Литература

  • 2821. Г. Вельфлин. Основные понятия истории искусства
    Контрольная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

    В своей книге Вельфлин впервые поставил два стиля рядом, доказав, что Барокко - не время упадка искусства, а самостоятельное направление, противоположное Классицизму. В разгар поклонения всему классическому, выразившемуся и в омертвевших "салонных вещах" живописи "прекрасной эпохи" рубежа 19-20 веков, Вельфлин пишет о прелестях искусства неправильного, темного, негармоничного, как любили называть Барокко. По тонкости и красоте анализа барочной живописи эта работа мало с чем сравнится. Изучая историю искусства с конца XV в. до начала XVIII в., историк приходит к выводу о существовании двух различных способов видения: ренессансного классицизма и барокко, последовательно сменяющих друг друга. "Различные эпохи порождают различное искусство" - этой фразой Вельфлин связал историю искусства с экономикой, политикой, историей, модой, культурой, словом, решительно ориентировал науку об искусстве на изучение художественных форм в связи с формами созерцания, присущими той или иной эпохе. В этом же труде Вельфлин выделяет свои знаменитые пять пар понятий, определяющих противоположные точки сменяющих друг друга стилей. Первая: стиль классицизма линеен, он придерживается границ предмета, определяя и изолируя его, стиль барокко живописен, предметы естественным образом сливаются с окружением. Вторая пара понятий: стиль классицизма строится при помощи плоскости, стиль барокко - при помощи пространственной глубины. Третья: классицизму присущи замкнутые формы, барокко - открытые. Четвертая: единство стиля классицизма есть множественное единство отдельных элементов; единство стиля барокко является цельным. И пятая: классицизм стремится, прежде всего, к ясности, тогда как барокко свойственна необъяснимость поступков.

  • 2822. Г. М. Кржижановский (1872–1959)
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Будучи главой комиссии ГОЭЛРО, Кржижановский проявил себя прекрасным организатором и руководителем. В течение февраля 1920 года он сумел провести переговоры с ВСНХ, Центральным электротехническим советом, Каширстроем, Центротекстилем, Государственным техническим надзором, Электротрестом, Центральным тепловым комитетом, другими хозяйственными структурами. Результатом консультаций стало согласие 240 человек включиться в работу по составлению плана. Положение о комиссии было утверждено 24 февраля 1920 года Советом рабоче-крестьянской обороны и подписано В. И. Лениным. Комиссия ГОЭЛРО представляла собой команду единомышленников, ясно понимавших стоявшие перед ней цели и пути их достижения. На постоянной основе в ней было занято около 90 человек, другие привлекались по мере необходимости. Кржижановским был разработан поэтапный график составления плана, а перед каждым из участников поставлена персональная задача и определены сроки ее выполнения. Отчеты о проделанной работе заслушивались на еженедельных заседаниях, проходивших только под его председательством. После обмена мнениями принимались коллегиальные решения. Принципиальные различия в точках зрения снимались на этапе предварительных консультаций. Текущие вопросы решались на оперативных летучках. В целях информирования общественности о ходе работы издавались Бюллетени Комиссии ГОЭЛРО.

  • 2823. Г. Р. Державин
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    В 1784 г. Г. Р. Державин, испортив отношения с начальством в Сенате, вынужден был выйти в отставку. Но в том же году был назначен олонецким губернатором. Не ужившись с наместником края, он был переведен губернатором в Тамбов и тут испортил отношения с наместником! Поэт-губернатор оказался даже под судом. Началось долгое разбирательство. Державин прибыл в Петербург “доказать императрице и государству, что он способен к делам, неповинен руками, чист сердцем и верен в возложенных на него должностях”. Державину передали, что императрица не может обвинить автора Фелицы”, ему приказано было явиться ко двору. Державин писал о себе в третьем лице: “Удостоясь с благоволением лобызать руку монархини и обедав с нею за одним столом, он размышлял сам себе, что он такое: виноват или не виноват? в службе или не в службе?” Более двух лет поэт, жаждавший государственной деятельности, ждал ответа и, не теряя времени, писал оды. Одну из них “Изображение Фелицы” (1789) он вновь посвятил Екатерине. Столь же большой успех имела ода “На взятие Измаила”. Теперь многие царедворцы мечтали, чтобы Державин посвятил им “похвальные стихи”. В 1791 г. поэт был назначен статс-секретарем Екатерины II.

  • 2824. Г.Г. Мясоедов "Косцы"
    Сочинение пополнение в коллекции 12.08.2010
  • 2825. Г.Р. Державин
    Контрольная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

    Для Державина Бог - первоначало, не существующее отдельно от природы. Таким образом, поэт принимает деизм, развитый еще Геродотом и Кантом. О существовании Бога свидетельствуют: “природный чин”, т. е порядок, гармония, стремление человека к субъективному творческому началу: “Тебя душа, быть может, чает...”. Образы здесь крайне эмблематичны и символичны. Стихотворение “Водопад”(1791) является образцом подобного стиля. Здесь символом недолгой славы героев становится образ осыпающейся горы: “Алмазна сыплется гора”. Сам водопад (Кивач - водопад в Карелии) - олицетворение бездны, вечности, в которой все тонет. Образ часов перекликается с подобным образом в стихотворении “На смерть кн. Мещерского”. Особую роль в литературе XVIII века имеет обращение к историческим лицам, которые являются примером для поколения. По мнению классицистов, история - замкнутый круг повторяющихся событий, а следовательно, история скрывает в себе бездну параллелей с настоящим временем. Для Державина Велисарий - оклеветанный полководец, сравнивающийся с “неким мужем седым”, то есть, скорее всего, с Румянцевым, напрасно отстраненным от службы.

  • 2826. Г.Р. Державин. Обзор творчества поэта
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Для Державина Бог - первоначало, не существующее отдельно от природы. Таким образом, поэт принимает деизм, развитый еще Геродотом и Кантом. О существовании Бога свидетельствуют: “природный чин”, т. е порядок, гармония, стремление человека к субъективному творческому началу: “Тебя душа, быть может, чает...”. Образы здесь крайне эмблематичны и символичны. Стихотворение “Водопад”(1791) является образцом подобного стиля. Здесь символом недолгой славы героев становится образ осыпающейся горы: “Алмазна сыплется гора”. Сам водопад (Кивач - водопад в Карелии) - олицетворение бездны, вечности, в которой все тонет. Образ часов перекликается с подобным образом в стихотворении “На смерть кн. Мещерского”. Особую роль в литературе XVIII века имеет обращение к историческим лицам, которые являются примером для поколения. По мнению классицистов, история - замкнутый круг повторяющихся событий, а следовательно, история скрывает в себе бездну параллелей с настоящим временем. Для Державина Велисарий - оклеветанный полководец, сравнивающийся с “неким мужем седым”, то есть, скорее всего, с Румянцевым, напрасно отстраненным от службы.

  • 2827. Г.-Ф. Гендель
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Соч.: оперы Превратности царской судьбы, или Альмира, королева Кастильская (Der in Krohnen erlangte Gluckswechsel, oder Almira, die Konigin von Gastilien, либр. Ф. Фёйсткинга, 1705, Гамбург), Любовь, приобретённая кровью и злодейством, или Нерон (Die durch Blut und Mord erlangete Liebe, oder Nero, либр. Ф. Фёйсткинга, 1705, там же), Флориндо и Дафна, (либр. Г. Хинша, 1706, пост, в 2 частях Счастливый Флориндо Der begluckte Florindo и Преображённая Дафна Die verwandelte Daphne, 1708, там же), Родриго (1707, Флоренция), Агриппина (либр. В. Гримани, 1709, Венеция), Ринальдо (либр. Дж. Росси по пьесе Торквато Тассо “Освобождённый Иерусалим”, 1711, Королевский т-р, Лондон), Верный пастух (II Pastor fido, либр. Дж. Росси по пасторали Б. Гварини, 1712, там же; 2-я ред. с добавлением хоров, 1734, там же; 3-я ред., с балетом “Терпсихора” в виде вступления, 1734, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Тезей (либр. Н. Хайма, 1713, Королевский т-р, Лондон), Силла (1714, Любительский т-р, Берлингтон), Амадиги (1715, Королевский т-р, Лондон), Радамист (либр. Н. Хайма, 1720, там же), Флоридант (либр. П. Ролли, 1721, там же), Оттон, король Германский (либр. Н. Хайма, по пьесе “Теофане” С. Б. Паллавичино, 1723, там же), Флавий (либр. Н. Хайма, по пьесе “Сид” Корнеля и либр. С. Гиги, 1723, там же), Юлий Цезарь в Египте (Giulio Cesare in Egitto, либр. Н. Хайма, 1724, там же), Тамерлан (1724, там же), Розелинда (1725, там же), Сципион (либр. П. Ролли по пьесе “Сципион в Испании” А. Дзено, 1726, там же), Александр (либр. П. Ролли, по пьесе “Великолепие Александра” О. Мауроса, 1726, там же), Адмет, царь Фессалийский (либр. Хайма или Ролли по итал. либретто.“Antigona delusa du Alceste” А. Аурели, 1727, там же), Ричард I, король Английский (Riccardo Primo, либр, преимущественно П. Ролли, 1727, там же), Кир, царь Персидский (либр. П. Метастазио, изменённое Н. Хаймом, 1728, там же), Птоломей, царь Египетский (либр. Н. Хайма, 1728, там же), Лотарио (либр, по пьесе “Аделаида” Сальви, 1729, там же), Партенопа (либр. С. Стампилия, изменённое, 1730, там же), Пор, царь Индийский (либр, по пьесе “Александр в Индии” Метастазио, 1731, там же), Аэций (либр. П. Метастазио, 1732, там же), Фернандо, король Кастильский (либр. М. Норрис, по его же пьесе “Альфонс Первый”, 1732, там же), Роланд (либр. Г. Браччиоли, по трагедии “Неистовый Роланд” Ариосто, 1733, там же), Ариадна на Крите (либр. П. Париати по пьесе “Ариадна и Тезей”, 1734, там же), Ариодант (либр. А. Сальви, по пьесе “Неистовый Роланд” Ариосто, пост. 1735, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Альцина (либр. А. Марки по пьесе “Неистовый Роланд” Ариосто, 1735, там же), Аталанта (либр. Б. Валериани по пьесе “Охота в Этолии”, 1736, там же), Арминио (либр. А. Сальви, 1737, там же), Джустино (либр. Н. Берегани, 1737, там же), Беренике (либр. А. Сальви, 1737, там же), Фарамондо (либр. А. Зено, 1738, Королевский т-р, Лондон), Ксеркс (либр. Н. Минато, 1738, там же), Именео (оперетта, 1740, т-р “Линкольне Инн Филдс”, Лондон), Дейдамия (либр. П. Ролли, 1741, там же); пастиччо Муцио Сцевола (либр. П. Ролли, Г. сочинил музыку для 3-го д., 1721, Королевский т-р), Ормизда (музыка приписывается Г., Конти и др., либр. А. Зено, 1730, там же), Венчеслав (с речитативами Г., либр. А. Зено, 1731, там же), Лючио Папирио (с речитативами Г., либр. А. Зено, 1732, там же), Катон (музыка из оперы Хассе, с речитативами Г., либр. П. Метастазио, 1732, там же), Семирамида (музыка А. Вивальди с речитативами Г., либр. П. Метастазио, 1733, там же), Гай Фабриций (музыка Хассе с речитативами Г., либр. А. Зено, 1733, там же), Арбаче (музыка из опер Хассе с речитативами Г., либр, по пьесе “Артаксеркс” Метастазио, 1734, там же), Орест (Музыка из др. опер Г., с частично новой увертюрой, 1734, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Дидон (музыка Л. Винчи с изменениями и речитативами Г., либр. П. Метастазио, 1737, там же), Герман фон Бальке (музыка преимущественно из опер Г., с новыми ариями и речитативами И. И. Дю Грейна, 1737), Александр Север (музыка из др. произв. Г. с новой увертюрой, речитативами и ариями, либр. А. Зено, 1738, Королевский т-р, Лондон), Лючио Веро (музыка из др. произв. Г., либр. А. Зено, 1747, там же); балеты Терпсихора (пролог к 3-й ред. оперы Верный Пастух, 1734, т-р “Ковент-Гарден”); оратории, оды и др. произв. для хора и голосов с о р к. Страсти по Евангелию от Иоанна (Passion nach dem Evangelium Johannes, ел. Х. Г. Постеля, 1704), Воскресенье (La Resurrezione, ел. К. С. Капече, 1708, Палаццо Бонелли, Рим), Триумф Времени и Правды (II Trionfo del Tempo e del Disinganno, ел. кардинала Бенедетто Памфили, 1708, палаццо кардинала Оттобони, Рим; 2-я ред. под назв. II Trionfo del tempo e della verita с добавлением органного концерта с хором Аллилуйя, 1737, Лондон; 3-я ред., на англ, яз. The triumph of time and truth, 1757, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Ацис, Галатея и Полифем (1708, Неаполь; 2-я ред. под назв. Ацис и Галатея, либр. Дж. Гея, 1720, Кеннон; 3-я ред, под назв. English pastoral oper на англ, п итал. яз., 1732, т-р “Хеймаркет”, Лондон), Страсти по Броксу (Passion nach Brokes, 1716, Ганновер), Эсфирь (первоначальное назв. Аман и Мордехай, либр, приписывается А. Попу и Дж. Арбутноту по одноим. пьесе Расина, 1720, т-р герцога Мендоса в Кенноне, близ Лондона; 2-я ред. с хорами из “Коронационных псалмов”, 1732, гостиница “Корона и якорь”; 1732, под упр. Г., под назв. Oratorio anglais в т-ре “Хеймаркет”, Лондон), Дебора (либр. С. Хемфри, 1733, Королевский т-р, Лондон), Аталия (либр. С. Хемфри по Расину, 1733, т-р Шелдониан, Оксфорд), Праздник Александра (Alexander's feast, либр. Дж. Драйдена с дополнениями Н. Хамильтона, 1736, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Саул (либр. Ч. Дженненса, 1739, Королевский т-р, Лондон), Израиль в Египте (Israel in Egypt, ел. Г. по Библии, 1739, там же), Юпитер в Аргосе (Jupiter in Argos, текст по пьесе А. М. Луччини, 1739, там же), Ода ко дню св. Сесилии (Ode for St. Cecilia's day, на ел. одноим. оды Дж. Драйдена, 1739, т-р “Линкольне Инн Филдс”, Лондон), Жизнерадостный, задумчивый и сдержанный (L'Allegro, il Penseroso ed il Moderate, III чч., либр. Дж. Мильтона, III ч. Е. Дженненса, 1740, там же), Мессия (либр. Е. Дженненса по библейскому тексту, 1740, 1742, Мюзик-Холл, Дублин; 1743, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Самсон (либр. Н.Хамильтона по поэме Дж. Мильтона “Samson Agonistes”, 1741, 1743, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Семела (The story of Semele, либр. У. Конгрива, 1744, там же), Иосиф и его братья (Joseph and his brethren по поэме Дж. Миллера, 1744, там же), Валтасар (либр. Ч. Дженненса, 1745, Королевский т-р, Лондон), Геракл (либр. Т. Броутона, 1745, там же), Оратория на случай (Occasional Oratorio, либр. Т. Морелла по “Псалмам” Мильтона, Спенсера и др., 1746, т-р “Ковент-Гарден”, Лондон), Иуда Маккавей (либр. Т. Морелла, 1747, там же), Александр Балус (либр. Т. Морелла, 1748, там же), Иисус Навин (либр. Т. Моррела, 1748, там же), Сусанна (1749, там же), Соломон (сл. приписывают Т. Моррелю, 1749, там же), Теодора (либр. Т. Моррела, по пьесе Корнеля, 1750, там же), Выбор Геркулеса (The choice of Hercules, либр. У. Денкомба, 1751, там же), Иевфай (либр. Т. Моррела, 1752, там же); концерты для орк. (g-moll, ок. 1703; D-dur, ок. 17101715; F-dur, ок. 1715; C-dur, 1736; B-dur, F-dur, ок. 1740), 6 кончерти-гросси (ор. 3, опубл. 1734), 12 кончерти гросси (ор. 6, 1739), двойные концерты (два F-dur, один B-dur, ок. 174050); сюиты Музыка на воде (Water music, ок.171517), Музыка в лесу. (Forest music, ок. 1742), Музыка фейерверка (Fireworks music, 1749, Гринпарк); концерты для инструмента с орк., в т. ч. 20 концертов для органа (ор. 4, 1735 36; ор. 5, ок. 1739; ор. 7, 174045), для 2 органов (1735), 3 для гобоя (1710, два 1741), для валторны (1740); для ансамбля инструментов 6 трио-сонат для 2 гобоев и клавикордов (1696), 2 трио-сонаты для гобоя, фагота, баса или клавесина (1703), соната для скр., виолы да гамба и клавесина (ок. 1705), 3 сонаты для фл. и баса (ок. 1710), 15 сонат для фл., гобоя или скр. с генерал-басом для клавикорда или баса (ор. 1, ок. 1722), 9 трио-сонат для 2 скр. или 2 фл. или 2 гобоев с генерал-басом для клавикорда или влч. (ор. 2, ок. 1722), 7 трио-сонат для 2 скрипок или 2 фл. с генерал-басом для клавикорда или влч.. (ор. 5, 1738, опубл. 1739), концерт для 2 скр., клавесина и влч. (ок. 1725), концерт для фл., скр., клавесина и влч. (ок. 1725), 72 менуэта и марша для различных составов (1720, 1727, 1729); для фл. в 2 руки 29 пьес в 3 сб. (1732), 76 пьес для клавесина с двумя клавиатурами (170650), 6 лёгких фуг для органа или клавесина (до 1706), 6 фуг (Voluntarys для органа или клавесина, ор. 3, 1720, 2-я ред., 1735); для ф п. в 4 руки 2 фуги; для 2 фп. сюита для 2 клавесинов (ок. 171020); для одного инструмента с сопровождением фп. соната для виолы да гамба и клавесина (ок., 1705); для голоса в сопровождении фп. или с др. инструментом 72 итал. кантаты для 13 голосов с генерал-басом; 28 итал. кантат для голоса или нескольких голосов, 7 франц. песен (1708), 24 англ, песни (опубл. 1731), 22 итал. дуэта с генерал-басом (170712, 174145), 2 итал. трио с генерал-басом (ок. 1708), 3 нем. песни (ок. 169698), 3 англ, кантаты для сопрано и скрипки или влч. с генерал-басом (ок.172030), псалмы-антемы (11 Чендосских, 171720; 4 коронационных для Георга II, 1727; свадебные 1734 и 1736; похоронные 1743; Деттингемские 1743; для Приюта беспризорных детей 1749), 5 Те Деум (1713, 1714, 1719, 1720-27, 1743); для хора без сопровождения Гимн добровольцев (А song for the gentlemen volunteers of the city of London, 1745), Песнь победы над мятежниками (From scourging rebellion: A song of the victory..., 1746); музыка к драматич. спектаклям “Алхимик” (“The alchemist”, пьеса Бен-Джонсона, 1732), “Альцеста” (Т. Смоллетта, 1750). Werke. Bd 1 100, Lpz., 185894.

  • 2828. Г.Х.Андерсен
    Информация пополнение в коллекции 07.06.2010
  • 2829. Г.Ц.Цыбиков
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    «4 февраля 1901 года я был на поклонении у далай-ламы как "обыкновенный богомолец». Лицезрение «его святейшества" стоит недешево: в казну Поталы надо внести восемь ланов серебра. Золотые ступы с прахом далай-лам, многовековой запах воскурении и лампадного масла в лабиринтах Поталы. Долгое и нудное ожидание в приемной. Наконец открывается тяжелая кованая дверь, ведущая в полусумрачный зал. «Прямо против двери поставлен высокий трон, обращенный к двери, на котором по-восточному восседал далай-лама, завернувшись желтой мантией, называемой чжянши, что буквально значит - китайская шелковая материя с разноцветным шитьем. Голова его была покрыта желтой остроконечной шапкой цзонхавинского образца... По обе стороны трона стояла свита из четырех-пяти человек, среди коих на первом плане стояли два телохранителя, выбираемые из самых высоких и представительных по наружности лам... Лишь только мы вошли в дверь, началась какая-то спешная погоня, нас стоявшие здесь ламы заставили как можно скорее двигаться вперед, а если кто обращал взоры в сторону или иным образом мешкал, того немилосердно толкали вперед".

  • 2830. Гapaнян Георгий Арамович
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    B 1998 году Г. Гapaнян cтaл pyкoвoдитeлeм Краснодарского мyниципaльнoгo Биг-бeндa, кoтopый пpизнaн yникaльным джaзoвым кoллeктивoм Poccии. Opкecтp c тpиyмфoм зaвepшил Meждyнapoдный джaзoвый фecтивaль к 100-лeтию co дня poждeния Гepшвинa (1998, Mocквa), Meждyнapoдный джaзoвый фecтивaль к 100-лeтию co дня poждeния Эллингтoнa (1999, Mocквa), пoкopил caмый cнoбиcтcкий в джaзoвoм oтнoшeнии гopoд - Caнкт-Пeтepбypг и дpyгиe гopoдa Poccии, c ycпexoм пpoвeл двa мecячныx гacтpoльныx тypнe нa Taйвaнe (2000, 2001), гoтoвитcя к гacтpoлям в Иcпaнии и к cлeдyющeмy тaйвaньcкoмy тypy. Moлoдoй кpacнoдapcкий opкecтp Гeopгия Гapaнянa c блecкoм выcтyпил в 2001 гoдy нa джaзoвoм фecтивaлe в Изpaилe (Pexoвaт). Opкecтp, пpиглaшeнный cпeциaльнo для oткpытия фecтивaля, yжe нa пepвoм кoнцepтe имел тaкoй бoльшoй ycпex, чтo ocтaвшиecя двa дня opкecтp игpaл пocлeдним, a в финaлe фecтивaля вмecтe c opкecтpoм мyзициpoвaли звeзды миpoвoгo джaзa: бapaбaнщик Aдaм Hycбayм (CШA), caкcoфoниcт Джeppи Бepгoнзи (CШA) и пиaниcт Лeoнид Птaшкa (Изpaиль).

  • 2831. Габдулла Тукай
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    23 марта 2002года Президент Татарстана посетил Музей изобразительных искусств РТ и ознакомился с развернутой здесь большой выставкой, посвященной 105-й годовщине со дня рождения основоположника татарского профессионального изобразительного искусства Баки Урманче. По ходу экскурсии необходимые пояснения к выставке, на которой представлено 130 живописных, графических и скульптурных работ мастера, Президенту давали заместитель директора музея по науке Ольга Пиульская и вдова художника - старший научный сотрудник ИЯЛИ им. Г.Ибрагимова Флора Вагаповна Ахметова-Урманче, рассказавшая, в частности, об истории создания произведений, которые привлекли особое внимание высокого гостя.
    На выставке Президент внимательно вглядывался в те картины, которые экспонируются впервые, восхищался иллюстрациями к произведениям Габдуллы Тукая, портретами деятелей культуры и татар - полководцев Великой Отечественной войны, многоцветьем пейзажей родного Татарстана. А картина "У сепаратора" так понравилась Минтимеру Шариповичу, что он выразил пожелание, чтобы она стала украшением художественной галереи Президентского дворца. Это полотно относится к лучшим произведениям раннего периода творчества Баки Урманче, когда он в 20-е годы прошлого столетия преподавал в Казанском художественном техникуме.

  • 2832. Габриеле Д’Аннунцио. Наслаждение
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Андреа слышит шаги по лестнице, шелест платья. Елена выглядит еще более соблазнительной, чем прежде, и при взгляде на нее юноша чувствует почти физическую боль. Она пришла, чтобы попрощаться. Прошлое не вернется никогда. Андреа покорно провожает её до кареты, пытается в последний раз окликнуть, но она страдальческим жестом прижимает палец к губам и дает волю слезам, лишь когда экипаж трогается с места. В роду Сперелли наследственными чертами были светскость, изящество речи, любовь ко всему утонченному. Граф Андрея достойно продолжал фамильную традицию. Одаренный огромной силой чувствительности, он расточал себя, не замечая постепенной убыли способностей и надежд. Пока он был молод, пленительная юность искупала все. Его страстью были женщины и Рим. Получив значительное наследство, он поселился в одном из самых красивых уголков великого города. Начиналась новая полоса в жизни. Донна Елена Мути была создана для него.

  • 2833. Габриель Анж Жак
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Габриель был автором проекта площади Людовика XV (ныне площадь Согласия) в Париже (1754) и начал строить Военную школу, завершенную уже другими мастерами. Он выполнил несколько проектов украшения апартаментов Лувра, но, к сожалению, немногое из задуманного было осуществлено. Широкий размах замыслов, гармоничность и изящество пропорций построенных зданий и оформленных интерьеров дают основание назвать его крупнейшим архитектором Франции 18 в. Умер Габриель в Париже 4 января 1782.

  • 2834. Габриель Сидони Колет. Ангел мой
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Когда-то Ангел был для Леа просто Фредом сынишкой её подруги Шарлотты Пелу. Прелестный, словно херувим, малыш познал все радости беспутного детства. Как и подобает истинной проститутке, мать препоручила его слугам, а затем сдала в коллеж. Пережив свое последнее любовное приключение, мадам Пелу обнаружила, что мальчик стал невероятно худым и научился отчаянно сквернословить. Она забрала его домой, и он тут же потребовал лошадей, машин, драгоценностей, приличного месячного содержания одним словом, полной свободы. Леа частенько заглядывает в Нейи: за двадцать лет знакомства они с Шарлоттой скоротали вместе столько унылых вечеров, что уже не могли обходиться друг без друга. Ангел вел разгульную жизнь, у него появилась одышка, он постоянно кашляет и жалуется на мигрени. Шарлотта с тихой ненавистью смотрела на белую румяную Леа слишком разителен контраст с чахнущим на глазах сыном. Пожалев «гадкого мальчишку», Леа вывезла Ангела на природу. За одно лето, проведенное в Нормандии, он отъелся и окреп: Леа пичкала его клубникой со сливками, заставляла делать гимнастику, уводила на дальние прогулки ночью он засыпал умиротворенный, положив голову ей на грудь. Тогда Леа была уверена, что осенью отпустит Ангела «на волю». Ей порой казалось, будто она спит с негром или китайцем положительно они с Ангелом разговаривали на разных языках. Вернувшись в Париж, Леа вздохнула с облегчением с мимолетной связью было наконец покончено. Но уже на следующий вечер юноша ворвался в особняк на улице Бюжо, и через мгновение они лежали в большой мягкой постели Леа.

  • 2835. Габриэл Конрой. Гарт Фрэнсис Берт
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Он наивен и плохо ориентируется в истинном смысле происходящего. Габриел обладает недюжинной физической силой, он в состоянии преодолеть разбушевавшийся горный поток, но в бурном потоке жизни он беспомощен. Так, однажды во время прорыва плотины он спасает от гибели одну молодую особу, а впоследствии она женит его на себе. Особу эту зовут Жюли Деварджес. Она является разведенной женой покойного доктора Деварджеса. Некогда с ней познакомился Рамирес и, в надежде завоевать ее сердце и поживиться на этом обмане, отдал ей дарственную доктора на имя Грейс. Жюли выдает себя за Грейс и приезжает в Гнилую Лощину с намерением по суду отобрать у Габриела его землю, в которой проходит богатая серебряная жила. Она влюбляется в него и решает завершить дело мирным путем, не через суд, а просто выйдя за него замуж. В результате своего замужества она становится законной совладелицей земли Конроев. Габриел долгое время даже не подозревает о том, что Жюли выдавала себя за его сестру, а также об истинной цели ее приезда в Гнилую Лощину.

  • 2836. Габриэл Сундукян
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Темы для своих комедий С. черпал преимущественно из хорошо знакомой ему и тщательно изученной им жизни тбилисского армянского купечества, причем писал исключительно на родном тбилисском диалекте, значительно отличавшемся от литературного армянского языка. Но было бы неверно считать С. только бытописателем тбилисского армянского купечества, писателем «местным», «краевым», как это делали буржуазные историки армянской литературы и их последователи из троцкистско-авербаховского лагеря. С. подлинно национальный драматург. «Темное царство» армянской торговой буржуазии составляет основной объект художественного изображения у С., и он по праву носит имя «армянского Островского». С огромным мастерством С. изображал быт и нравы армянской буржуазии, изобличая ее хищническую «мораль», эксплоататорскую психологию, алчность, стяжательство, лицемерие, ложь и обман, сатирически обнажая угнетательские черты буржуазно-капиталистического строя с его чиновничеством, духовенством, судом и полицией. С. показывал буржуазно-семейные отношения, с характерным для них лицемерием, насилием, порабощением женщины. «Темному царству» хищничества и эксплоатации, преступности и разврата С. противопоставил светлый мир труда, окружив его ореолом подлинной человечности. С. не был ни социалистом, ни революционным демократом. Он не понимал настоящих причин социальной несправедливости, не понимал подлинной сущности классового общества и не знал путей к освобождению, но зорким взглядом подлинного художника он проник глубоко в изображаемую действительность; он нарисовал потрясающую картину социальных конфликтов и борьбы трудящихся масс за свое освобождение. Комедия «Пэпо», переведенная на грузинский, азербайджанский и русский (трижды) языки, экранизированная Арменкино, стала достоянием трудящихся всего СССР. Пламенные речи Пэпо, его гневный протест против хищников и эксплоататоров находили и находят горячий отклик в сердцах трудящихся. Имена героев пьесы, не говоря уже о Пэпо, стали нарицательными среди народов Закавказья. Этот исключительный успех, беспримерный в истории армянской драматургии, объясняется не только захватывающим сюжетом пьесы и огромным драматургическим мастерством автора, яркостью и четкостью образов, но гл. обр. художественно мотивированной глубокой симпатией автора к эксплоатируемым и угнетаемым и особенно к Пэпо с его непоколебимой волей к борьбе, с его непреклонностью и непримиримостью. Пэпо монументальный образ, в котором С. удалось полноценно воплотить свою любовь к трудящимся, осознавшим свои права на свободную жизнь и поднявшим гневный голос протеста против угнетения и угнетателей.

  • 2837. Габриэль Гарсиа Маркес. Полковнику никто не пишет
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Жена настаивает, чтобы полковник сменил адвоката. Что за радость, если деньги сунут им в гроб, как индейцам. Адвокат уговаривает клиента не терять надежды, бюрократическая волокита обычно тянется годами. К тому же за это время сменилось семь президентов и каждый по меньшей мере десять раз менял кабинет министров, каждый министр менял своих чиновников не менее ста раз. Ему еще можно считать, повезло, он ведь получил свой чин в двадцатилетие; возрасте, а вот его более старшие боевые друзья так и умерли, не дождавшись решения их вопроса. Но полковник забирает доверенность. Он намерен подать ходатайство снова, пусть даже для этого придется вновь собирать все документы и ждать еще сто лет. В старых бумага он отыскивает газетную вырезку двухлетней давности об адвокатской конторе, которая обещала активное содействие в оформлении пенсии ветеранам войны, и пишет туда письмо: авось вопрос решится раньше, чем кончится срок закладной на дом, а до этого еще два года.

  • 2838. Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    В первенце Хосе Аркадио, названном так же, как и отец, воплотилась его агрессивная сексуальность. Он растрачивает годы своей жизни на бесчисленные похождения. Второй сын Аурелиано, рассеянный и вялый, осваивает ювелирное дело. Тем временем селение разрастается, превращаясь в провинциальный городок, обзаводится коррехидором, священником, заведением Катарино первой брешью в стене «добронравия» макондовцев. Воображение Аурелиано потрясает красота дочки коррехидора Ремедиос. А Ребека и другая дочь Урсулы Амаранта влюбляются в итальянца, мастера по пианолам Пьетро Креспи. Происходят бурные ссоры, кипит ревность, но в итоге Ребека отдает предпочтение «сверхсамцу» Хосе Аркадио, которого, по иронии судьбы, настигают тихая семейная жизнь под каблуком жены и пуля, выпущенная неизвестно кем, скорее всего той же женой. Ребека решается на затворничество, заживо хороня себя в доме. Из трусости, эгоизма и страха Амаранта так и отказывается от любви, на склоне лет она принимается ткать себе саван и угасает, закончив его. Когда Ремедиос умирает от родов, Аурелиано, угнетенный обманутыми надеждами, пребывает в пассивном, тоскливом состоянии. Однако циничные махинации тестя-коррехидора с избирательными бюллетенями во время выборов да самоуправство военных в родном городке вынуждают его уйти воевать на стороне либералов, хотя политика и кажется ему чем-то абстрактным. Война выковывает его характер, но опустошает душу, поскольку, в сущности, борьба за национальные интересы давно уже превратилась в борьбу за власть.

  • 2839. Габриэль Маркес
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    А вскоре Маркес «почти случайно» становится известным на всю страну репортером «разгребателем грязи». В 1955 году одна из местных газет начинает печатать написанное им расследование гибели колумбийского судна «Эспектадор». Единственный выживший моряк поведал Маркесу все подробности трагедии и.получившийся материал публиковали две недели подряд, из номер в номер, со всеми фактами и ужасами произошедшей трагедии. Каждый день многотысячная толпа расхватывала газеты, а скандального журналиста, взбудоражившего общественное мнение, просто отправили в командировку в Италию.

  • 2840. Габриэль Форе (Faure)
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Форе крупнейший во Франции автор романсов, которых в его наследии около сотни, причем наиболее интересные написаны на стихи Леконта де Лиля, Верлена и Ван Лерберге. Он сочинял также превосходную фортепианную музыку. Его ранние камерно-инструментальные произведения отличаются новаторством, превосходящим новаторство С.Франка; поздние же камерные опусы семидесятилетнего Форе могут, рассматриваться по аналогии с последними квартетами Бетховена. Форе принадлежит также реквием (1886), сочинение, полное искренней веры и глубокой человечности, и опера "Пенелопа" (Penelope, премьера в Монте-Карло в 1913), поствагнерианское по форме сочинение, отмеченное, однако, всегда характерным для Форе изяществом фактуры. Умер Форе в Париже 4 ноября 1924.