1. Политический роман США. Уоррен «вкр»

Вид материалаЛитература

Содержание


34. Художественный мир романов Ф. Саган (взаимозаменяема с Мерлем).
36. Общая характеристика латиноамериканского романа.
37. Художественный мир романов Жоржи Амаду.
38. Концепция мира в творчестве Борхеса.
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7

^ 34. Художественный мир романов Ф. Саган (взаимозаменяема с Мерлем).

часто изображает жизнь парижской богемы, к которой принадлежат многие ее герои, показывает падение современных нравов, то есть обрисовывает широкий социальный фон, на котором развиваются коллизии ее романов. Она не включает индивидуальную душевную драму героев в контекст политической жизни страны. Каждый герой, являясь частью общества и существуя по его законам, исповедуя мораль легкого, бездумного отношения к любви и дружбе, к человеческим отношениям, остается духовно одинок и пожинает плоды своего легкомыслия, своего эгоизма и своей безнравственности. Франсуаза Саган пытается исследовать природу любви. Подобно писателям "потерянного поколения", она задает себе вопрос о ее духовной или материальной сущности. Очень часто духовная близость героев держится на физическом влечении и уходит вместе в ним. Тот опыт, который постепенно накапливают герои, оборачивается для них преждевременным духовным старением, потерей веры в мечты своей юности. Герой Саган изначально не способен воспринять и оценить то, что писательница называет "настоящей любовью», он должен пройти определенный путь, только тогда он сможет приблизиться к пониманию любви. Первый роман Франсуазы Саган "Здравствуй, грусть" был встречен шквалом статей, выступлений, бурных споров. Сесиль — девушка из добропорядочной буржуазной семьи, только что вышед¬шая из закрытого католического учебного заведения, где она получила среднее образование и должное нравственное воспитание. Откровенно она поведала о радостях физической любви, о том, как прекрасно быть молодой, здоровой, любить жизнь и наслаждаться ею в объятиях любовника. Бурная радость жизни, которую испытывает Сесиль, причудливо и вместе с тем органически сочетается с глубокой печалью, с чувством острой неудовлетворенности. выносит в заглавие строчку из лирического стихотворения Поля Элюара. Сесиль просто и искренне радуется южному солнцу, теплому морю, прекрасной природе. появление Анны Ларсен — подруги покойной матери Сесиль, приехавшей с явной целью женить на себе беспутного и легкомысленного вдовца, сделать из него покорного мужа. Это вполне могло удаться, если бы не противодействие со стороны Сесиль, которая ловкой интригой сумела расстроить намечающийся брак, что, в конечном счете, привело к гибели Анны. Конфликт между Сесиль и Анной составляет ядро, главное содержание романа. Анна, с точки зрения Сесиль, сковывает и унижает ее как личность, не дает ей свободно и импульсивно развиваться, за что и наказана. Чувственное наслаждение жизнью одержало победу над благоразумием, рассудительностью и рационализмом. Все явственнее проступает в тексте романа понимание, что Сесиль защищает бездуховное, эгоистическое, пустое существование. Она отстаивает чисто функциональный подход к людям, при котором человек важен и ценен не сам по себе, не в силу своих личных качеств, а лишь как предмет удовольствия. Анна, напротив, воплощает более высокую культуру чувств, более развитое духовное и нравственное начало. Если для Сесиль и ее отца любовь — всего лишь их собственные приятные ощущения от общения с меняющимися партнерами, то для Анны — это постоянная нежность, привязанность, потребность в ком-то. Сесиль отдает должное чело¬веческим качествам Анны, восхищается ее культурой, ее достоинством, ее умением владеть собой. Она бы даже полюбила эту женщину, не окажись та на ее пути к удовольствиям. Но вот путь свободен, препятствие убрано, а вместо радости Сесиль вдруг остро ощутила совершенно незнакомое ей чувство и назвала его "грустью". Вся эта история с Анной, ее гибель вызвали сильное нравственное потрясение в душе героини. Она ясно осознала цинизм, безнравственность той бездумной жизни, которую они с отцом ведут и будут продолжать вести. Однако мир прежних, традиционных нравственных ценностей, который отстаивала Анна, представляется Сесиль и всему ее поколению утратив¬шим привлекательность, безнадежно устаревшим. Сесиль почувствовала нравственное потрясение, которое она назвала грустью, осознала свое с отцом безнравственное поведение, но она другого поведения не знает. Сесиль чувствует неудовлетворенность, хотя у нее полно денег и она может получить все, что душе угодно, испытывает безнадежность и отчаяние. Она разочаровывается в жизни, понимает, что у нее нет цели, ради чего следовало бы жить. Сесиль видит перед собой бездну, пропасть. Поколение Ф. Саган — люди, жившие в то время, похожи на Сесиль и ее отца, такого же аморального поведения, находятся в том же вакууме. В этой книге Ф. Сагат рассказала о неудачах в любви, о конфликте между женщиной и мужчиной, о свободе нравов.


^ 36. Общая характеристика латиноамериканского романа.

Синтез культур, рас и народов определили развитие литературы Латинской Америки. Стоит на особом положении к литературе Европы и Запада – одни ее считают далекой, другие все таки европейской. Нет оснований выводить из европейского ареала: язык общий. Иногда своеобразие литературы объясняют регионализмом, мифологичностью, магическим реализмом, но все эти феномены известны и Европе. Даже бразильский карнавал в основах своих европейский. Общность языка определяет и внутреннее единство латиноамериканской литературы. На протяжении нескольких столетий переживала период становления, после первой мировой войны стала значима: А. Карпентьев, М.О. Сильва и т.д. После второй мировой войны - новое поколение – Х. Кортасар, Маркес, Льоса. Х.Л. Борхес (1899-1986) – крупный аргентинский писатель, юность провел в Европе, сблизился с кружком поэтов-ультраистов. Выходит первый сборник сихов, 1925 – проза, «Всеобщая история бесчестия» (1935). Принимал активное участие в общественно-политической жизни страны, выступает против диктатора, за что и сам, и его семья подвергаются репрессиям. В 1955 году, полсе свержения Перона становится директором национальной библиотеки в Буэной Айросе, к этому времени почти ослеп. Последнее десятиление – время славы, в 70-е - культ Борхеса. Атмосфера тайны и загадочности, он экзотичен. Все его рассказы построены по схеме: есть некоторый сомозванец и лжец, автр к нему не проявляет негодования, он интересен, остро ироничен. Обманщик привлекателен потому что делает энергичто нечто, нечто содает то, что придумывают обманщики, интереснее самой реальности. В большинстве рассказов целый лабиринт сцеплений. Итог- создание стройного образа реальности, который включает в себя весь мир, она усовершенствована воображением. У Борхеса выделяют философские рассказы, где игры с временем и пространством, и рассказы с аргентинской романтикой. Но это чисто тематическое разграничение, принципы построения одинаковые. Художник делает свое искусство из реальности, создает маску из собственного лица. Мир – хаос случайностей, но художник находит точку, находясь в которой он преобразует мир в порядок, ощущает таинственные соответствия. Культура – лабиринт, отход от прямой линии, ведущей от рождения к смерти, уводящий от страха. Но лабиринт всегда приводит к страху, в центре его минотавр. И обманщики всегда только обманщики, они будут изобличены. В детективе творческое начало принадлежит преступнику. вСе таинственные происшествия причиной имеют корысть и жестокость, но развенчание не абсолютно. Развенчание и утверждение культуры не абсолютно, не надо ждать от них того, что они дать не могут, но нужно быть благодарным за то, что они дать смогут. Магический реализм. Все писатели специфику своей прозы находили у ацтеков, майя, которые пользовались пиктограммами. Магический реализм передает магму, плазму, поток бытия. Бесконечный поток кипящей жизни. В 20-е годы была написана книга об экспрессионизме, и там был термин «МР». Якобы латиноамериканцы взяли термин оттуда. Каждый латиноамериканец в своем дневнике писал «Как писатель я начинаю с Достоевского». У Достоевского был свой термин «фантастический реализм», лат-цы заменяли на «магический». А он, в свою очередь, берет его у Эдгара По. МР – культура Латинской Америки с 50-80-х годов. 50-70-е гг. - период, когда латиноамериканский роман буквально ворвался в духовную жизнь миллионов людей. Мировую известность завоевали книги, созданные кубинцем Алехо Карпентьером, бразильцем Жоаном Гимараэнсом Розой, аргентинцем Хулио Кортасаром, колумбийцем Габриэлем Гарсиа Маркесом. Наблюдался настоящий взрыв художественной энергии, накапливавшейся веками. Эстетическое новаторство современного романа Латинской Америки состоит в обращении к мифологическому мышлению, донесенному народами континента до наших дней. В качестве ключевой формулы нового романа предлагается термин «магический реализм». Во многих произведениях современных латиноамериканских авторов действительность пропущена сквозь призму фольклорного сознания. Художественный космос нового романа необыкновенно широк и необъятен. В латиноамериканском романе парадоксальным образом совмещаются коллективное мировосприятие и чувство одиночества, мифомышление и высокая интеллектуальность, безысходное отчаяние и исторический оптимизм. Парадоксальность латиноамериканской литературы заключается в том, что она в течение целого века ориентировалась на европейские образцы, а ныне обращается к первоистокам жанра. Чтобы охарактеризовать небывалую масштабность отношения латиноамериканских авторов к миру, парагвайский романист Роа Бастос прибегает к емкому термину «космовидение». Ведущим направлением в прозе латиноамериканских писателей стал «магический реализм». Во вступлении к повести «Царство земное» Карпентьер обосновал право писателя строить повествование таким образом, чтобы «чудесное», «магическое» (т.е. рожденное народным воображением) переплеталось и взаимодействовало в нем с действительностью, отражающей объективные закономерности. Эта концепция получила художественное воплощение в повести. Мифологические представления служат здесь реальным потребностям освободительной борьбы, в героических легендах предвосхищены идеалы, которые осуществятся в будущем.Магическое, фантастическое видение, постоянно расширяя радиус действия в латиноамериканском романе, становится творческим принципом писателей, которые в окружающей реальности находят многие черты, неподвластные рациональному осмыслению. Гарсиа Маркес в одном из своих выступлений отметил: «Я верю в магию реальной жизни. Я думаю, что Карпентьер «магическим реализмом» на самом деле называет то чудо, каким является реальность и именно реальность Латинской Америки вообще и в частности реальность карибских стран. Она - магическая». Гарсиа Маркес постоянно говорит об объективном существовании «фантастической реальности», которая и порождает своеобразие латиноамериканского романа. Суть «магического реализма» состоит в признании неограниченной свободы, с которой романисты Латинской Америки сращивают сферу заземленного быта и сферу сокровенных глубин сознания, «замыкая» начала и концы исторического, духовного бытия своих народов, высвечивая мифологические первоосновы самых современных проблем.

Своеобразие нового латиноамериканского романа (его нередко называют барочным - избыточность и чрезмерность латиноамериканской прозы, ее перенасыщенность описаниями и деталями) многие писатели объясняют самой действительностью Латинской Америки, хаотической и противоречивой, неразгаданной и требующей истолкования. Обращение к литературному наследию различных времен и народов - характерная черта, присущая творчеству большинства романистов. Такое обращение подразумевает и момент критической переоценки, подчас смеховой, как, например, в романе «Сто лет одиночества». Многоплановую книгу Гарсиа Маркеса можно рассматривать и как грандиозную травестию истории Латинской Америки, в которой пародийно воспроизводятся многие этапы мировой литературы - от античного эпоса до семейного романа.

При чтении романа возникают довольно прозрачные ассоциации. Некоторые критики не без основания усмотрели в плавании «Малькольма» по неведомому курсу, в абсурдном режиме на корабле, в подвиге лучших из пассажиров символический образ Аргентины 50-х гг., плывущей навстречу своей судьбе. Во всяком случае, погибший герой - зубной врач Медрано - и его товарищи должны быть отнесены, по терминологии Кортасара, к его любимым «духовным детям» - хронопам.

латиноавер литра. Синтез культур, рас и народов определили развитие литературы Латинской Америки. Стоит на особом положении к литературе Европы и Запада – одни ее считают далекой, другие все таки европейской. Нет оснований выводить из европейского ареала: язык общий. Иногда своеобразие литературы объясняют регионализмом, мифологичностью, магическим реализмом, но все эти феномены известны и Европе. Даже бразильский карнавал в основах своих европейский. Общность языка определяет и внутреннее единство латиноамериканской литературы.

На протяжении нескольких столетий переживала период становления, после первой мировой войны стала значима: А. Карпентьев, М.О. Сильва и т.д. После второй мировой войны - новое поколение – Х. Кортасар, Маркес, Льоса.

Х.Л. Борхес (1899-1986) – крупный аргентинский писатель, юность провел в Европе, сблизился с кружком поэтов-ультраистов. Выходит первый сборник сихов, 1925 – проза, «Всеобщая история бесчестия» (1935). Принимал активное участие в общественно-политической жизни страны, выступает против диктатора, за что и сам, и его семья подвергаются репрессиям. В 1955 году, полсе свержения Перона становится директором национальной библиотеки в Буэной Айросе, к этому времени почти ослеп. Последнее десятиление – время славы, в 70-е - культ Борхеса. Его личная жизнь проходит в книгах и творчестве.

Его часто сближают с Набоковым: впитали разнообразие культур и языков, предстали как пришельцы с окраин цивилизованного мира. Игры Борхеса в меньшей степени имеют языковой характер. Атмосфера тайны и загадочности, он более экзотичен. Все его рассказы построены по схеме: есть некоторый сомозванец и лжец, автр к нему не проявляет негодования, он интересен, остро ироничен. Обманщик привлекателен потому что делает энергичто нечто, нечто содает то, что придумывают обманщики, интереснее самой реальности. В большинстве рассказов целый лабиринт сцеплений. Итог- создание стройного образа реальности, который включает в себя весь мир, она усовершенствована воображением. У Борхеса выделяют философские рассказы, где игры с временем и пространством, и рассказы с аргентинской романтикой. Но это чисто тематическое разграничение, принципы построения одинаковые. Художник делает свое искусство из реальности, создает маску из собственного лица. Мир – хаос случайностей, но художник находит точку, находясь в которой он преобразует мир в порядок, ощущает таинственные соответствия. Культура – лабиринт, отход от прямой линии, ведущей от рождения к смерти, уводящий от страха. Но лабиринт всегда приводит к страху, в центре его минотавр. И обманщики всегда только обманщики, они будут изобличены. В детективе творческое начало принадлежит преступнику. вСе таинственные происшествия причиной имеют корысть и жестокость, но развенчание не абсолютно. Развенчание и утверждение к-ры не абсолютно, не надо ждать от них того, что они дать не могут, но нужно быть благодарным за то, что они дать смогут. Х. Кортасар (Аргентина).

«Игра в классики», «Модель для сборки». Интеллектуальный роман со всеми элементами магического реализма. Алехо Карпентьер (Куба). «Земля священная», «Превратности метода» - роман о диктаторе. Отсылка к Декарту. «Я мыслю, значит я существую». В центре повествования – остров, негр-рабочий с господином приходит на площадь, видит лавку парикмахера. Это все интересно ему. Они поднимают восстание, отравляют своих господ. Белые умирают, черные – нет. Негры захватывают власть, и те, кто мудрее, гребут под себя деньги и все блага. Проблема власти. Марио Варгас Льоса (Перу). «Тетушка Хулия и писака». Все писатели специфику своей прозы находили у ацтеков, майя, которые пользовались пиктограммами. Магический реализм передает магму, плазму, поток бытия. Бесконечный поток кипящей жизни. В 20-е годы была написана книга об экспрессионизме, и там был термин «МР». Якобы латиноамериканцы взяли термин оттуда. Каждый латиноамериканец в своем дневнике писал «Как писатель я начинаю с Достоевского». У Достоевского был свой термин «фант. реализм», лат-цы заменяли на «магический». А он, в свою очередь, берет его у Эдгара По. МР – культура Лат. Америки с 50-80-х годов.


^ 37. Художественный мир романов Жоржи Амаду.

Пишет и издается в 20-30-е годы. Латиноамериканцы увлекаются соцреализмом и Советским союзом, пишут об униженных, угнетенных. «Пот», «Какао» - первые произведения. Коллективный герой – люди объединены одной идеей. Это воплощается в романе «Капитаны песка». История любви, история коллектива детей и подростков, выброшенных за борт жизни. Магический реализм. Романы Амаду очень хорошо сюжетно организованы. «Старые моряки». Лавный герой не является моряком по роду занятий, он вообще ничем не занимается. Ему оставили много денег, учиться он не захотел. У героев литературы Лат. Америки радостное отношение к жизни, с деньгами или без – черты магического реализма. Действие происходит в небольшом городе Баме, там на окна выставлялись дипломы о хоть каком-нибудь образовании. Главный герой тоже захотел диплом, но он не учился, и его ему просто сделали. Диплом редкой профессии – капитана дальнего плавания. Он уезжает в небольшой южный город, где в период зимнего затишья жители перемывают одни и те же темы. Главный герой предстает там в выгодном свете. Однажды его попросили заменить капитана, ничего не нужно делать, только отдать швартовые и якорь. Он не знает ничего и терпит позор. Ночью случился ураган, и все корабли разбились, кроме одного его, который был привязан всеми швартовыми и якорем. «Донна Флор и два ее мужа». Еда – очень важная часть сознания латиноамериканцев. Они не чужды чувственной радости. Еда – ритуал, обряд. Роман начинается со смерти мужа донны Флор по прозвищу Гуляка. Сцена карнавала. Во время танца в костюмах он и умирает. Далее обряд прощания. Проблема смерти, особенно насильственной, тоже часть их жизни. Они прощаются не трагически, а радостно. Смерть – часть жизни. Кроме атмосферы еды, есть атмосфера танца. Донна Флор выйдет еще раз замуж за полную противоположность своего первого мужа, за истеричного скупого аптекаря. Гуляка является ей, и на прогулки она ходит с двумя.


^ 38. Концепция мира в творчестве Борхеса.

Хорхе Луис Борхес (1899 – 1986). Бабушка была англичанкой ,часть жизни прожил в Европе (в период 1 мировой войны). Полиглот. «Великий читатель 20 века». Вернулся из Швейцарии, когда его страна переживала диктаторский период (Перун). После падения диктата жизнь налаживается. ХЛБ – директор национальной библиотеки, «великий библиотекарь». Большую часть жизни был слепым (наследственность), ему читала мать. Начинает публиковаться как поэт в 20-е годы. Сложно определить жанр его произведений. Иногда – новеллы, но чаще всего – эссеистика нового типа. Новелла «Колридж и его произведения». Колридж – поэт, поэма «Нубла-Хан» (потомок Чингис-хана). Романтическая фрагментарность.

Спустя несколько лет вышел сборник хроник, в котором сказано, что Кубла-Хан увидел свой дворец во сне (тайна человеческой культуры). Борхес создает свою концепцию времени и соотношения сознания и вечности. 2 ипостаси вечности: 1) природная; 2) сотворенная человеком культура, тексты человеческой культуры. «Вавилонская библиотека» - все тексты мира складываются в один текст, предчувствие интертекста. Внутри сотворенной вечности есть биологическое время. Есть моменты прорыва в вечность – мгновения, моменты соприкосновения с вечностью. Новелла «Бессмертный»: рамочная конструкция – кто-то нашел, кто-то опубликовал. Человек жил во времена Древнего Рима. Река вечности. Главный герой и абориген Гомер. Ложный город, поиск реки смерти. «Цистон» - шуточное стихотворение, состоящее из строчек других стихов (все слова уже когда-то сказаны). Понятие цистонности текста. Борхес одним из первых использовал сочетание цитат – проблема реальности, её вариативности. Не существует однажды данной реальности.

Новелла «Сад расходящихся тропок». Символ лабиринта – поиск истины в определенных пределах. В лабиринте есть центр и есть корневая система. Фактор, повлиявшие на латиноамериканский роман – расосмешение: расы аборигенов (ацтеки, майя, инки и т.д.), беая раса (переселенцы из Европы), негры (рабы из Африки). К середине 20 в. каждая страна складывает новые нации. Главный эффект – религиозное смешение религии различных рас. Все боги объединены (сочетание культа Христа и вуду). Эти люди более свободны в ощущении бога, т.о. освобождены от насилия во имя бога. Смерть как эпизод жизни. Важно не как жить, важно, как умереть. Примыкал к авангардискому движению ультраистов (ultra (sp) - радикальный, чрезмерный). Лидер движ - поэт Рафаэль Кансионос-Ассенс (учит. Борхеса). Стремление «сверить часы со временем Европы», «перерезать» связь с лит. поколениями прошлого, принятие всех тенденций, передающих жажду новизны. Книга - чужда всяким классификациям, взрывная, меняющаяся сама и меняющая мир, книга, в кот. книга освобождается от удела книги. Анархич. бунт против ограниченности мещанства. Шокирующие образы (от креасьонизма), неологизмы, отсылки к миру кино, прогресса, разн. терминам. Принципы движ. (сформ. Борхесом): 1. сведение лирики к ее основополагающему элементу (метафоре); 2. исключение связующих фраз, переходов и ненужн. прилагательных; 3. упразднение формальных украшений, ссылок на обстоятельства, рассуждений и витиеватых туманностей; 3. синтез двух и более образов в одном для усиления его впечатляющей силы. Искушение читать и перечитывать, чтобы познать мироздание как систему слишком велико => «Книга песчинок». Одновременно понимает, что соприкосновение с универсальным символом бытия может привести к безумию. Избыточность знания разрушительна => избавляется от книги. Именно поэтму герой рассказа «Алеф» бежит от точки, где скрещиваются все времена и пространства. Но отрекаясь от нее, писатель отказывается и от источника вдохновения. Используется прием «неполной искренности рассказчика», что заставляет искать подтекст, дополнительные мотивации. Автор бежит от абсолютного знания не только потому, что не хочет по алефу каталогизировать окр. мир, как то делает Архентино, но в бегстве от абсолютного знания содержится нежелание автора признать его частный аспект - факт измены Беатрис, исповедальное начало у Б., кот. часто говор. от лица своего alter ego = прием, усложняющий всю худ. конструкц. Частн. достоверные факты жизни писателя (его слепота и т.д.) призваны создать атмосферу документальной точности повеств. Именно на ее фоне так поражает вторжение всего фантастического в чел. жизнь. Документальность дополняется словно бы не относящимся к делу описанию деталей (сервиз, переплет книги). Подобные детали обретают у Б. особое значение. Это свидетельства субъективного, почти лирического видения, благодаря которым философская конструкция начинает приближаться к поэтической.

Для Б. важны не столько этич. оценки и эмоции, сколько обстоят. столкновения его персонажей с неким тайным шифром мироздания. Различные способы его разгадки (аналогии, расчеты) - предмет его интереса. Но разгадка не дается. Отсюда смена интонации в концовке боль-ва рассказов. Бесстрастное философствование сменяется напоминанием то о неизбывной боли и усталости рассказчика, то о зле и злосчастии персонажа. Царство субъективности, воображения, интеллекта, по Б, и могущественно, и уязвимо. Оно возвышает над иллюзорным существованием, но не защищает от гибели. Вселенная и история у Б. уподобляются библиотеке или книге. Образ этой книги варьируется, то ее конец плавно переходит в начало, то ее нельзя дважды открыть в 1 и том же месте, то она бесконечно порождает дополнительные сюжеты. Б. уверен, что 1 и тот же текст невозможно написать дважды. Парадокс Б. - повторения неповторимы. Демонстративно играет смыслами и фактами разн. культур. Имена и цитаты - его материал, язык, знаки его системы. Никакая истина не конечна (символ книги). Другие символы Б. - зеркала, лабиринты. Основные категории философии тв-ва Б. - отражение, поливариантность. С зеркалом сходна чел. фантазия, кот. умножает, творит миры. Лабиринт становится не только ловушкой, но и метафорой погони за смертью.