Литература
-
- 2861.
Галич А.А.
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В то время зарождалось такое явление, как авторская песня. Вместе с песнями Галича звучали голоса Окуджавы и Визбора. Отличие Галича от них в "злободневности, сегодняшности, неприкрашенности" (В. Ардов), в четкой политической направленности его песен. Но с окончанием хрущевской оттепели назрела необходимость выбора: оставаться ли вопреки своим убеждениям в "обойме" признанных и популярных или вступать в борьбу, отстаивая свою позицию. Галич выбирает последнее. Впоследствии он говорил в одной из бесед: "Мне все-таки уже было под пятьдесят. Я уже все видел. Я уже был благополучным сценаристом, благополучным драматургом, благополучным советским холуем. И я понял, что я так больше не могу. Что я должен наконец-то заговорить в полный голос, заговорить правду".
- 2861.
Галич А.А.
-
- 2862.
Гальба
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Сервий Гальба, император, родился в консульство Марка Валерия Мессалы и Гнея Лентула, в девятый день до январских календ, в усадьбе, что на холме близ Таррацины, по левую сторону как идти в Фунды. Усыновленный своей мачехой Ливией, он принял ее фамилию вместе с прозвищем Оцеллы и переменил имя, назвавшись Луцием вместо Сервия, это имя он носил, пока не стал императором. Как известно. Август, когда Гальба мальчиком приветствовал его среди сверстников, ущипнул его за щечку и сказал: И ты, малютка, отведаешь моей власти. А Тиберий, узнав, что Гальба будет императором, но только в старости, сказал: Пусть живет, коли нас это не касается. Дед его однажды совершал жертвоприношение после удара молнии, как вдруг орел выхватил внутренности жертвы у него из рук и унес на дуб, покрытый желудями; ему сказали, что это возвещает их роду верховную власть, хотя и не скоро, а он насмешливо отозвался: Еще бы когда мул ожеребится! И впоследствии, когда Гальба поднимал свой мятеж, мул ожеребился, и это более всего внушило ему уверенности: другие ужасались этому мерзкому диву, а он один считал его самым радостным знаком, памятуя о жертвоприношении и словах деда. В день совершеннолетия он увидел во сне Фортуну, которая сказала, что устала стоять на его пороге, и если он не поторопится ее принять, она достанется первому встречному. Проснувшись, он распахнул дверь и нашел у порога медное изображение богини, длиной побольше локтя. На своей груди от отнес его в Тускул, где обычно проводил лето, посвятил ему комнату в своем доме и с этих пор каждый месяц почитал его жертвами и каждый год ночными празднествами.
- 2862.
Гальба
-
- 2863.
Гамаль Абдель Насер
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Когда Великобритания и США отозвали свои предложения о финансировании строительства Асуанской плотины, Насер национализировал компанию Суэцкого канала 26 июля 1956. После того как израильские войска вторглись на Синайский полуостров, а британские и фрацузские ВВС практически уничтожили египетские военные аэродромы, разразился международный кризис. Под сильным американским и советским нажимом оккупационные войска вынуждены были покинуть зону канала, который остался собственностью Египта.
- 2863.
Гамаль Абдель Насер
-
- 2864.
Гамзатов Р.Г.
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В сборниках "Наши горы" (1947), "Земля моя" (1948), "Родина горца" (1950), "Слово о старшем брате" (1952), "Дагестанская весна" (1955), "В горах мое сердце" (1959), в поэме "Горянка" (1958) Гамзатов изображает жизнь социалистического Дагестана, перемены в психологии горцев, нерушимую дружбу народов, показывает сопротивление молодежи старым обычаям, ее борьбу за право на любовь, за женское равноправие.
- 2864.
Гамзатов Р.Г.
-
- 2865.
Гамлет
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 В основу истории о Гамлете легла датская легенда, впервые записанная в конце XII века датским летописцем Саксоном Грамматиком. В древние времена язычества - так рассказывает Саксон Грамматик правитель Ютландии был убит во время пира своим братом Фенгом, который затем женился на его вдове. Сын убитого, молодой Гамлет, решил отомстить за убийство отца. Чтобы выиграть время и казаться безопасным в глазах коварного Фенга. Гамлет притворился безумным: валялся в грязи, размахивал руками, как крыльями, кричал петухом. Все его поступки говорили о «совершенном умственном оцепенении», но в его речах таилась «бездонная хитрость», и никому не удавалось понять скрытый смысл его слов. Друг Фенга (будущего шекспировского Клавдия), «человек более самоуверенный, чем разумный» (будущий шекспировский Полоний), взялся проверить, точно ли Гамлет безумен. Чтобы подслушать разговор Гамлета с его матерью, этот придворный спрятался под лежавшей в углу соломой. Но Гамлет был осторожен. Войдя к матери, он сначала обыскал комнату и нашел спрятавшегося соглядатая. Гамлет убил придворного, разрезал его труп на куски, сварил их и бросил на съедение свиньям. Затем он вернулся к матери, долго «язвил её сердце» горькими упрёками и оставил её плачущей и скорбящей. Фенг отправил Гамлета в Англию в сопровождении двух придворных (будущие шекспировские Розенкранц и Гильденстерн), тайно вручив им письмо к английскому королю с просьбой умертвить Гамлета. Как и в трагедии Шекспира, Гамлет подменил письмо, и английский король вместо него послал на казнь двух сопровождавших Гамлета придворных. Английский король ласково принял Гамлета, много беседовал с ним и дивился его мудрости. Гамлет женился на дочери английского короля. Затем он вернулся в Ютландию, где во время пира напоил Фенга и придворных пьяными и зажег дворец. Придворные погибли в огне. Фенгу Гамлет отрубил голову. Так восторжествовал Гамлет над своими врагами.
- 2865.
Гамлет
-
- 2866.
Гамлет – выразитель взглядов и идей эпохи Возрождения
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 У Гамлета глубокий и подвижный ум - все схватывает на лету. В аристократической среде держится он непринужденно, отлично зная все винтики и механизм ее этикета, к простым людям не подделывается и не проявляет никакого высокомерия. Не только серьезным своим речам, даже каламбурам, шуткам, остротам всегда придает он глубокомысленный поворот, вследствие чего они кажутся одновременно и доходчивыми, и замысловатыми. Оставаясь наедине с самим собой, Гамлет как бы импровизирует; его раздумья не перепевы общих истин обихода житейского, а самобытные, давно выстраданные и вот здесь, сейчас родившиеся, не успевшие остыть, превратиться в сухие умозаключения. Благочестия в нем ни на йоту, хотя по старинке он верит, что "душа бессмертна", что существуют овеянные небом "благочестивые духи" и "дышащие гиеной проклятые" духи. Он далек от самодовольства, не считает, что все им уже познано - напротив, в окружающем его мире, уверен он, бесконечно много еще неразгаданных тайн. Доверчивый к людям, Гамлет ждет от них откровенности и прямоты, но что поделать, эти душевные качества встречаются крайне редко. Иногда он играет своим остроумием, мастерски пародирует напыщенную манеру своих собеседников и делает это так, что ее плутоватая функция сразу выплывает наружу.
- 2866.
Гамлет – выразитель взглядов и идей эпохи Возрождения
-
- 2867.
Гамлет як герой світової літератури
Курсовой проект пополнение в коллекции 08.05.2010 Своє відношення до переживань Гамлета Шекспір дуже ясно виразив тим, що у нього Гамлет сам оплакує свій душевний стан і корить себе за бездіяльність. Він ставить собі в приклад юного Фортінбраса, який «із-за билинки, коли зачеплена честь», веде на смертний бій двадцять тисяч чоловік, або актора, який, читаючи монолог про Гекубу, так проникся «вигаданою пристрастю», що «весь став блідий», тоді як він, Гамлет, немов боягуз, «відводить словами душу». Думка Гамлета настільки розширилася, що зробила неможливою безпосередню дію, оскільки об'єкт устремлінь Гамлета став невловимий. У цьому корінь скептицизму Гамлета і видимого його песимізму. Але разом з тим така позиція Гамлета незвичайно загострює його думку, роблячи його гострозорим і неупередженим суддею життя. Розширення і поглиблення пізнання дійсності і суті людських відносин стає як би життєвою справою Гамлета. Він зриває маски зі всіх брехунів і лицемірів, з якими зустрічається, викриває всі старі забобони. Часто вислови Гамлета повні гіркого сарказму і, як може показатися, похмурій мізантропії; наприклад, коли він говорить Офелії: «Якщо ви добродійні і красиві, ваша чеснота не повинна допускати бесід з вашою красою… Піди в монастир: до чого тобі плодити грішників?», або коли він заявляє Полонію: «Якщо приймати кожного по заслугах, то хто уникне батога?» Проте сама пристрасність і гіперболізм його виразів свідчать про гарячність його серця, страждаючого і чуйного. Гамлет, як показує його відношення до Горація, здібний до глибокої і вірної дружби; він гаряче любив Офелію, і поривши, з яким він кидається до її труни, глибоко щирий; він любить свою матір, і в нічній бесіді, коли він терзає її, у нього прослизають риси зворушливої синової ніжності; він достовірно делікатний (перед фатальним змаганням на рапірах) з Лаертом, у якого він щиро просить вибачення за недавню різкість; останні слова його перед смертю - вітання Фортінбрасу, якому він заповідає престол ради блага своєї батьківщини. Особливо характерний, що, піклуючись про своє добре ім'я, він доручає Горацію повідати всім правду про нього. Завдяки цьому, висловлюючи виняткові по глибині думки, Гамлет є не філософським символом, не рупором ідей самого Шекспіра або його епохи, а конкретною особою, слова якої, виражаючи його глибокі особисті переживання, набувають через це особливої переконливості. [8; 125]
- 2867.
Гамлет як герой світової літератури
-
- 2868.
Гамлет, принц Датский (Hamlet)
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Площадь перед замком в Эльсиноре, На страже Марцелл и Бернард, датские офицеры. К ним позднее присоединяется Горацио, ученый друг Гамлета, принца Датского. Он пришел удостовериться в рассказе о ночном появлении призрака, схожего с датским королем, недавно умершим. Горацио склонен считать это фантазией. Полночь. И грозный призрак в полном военном облачении появляется. Горацио потрясен, он пытается с ним заговорить. Горацио, размышляя над увиденным, считает появление призрака знаком «каких-то смут для государства». Он решает рассказать о ночном видении принцу Гамлету, прервавшему ученье в Виттенберге в связи с внезапной кончиной отца. Скорбь Гамлета усугубляет то, что мать вскорости после смерти отца вышла замуж за его брата. Она, «башмаков не износив, в которых шла за гробом», бросилась в объятия человека недостойного, «плотный сгусток мяса». Душа Гамлета содрогнулась: «Каким докучным, тусклым и ненужным, / Мне кажется, все, что ни есть на свете! О мерзость!»
- 2868.
Гамлет, принц Датский (Hamlet)
-
- 2869.
Гамлет. Шекспир Уильям
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Что это за связь? Для христианина таковой всегда была незыблемая и нерассуждающая вера. Но в стенах университета Г. познал могущество другой силы - разума, и теперь эти две силы, вера и разум, ведут в его душе жестокую борьбу. Как быть, если разумное осмысление жизни приводит к ее отрицанию! Трагизм Г. в том, что он, высоко ставя разум, принуждает себя к тому, чтобы не рассуждать, а действовать, потому что "трусами нас делает раздумье, /И так решимости природный цвет /Хиреет под налетом мысли бледным, /И начинанья, взнесшиеся мощно, /Сворачивая в сторону свой ход, /Теряют имя действия". Символично, что Г. ради исполнения своего замысла притворяется умалишенным: безумие - это обратная сторона рассудительности, зашедшей в тупик в попытках объять необъятное - смысл бытия. Г. - это человек, который стоит на пороге нового времени, но над ним все еще властны принципы и идеалы прошлого. Месть убийце отца для Г. - тяжкая обязанность, долг, но не священное право. Да и какой смысл в мести Клавдию, как будто он один - воплощение зла! Весь мир поддался порче, и, по словам офицера стражи, "подгнило что-то в датском государстве". К тому же Г. уже не способен жить, подчиняясь авторитету вековой мудрости, ее однозначным нормам, твердо установившим, что есть добро и что - зло. Он утверждает: "...нет ничего ни хорошего, ни плохого; размышление делает все таковым". И все же Шекспир далек от того, чтобы показать своего героя законченным циником и пессимистом. Решимость бороться со злом вопреки всему, готовность погибнуть в этой неравной схватке, осознание ничтожности результатов этой борьбы - все это возвышает Г. и над низкой суетой повседневности, и даже над философской отстраненностью и мудрой умеренностью его друга Горацио, единственного, кого не задела всеобщая нравственная порча. Шекспир показывает, как тяжкие раздумья, сомнения и жестокие испытания в конце концов не уничтожают в Г. веру в человека и в его разум, но упрочивают ее: "Что человек, когда он занят только /Сном и едой? Животное, не больше. /Тот, кто нас создал с мыслью столь обширной, /Глядящий и вперед и вспять, /Вложил в нас/ /Не для того богоподобный разум, /Чтоб праздно плесневел он".
- 2869.
Гамлет. Шекспир Уильям
-
- 2870.
Гамлет» А.П. Сумарокова
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 «Различного рода стихотворными и прозаическими сочинениями, - писал А.И. Новиков, - приобрел он себе великую и бессмертную славу, не только россиян, но от чужестранных академий и славнейших европейских писателей. И хотя первый он из россиян начал писать трагедии по всем правилам театрального искусства, но столько успел в оных, что заслужил название Северного Расина».
- 2870.
Гамлет» А.П. Сумарокова
-
- 2871.
Ганди Мохандас Карамчанд
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Ганди Мохандас Карамчанд (2.10.1869, Порбандар, - 30.1.1948, Дели), один из руководителей национально-освободительного движения Индии, основоположник доктрины, известной под названием гандизм. Родился в гуджаратском княжестве Порбандар. Отец Ганди был министром в ряде княжеств полуострова Катхиявар. Ганди рос в семье, где строго соблюдались обычаи индуистской религии, что оказало влияние на формирование его мировоззрения. Получив в 1891 юридическое образование в Англии, Ганди до 1893 занимался адвокатской практикой в Бомбее. В 1893-1914 служил юрисконсультом гуджаратской торговой фирмы в Южной Африке. Здесь Ганди возглавил борьбу против расовой дискриминации и притеснения индийцев, организуя мирные демонстрации, петиции на имя правительства. В результате южноафриканским индийцам удалось добиться отмены некоторых дискриминационных законов. В Южной Африке Ганди выработал тактику ненасильственного сопротивления, названную им сатьяграхой. Во время англо-бурской (1899-1902) и англо-зулусской (1906) войн Ганди создал санитарные отряды из индийцев для помощи англичанам, хотя, по его собственному признанию, считал справедливой борьбу буров и зулусов; свои действия он рассматривал как доказательство лояльности индийцев к британской империи, что, по мнению Ганди, должно было убедить англичан предоставить Индии самоуправление. В этот период Ганди познакомился с трудами Л.Толстого, который оказал на него большое влияние и которого Ганди считал своим учителем и духовным наставником.
- 2871.
Ганди Мохандас Карамчанд
-
- 2872.
Ганнибал Барка. Жизнеописание
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Несмотря на одержанную победу, Ганнибал не мог теперь, как и прежде, покуситься на овладение самим Римом, так как не имел никаких средств для правильной осады. Ему пришлось удовольствоваться тем, что после сражения при Каннах большая часть римских союзников в Италии приняла его сторону и что Капуя, второй город республики, открыла ему свои ворота. В этом городе полководец дал временный отдых своим измученным войскам, но положение Ганнибала мало улучшилось, так как правители Карфагена, занятые исключительно своими корыстными торговыми интересами, упустили удобный случай окончательно раздавить своих исконных соперников - римлян и не оказывали своему гениальному полководцу почти никакой поддержки. Роковую роль для Ганнибала сыграла близорукая политика карфагенского правительства, из-за которой находившаяся на вражеской территории карфагенская армия не имела регулярных связей со своей метрополией, была лишена источников пополнения материальными и людскими резервами. За все время Ганнибалу было выслано в подкрепление только 12 тысяч пехоты и 1500 конницы. Рим между тем оправился, собрал новые войска, и консул Марцелл одержал при Ноле первую победу над карфагенянами. После ряда военных действий, шедших с переменным успехом, Капуя была взята римлянами, и Ганнибал должен был принять чисто оборонительное положение.
- 2872.
Ганнибал Барка. Жизнеописание
-
- 2873.
Ганон Карфагенянин
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Такой массой людей нелегко было управлять. Задача несколько облегчалась тем, что Ганнон основывал по дороге города и в каждом из них оставлял часть людей и кораблей, так что, когда он дошел до крайней южной точки своего пути, число тех и других значительно уменьшилось. Однако флот карфагенян был еще велик, когда они плыли мимо высоких черных скал Гибралтара. Два дня они следовали вдоль атлантического побережья Африки и основали город Фимиатериум (там, где ныне находится город Мехдия). Потом они прибыли к мысу Солоситу (теперь мыс Кантин). Обойдя этот мыс, карфагеняне достигли больших болот, густо населенных слонами. Болота, по-видимому, находились в устье реки Тенсифт. Путешественники обогнули болота и, основав еще несколько городов, достигли реки Ликсус (теперь Драа), где они встретили дружественно настроенные туземные племена. Через некоторое время карфагеняне поплыли на юг вдоль пустынных берегов Сахары. Затем Ганнон достиг большой реки, -вероятно, Сенегала, -где встретил враждебные племена. Возможно, это были гуанчи дикий и таинственный народ, позднее покинувший Африку и поселившийся на Канарских островах. Потом Ганнон открыл еще одну реку, кишевшую крокодилами. Вскоре Ганнон снова отправился на юг и плыл двенадцать дней, огибая материк, пока не прибыл к Зеленому мысу, где видел негров. Обогнув мыс, он вошел в устье реки Гамбия и увидел ночью огни вдоль берега. Здесь карфагеняне запаслись провизией и поплыли дальше, через пять дней достигнув залива, который они назвали Западный Рог (вероятно, бухта Биссагос). После этого они четыре дня плыли вдоль огненной реки . По-видимому, это был один из степных пожаров, какие нередко случаются в тех местах во время сухого сезона. Над морем пламени путешественники видели высокую гору, которую они приняли за обитель богов. Это была, вероятно, вершина Какулима во Французской Гвинее. Пожар на берегу все еще продолжался, когда они достигли Южного Рога (теперь залив Шерборо в Сьерра-Леоне). В глубине залива был остров, и здесь, как рассказывает Ганнон, путешественники встретили маленьких темных мужчин и женщин, которые бегали, прыгали и тараторили. Карфагеняне поймали нескольких из них, а остальные убежали. Ганнон уверяет, будто туземцы звали эти странные существа гориллами. Надо полагать, что это были не гориллы, а шимпанзе. Наконец моряки высадились на побережье нынешней Либерии. Таким образом Ганнон добрался до Экваториальной Африки. Насколько известно, он первый из жителей Средиземноморья посетил Западную Африку и описал ее. Существует греческий перевод его собственного рассказа об этом путешествии. Если рассказ правилен, то Ганнона следует признать одним из величайших исследователей древности. Почти одновременно с Ганноном греческий моряк Скилакс из Карианд морским путем пробрался в Индию.
- 2873.
Ганон Карфагенянин
-
- 2874.
Гаргантюа и Пантагрюэль
Доклад пополнение в коллекции 09.12.2008 Роман “Гаргантюа и Пантагрюэль” является интересным образчиком так называемой “народной культуры”. В этом романе много нового и необычного для восприятия. Множество людей считают “Гаргантюа и Пантагрюэль” несколько пошлым, но они ошибаются. Все дело в том, что взгляды на мораль Рабле могут не совпадать с другими и в этом нет никакого несовершенства. Автор показывает в этом романе вполне обыденные ситуации, и в соответствии с этими ситуациями и выбран стиль произведения. Роман раскрывает нам глаза на то, что нравственные и моральные запреты очень хрупки. Критики недовольны этим произведением, но они отрывают его от времени, в котором он был написан, тогда все было иначе, и мы не вправе судить автора за его творение. Интересно, что запреты, которые критикипытаются наложить на человека, сковывают его нравственную свободу, что разрушает человеческую сущность. Желание узнать запретные темы - это не аморально, у каждого это заложено внутри самой природой. И к тому же, если это выражено простым народным языком, можно только поприветствовать начинания автора.
- 2874.
Гаргантюа и Пантагрюэль
-
- 2875.
Гаргантюа и Пантагрюэль (Gargantua et Pantagruel)
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Покорив Дипсодию, Пантагрюэль переселил туда колонию утопийцев, чтобы возродить, украсить и заселить этот край, а также привить дипсодам чувство долга и привычку к послушанию. Панургу он пожаловал замок Рагу, дававший как минимум 6789106789 реалов ежегодного дохода, а часто и больше, но Панург за две недели растратил все свои доходы на три года вперед, причем не на какие-нибудь пустяки, а исключительно на попойки и пирушки. Он обещал Пантагрюэлю выплатить все долги к греческим календам (то есть никогда), ибо жизнь без долгов не жизнь. Кто, как не заимодавец, денно и нощно молится о здоровье и долголетии должника. Панург стал подумывать о женитьбе и спросил совета у Пантагрюэля. Пантагрюэль согласился со всеми его доводами: и с теми, которые за женитьбу, и с теми, которые против, так что вопрос остался открытым. Они решили погадать по Вергилию и, раскрыв книгу наугад, прочли, что там написано, но совершенно по-разному истолковали цитату. То же произошло и тогда, когда Панург рассказал свой сон. По мнению Пантагрюэля, сон Панурга, как и Вергилий, сулил ему быть рогатым, битым и обобранным, Панург же видел в нем предсказание счастливой семейной жизни. Панург обратился к панзуйской сивилле, но и пророчество сивиллы они поняли по-разному. Престарелый поэт Котанмордан, женатый на Сифилитии, написал стихотворение, полное противоречий: «Женись, вступать не вздумай в брак. / <...> Не торопись, но поспешай. / Беги стремглав, замедли шаг. / Женись или нет» и т. д. Ни Эпистемон, ни ученый муж Триппа, ни брат Жан Зубодробитель не смогли разрешить обуревавших Панурга сомнений, Пантагрюэль призвал на совет богослова, лекаря, судью и философа. Богослов и лекарь посоветовали Панургу жениться, если ему этого хочется, а по поводу рогов богослов сказал, что это уж как Богу будет угодно, а лекарь что рога естественное приложение к браку. Философ на вопрос, жениться Панургу или нет, ответил: «И то и другое», а когда Панург его переспросил: «Ни то ни другое». На все вопросы он дал столь уклончивые ответы, что в конце концов Панург воскликнул: «Я отступаюсь... я зарекаюсь... я сдаюсь. Он неуловим». Пантагрюэль отправился за судьей Бридуа, а его друг Карпалим за шутом Трибуле. Бридуа в это время находился под судом. Ему было предъявлено обвинение, что он вынес несправедливый приговор с помощью игральных костей. Бридуа, щедро уснащая свою речь латинскими цитатами, оправдывался тем, что уже стар и плохо видит выпавшее количество очков. Пантагрюэль произнес речь в его защиту, и суд под председательством Суесловя оправдал Бридуа. Загадочную фразу шута Трибуле Пантагрюэль и Панург, как водится, поняли по-разному, но Панург обратил внимание, что шут сунул ему пустую бутылку, и предложил совершить путешествие к оракулу Божественной Бутылки. Пантагрюэль, Панург и их друзья снарядили флотилию, нагрузили корабли изрядным количеством чудо-травы пантагрюэлион и приготовились к отплытию.
- 2875.
Гаргантюа и Пантагрюэль (Gargantua et Pantagruel)
-
- 2876.
Гармонический анализ "Новеллетты" F-dur ор.21 №1 Р. Шумана
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Необычно начало рефрена с минорного побочного трезвучия VI ступени F-dur (см. т1), что является характерной чертой гармонического языка романтизма. В общем преобладают трезвучия тоники, субдоминанты и доминанты. Даже в каденции доминанта выражена через трезвучие, а не септаккорд. Такой прием создает впечатление незыблемости и устойчивости, некоторой лапидарности. Функционально для первой темы характерен экспозиционный тип изложения это преобладание тоники. Таким образом, тема приобретает тональную целостность и замкнутость, что, несомненно, сообщает образу еще большую опору. Этот образ дан в развитии в него вносится некоторый оттенок драматизма, благодаря отклонению во II ступень (g-moll см. т3), причем в так называемой «точке золотого сечения», акцентируя внимание на драматизации образа. Отклонение в соль минор (первая степень родства) отнюдь не случайно именно в этой тональности начинается вторая тема.
- 2876.
Гармонический анализ "Новеллетты" F-dur ор.21 №1 Р. Шумана
-
- 2877.
Гармония и музыкальность поэзии А. А. Фета
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 В описании явлений жизни или природы поэт постоянно прибегает к таким эпитетам, как «звенящая даль», «звонкий прилив жемчугу», «гулкая земля», «сердца звучный пыл»... У него все «трепещет и поет», «гудет и колышется» и «за песнью соловьиной разносится тревога и любовь». Его произведения стоят ближе всего к романсам: в них та же песенность, то же богатство эмоций, те же мгновенные зарисовки картин окружающего мира, которые, собранные вместе, наиболее точно и гармонично передают представление о жизни. Поражает то, что между отдельными частями стихотворений нет тесной логической связи. Можно с легкостью переставить местами четверостишия и при этом сохранится главный смысл произведения, его эмоциональная окраска.
- 2877.
Гармония и музыкальность поэзии А. А. Фета
-
- 2878.
Гарри Каспаров
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В шахматы играет с 6 лет. В детстве занимался в шахматном кружке Бакинского Дворца пионеров; в 9 лет выполнил норму 1-го разряда, в 10 лет - кандидата в мастера спорта СССР. "Я не знаю, были ли такие начинающие в других городах, но в Баку такого ещё не было" (О. Приворотский - первый тренер Каспарова). С 1973 совершенствовался в шахматной школе М. Ботвинника. "Я стремлюсь перенять у Ботвинника, прежде всего его умение тщательно готовиться к каждому соревнованию в плане аналитическом". В 1975 выиграл "Кубок Баку" среди взрослых. Победитель чемпионатов СССР среди юношей (1976 и 1977). На мемориале А. Сокольского (1978)-1-е место; на 3.5 очка перевыполнил норму мастера спорта. СССР. В 16лет дебютировал на крупном международном турнире в Баня-Луке (1979) и занял 1-е место (опередил 14 международных гроссмейстеров). Участник 3 чемпионатов СССР: 1978 - 9-е место; 1979 - 3-4-е (с Ю. Балашовым); 1981 - 1-2-е место (с Л. Псахисом). В составе сборной команды СССР победитель Олимпиад 1980, 1982 и 1986; в 1986 показал лучший рез-т на 1-й доске - 8.5 очков из 11 (+7, -1, =3)-абсолютно лучший результат среди всех участников олимпиады.
- 2878.
Гарри Каспаров
-
- 2879.
Гарри С. Трумэн
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Когда Трумэн после смерти Рузвельта 12 апреля 1945 года вступил в должность президента, то столкнулся с драматической ситуацией. Война в Европе шла к концу. Советско-американские отношения на последней конференции значительно ухудшились. Начались конфликты по развитию Восточной Европы и по системе передачи взаймы или в аренду, которую Трумэн закончил за несколько дней до немецкой капитуляции. С другой стороны, Трумэн продолжал важнейшие политические и экономические проекты администрации Рузвельта: создание и построение Объединенных Наций, Всемирного банка и Международного валютного фонда. Трумэн был заинтересован в хороших отношениях со Сталиным и одновременно, как и Рузвельт, имел проблемы с политикой британского премьер-министра Уин-стона Черчилля. О своей первой встрече со Сталиным на Потсдамской конференции он положительно высказался в своем дневнике. После избрания британским премьер-министром Клемента Эттли, которого он считал слабым человеком, Трумэн начал ценить его предшественника, в то время как его положительное отношение к Сталину быстро уменьшилось. Он был рассержен советско-польской договоренностью относительно линии Одер - Нейсе. Коммунистическую систему считал полицейским государством, которое было ничуть не лучше, чем Германия Гитлера или Италия Муссолини. Когда он находился на борту крейсера "Аугуста" на обратном пути в США, то получил 6 августа сообщение о взрыве первой атомной бомбы в Хиросиме. Трумэн информировал Сталина еще 24 июля о новом оружии, не говоря четко, что речь идет об атомной бомбе. Ему было ясно, что этим война против Японии будет значительно сокращена, возможно, закончится раньше, чем русские осуществят свое объявление выступить против Японии. В своем Потсдамском дневнике президент писал: "Мы разработали самое ужасное оружие в истории человечества... Это оружие будет применено против Японии... так, чтобы военные объекты, солдаты и моряки были целями, а не женщины и дети. Даже если японцы дикие - беспощадны, жестоки и фанатичны, то мы как руководители мира для общего блага не можем сбросить эту ужасную бомбу ни на старую, ни на новую столицу".
- 2879.
Гарри С. Трумэн
-
- 2880.
Гарриет Бичер Стоу
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Бичер Стоу Гарриет-Елизавета (Beecher Stowe, 18111896) американская писательница, поборница освобождения негров от рабства. Р. и выросла в пасторской, аболиционистски настроенной семье. Отец писательницы, Лиман Бичер, неоднократно скрывал у себя в доме беглецов-негров. Муж писательницы, Стоу, был преподавателем богословия. От начала и до конца жизни она оставалась все в той же религиозной, моралистически настроенной среде. Литературная деятельность Б. С. протекала в разгар аболиционистского движения в Америке. Аболиционизм зародился почти одновременно в Европе и в Америке в конце XVIII в. Между 30 и 60-ми гг. XIX в. аболиционисты делятся на сторонников принудительного освобождения негров и на лицемерно-прогрессивных проповедников добровольных реформ. Мелкобуржуазная, моралистическая двойственность аболиционизма отразилась и на литературной деятельности Б. С. После ряда повестей для детей, прошедших незамеченными, Б. С. в 18511852 напечатала свой лучший роман «Хижина дяди Тома» (Uncle Toms cabin). Первыми ценителями этого произведения были 1012-летние дети писательницы, которым она читала роман в рукописи. «Хижина дяди Тома» широкая картина рабовладельческого быта в южных штатах Америки: тяжелое положение невольников, потрясающие сцены торговли живым товаром, страдания матерей, отрываемых от своих детей, геройство черных мучеников, нарастающее движение аболиционистов все это волнующе ярко изображено Б. С. Роман проникнут христианской моралью. Негр Том терпеливо несет бремя рабства и молится за своих врагов. На всем произведении лежит печать христианского, пуританского «протеста». «Хижина дяди Тома» страстный памфлет против рабства, но наряду с резкой проповедью против него в общественном плане это попытка примирить рабов с господами в плане религиозном для романа характерны как зачатки здорового социального анализа, так и моралистическая сентиментальность. Писательнице было ясно, что рабство только одна из форм эксплоатации слабых сильными, что победа масс неизбежна. Но Б. С. хочет, чтобы освобождение было достигнуто только мирным путем, при посредстве просвещения и христианской проповеди. Следует отметить, что Б. С. предвидела сохранение фактического рабства после его формальной отмены. «Рабовладелец может забить до смерти непокорного раба, капиталист же уморит его голодною смертью». Роман вызвал сочувствие одних общественных кругов и негодование других. Он был переведен на двадцать языков и разошелся в миллионах экземпляров. Хотя тема его и не отличалась новизной, все же эмоционально-насыщенный роман Б. С. наиболее удачно отвечал настроениям и духу времени. Ее упрощенная, построенная на контрастах манера стала типичной для ряда обличительных произведений Америки в позднейшие десятилетия, вплоть до Э. Синклера, считающего «Хижину дяди Тома» образцом социально-действенной литературы (см. его «Испытания любви»). В год издания роман был переделан (не Б. С.) в пьесу; инсценировка имела огромный успех (150 постановок сряду в Нью-Иорке). В 10-х гг. тек. столетия роман переработан и в кино-фильм, довольно популярный в свое время. Переделки «Хижины дяди Тома» не сходят со сцены и до сих пор. Отслужив свою общественную службу, «Хижина дяди Тома» стала излюбленным детским чтением. Дальнейшая литературная деятельность Б. С. не представляет особого интереса. Она осталась горячей противницей рабства, поборницей женского равноправия, и в то же время проповедницей христианской морали, переходящей в узкий пуританизм. Особенным ханжеством отличались ее статьи об интимной жизни Байрона («The true story of Lady Byrons Life» «Истинная история леди Байрон», 1860, и «Lady Byron vindicated» «Леди Байрон оправдана» ответ на протесты со стороны друзей Байрона).
- 2880.
Гарриет Бичер Стоу