот и роман будущего
-
- 2438.
Комедианты. Грин Грэм
Литература Герою прочили карьеру священнослужителя, но декану стало известно, что он играет в казино, и ему пришлось отпустить юношу в Лондон к вымышленному дядюшке, письмо которого Браун легко состряпал на пишущей машинке. После этого герой долго скитался: работал официантом, консультантом издательства, редактором пропагандистской литературы, засылаемой в Виши во время Второй мировой войны. В течение некоторого времени он сбывал профанам картины, написанные молодым художником-студийцем, выдавая их за шедевры современной живописи, которые со временем резко подскочат в цене. Как раз в тот момент, когда одна воскресная газета заинтересовалась источником его экспонатов, он получил открытку от матери, приглашавшей его к себе в Порт-о-Пренс.
- 2438.
Комедианты. Грин Грэм
-
- 2439.
Комедия "Горе от ума"
Литература На первый взгляд в комедии четко прослеживается деление героев на положительных и отрицательных, но при более внимательном рассмотрении это деление исчезает. Фамусов, например, с одной стороны предстает безнравственным и низкообразованным, а с другой он заботливый и любящий отец, а вначале симпатичен и Чацкому. Софья начертана неясно. И даже приблизи- тельно нельзя сказать положительный она герой или отрицательный. Да, она совершила низкий поступок, распуская слухи, но ведь она совершает это в защиту своей любви, а это говорит о том, что она способна любить, а это. несомненно, качество положительное. Вообще, при детальном рассмотрении образа Софьи, мы поймем, что ее выбор ее облагораживает, ведь она любит не подлеца Молчалина, а благородного бедного юношу, ради любви к которому готова на все…
- 2439.
Комедия "Горе от ума"
-
- 2440.
Комедия "Горе от ума" А.С.Грибоедова - реалистическое произведение
Литература Как реалист, Грибоедов знал, что главное в характере человека формируется в определенных обстоятельствах и зависит от них. Но он умел видеть в своих героях не только то, что порождено общественными условиями его времени, но и то, что предопределено индивидуальными свойствами людей. Мы говорим, что Фамусов типичный представитель барской и чиновничьей Москвы начала XIX века. Но откуда мы знаем, что он типичен? Белинский давал такое определение типическому характеру в литературе: У истинного таланта каждое лицо тип, и каждый тип для писателя есть знакомый не знакомец. Фамусов нарисован как довольно сложный характер. Он не случайно воспринимается в качестве ведущей силы враждебного Чацкому лагеря. Грибоедов нашел выразительный прием для создания значительного, емкого характера героя. Окружающие его, более простые по своей психологической и социальной сущности персонажи, как бы входят в него в качестве своеобразных составных частей, тем самым помогая лучше разобраться в центральном образе. Этот прием, судя по всему, особо эффективен при создании сатирических типов. Грибоедов для своей пьесы брал жизненные типичные ситуации, но под пером драматурга они превращались в широкие обобщения.
- 2440.
Комедия "Горе от ума" А.С.Грибоедова - реалистическое произведение