Программа наименование дисциплинны Русский язык и культура речи Рекомендуется для направления (ий) подготовки (специальности (ей))
Вид материала | Программа |
- Программа наименование дисциплинны Основы межкультурной коммуникации Рекомендуется, 124.05kb.
- Рабочая программа дисциплины «русский язык и культура речи» Рекомендуется для направления, 274.16kb.
- Рабочая программа дисциплины «русский язык и культура речи» Рекомендуется для направления, 135.81kb.
- Рабочая программа дисциплины «русский язык и культура речи» Рекомендуется для направления, 291.22kb.
- Программа наименование дисциплинны Рекомендуется для направления (ий) подготовки (специальности, 281.53kb.
- Рабочая программа по дисциплине «русский язык и культура речи» для специальности 080111, 279.83kb.
- Тест по дисциплине «Современный русский литературный язык (синтаксис)» для специальности, 728.74kb.
- Программа наименование дисциплины современный стратегический анализ рекомендуется для, 555.69kb.
- Программа наименование дисциплины Латинский язык, основы терминологии Рекомендуется, 372.21kb.
- Программа наименование дисциплинны Введение в лингводидактику Рекомендуется для направления, 168.55kb.
6. Лабораторный практикум
Программа курса не предусматривает проведение лабораторного практикума.
^ 7. Практические занятия (семинары)
Программа курса не предусматривает проведение практических занятий (семинаров).
8. Примерная тематика курсовых проектов (работ).
- Язык как система знаков и его значение в развитии цивилизации.
- Значение языка в развитии общества.
- Искусственные языки мира.
- Русский язык в системе языков мира.
- Проблемы межкультурной коммуникации.
- Русский речевой этикет.
- Правильность, точность и понятность словоупотребления как важнейший критерий культуры речи говорящего.
- Речевая культура Интернет-среды.
- Особенности эпистолярного жанра.
- Культура делового общения.
- Профессиональные жаргоны и их место в системе русского языка.
- Типы научных текстов и их композиционные особенности.
- Культура устного научно-профессионального общения. Культура речи как критерий квалификации специалиста.
^ 9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) учебики и учебные пособия:
- Акишина А. А., Формановская Н. П. Русский речевой этикет. – М.: Русский язык, 1978.
- Барышникова Е.Н., Клепач Е.В., Красс Н.А. Речевая культура молодого специалиста:Учебное пособие. – М.: Флинта-Наука, 2005.
- Введенская Л. А. и др. Русский язык и культура речи. – Р-на/Д.: Феникс, 2000.
- Веселов П. В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993.
- Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ/Фонд защиты гласности. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Галерея, 2000.
- Григорьева О. Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие для иностранцев. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000.
- Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. – М.: Русский язык, 1991.
- Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка: Практикум / Т. С. Дроняева, Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова; под ред. Т. С. Дроняевой. – 3-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2003.
- Колтунова М. В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие для вузов. – М.: Экономическая лит-ра, 2002.
- Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 1997.
- Михайлова С. Ю., Нефедова Р. М. Конспекты. Рефераты. Изложения. – М.: ЮНВЕС, 1998.
- Мучник Б. С. Культура письменной речи. – М.: Аспект Пресс, 1996.
- Павлюк Л. В., Воробьев Н. И. Справочник по делопроизводству и основам работы на компьютере. – М.: Герда, 1997.
- Практикум по русскому языку и культуре речи: Нормы современного русского литературного языка / Под ред. И. Г. Проскуряковой – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
- Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
- Русский язык и культура речи: Практикум / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
- Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2003.
- Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2001.
б) словари и справочники
- Абуллаев Ф. М. Опорный словарь сочетаемости слов при образовании русских словосочетаний. – Баку: Маариф, 1980.
- Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Чешко Л. А. – 2-е изд. – М.: Сов. энцикл., 1989.
- Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. – 3-е изд. – М.: Русский язык. 1986.
- Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Худ. лит., 1987.
- Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994.
- Вакуров В. Н., Рахманова Л. И., Толстой И. В., Формановская Н. И. Трудности русского языка: Словарь-справочник. – Ч.1 и 2. – 3-е изд., испр. и доп. – М.., 1993.
- Васюкова И. А. Словарь иностранных слов. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1998.
- Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. – 2-е изд. – Ростов, 1982.
- Грамматический словарь русского языка: Словоизменение/Под ред. А. А. Зализняк. – М., 1977.
- Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1993.
- Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. – М.: Наука, 1988.
- Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998.
- Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 1988.
- Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р. А. Аванесова. – М., 1989.
- Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. -–М., 1999.
- Розенталь Д. Э. Справочник по орфографии и пунктуации. – М., 1994.
- Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. – 3-е изд., исправл. и доп. – М.: Русский язык, 1989.
в) программное обеспечение
Использование ИКТ ресурсов студентами и преподавателями для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы: а) Интернет-доступ (Wi-Fi); б) оборудованного помещения для самостоятельной работы в библиотеке; в) аудитории, оборудованные мультимедийными системами, интерактивными досками и т.д., г) единая информационная компьютерная сеть; д) компьютерные программы.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
^ 10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Специализированные аудитории, оборудованные всей необходимой техникой: персональными компьютерами, цифровыми проекторами, общим монитором, интернет-доступом к заявленным в программе ресурсам.
^ 11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Примеры оценочных средств для текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации:
Задание 1 (теоретическое).
Письменно ответьте на следующие вопросы:
1. Что такое культура речи? Каковы ее признаки?
2. Что такое литературная норма?
3. Какова роль точности словоупотребления в официальной, деловой, юридической речи?
4. Каковы принципы современных орфоэрических норм?
5. Дайте определения следующим понятиям: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, плеоназм, тавтология.
^ Задание 2 (практическое).
Расставьте ударение в следующих словах:
Образуйте от приведенных прилагательных краткие формы м. р., ж. р., ср. р., мн. ч.:
Укажите, как произносятся сочетания согласных в следующих словах:
Укажите, как произносится в следующих словах иноязычного происхождения согласный перед «е» - твердо или мягко:
Образуйте от данных слов формы ж.р., с.р., мн.ч.:
^ 12. Балльно-рейтинговая система:
От студентов требуется посещение занятий, обязательное участие в аттестационных испытаниях, выполнение аудиторных практических работ. Особо ценится активная работа на лекциях, самостоятельная работа студентов.
^ Балльная структура оценки:
-
Вид работ
Баллы
Посещение занятий
Контрольные работы
Промежуточная аттестация
Итоговая аттестация
Домашние задания
Разработчик:
доцент кафедры русского языка и
методики его преподавания к.ф.н., доц. Н. В. Рыжова
^ Заведующий кафедрой русского языка
и методики его преподавания д.ф.н., проф. В.М. Шаклеин
Приложение 4
Рекомендовано
ПРОГРАММА
Наименование дисциплинны
^ Русский язык и культура речи
Рекомендуется для направления (ий) подготовки (специальности (ей))
Направление подготовки: 032700 Филология
Профиль подготовки: Преподавание филологических дисциплин
Квалификация (степень) выпускника: бакалавр
^ Цели и задачи дисциплины:
Целями курса являются:
- изучение проблем культуры устной и письменной речи в теоретическом и практическом плане, с преобладанием практических занятий;
- формирование современной би- и полилингвальной личности;
- совершенствование научной и профессиональной коммуникативной компетенции специалиста;
- знакомство с русской речеповеденческой культурой;
- формирование творческого отношения к профессии учителя;
- формирование необходимых знаний о языке как системе;
- развитие учебно-познавательных речевых навыков.
Для реализации поставленных целей в процессе преподавания решаются следующие задачи:
- дать студентам основные знания по культуре общения и культуре речи;
- помочь студентам овладеть пластом человеческой культуры, отраженной в языке;
- способствовать формированию языковой личности современного профессионала;
- приобщать будущих спецалистов к общечеловеческим ценностям, к нравственным и эстетическим принципам, нормам идеалам общения и поведения в различных ситуациях;
- приобщить к действию словом, к речевому поступку, овладеть которым так важно специалисту любой профессии;
- помочь специалисту любой профессии укрепить общественно значимые стимулы профессиональной деятельности, социальной активности;
- дать возможность чувствовать себя уверенно в профессиональных и социальных ситуациях;
- обогатить духовный мир и кругозор человека.
- Место дисциплины в структуре ООП:
Данный модуль относится к вариативной (профильной) части профессионального цикла дисциплин. Предшествующими курсами, на которых непосредственно базируется модуль «русский язык и культура речи», являются дисциплины базовой и вариативной частей профессионального цикла: морфология современного русского языка, синтаксис современного русского языка, методика преподавания русского языка как иностранного.
- ^ Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций: ОК-1, ОК-2, ОК-5, ПК-1, ПК-2, ПК-4, ПК-6, ПК-8, ПК-9, ПК-10, ПК-11.
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:
знать, понимать и глубоко осмысливать философские концепции в области филологии и место гуманитарных наук и роль филологии в выработке научного мировоззрения;
знать современную научную парадигму в области филологии и динамику ее развития;
знать систему методологических принципов и методических приемов филологического образования;
иметь углубленные знания в области методики преподавания русского языка как иностранного.
Уметь:
совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень;
адаптироваться к изменению профиля деятельности;
использовать фундаментальные знания по филологии и методике преподавания русского языка как иностранного в сфере профессиональной деятельности.
Владеть:
основами методологии научного познания при изучении различного вида текстов и коммуникаций;
методами и приемами речевого воздействия в различных сферах коммуникации;
навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования; практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования;
навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам.
- ^ Объем дисциплины и виды учебной работы
Общая трудоемкость дисциплины составляет 1 зачетную единицу – 36 часов.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестры |
| ||
^ Аудиторные занятия (всего) | | |
В том числе: | | |
Лекции | 36 | |
Семинары (С) | | |
^ Самостоятельная работа (всего) | | |
В том числе: | | |
Другие виды самостоятельной работы | | |
| | |
Вид промежуточной аттестации письменный экзамен | 8 | |
Общая трудоемкость час | | |
зач.ед. | | |
^ 5. Содержание дисциплины
5.1 Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Содержание раздела |
1. | Культура речи и общения системе подготовки современных специалистов негуманитарных специальностей. | 1. Предмет и задачи курса «Русский язык. Культура речи». 2. «Культура речи» и ее связь с другими гуманитарными дисциплинами (логикой, философией, психологией и др.) и понятиями. 3.Современная российская концепция культуры речи. |
2. | Особенности профессионального речевого поведения специалиста. | 1. Речевое поведение (общение), его языковые и социально-психологические особенности. 2. Современная языковая ситуация. Компоненты общения. 3. Взаимодействие вербальных и внеязыковых составляющих общения. |
3. | Нормы современного русского литературногоязыка. | 1. Нормативные, коммуникативные и когнитивные аспекты речи. 2. Основные тенденции в развитии языка. Актуальность рассмотрения вопросов нормированной речи в профессиональной аудитории. 3. Языковая норма - критерий правильности русской речи. 4. Подвижность стабильность, вариативность современного литературного языка. 5. Орфоэпические нормы. 6. Лексические нормы. 7. Фразеология русского языка. 8. Морфологические нормы. 9. Синтаксические нормы. |
4. | Текст и его особенности. | 1. Научный и учебно-научный текст. 2. Типы текста: описание, рассуждение, повествование. 3. Текст-доказательство. Публицистический и художественный текст. 4. Особенности текста для устного выступления. 5. Логико-смысловые конструкции в русском синтаксисе. 6. Абзац. |
5. | Культура разговорной речи. | 1. Разговорная речь и ее особенности. Коммуникативные задачи разговорной речи. 2. Этикет и этика разговорной речи. 3. Жанры разговорного речевого общения. 4. Говорящий и слушающий в общении. 5. Нормы разговорной речи. 6. Диалог, монолог, полилог в разговорной речи. 7. Риторические фигуры в разговорной речи. |
6. | Функционально-стилевые разновидности современного русского литературного языка. | 1. Разновидности функциональных стилей современного русского литературного языка. 2. Ораторская речь и функциональные стили литературного языка. 3. Невербальные средства коммуникации в речевом этикете. 4. Научный стиль речи. 5. Дискутивно-полемическая речь. 6. Официально-деловой стиль речи. |
7. | Телефон и деловое общение. |
|
8. | Краткий очерк развития речевой культуры общества, риторики. |
|
9. | Современные коммуникативные технологии и их влияние на межличностное общение и массовое сознание. |
|
10. | Этика и этикет профессионального делового общения. |
|
11. | Интернет в современном общении. |
|
^ 5.2. Разделы дисциплин и виды занятий
№п/п | Наименование раздела дисциплины | Лекц. | Семин. | СРС | Всего часов |
1. | Русский язык в системе языков мира. Мировые языки. Понятие язык и речь. Язык как знаковая система. Функции языка. | | | | |
2. | Многозначность русского слова. Типы словарей. Справочники и справочные пособия. | | | | |
3. | Роль культуры речи в социальной, духовной и профессиональной деятельности человека. Устная и письменная формы речи. | | | | |
4. | Русский речевой этикет. Значение знания речевого этикета в межнациональной коммуникации. | | | | |
5. | Понятие «современный русский литературный язык». Функциональные стили русского языка. | | | | |
6. | Клишированные выражения приветствия и прощания в русском языке. | | | | |
7. | Понятие языковой нормы. Понятие правильности речи и уместности высказывания. Основные типы норм в русском языке. Понятие просторечия, диалекта, жаргона. Профессиональные жаргоны. | | | | |
8. | Нормы (формулы) обращения в русском языке. Личные имена. Способы выражения согласия/несогласия. Способы выражения отрицания в русском языке. | | | | |
9. | Лексическая норма. Понятие лексической сочетаемости. Лексический состав русского языка. Иноязычная лексика. Особенности языка науки и учебно-научно и деятельности. | | | | |
10. | Понятие о произношении, акценте, интонации. Особенности русского ударения. Особенности русской интонации. Логическое ударение. Смыслоразличительные функции ударения и интонации в русском языке. (Основные принципы русской орфографии). | | | | |
11. | Синонимы, антонимы, паронимы, омонимы в русском языке. Стилистические и контекстуальные синонимы и антонимы. Термины и терминологические элементы. | | | | |
12. | Понятие о грамматической и синтаксической нормах. Порядок слов в русском предложении и его смыслоразличительные функции. Выражение логического ударения в письменной речи (позиционный способ, лексический способ, графический способ). | | | | |
13. | Стилистическая культура речи. Прямая и косвенная речь и их взаимная трансформация. Способы использования «чужой» речи в продуцируемом тексте (сноски, цитация, ссылка, описание). Знаки препинания при цитировании. | | | | |
14. | Содержательность речи и содержание высказывания. Понятие краткости речи и полноты речевого высказывания. Тавтология, тавтологические обороты, содержательные повторы. Возможности синонимических замен. Однородные члены предложения. | | | | |
15. | Коммуникативная точность, понятность высказывания. Анализ ошибок, нарушающих коммуникативную точность; способы их исправления. Вводные слова и вводные конструкции как способ связи частей текста. | | | | |
16. | Понятие текста. Типы текста: описание, рассуждение, повествование. Логика речевого высказывания. Системные свойства текста: связность, цельность, завершенность и т.д. Диалогическая и монологическая речь и ее структурные и психологические особенности. | | | | |
17. | Особенности употребления обращений, приветственных и заключительных слов. Речевые особенности начала и завершения диалога. | | | | |
18. | Фразеология как отражение народной культуры и традиции. Понятие о русском просторечии. Диалектологические речевые ошибки. Понятие о разговорной речи и «книжном языке». | | | | |
19. | Русские фразеологизмы. Понятие о лексических, синтаксических и семантических особенностях фразеологизмов. | | | | |
20. | Понятие об официально-деловом стиле русской речи. Основные лексические и синтаксические особенности. Жанровое многообразие. Понятие стандартности формы (бланк). | | | | |
21. | Письменная деловая речь. Понятие документа. Текстовые особенности служебных документов. | | | | |
22. | Устная деловая речь. Понятие делового речевого этикета. Деловые переговоры. Особенности делового телефонного разговора. Национальные особенности речевого этикета и их учет в деловом общении. | | | | |
23. | Анализ и составление документов канцелярского, коммерческого и научно-делового характера. Деловые бумаги личного и неличного характера. Сопроводительные документы. | | | | |
24. | Понятие о научном стиле русской речи. Общие сведения о его языковых особенностях. Понятие объективности и субъективности высказывания. | | | | |
25. | Жанры научных текстов. Структура научно-исследовательского текста: введение, основная часть, заключение. Абзац как структурная единица письменного текста. Особенности заголовка как информативной единицы. | | | | |
26. | Особенности подстилей учебной, научной и научно-популярной литературы. Понятие о клишированных языковых средствах в научной сфере. | | | | |
27. | Конспект. Виды конспектов. Составление плана. Отбор информации, переформулировка, свертывание информации. Эффективность конспекта-схемы. Свертывание текста. Аннотация. Тезисы. Понятие о реферативном изложении первоисточника. | | | | |
28. | Учебная речь. Устный ответ: анализ, обобщение, добавление. Устная диалогическая учебно-научная речь: диалог-расспрос, диалог-уточнение, диалог-унисон, диалог-диссонанс. Основные коммуникационные потребности. Правила корректной дискуссии. Речевой этикет публичной защиты научной работы. | | | | |
29. | Риторика и ее основные понятия. Риторические приемы. Коммуникативные составляющие публичного выступления. Композиционные особенности публичного выступления. | | | | |
30. | Курсовая, дипломная, диссертационная работы как жанры научного текста. Особенности структуры и оформления работы. Элементы реферирования в работах подобного типа. Место описания и доказательства как текстовых составляющих. Резюмирующая часть. | | | | |
31. | Оформление справочно-библиографического аппарата научной работы. Возможности Приложений как части работы. Нормы графических сокращений слов. | | | | |
32. | Особенности языка рекламы. Русская лингвокультурная традиция и рекламные тексты. Реклама и русская фразеология. Структурные особенности рекламного текста. Лингвокультурные ошибки рекламных текстов и возможности их исправления. | | | | |
33. | Эпистолярный жанр. Личное письмо. Дневниковая запись. Записка. | | | | |
34. | Русский язык в Интернете. Особенности русского языка в корреспонденции электронной почты и русский речевой этикет. Разговорный стиль и просторечие в электронной переписке. | | | | |
35. | Информационные и коммуникативные возможности Рунета. Понятие гипертекста. Иностранные и заимствованные слова в информационной и компьютерной русской терминологии. | | | | |
36. | Основные особенности публицистического стиля речи. Понятие о языке художественной литературы. | | | | |
^ 6. Лабораторный практикум
Программа курса не предусматривает проведение лабораторного практикума.
7. Практические занятия (семинары)
№п/п | № раздела дисциплины | Тематика практических занятий (семинаров) | Трудоемкость (час.) |
1. | 1-2 | Слово как семантическая единица обозначения. Многозначность русского слова. Типы словарей. | 2 |
2. | 6,8 | Составление обращений, приветствий, поздравлений в официальном и неофициальном общении. | 2 |
3. | 6,8 | Формулы обращения в русском языке. Личные имена. Способы выражения согласия и несогласия. Способы выражения отрицания в русском языке. | 2 |
4. | 10 | Особенности русского ударения. Особенности русской интонации. | 2 |
5. | 11-13 | Лексическая норма. Грамматическая норма. Синтаксическая норма. | 2 |
6. | 15 | Вводные слова и вводные конструкции как способ связи частей текста. | 2 |
7. | 17 | Особенности участия в дискуссии. Особенности употребления обращений, приветственных и заключительных слов. | 2 |
8. | 18-19 | Особенности использования в речи фразеологизмов и фразеологических сочетаний. | 2 |
9. | 23-25 | Письменная деловая речь. Текстовые особенности служебных документов. | 2 |
10. | 23-25 | Анализ и составление документов канцелярского, коммерческого и научно-делового характера. | 2 |
11. | 23-25,26 | Жанры научных текстов. | 2 |
12. | 27 | Понятие о реферативном изложении первоисточника. | 2 |
13. | 27 | Конспект. Виды конспектов. Составление плана. | 2 |
14. | 30 | Курсовая, дипломная, диссертационная работы как жанры научного текста. | 2 |
15. | | Особенности языка рекламы. Структурные осбенности рекламного текста. | 1 |
16. | 36 | Основные особенности публицистического стиля речи. Понятие о языке художественной литературы. | 1 |
^ 8. Примерная тематика курсовых проектов (работ).
- Язык как система знаков и его значение в развитии цивилизации.
- Значение языка в развитии общества.
- Искусственные языки мира.
- Русский язык в системе языков мира.
- Проблемы межкультурной коммуникации.
- Русский речевой этикет.
- Правильность, точность и понятность словоупотребления как важнейший критерий культуры речи говорящего.
- Речевая культура Интернет-среды.
- Особенности эпистолярного жанра.
- Культура делового общения.
- Профессиональные жаргоны и их место в системе русского языка.
- Типы научных текстов и их композиционные особенности.
- Культура устного научно-профессионального общения. Культура речи как критерий квалификации специалиста.
^ 9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) учебики и учебные пособия:
- Акишина А. А., Формановская Н. П. Русский речевой этикет. – М.: Русский язык, 1978.
- Барышникова Е.Н., Клепач Е.В., Красс Н.А. Речевая культура молодого специалиста:Учебное пособие. – М.: Флинта-Наука, 2005.
- Введенская Л. А. и др. Русский язык и культура речи. – Р-на/Д.: Феникс, 2000.
- Веселов П. В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993.
- Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ/Фонд защиты гласности. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Галерея, 2000.
- Григорьева О. Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие для иностранцев. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000.
- Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. – М.: Русский язык, 1991.
- Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка: Практикум / Т. С. Дроняева, Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова; под ред. Т. С. Дроняевой. – 3-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2003.
- Колтунова М. В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие для вузов. – М.: Экономическая лит-ра, 2002.
- Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 1997.
- Михайлова С. Ю., Нефедова Р. М. Конспекты. Рефераты. Изложения. – М.: ЮНВЕС, 1998.
- Мучник Б. С. Культура письменной речи. – М.: Аспект Пресс, 1996.
- Павлюк Л. В., Воробьев Н. И. Справочник по делопроизводству и основам работы на компьютере. – М.: Герда, 1997.
- Практикум по русскому языку и культуре речи: Нормы современного русского литературного языка / Под ред. И. Г. Проскуряковой – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
- Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
- Русский язык и культура речи: Практикум / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
- Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2003.
- Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2001.
б) словари и справочники
- Абуллаев Ф. М. Опорный словарь сочетаемости слов при образовании русских словосочетаний. – Баку: Маариф, 1980.
- Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Чешко Л. А. – 2-е изд. – М.: Сов. энцикл., 1989.
- Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. – 3-е изд. – М.: Русский язык. 1986.
- Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Худ. лит., 1987.
- Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994.
- Вакуров В. Н., Рахманова Л. И., Толстой И. В., Формановская Н. И. Трудности русского языка: Словарь-справочник. – Ч.1 и 2. – 3-е изд., испр. и доп. – М.., 1993.
- Васюкова И. А. Словарь иностранных слов. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1998.
- Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. – 2-е изд. – Ростов, 1982.
- Грамматический словарь русского языка: Словоизменение/Под ред. А. А. Зализняк. – М., 1977.
- Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1993.
- Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. – М.: Наука, 1988.
- Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998.
- Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 1988.
- Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р. А. Аванесова. – М., 1989.
- Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. -–М., 1999.
- Розенталь Д. Э. Справочник по орфографии и пунктуации. – М., 1994.
- Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. – 3-е изд., исправл. и доп. – М.: Русский язык, 1989.
в) программное обеспечение
Использование ИКТ ресурсов студентами и преподавателями для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы: а) Интернет-доступ (Wi-Fi); б) оборудованного помещения для самостоятельной работы в библиотеке; в) аудитории, оборудованные мультимедийными системами, интерактивными досками и т.д., г) единая информационная компьютерная сеть; д) компьютерные программы.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
^ 10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Специализированные аудитории, оборудованные всей необходимой техникой: персональными компьютерами, цифровыми проекторами, общим монитором, интернет-доступом к заявленным в программе ресурсам.
^ 11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Примеры оценочных средств для текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации:
Задание 1 (теоретическое).
Письменно ответьте на следующие вопросы:
1. Что такое культура речи? Каковы ее признаки?
2. Что такое литературная норма?
3. Какова роль точности словоупотребления в официальной, деловой, юридической речи?
4. Каковы принципы современных орфоэрических норм?
5. Дайте определения следующим понятиям: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, плеоназм, тавтология.
^ Задание 2 (практическое).
Расставьте ударение в следующих словах:
Образуйте от приведенных прилагательных краткие формы м. р., ж. р., ср. р., мн. ч.:
Укажите, как произносятся сочетания согласных в следующих словах:
Укажите, как произносится в следующих словах иноязычного происхождения согласный перед «е» - твердо или мягко:
Образуйте от данных слов формы ж.р., с.р., мн.ч.:
^ 12. Балльно-рейтинговая система:
От студентов требуется посещение занятий, обязательное участие в аттестационных испытаниях, выполнение аудиторных практических работ. Особо ценится активная работа на лекциях, самостоятельная работа студентов.
^ Балльная структура оценки:
-
Вид работ
Баллы
Посещение занятий
18 баллов
Контрольные работы
11 x 4 = 44 балла
Промежуточная аттестация
15 x 2= 30 баллов
Итоговая аттестация
20 x 2= 40 баллов
Домашние задания
До 12 баллов
Разработчик:
доцент кафедры русского языка и
методики его преподавания к.ф.н., доц. Н. В. Рыжова
Заведующий кафедрой русского языка
и методики его преподавания д.ф.н., проф. В.М. Шаклеин
^ РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ
БАКАЛАВРСКАЯ ПРОГРАММА №
Кафедра русского языка и методики его преподавания (web-local).
Филологический факультет.
Специальности: филология.
Дисциплина: Русский язык и культура речи.
Кредит: 2+2 кредита.
Статус дисциплины: ГСЭ.Ф.08 (по выбору).
20 лекций, 20 семинарских занятий, 54 часа самостоятельной работы.
Преподаватель: к.ф.н., доц. Рыжова Нина Владимировна.
Кафедра русского языка и методики его преподавания.
^ ОПИСАНИЕ КУРСА.
Курс «Русский язык. Культура речи» предусматривает изучение проблем культуры устной и письменной речи в теоретическом и практическом плане, с преобладанием практических занятий. Курс должен дать студентам основные знания по культуре общения и культуре речи, помочь им овладеть пластом человеческой культуры, отраженной в языке, способствовать формированию языковой личности современного профессионала. Овладение культурой устной и письменной речи должно способствовать усвоению не только достижению русской культуры, но и приобщать будущих специалистов к общечеловеческим ценностям, к нравственным и эстетическим принципам, нормам и идеалам общения и поведения в различных ситуациях, а главное - приобщить к действию словом, к речевому поступку, овладеть которым так важно специалисту любой профессии.
Овладение культурой устной и письменной речи помогает специалисту любой профессии укрепить общественно значимые стимулы профессиональной деятельности, социальной активности, дает возможность чувствовать себя уверенно в профессиональных и социальных ситуациях, обогащает духовный мир и кругозор человека.
^ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА: