Учитель русского языка и литературы высокой категории

Вид материалаДокументы

Содержание


Педагогическое эссе «Я иду на урок»
Использование современных образовательных технологий
3. Материалы, иллюстрирующие работу.
Инсценировка отрывка из «Вечеров на хуторе близ Диканьки» (в гостях у Солохи).
Инсценировка отрывка из повести «Тарас Бульба» (встреча Тараса с сыновьями).
Инсценировка отрывка из комедии «Ревизор» (сообщение о приезде ревизора).
Инсценировка отрывка из рассказа «Нос» (возвращение носа майору Ковалеву)
Инсценировка отрывка из поэмы «Мертвые души» (Чичиков у Ноздрева)
Появляются Бобчинский и Добчинский
Входит полицейский чиновник, с бакенбардами, с полными щеками
Ноздрев размахивается, Чичиков хватает его за обе руки и крепко держит
Технологическая карта заседания клуба «Зеленая лампа», посвященного историческим событиям, связанным с репрессиями
Тема урока
Методы, формы организации
Развитие умений и навыков
Основные понятия и термины
Источники информации
Подобный материал:
1   2   3   4



^ Педагогическое эссе «Я иду на урок»

Учительская… Разговоры, шутки, веселый смех. Но за всем чувствуется ожидание чего-то. И вот звенит звонок на урок, и учительская пустеет.

Я иду на урок в пятый класс. Захожу и вижу на лицах детей нетерпение. Я чувствую себя волшебницей. Сейчас они еще не знают, о чем мы будем говорить, а через несколько минут в их головках уже поселится знание. Нужно очень бережно, чтобы не расплескать, заполнить эти сосуды. А еще лучше, чтоб дети сами, конечно, с моей помощью, наполняли их. Мы только учимся с ними воспринимать красоту слова, читаем сказки, пробуем на язык пословицы, поговорки. Они, закрыв глаза, представляют волшебные страны, летают на ковре-самолете, примеряют сапоги-скороходы. И вот задание: сочинить сказку. Они с энтузиазмом бросаются в сочинительство! И вдруг – не получается! А почему? Есть зачин, концовка, а сюжет придумать не могут (им самим нравится, что они уже знают такие замечательные слова). И детки начинают понимать, что сочинительство – нелегкий труд. И они начинают уважать тех, кому это удается.

Я иду на урок в восьмой класс. Ох, и трудно же им порой бывает со мной! Им хочется говорить о себе, о своих проблемах, в их организмах все перестраивается на взрослый лад, а тут я с «Капитанской дочкой». Я не спорю с ними, что трудно окунуться в другой век, забыв о себе. И не нужно забывать! Я предлагаю им (они же взрослые!) ненадолго стать Петрами Гриневыми и Машами Мироновыми. Эта игра им нравится: честь, чувство долга, измена, предательство, героизм, любовь – это уже не простые слова. И мы вместе с героями переживаем, радуемся, страдаем и выходим победителями.

Я иду на урок в девятый класс и по глазам детей вижу, что они уже рвутся в бой. Что же будет? Они представляют себя критиками и рассуждают о тупости Митрофанушки, о мудрости Стародума. Они хохочут над господином Журденом. И я знаю, что и через пять, и через десять лет они будут помнить наши уроки. Моя цель достигнута.

Я иду на урок в одиннадцатый класс и радуюсь, потому что мы будем говорить о Любви. Несколько уроков нас волнует вопрос: что же такое любовь – величайшая трагедия или величайшее счастье? Нам помогают произведения Бунина и Куприна. Много мнений, много слов сказано. Конечно, все думают по-разному. Я потихоньку включаю «Лунную сонату» и смотрю на реакцию этих уже больших детей. Сначала они недоуменно переглядываются, но очень скоро волшебные звуки музыки завораживают их. Я начинаю читать финальные строки «Гранатового браслета». Мой голос дрожит от волнения, от восторга, от подступающих слез, но я не стыжусь своих чувств, потому что вижу, как парни смущенно опускают глаза, а девушки, не стесняясь, вытирают слезы. Я счастлива: они чувствуют Слово, они переживают и проживают жизнь героев, они страдают вместе с ними, они Живут! И в этом есть и моя скромная заслуга. И я счастлива, что я учитель!


^ Использование современных образовательных технологий

Проектные технологии.


«Плохой учитель преподносит истину,

хороший – учит ее находить»

Дистервег

Перед современной школой очень остро стоят проблемы создания условий для развития качеств личности ребенка, способной жить в демократическом, открытом обществе, таких, как: независимость, способность к саморазвитию, коммуникабельность. Многие современные образовательные технологии решают эти проблемы, не исключение и метод проектов.

Термин проект происходит от латинского projectus, что в переводе означает «брошенный вперед». Метод проектов – это совокупность приемов, действий учащихся в их определенной последовательности для достижения поставленной задачи – решения проблемы, значимой для учащихся и оформленной в виде некоего конечного продукта. Основная цель метода проектов состоит в предоставлении учащимся возможности самостоятельного приобретения знаний в процессе решения практических задач или проблем. Учителю в рамках проекта отводится роль разработчика, координатора, эксперта, консультанта. Метод проектов не новость в мировой педагогике: он начал использоваться в практике обучения значительно раньше выхода в свет известной статьи американского педагога В.Килпатрика «Метод проектов» в 1918 году, в которой он определил это понятие как «от души выполняемый замысел». В России метод проектов был известен еще в 1905 году. Под руководством С.Т.Шацкого работала группа российских педагогов по внедрению этого метода в образовательную практику. После революции метод проектов применялся в школах по личному распоряжению Н.К.Крупской. В 1931 году постановлением ЦК ВКП(б) этот метод был осужден как чуждый советской школе и не использовался вплоть до конца 80-х годов 20 века.

Метод проектов – один из основных современных активных инновационных методов обучения. Он широко внедряется в образовательную практику России. Проекты могут быть индивидуальными и групповыми, локальными и телекоммуникационными. Проект – это уникальная деятельность, имеющая начало и конец во времени, направленная на создание определенного продукта.

Проектный метод предполагает, что проектирование выполняется не под опекой преподавателя, а вместе с ним, строится не на педагогическом диктате, а на педагогике сотрудничества.

Применение метода проектов способствует возникновению такого взаимодействия и отношений школьников между собой, с взрослыми, при которых для достижения цели реализуются творческие и умственные усилия личности, не только достигается запланированный результат, но и происходит развитие внутреннего мира растущего человека.

Главный плюс метода проектов -- в его универсальности. Его можно использовать в любой учебной дисциплине, на любом уроке. Главное – поставить пред учащимися задачу, которую они должны решить.

Например, урок русского языка в 6 классе, тема: «Буквы о и а в корнях с чередованием кос-кас». Учитель на доске пишет несколько слов с данным чередованием: касательная, коснуться, касаться, прикосновение и т.д. Вопрос: какую закономерность вы видите? Дети будут предлагать разные версии, но в конце концов они придут к правильному выводу, что правописание этих корней зависит от наличия или отсутствия суффикса а после корня. Или урок русского языка в 7 классе по теме «Суффиксы действительных причастий настоящего времени». Чтобы вывести правило по данной теме, учащимся нужно будет провести параллель со спряжением глагола, учитель может обратить на это внимание детей.

Такие проекты, ограниченные несколькими минутами урока, приносят огромную пользу. Во-первых, дети чувствуют себя творцами, что, несомненно, придает им уверенности в себе и в своих знаниях; во-вторых, они не заучивают правила наизусть, бездумно; в-третьих, они осознанно пользуются этими правилами. Такие «разминки ума» очень нравятся ученикам. На уроках литературы учитель часто применяет межпредметные проекты. Например, после изучения поэмы А.Т.Твардовского предлагает детям продумать и создать проект памятника Василию Теркину. Для его создания учащимся нужно будет рассмотреть памятники другим литературным персонажам, посмотреть литературу, касающуюся скульптуры, активизировать все свои художественные способности.

Что касается межпредметных связей во внеурочное время: на протяжении четырех лет мы с коллегами принимаем участие во Всероссийском (а в последний год уже международном) конкурсе, который проводит Сахаровский музей и фонд «История политических репрессий и сопротивления несвободе в СССР». Получаются интересные совместные проекты: литература и история, литература и краеведение.

В старших классах каждый урок литературы – это открытие не только для учеников, но и для учителя, потому что дети иначе воспринимают мир, это обуславливает очень оригинальный подход к анализу художественных произведений, к характеристике героев.

Продуктом индивидуальных и групповых проектов, не ограниченных временем, являются компьютерные презентации по правилам русского языка, сценарии литературных гостиных (в приложении), научно-исследовательские доклады учащихся, творческие работы, которые они представляют на различных конференциях и конкурсах, в частности, на научно-практической конференции «Шаг в будущее», в открытом Всероссийском конкурсе «Первые шаги» и т.д.

Очень эффективно использование при методе проектов компьютерных технологий, что в настоящее время актуально. Одним словом, учитель двадцать первого века обязан всегда находиться в поисках нового, не останавливаться на достигнутом. Процесс обучения и воспитания подрастающего поколения должен стать творческим процессом, приносящим удовлетворение не только преподавателю, но и, в первую очередь, ученикам.


^ 3. Материалы, иллюстрирующие работу.

Сценарий литературной гостиной «Птица Гоголь» (совместный проект с учащимися МОУ-Сангарская гимназия)

1. Автор: В первый раз Гоголь был введен в круг литераторов как автор «Вечеров на хуторе близ Диканьки» 19 февраля 1832 года на известном обеде А.Ф.Смирдина по случаю перенесения его книжного магазина от Синего моста на Невский проспект. Гости одарили хозяина разными пьесами, составившими альманах «Новоселье», в котором помещена и гоголевская «Повесть о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем».


Гоголь: Мысли о родной Украине не покидали меня. У меня с собой была большая конторская книга, заведенная еще в Нежине, - «Книга всякой всячины, или Подручная энциклопедия». Туда я вписывал особенно заинтересовавшие меня слова, показавшиеся любопытными фамилии и прозвища, украинские предания, народные песни. Еще часто в письмах я просил свою маменьку описывать обычаи и нравы малороссиян наших. Мне нужно было знать все: и описание полного наряда сельского дьячка, от верхнего платья до самих сапогов, с поименованием, как все это называлось у самых закоренелых малороссиян; названия платья, носимого нашими крестьянскими девками, до последней ленты, также нынешними замужними и мужиками. Еще – обстоятельное описание свадьбы, не упуская наималейших подробностей. Еще несколько слов о колядках, о русалках, о духах и домовых с их названиями и делами.


Автор: Так возникает поэтический мир Украины: и Оксана перед зеркалом, и дед, играющий с ведьмами в «дурня», и целая галерея комических дьяков, и ведьма Солоха, не лишенная своеобразного обаяния. Давайте посмотрим, как она проводит свое время…


^ Инсценировка отрывка из «Вечеров на хуторе близ Диканьки» (в гостях у Солохи).


2. Автор: Мастерство писателя росло. И от мистики украинских преданий он переходит к произведениям на патриотическую тему. Виссарион Григорьевич Белинский высоко оценил новую повесть Николая Васильевича: «Тарас Бульба» есть отрывок, эпизод из великой эпопеи жизни целого народа. Если в наше время возможна гомерическая эпопея, то вот вам её высочайший образец, идеал и прототип! Описывает ли он красоту своей родной, своей возлюбленной Малороссии, - это сын, ласкающийся к обожаемой матери! Какой разгул чувства! Какая роскошь и простота в описании!»


Гоголь: Уже известна всем из истории вечная борьба запорожских казаков с польскими шляхтичами. Долг – святыня! Человек счастлив, когда исполняет долг. На то и живет человек, чтобы защищать веру и обычай. Пусть все знают, что такое значит в русской земле товарищество. Пусть все знают: дети – это отражение их родителей. Остап весь в отца… Андрий – подобие матери…


^ Инсценировка отрывка из повести «Тарас Бульба» (встреча Тараса с сыновьями).


3. Автор: А.С.Пушкин поверил в историческое призвание Гоголя. Не чьими-либо стараниями, а стараниями Пушкина и Жуковского был возведен он на новую кафедру – на кафедру в Санкт-Петербургском университете, где стал читать курс лекций по истории средних веков. Смешная получилась история. Человек без ученой репутации, без солидных трудов, без предварительной кротовьей работы в библиотеках сразу поднялся на целый этаж! Студенты шли на его лекции как на представления, как на импровизации чтеца-артиста, который к тому же и сам поэт. Так что не ошиблись Пушкин и Жуковский. Многое связывало Александра Сергеевича и Николая Васильевича. История литературы приписывает сюжет «Ревизора» Пушкину. Существует письмо Гоголя к Пушкину от 7 октября 1835 года.


Гоголь: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать комедию».


Автор: Александр Сергеевич подарил такой сюжет, а потом, смеясь, говорил, что Гоголь забрал у него все идеи.


Гоголь: В «Ревизоре я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал… И за одним разом посмеяться над всем. Сквозь смех…читатель услышал грусть... »


^ Инсценировка отрывка из комедии «Ревизор» (сообщение о приезде ревизора).


4. Автор: Петербург Гоголя – это не только целая страна, которая является страной фантазии Гоголя, поэтического воображения Гоголя, но и пространство реального исторического Петербурга, который существовал при Гоголе и до сих пор продолжает существовать. Краски Петербурга у Гоголя по преимуществу серы, однотонны. Этот город не радовал Николая Васильевича.


Гоголь: Я мёрз в нем в своей продуваемой ветрами с Невы шинели, задыхался летом, когда вся аристократия выезжала на дачи, а я должен был коротать лето в каменной клетке, раскаляющейся в июльском зное; зной этот был тяжёл от накопившейся влаги, поднимавшейся с болот и моря. Я бежал из Петербурга домой, в Васильевку.


Автор: Точка зрения Гоголя на Петербург – это точка зрения маленького человека, на которого город давит своей серостью, холодом, лишает всяческих надежд.


^ Инсценировка отрывка из рассказа «Нос» (возвращение носа майору Ковалеву)


5. Автор: Обратимся, наконец, к «Мертвым душам», пора вспомнить об их герое, покачивающемся среди российских просторов в своей бричке, на облучке которой позёвывает Петрушка, ведет свою беседу с пристяжным Селифан, и, закрыв глаза, вдохнуть запах сырости только что смоченных дождем полей, запах коней, упряжи, кожи и сам запах России, так и тянущий с каждой строки этой поэмы.


Гоголь: У меня в комнате сделалось тепло, и я принялся за «Мертвые души», которых было начал в Петербурге. Всё начатое переделал я вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно, как летопись. Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то какой огромный, какой оригинальный сюжет. Какая разнообразная куча. Вся Русь явится в нём. Это будет первая моя порядочная вещь, - вещь, которая вынесет моё имя. Чем более я обдумываю мое сочинение, тем более вижу, что не случайно следует мне взять характеры, какие попадутся, но изобразить одни те, на которых заметней и глубже отпечатлелись истинно русские, коренные свойства наши.


^ Инсценировка отрывка из поэмы «Мертвые души» (Чичиков у Ноздрева)

Приложение (инсценировки)

Инсценировка 1.

Черт и Солоха. Черт целует ее руку, берется за сердце, охает. В это время раздается стук в дверь, Солоха бежит открывать дверь, а черт лезет в мешок.

Голова (стряхивает с обуви снег, выпивает чарку водки из рук Солохи) Не пошел я к дьяку, уж такая метель поднялась! Глядь, а у тебя свет в хате! Дай, думаю, зайду…

В это время слышится стук в дверь и голос дьяка.

Голова (испуганно, шепотом): Спрячь меня куда-нибудь, мне не хочется теперь встретиться с дьяком.

Солоха, пометавшись, хватает самый большой мешок, и голова лезет в него.

Дьяк (покряхтывает, потирает руки): Сердечно рад этому случаю погулять немного у вас. И метели не испугался (подходит ближе, покашливает, усмехается, дотрагивается пальцами до руки Солохи и самодовольно и лукаво говорит). А что это у вас, великолепная Солоха? (отскакивает немного назад)

Солоха: Как что? Рука, Осип Никифорович!

Дьяк: (ходит по комнате и потирает руки) Гм! Рука! Хе-хе-хе!

Дьяк (подойдя к ней снова и схватив слегка рукой за шею, а потом опять отскочив): А что это у вас, дражайшая Солоха?

Солоха: Будто не видите! Шея, а на шее монисто.

Дьяк: (ходит по комнате и потирает руки) Гм! На шее монисто! Хе-хе-хе!

Дьяк (подойдя к ней снова и протягивая руки): А что это у вас, несравненная Солоха?

В это время слышится стук в дверь и голос Чуба.

Дьяк (испуганно вскрикивает): Ах, боже мой, стороннее лицо! Что теперь, если застанут особу моего звания?.. Дойдёт до отца Кондрата! Ради бога, добродетельная Солоха, спрячьте меня куда-нибудь!

Солоха достает мешок, и дьяк лезет в него.

Чуб (входит, на лице веселая и значительная мина): Здравствуй, Солоха! Ты, может быть, не ожидала меня, а? Может быть, я помешал? Может быть, вы тут забавлялись с кем-нибудь? Может быть, ты кого-нибудь спрятала уже, а? (спрашивает, уверенный, что один пользуется благосклонностью Солохи) Ну, Солоха, дай теперь выпить водки. Я думаю, у меня горло замерзло от проклятого морозу.

В это время слышится стук в дверь и голос кузнеца.

Кузнец: Отвори!

Чуб (испугавшись): Это кузнец! Слышишь, Солоха, куда хочешь девай меня, я ни за что на свете не захочу показаться этому выродку проклятому, чтоб ему набежало, дьявольскому сыну, под обоими глазами по пузырю в копну величиною!

Солоха, сама испугавшись, мечется как угорелая и, забывшись, дает знак Чубу лезть в тот мешок, где уже сидит дьяк. Дьяк от испуга молчит. Солоха выскакивает за дверь. Кузнец садится на лавку, рассеянно оглядывается, наконец, смотрит на мешки

Кузнец: Через эту глупую любовь я одурел совсем! Завтра праздник, а в хате до сих пор лежит всякая дрянь. Отнести их в кузницу! (взваливает на себя мешки и выходит).


Инсценировка 2

Тарас (с гордостью, с любовью): А поворотись-ка, сын! Экой ты смешной какой! Что это на вас за поповские подрясники? И эдак все ходят в академии?

Остап и Андрий смущены, стоят неподвижно, опустив глаза

Тарас: Стойте, стойте! Дайте мне разглядеть вас хорошенько! Какие же длинные на вас свитки! А побеги который-нибудь из вас! Я посмотрю, не шлёпнется ли он на землю, запутавшися в полы.

Остап (угрюмо): Не смейся, не смейся, батьку!

Тарас: Смотри ты, какой пышный! А отчего ж бы не смеяться?

Остап: Да так, хоть ты мне и батько, а как будешь смеяться, то, ей-богу, поколочу!

Тарас (с удивлением): Как же хочешь ты со мною биться? Разве на кулаки?

Остап: Да уж на чём бы то ни было.

Тарас: Ну, давай на кулаки! Посмотрю я, что за человек ты в кулаке!

Тарас и Остап бьют друг друга кулаками в бока, в поясницу, в грудь, то отступая, то наступая.

Тарас: Да он славно бьётся! Ей-богу, хорошо! Добрый будет казак! Ну, здорово, сынку! (обнимаются, целуются)

Тарас (обращаясь к Андрию): А ты, бейбас, что стоишь и руки опустил? Что ж ты, собачий сын, не колотишь меня?

Мать (обнимает Андрия): Вот ещё чего выдумал! И придет же в голову этакое, чтобы дитя родное било отца.

Тарас: Э, да ты мазунчик, как я вижу! Не слушай, сынку, матери: она – баба, она ничего не знает. Ваша нежба – чистое поле да добрый конь. А видите вот эту саблю? Вот ваша матерь! А вот лучше я вас отправлю на Запорожье. Вот где наука так наука! Там вам школа; там только наберетесь разуму.

Инсценировка 3

Городничий: Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие, к нам едет ревизор.

Аммос Федорович: Как ревизор?

Артемий Филиппович: Как ревизор?

Городничий: Инкогнито. Ревизор из Петербурга!

Почтмейстер: Думаю, война с турками будет.

Городничий: Какая война с турками?! Просто нам плохо будет!

Аммос Федорович: Да, нехорошее дело заварилось. А я, признаюсь, шел было к вам, Антон Антонович, чтобы попотчевать собачонкой. Родная сестра тому кобелю, которого вы знаете…

Городничий: Да у меня инкогнито проклятое сидит в голове!

^ Появляются Бобчинский и Добчинский

Бобчинский: Чрезвычайное происшествие!

Добчинский: Неожиданное известие!

Бобчинский: Входим мы в гостиницу…

Добчинский: …как вдруг молодой человек..

Бобчинский: Не перебивайте, Петр Иванович! А трактирщик Влас отвечает на это:

Добчинский: “Это, говорит, чиновник, едущий из Петербурга, …

Бобчинский: … Иван Александрович Хлестаков!

Добчинский: Уже другую неделю живет и ни копейки не хочет платить.

Городничий: Господи, помилуй нас, грешных! Где же он там живет?

Бобчинский и Добчинский: В пятом номере, под лестницей!

Почтмейстер: Думаю, война с турками будет…

Городничий: Батюшки, сватушки! В эти две недели высечена унтер-офицерская вдова…

Артемий Филиппович: Больным велено овсяный суп давать, а у меня по всем коридорам несет капустой…

Городничий: Арестантам не выдавали провизии…

Аммос Федорович: Да, нехорошее дело заварилось.

Городничий: На улицах кабак, нечистота! Позор!

Почтмейстер: Война с турками будет.

Городничий: Вы, господа, отправляйтесь по своей части, а я отправлюсь сам, наведаться…


Инсценировка 4.

Ковалев (входит в комнату, бросается в кресло, вздыхает): Боже мой, боже мой! За что это такое несчастие? Будь я без руки или без ноги – всё бы это лучше; будь я без ушей – скверно, однако ж всё сноснее; но без носа человек – черт знает что: птица не птица, гражданин не гражданин. (подходит к зеркалу, отскакивает). Экой пасквильный вид!


Голос за дверью: Здесь ли живет коллежский асессор Ковалёв?


Ковалев (поспешно отворяя дверь): Войдите. Майор Ковалев здесь.


^ Входит полицейский чиновник, с бакенбардами, с полными щеками.


Полицейский: Вы изволили затерять нос свой?


Ковалев: Так точно.


Полицейский: Он теперь найден.


Ковалев (радостно кричит): Что вы говорите? Каким образом?


Полицейский: Странным случаем: его перехватили почти на дороге. Он уже садился в дилижанс и хотел уехать в Ригу. И пашпорт давно был написан на имя одного чиновника. Но, к счастию, были со мной очки, и я тот же час увидел, что это был нос.


Ковалев (вне себя): Где же он? Где? Я сейчас побегу.


Полицейский: Не беспокойтесь. Я, зная, что он вам нужен, принес его с собою (лезет в карман, вытаскивает оттуда завернутый в бумажку нос).


Ковалев (кричит): Так, он! Точно, он! Выкушайте сегодня со мною чашечку чаю.


Полицейский: Почёл бы за большую приятность, но никак не могу: мне нужно заехать отсюда в смирительный дом…Очень большая поднялась дороговизна на все припасы… У меня в доме живет и теща, то есть мать моей жены, и дети; старший особенно подает большие надежды: очень умный мальчишка, но средств для воспитания совершенно нет никаких…


Ковалев догадывается, хватает со стола красную ассигнацию, суёт в руки надзирателю. Надзиратель расшаркивается, выходит за дверь.


Инсценировка 5.

Автор: Ноздрев был в некотором отношении исторический человек. Ни на одном собрании, где он был, не обходилось без истории. Какая-нибудь история непременно происходила: или выведут его под руки из зала жандармы, или принуждены будут вытолкать свои же приятели.


Ноздрев (держа в руках карты): А что, брат! Ну, для препровождения времени, держу триста рублей банку!

Чичиков (делает вид, что не слышит, потом, будто вспомнив): А! чтоб не позабыть: у меня к тебе просьба.

Ноздрев: Какая?

Чичиков: Вот какая: у тебя есть, чай, много умерших крестьян, которые еще не вычеркнуты из ревизии?

Ноздрев: Ну есть, а что?

Чичиков: Переведи их на меня, на мое имя

Ноздрев: А на что тебе?

Чичиков: Для веса в обществе.

Ноздрев (кричит): Врешь, врешь! Я знаю тебя: ведь ты большой мошенник, я бы тебя повесил на первом дереве.

Чичиков (с достоинством): Всему есть границы. Не хочешь подарить, так продай.

Ноздрев: Изволь, я не возьму за них ничего. Купи у меня жеребца или кобылу, а души я дам тебе в придачу.

Чичиков: Да не нужны мне лошади!

Ноздрев: Я тебе дам шарманку и все, сколько ни есть у меня, мёртвые души, а ты мне дай свою бричку и триста рублей придачи

Чичиков: Не буду я с тобой меняться!

Ноздрев: Не хочешь меняться, давай метнём банчик?

Чичиков: Не хочу!

Ноздрев: Отчего ты не хочешь играть? Ты просто фетюк! Я думал, что ты порядочный человек, а ты подлец! Не хочешь играть на души в карты, давай в шашки. Души идут в ста рублях.

Чичиков: Довольно и пятидесяти.

Ноздрев: Сколько же ты мне дашь вперед?

Чичиков: Это с какой стати? Я сам плохо играю.

Ноздрев: Знаем мы вас, как вы плохо играете (идет шашкой)

Чичиков: Давненько не брал я в руки шашек (делает ответный ход)

Ноздрев: Знаем мы вас, как вы плохо играете (двигает шашку и рукавом двигает другую)

Чичиков: Э, э! Это, брат, что? Отсади-ка её назад! Нет, этак не ходят по три шашки вдруг.

Ноздрев (горячится): За кого ж ты меня почитаешь? Стану я плутовать?

Чичиков: Я тебя ни за кого не почитаю, но только играть не буду (хладнокровно смешивает шашки)

Ноздрев (угрожающе): Так ты не хочешь играть?

Чичиков (поднимает руки к лицу на всякий случай): Не хочу!


^ Ноздрев размахивается, Чичиков хватает его за обе руки и крепко держит


План-конспект заседания клуба «Зеленая лампа», посвященного историческим событиям, связанным с репрессиями

Дата проведения: 4 февраля 2010 года

Место проведения: Муниципальное общеобразовательное учреждение - Сангарская гимназия, п. Сангар, Кобяйский р-н, Республика Саха (Якутия).

Участники урока: учащиеся 8-9 классов МОУ-Сангарская гимназия.

Разработали и провели заседание: Виноградова Наталья Николаевна, Стояногло Виолетта Викторовна – учителя русского языка и литературы МОУ-Сангарская гимназия.

Тема урока: Судьба репрессированных в отдельно взятом регионе (п.Сангар)

Цели:
  1. Восстановить с помощью исторических документов, воспоминаний родственников очевидцев реалии жизни сталинской эпохи.
  2. Осмыслить содержание исторических событий, связанных с репрессиями
  3. Понять, как исторические события влияют на жизнь простых людей

Задачи:

Образовательные:
  1. Изучить в процессе подготовки к очередному заседанию клуба «Зеленая лампа» исторические документы, свидетельства очевидцев, газетные публикации.
  2. Проанализировать и сопоставить исторические документы, газетные публикации и мнения очевидцев сталинских репрессий.

Развивающие:
  1. Развитие навыков сравнения, сопоставления, анализа и синтеза материала.
  2. Развитие эмоциональной сферы и речи.
  3. Развитие навыков интервьюирования.

Воспитательные:
  1. Осмысление и нравственная оценка исторических событий
  2. Формирование собственной гражданской позиции по отношению к событиям прошлого нашей страны

.


^ Технологическая карта заседания клуба «Зеленая лампа», посвященного историческим событиям, связанным с репрессиями


1

^ Тема урока

Судьба репрессированных в отдельно взятом регионе (п.Сангар)

2

Эпиграф урока

Пускай во всем, чем жизнь полна,

Во всем, что сердцу мило,

Нам будет памятка дана

О том, в мире было…

3

План урока

1. Организационный момент.

2. Актуализация. Вступительное слово руководителей. Постановка проблемы.

3. Работа с материалами. Обсуждение проблемы. Ответы на вопросы.

4. Корректировка результатов. Выводы.

5. Подведение итогов. Заключительное слово.

4

Подготовка к уроку

1. Изучение исторических документов, газетных публикаций.

2. Интервьюирование родственников репрессированных.

3. Изучение и обобщение собранных материалов.

5

Ожидаемые результаты

1. Осмысление учащимися особенностей истории нашей страны в годы репрессий

2. Умение анализировать и давать оценку историческим событиям не только по художественным произведениям, но и на основе жизненного материала.

6

^ Методы, формы организации

деятельности

учащихся

Технология дискуссионного клуба

7

^ Развитие умений и навыков

Исследовательские, аналитические навыки; умение выступать перед аудиторией, умение давать и аргументировать собственную оценку исторических событий; умение осмысливать историческое прошлое.

8

^ Основные понятия и термины

Насильственное переселение, спецпереселенцы, репрессии, решение партийного и советского руководств, «социально опасные элементы», «неблагонадежные»

9

Оборудование

Персональный компьютер, интерактивная доска

10

^ Источники информации

Исторические документы, газетные публикации, воспоминания репрессированных, их родственников, личные документы репрессированных