Программа наименование дисциплинны Русский язык и культура речи Рекомендуется для направления (ий) подготовки (специальности (ей))

Вид материалаПрограмма

Содержание


7. Практические занятия (семинары)
9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины
11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины
Задание 2 (практическое).
12. Балльно-рейтинговая система
Балльная структура оценки
Заведующий кафедрой русского языка
Русский язык и культура речи
Цели и задачи дисциплины
Требования к результатам освоения дисциплины
Объем дисциплины и виды учебной работы
Аудиторные занятия (всего)
Самостоятельная работа (всего)
5. Содержание дисциплины
5.2. Разделы дисциплин и виды занятий
6. Лабораторный практикум
8. Примерная тематика курсовых проектов (работ).
9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4

6. Лабораторный практикум

Программа курса не предусматривает проведение лабораторного практикума.


^ 7. Практические занятия (семинары)

Программа курса не предусматривает проведение практических занятий (семинаров).

8. Примерная тематика курсовых проектов (работ).
  1. Язык как система знаков и его значение в развитии цивилизации.
  2. Значение языка в развитии общества.
  3. Искусственные языки мира.
  4. Русский язык в системе языков мира.
  5. Проблемы межкультурной коммуникации.
  6. Русский речевой этикет.
  7. Правильность, точность и понятность словоупотребле­ния как важнейший критерий культуры речи говорящего.
  8. Речевая культура Интернет-среды.
  9. Особенности эпистолярного жанра.
  10. Культура делового общения.
  11. Профессиональные жаргоны и их место в системе русского языка.
  12. Типы научных текстов и их композиционные особен­ности.
  13. Культура устного научно-профессионального общения. Культура речи как критерий квалификации специалиста.


^ 9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) учебики и учебные пособия:
  1. Акишина А. А., Формановская Н. П. Русский речевой этикет. – М.: Русский язык, 1978.
  2. Барышникова Е.Н., Клепач Е.В., Красс Н.А. Речевая культура молодого специалиста:Учебное пособие. – М.: Флинта-Наука, 2005.
  3. Введенская Л. А. и др. Русский язык и культура речи. – Р-на/Д.: Феникс, 2000.
  4. Веселов П. В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993.
  5. Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ/Фонд защиты гласности. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Галерея, 2000.
  6. Григорьева О. Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие для иностранцев. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000.
  7. Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. – М.: Русский язык, 1991.
  8. Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка: Практикум / Т. С. Дроняева, Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова; под ред. Т. С. Дроняевой. – 3-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2003.
  9. Колтунова М. В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие для вузов. – М.: Экономическая лит-ра, 2002.
  10. Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 1997.
  11. Михайлова С. Ю., Нефедова Р. М. Конспекты. Рефераты. Изложения. – М.: ЮНВЕС, 1998.
  12. Мучник Б. С. Культура письменной речи. – М.: Аспект Пресс, 1996.
  13. Павлюк Л. В., Воробьев Н. И. Справочник по делопроизводству и основам работы на компьютере. – М.: Герда, 1997.
  14. Практикум по русскому языку и культуре речи: Нормы современного русского литературного языка / Под ред. И. Г. Проскуряковой – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
  15. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
  16. Русский язык и культура речи: Практикум / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
  17. Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2003.
  18. Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2001.


б) словари и справочники

  1. Абуллаев Ф. М. Опорный словарь сочетаемости слов при образовании русских словосочетаний. – Баку: Маариф, 1980.
  2. Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Чешко Л. А. – 2-е изд. – М.: Сов. энцикл., 1989.
  3. Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. – 3-е изд. – М.: Русский язык. 1986.
  4. Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Худ. лит., 1987.
  5. Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994.
  6. Вакуров В. Н., Рахманова Л. И., Толстой И. В., Формановская Н. И. Трудности русского языка: Словарь-справочник. – Ч.1 и 2. – 3-е изд., испр. и доп. – М.., 1993.
  7. Васюкова И. А. Словарь иностранных слов. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1998.
  8. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. – 2-е изд. – Ростов, 1982.
  9. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение/Под ред. А. А. Зализняк. – М., 1977.
  10. Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1993.
  11. Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. – М.: Наука, 1988.
  12. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998.
  13. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 1988.
  14. Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р. А. Аванесова. – М., 1989.
  15. Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. -–М., 1999.
  16. Розенталь Д. Э. Справочник по орфографии и пунктуации. – М., 1994.
  17. Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. – 3-е изд., исправл. и доп. – М.: Русский язык, 1989.



в) программное обеспечение

Использование ИКТ ресурсов студентами и преподавателями для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы: а) Интернет-доступ (Wi-Fi); б) оборудованного помещения для самостоятельной работы в библиотеке; в) аудитории, оборудованные мультимедийными системами, интерактивными досками и т.д., г) единая информационная компьютерная сеть; д) компьютерные программы.


г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта


^ 10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:

Специализированные аудитории, оборудованные всей необходимой техникой: персональными компьютерами, цифровыми проекторами, общим монитором, интернет-доступом к заявленным в программе ресурсам.


^ 11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:

Примеры оценочных средств для текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации:


Задание 1 (теоретическое).

Письменно ответьте на следующие вопросы:

1. Что такое культура речи? Каковы ее признаки?

2. Что такое литературная норма?

3. Какова роль точности словоупотребления в официальной, деловой, юридической речи?

4. Каковы принципы современных орфоэрических норм?

5. Дайте определения следующим понятиям: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, плеоназм, тавтология.

^ Задание 2 (практическое).

Расставьте ударение в следующих словах:


Образуйте от приведенных прилагательных краткие формы м. р., ж. р., ср. р., мн. ч.:


Укажите, как произносятся сочетания согласных в следующих словах:


Укажите, как произносится в следующих словах иноязычного происхождения согласный перед «е» - твердо или мягко:


Образуйте от данных слов формы ж.р., с.р., мн.ч.:


^ 12. Балльно-рейтинговая система:

От студентов требуется посещение занятий, обязательное участие в аттестационных испытаниях, выполнение аудиторных практических работ. Особо ценится активная работа на лекциях, самостоятельная работа студентов.


^ Балльная структура оценки:


Вид работ

Баллы

Посещение занятий




Контрольные работы




Промежуточная аттестация




Итоговая аттестация




Домашние задания






Разработчик:


доцент кафедры русского языка и

методики его преподавания к.ф.н., доц. Н. В. Рыжова






^ Заведующий кафедрой русского языка

и методики его преподавания д.ф.н., проф. В.М. Шаклеин


Приложение 4


Рекомендовано


ПРОГРАММА


Наименование дисциплинны

^ Русский язык и культура речи


Рекомендуется для направления (ий) подготовки (специальности (ей))

Направление подготовки: 032700 Филология

Профиль подготовки: Преподавание филологических дисциплин


Квалификация (степень) выпускника: бакалавр

^ Цели и задачи дисциплины:

Целями курса являются:
  • изучение проблем культуры устной и письменной речи в теоретическом и практическом плане, с преобладанием практических занятий;
  • формирование современной би- и полилингвальной личности;
  • совершенствование научной и профессиональной коммуникативной компетенции специалиста;
  • знакомство с русской речеповеденческой культурой;
  • формирование творческого отношения к профессии учителя;
  • формирование необходимых знаний о языке как системе;
  • развитие учебно-познавательных речевых навыков.

Для реализации поставленных целей в процессе преподавания решаются следующие задачи:
  1. дать студентам основные знания по культуре общения и культуре речи;
  2. помочь студентам овладеть пластом человеческой культуры, отраженной в языке;
  3. способствовать формированию языковой личности современного профессионала;
  4. приобщать будущих спецалистов к общечеловеческим ценностям, к нравственным и эстетическим принципам, нормам идеалам общения и поведения в различных ситуациях;
  5. приобщить к действию словом, к речевому поступку, овладеть которым так важно специалисту любой профессии;
  6. помочь специалисту любой профессии укрепить общественно значимые стимулы профессиональной деятельности, социальной активности;
  7. дать возможность чувствовать себя уверенно в профессиональных и социальных ситуациях;
  8. обогатить духовный мир и кругозор человека.



  1. Место дисциплины в структуре ООП:

Данный модуль относится к вариативной (профильной) части профессионального цикла дисциплин. Предшествующими курсами, на которых непосредственно базируется модуль «русский язык и культура речи», являются дисциплины базовой и вариативной частей профессионального цикла: морфология современного русского языка, синтаксис современного русского языка, методика преподавания русского языка как иностранного.

  1. ^ Требования к результатам освоения дисциплины:

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций: ОК-1, ОК-2, ОК-5, ПК-1, ПК-2, ПК-4, ПК-6, ПК-8, ПК-9, ПК-10, ПК-11.


В результате изучения дисциплины студент должен:

Знать:

 знать, понимать и глубоко осмысливать философские концепции в области филологии и место гуманитарных наук и роль филологии в выработке научного мировоззрения;

знать современную научную парадигму в области филологии и динамику ее развития;

знать систему методологических принципов и методических приемов филологического образования;

 иметь углубленные знания в области методики преподавания русского языка как иностранного.


Уметь:

 совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень;

 адаптироваться к изменению профиля деятельности;

 использовать фундаментальные знания по филологии и методике преподавания русского языка как иностранного в сфере профессиональной деятельности.


Владеть:

 основами методологии научного познания при изучении различного вида текстов и коммуникаций;

 методами и приемами речевого воздействия в различных сферах коммуникации;

 навыками проведения учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в учреждениях общего и среднего специального образования; практических занятий по филологическим дисциплинам в образовательных учреждениях высшего профессионального образования;

 навыками подготовки учебно-методических материалов по отдельным филологическим дисциплинам.


  1. ^ Объем дисциплины и виды учебной работы

Общая трудоемкость дисциплины составляет 1 зачетную единицу – 36 часов.


Вид учебной работы

Всего часов

Семестры




^ Аудиторные занятия (всего)







В том числе:







Лекции

36




Семинары (С)







^ Самостоятельная работа (всего)







В том числе:







Другие виды самостоятельной работы
















Вид промежуточной аттестации

письменный экзамен

8




Общая трудоемкость час







зач.ед.









^ 5. Содержание дисциплины

5.1 Содержание разделов дисциплины


№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Содержание раздела

1.

Культура речи и общения системе подготовки современных специалистов негуманитарных специальностей.

1. Предмет и задачи курса «Русский язык. Культура речи».

2. «Культура речи» и ее связь с другими гуманитарными дисциплинами (логикой, философией, психологией и др.) и понятиями.

3.Современная российская концепция культуры речи.


2.

Особенности профессионального речевого поведения специалиста.


1. Речевое поведение (общение), его языковые и социально-психологические особенности.

2. Современная языковая ситуация. Компоненты общения.

3. Взаимодействие вербальных и внеязыковых составляющих общения.


3.

Нормы современного русского литературногоязыка.


1. Нормативные, коммуникативные и когнитивные аспекты речи.

2. Основные тенденции в развитии языка. Актуальность рассмотрения вопросов нормированной речи в профессиональной аудитории.

3. Языковая норма - критерий правильности русской речи.

4. Подвижность стабильность, вариативность современного литературного языка.

5. Орфоэпические нормы.

6. Лексические нормы.

7. Фразеология русского языка.

8. Морфологические нормы.

9. Синтаксические нормы.


4.

Текст и его особенности.

1. Научный и учебно-научный текст.

2. Типы текста: описание, рассуждение, повествование.

3. Текст-доказательство.

Публицистический и художественный текст.

4. Особенности текста для устного выступления.

5. Логико-смысловые конструкции в русском синтаксисе.

6. Абзац.


5.

Культура разговорной речи.



1. Разговорная речь и ее особенности. Коммуникативные задачи разговорной речи.

2. Этикет и этика разговорной речи.

3. Жанры разговорного речевого общения. 4. Говорящий и слушающий в общении.

5. Нормы разговорной речи.

6. Диалог, монолог, полилог в разговорной речи.

7. Риторические фигуры в разговорной речи.


6.

Функционально-стилевые разновидности современного русского литературного языка.

1. Разновидности функциональных стилей современного русского литературного языка.

2. Ораторская речь и функциональные стили литературного языка.

3. Невербальные средства коммуникации в речевом этикете.

4. Научный стиль речи.

5. Дискутивно-полемическая речь.

6. Официально-деловой стиль речи.

7.

Телефон и деловое общение.
  1. Специфические особенности русского телефонного общения.
  2. Учет общемировых стандартов в телефонном деловом общении.
  3. Этикет телефонных переговоров.




8.

Краткий очерк развития речевой культуры общества, риторики.
  1. Античная риторика. Ораторы Древней Греции и Рима.
  2. Древнерусское красноречие.
  3. Ораторы Древней Руси.
  4. Формирование риторики в России.
  5. Русское красноречие в Х1Х-ХХ веках.
  6. Современная риторика и ее особенности. Неориторика.
  7. Риторика и герменевтика. Особенности русского красноречия.

9.

Современные коммуникативные технологии и их влияние на межличностное общение и массовое сознание.
  1. Коммуникативное пространство и его организация в конце XX - начале XXI вв.
  2. Культура речи и общение и коммуникативные технологии современности.




10.

Этика и этикет профессионального делового общения.
  1. Этикетные формы делового общения в различных сферах профессиональной деятельности специалистов негуманитарных профессий (учебной, научной, служебной и т.п.).
  2. Этикет взаимоотношений руководителя и подчиненных (соблюдение субординации). Этикет проведения деловых встреч, переговоров.
  3. Невербальные средства общения (кинесика, мимика, внешний облик и т.п.).
  4. Международный деловой этикет, связанный с этнокультурными особенностями делового и бытового этикета других народов.




11.

Интернет в современном общении.
  1. Роль компьютера в современном делопроизводстве.
  2. Компьютер как хранитель деловой информации.
  3. Компьютер и редактирование деловых документов и переписки.
  4. Интернет и деловое общение, e-mail и ее возможности в общении.
  5. Речевая культура интернет-среды.
  6. Языковые особенности виртуального общения.



^ 5.2. Разделы дисциплин и виды занятий

№п/п

Наименование раздела дисциплины

Лекц.

Семин.

СРС

Всего часов

1.

Русский язык в системе языков мира. Мировые языки. Понятие язык и речь. Язык как знаковая система. Функции языка.













2.

Многозначность русского слова. Типы словарей. Справоч­ники и справочные пособия.













3.

Роль культуры речи в социальной, духовной и профессиональной деятельности человека. Устная и письменная формы речи.













4.

Русский речевой этикет. Значение знания речевого этикета в межнациональной коммуни­кации.













5.

Понятие «современный русский литературный язык». Функциональные стили русского языка.













6.

Клишированные выражения приветствия и прощания в русском языке.













7.

Понятие языковой нормы. Понятие правиль­ности речи и уместности высказывания. Основные типы норм в русском языке. По­нятие просторечия, диалекта, жаргона. Профессиональные жаргоны.













8.

Нормы (формулы) обращения в русском языке. Личные имена. Способы выражения согласия/несогласия. Способы выражения отрицания в русском языке.













9.

Лексическая норма. Понятие лексической соче­таемости. Лексический состав русского языка. Иноязычная лекси­ка. Особенности языка науки и учебно-научно и деятельности.













10.

Понятие о произношении, акценте, интонации. Особенности русского ударения. Особенности рус­ской интонации. Логическое ударение. Смыслоразличительные функции ударения и интонации в русском языке.

(Основные принципы русской орфографии).













11.

Синонимы, антонимы, паронимы, омонимы в русском языке. Стилистические и контекстуальные синонимы и антонимы. Термины и терминологические элементы.














12.

Понятие о грамматической и синтаксической нормах. Поря­док слов в русском предложении и его смыслоразличительные функции. Выражение логического ударения в письменной речи (позиционный способ, лексический способ, графический способ).













13.

Стилистическая культура речи. Прямая и кос­венная речь и их взаимная трансформация. Способы исполь­зования «чужой» речи в продуцируемом тексте (сноски, цита­ция, ссылка, описание).

Знаки препинания при цитировании.














14.

Содержательность речи и содержание выс­казывания. Понятие краткости речи и полноты речевого выска­зывания. Тавтология, тавтологические обороты, содержательные повторы. Возможности синоними­ческих замен. Однородные члены предложения.















15.

Коммуникативная точность, понятность выска­зывания. Анализ ошибок, нарушающих коммуникативную точ­ность; способы их исправления. Вводные слова и вводные конструкции как способ связи частей текста.














16.

Понятие текста. Типы текста: описание, рас­суждение, повествование. Логика речевого высказывания. Систем­ные свойства текста: связность, цельность, завершенность и т.д.

Диалогическая и монологическая речь и ее структурные и психологические особенности.













17.

Особенности употребления обращений, приветственных и заключительных слов. Речевые особенности начала и завершения диалога.














18.

Фразеология как отражение народной культуры и традиции. Понятие о русском просторечии. Диалектологические речевые ошибки. Понятие о разговорной речи и «книжном языке».















19.

Русские фразеологиз­мы. Понятие о лексических, синтаксических и семантических особенностях фразеологизмов.













20.

Понятие об официально-деловом стиле русской речи. Основные лек­сические и синтаксические особенности. Жанровое многообразие. Понятие стандартности формы (бланк).













21.

Письменная деловая речь. Понятие документа. Текстовые особенности служебных документов.













22.

Устная деловая речь. Понятие делового речевого этикета. Деловые переговоры. Особен­ности делового телефонного разговора. Национальные особенности рече­вого этикета и их учет в деловом общении.













23.

Анализ и составление документов канцеляр­ского, коммерческого и научно-делового характера. Деловые бу­маги личного и неличного характера. Сопроводительные докумен­ты.













24.

Понятие о научном стиле русской речи. Общие сведения о его языковых особенностях. Понятие объективности и субъективности высказывания.













25.

Жанры научных текстов. Структура научно-исследовательского текста: введение, основная часть, заключение. Абзац как структурная единица письменного текста. Особенности заголовка как информативной единицы.













26.

Особенности подстилей учебной, научной и научно-популярной литературы. Понятие о клишированных языковых средствах в научной сфере.













27.

Конспект. Виды конспектов. Составление пла­на. Отбор информации, переформулировка, свертывание информа­ции. Эффективность конспекта-схемы.

Свертывание текста. Аннотация. Тезисы. Понятие о реферативном изложении первоисточ­ника.













28.

Учебная речь. Устный ответ: анализ, обобще­ние, добавление. Устная диалогическая учебно-научная речь: диалог-расспрос, диалог-уточнение, диалог-унисон, диалог-дис­сонанс. Основные коммуникационные потребности. Правила корректной дискуссии. Речевой этикет публичной защиты научной работы.














29.

Риторика и ее основные понятия. Риторические приемы. Коммуникативные составляющие публичного выступле­ния. Композиционные особенности публичного выступления.













30.

Курсовая, дипломная, диссертационная работы как жанры научного текста. Особенности структуры и оформления работы. Элементы реферирования в работах подобного типа. Мес­то описания и доказательства как текстовых составляющих. Резю­мирующая часть.













31.

Оформление справочно-библиографического ап­парата научной работы. Возможности Приложений как части работы. Нормы графических сокращений слов.














32.

Особенности языка рекламы. Русская лингвокультурная традиция и рекламные тексты. Реклама и русская фразеология. Структурные особенности рекламного текста. Лингвокультурные ошибки рекламных текстов и возможности их исправления.













33.

Эпистолярный жанр. Личное письмо. Дневниковая запись. Записка.













34.

Русский язык в Интернете. Осо­бенности русского языка в корреспонденции электронной почты и русский речевой этикет. Разговорный стиль и просторечие в электронной переписке.













35.

Информационные и коммуникативные возможности Рунета. Понятие гипертекста. Иностранные и заимствованные слова в информационной и компьютерной русской терминологии.














36.

Основные особенности публицистического стиля речи. Понятие о языке художественной литературы.















^ 6. Лабораторный практикум

Программа курса не предусматривает проведение лабораторного практикума.


7. Практические занятия (семинары)


№п/п

№ раздела дисциплины

Тематика практических занятий (семинаров)

Трудоемкость (час.)

1.

1-2

Слово как семантическая единица обозначения. Многозначность русского слова. Типы словарей.

2

2.

6,8

Составление обращений, приветствий, поздравлений в официальном и неофициальном общении.

2

3.

6,8

Формулы обращения в русском языке. Личные имена. Способы выражения согласия и несогласия. Способы выражения отрицания в русском языке.

2

4.

10

Особенности русского ударения. Особенности русской интонации.

2

5.

11-13

Лексическая норма. Грамматическая норма. Синтаксическая норма.

2

6.

15

Вводные слова и вводные конструкции как способ связи частей текста.

2

7.

17

Особенности участия в дискуссии. Особенности употребления обращений, приветственных и заключительных слов.

2

8.

18-19

Особенности использования в речи фразеологизмов и фразеологических сочетаний.

2

9.

23-25

Письменная деловая речь. Текстовые особенности служебных документов.

2

10.

23-25

Анализ и составление документов канцелярского, коммерческого и научно-делового характера.

2

11.

23-25,26

Жанры научных текстов.

2

12.

27

Понятие о реферативном изложении первоисточника.

2

13.

27

Конспект. Виды конспектов. Составление плана.

2

14.

30

Курсовая, дипломная, диссертационная работы как жанры научного текста.

2

15.




Особенности языка рекламы. Структурные осбенности рекламного текста.

1

16.

36

Основные особенности публицистического стиля речи. Понятие о языке художественной литературы.

1


^ 8. Примерная тематика курсовых проектов (работ).
  1. Язык как система знаков и его значение в развитии цивилизации.
  2. Значение языка в развитии общества.
  3. Искусственные языки мира.
  4. Русский язык в системе языков мира.
  5. Проблемы межкультурной коммуникации.
  6. Русский речевой этикет.
  7. Правильность, точность и понятность словоупотребле­ния как важнейший критерий культуры речи говорящего.
  8. Речевая культура Интернет-среды.
  9. Особенности эпистолярного жанра.
  10. Культура делового общения.
  11. Профессиональные жаргоны и их место в системе русского языка.
  12. Типы научных текстов и их композиционные особен­ности.
  13. Культура устного научно-профессионального общения. Культура речи как критерий квалификации специалиста.


^ 9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:

а) учебики и учебные пособия:
  1. Акишина А. А., Формановская Н. П. Русский речевой этикет. – М.: Русский язык, 1978.
  2. Барышникова Е.Н., Клепач Е.В., Красс Н.А. Речевая культура молодого специалиста:Учебное пособие. – М.: Флинта-Наука, 2005.
  3. Введенская Л. А. и др. Русский язык и культура речи. – Р-на/Д.: Феникс, 2000.
  4. Веселов П. В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. – М., 1993.
  5. Горбаневский М. В., Караулов Ю. Н., Шаклеин В. М. Не говори шершавым языком: О нарушениях норм литературной речи в электронных и печатных СМИ/Фонд защиты гласности. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Галерея, 2000.
  6. Григорьева О. Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие для иностранцев. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2000.
  7. Демидова А. К. Пособие по русскому языку. Научный стиль речи. Оформление научной работы: Учебное пособие. – М.: Русский язык, 1991.
  8. Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка: Практикум / Т. С. Дроняева, Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова; под ред. Т. С. Дроняевой. – 3-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2003.
  9. Колтунова М. В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие для вузов. – М.: Экономическая лит-ра, 2002.
  10. Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник. Практикум. – М.: Флинта: Наука, 1997.
  11. Михайлова С. Ю., Нефедова Р. М. Конспекты. Рефераты. Изложения. – М.: ЮНВЕС, 1998.
  12. Мучник Б. С. Культура письменной речи. – М.: Аспект Пресс, 1996.
  13. Павлюк Л. В., Воробьев Н. И. Справочник по делопроизводству и основам работы на компьютере. – М.: Герда, 1997.
  14. Практикум по русскому языку и культуре речи: Нормы современного русского литературного языка / Под ред. И. Г. Проскуряковой – 2-е изд., доп. и перераб. – М.: Флинта: Наука, 2004.
  15. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
  16. Русский язык и культура речи: Практикум / Под ред. В. И. Максимова. – М., 2000.
  17. Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2003.
  18. Федосюк М. Ю., Ладыженская Т. А., Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык для студентов-нефилологов: Учебное пособие. – М.: Флинта: Наука, 2001.


б) словари и справочники

  1. Абуллаев Ф. М. Опорный словарь сочетаемости слов при образовании русских словосочетаний. – Баку: Маариф, 1980.
  2. Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка / Под ред. Чешко Л. А. – 2-е изд. – М.: Сов. энцикл., 1989.
  3. Ахманова О. С. Словарь омонимов русского языка. – 3-е изд. – М.: Русский язык. 1986.
  4. Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. – 4-е изд., испр. и доп. – М.: Худ. лит., 1987.
  5. Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. – М., 1994.
  6. Вакуров В. Н., Рахманова Л. И., Толстой И. В., Формановская Н. И. Трудности русского языка: Словарь-справочник. – Ч.1 и 2. – 3-е изд., испр. и доп. – М.., 1993.
  7. Васюкова И. А. Словарь иностранных слов. – М.: АСТ-ПРЕСС, 1998.
  8. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. – 2-е изд. – Ростов, 1982.
  9. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение/Под ред. А. А. Зализняк. – М., 1977.
  10. Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Русский язык, 1993.
  11. Золотова Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. – М.: Наука, 1988.
  12. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. – М., 1998.
  13. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка. – 4-е изд. – М.: Русский язык, 1988.
  14. Орфоэпический словарь русского языка / Под ред. Р. А. Аванесова. – М., 1989.
  15. Розенталь Д. Э., Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. -–М., 1999.
  16. Розенталь Д. Э. Справочник по орфографии и пунктуации. – М., 1994.
  17. Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. – 3-е изд., исправл. и доп. – М.: Русский язык, 1989.



в) программное обеспечение

Использование ИКТ ресурсов студентами и преподавателями для обеспечения аудиторной и самостоятельной работы: а) Интернет-доступ (Wi-Fi); б) оборудованного помещения для самостоятельной работы в библиотеке; в) аудитории, оборудованные мультимедийными системами, интерактивными досками и т.д., г) единая информационная компьютерная сеть; д) компьютерные программы.


г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта

ссылка скрыта


^ 10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:

Специализированные аудитории, оборудованные всей необходимой техникой: персональными компьютерами, цифровыми проекторами, общим монитором, интернет-доступом к заявленным в программе ресурсам.


^ 11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:

Примеры оценочных средств для текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации:


Задание 1 (теоретическое).

Письменно ответьте на следующие вопросы:

1. Что такое культура речи? Каковы ее признаки?

2. Что такое литературная норма?

3. Какова роль точности словоупотребления в официальной, деловой, юридической речи?

4. Каковы принципы современных орфоэрических норм?

5. Дайте определения следующим понятиям: полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, плеоназм, тавтология.

^ Задание 2 (практическое).

Расставьте ударение в следующих словах:


Образуйте от приведенных прилагательных краткие формы м. р., ж. р., ср. р., мн. ч.:


Укажите, как произносятся сочетания согласных в следующих словах:


Укажите, как произносится в следующих словах иноязычного происхождения согласный перед «е» - твердо или мягко:


Образуйте от данных слов формы ж.р., с.р., мн.ч.:


^ 12. Балльно-рейтинговая система:

От студентов требуется посещение занятий, обязательное участие в аттестационных испытаниях, выполнение аудиторных практических работ. Особо ценится активная работа на лекциях, самостоятельная работа студентов.


^ Балльная структура оценки:


Вид работ

Баллы

Посещение занятий

18 баллов

Контрольные работы

11 x 4 = 44 балла

Промежуточная аттестация

15 x 2= 30 баллов

Итоговая аттестация

20 x 2= 40 баллов

Домашние задания

До 12 баллов



Разработчик:


доцент кафедры русского языка и

методики его преподавания к.ф.н., доц. Н. В. Рыжова






Заведующий кафедрой русского языка

и методики его преподавания д.ф.н., проф. В.М. Шаклеин


^ РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ


БАКАЛАВРСКАЯ ПРОГРАММА №


Кафедра русского языка и методики его преподавания (web-local).


Филологический факультет.

Специальности: филология.

Дисциплина: Русский язык и культура речи.

Кредит: 2+2 кредита.

Статус дисциплины: ГСЭ.Ф.08 (по выбору).

20 лекций, 20 семинарских занятий, 54 часа самостоятельной работы.

Преподаватель: к.ф.н., доц. Рыжова Нина Владимировна.

Кафедра русского языка и методики его преподавания.


^ ОПИСАНИЕ КУРСА.

Курс «Русский язык. Культура речи» предусматривает изучение проблем культуры устной и письменной речи в теоретическом и практическом плане, с преобладанием практических занятий. Курс должен дать студентам основные знания по культуре общения и культуре речи, помочь им овладеть пластом человеческой культуры, отраженной в языке, способствовать формированию языковой личности современного профессионала. Овладение культурой устной и письменной речи должно способствовать усвоению не только достижению русской культуры, но и приобщать будущих специалистов к общечеловеческим ценностям, к нравственным и эстетическим принципам, нормам и идеалам общения и поведения в различных ситуациях, а главное - приобщить к действию словом, к речевому поступку, овладеть которым так важно специалисту любой профессии.

Овладение культурой устной и письменной речи помогает специалисту любой профессии укрепить общественно значимые стимулы профессиональной деятельности, социальной активности, дает возможность чувствовать себя уверенно в профессиональных и социальных ситуациях, обогащает духовный мир и кругозор человека.


^ СОДЕРЖАНИЕ КУРСА: