Рабочая программа по дисциплине дс. 01. 04 «Теория текста» По специальности 030901. 65 «Издательское дело и редактирование»

Вид материалаРабочая программа

Содержание


Рабочая программа
Форма обучения
Рабочая программа учебной дисциплины 1. цели и задачи дисциплины. требования к знаниям и умениям
Студент должен иметь представление
Студент должен знать
1.3. Перечень дисциплины, усвоение которых студентами необходимо для изучения дисциплины «Теории текста»
2. Содержание дисциплины
Прагматический аспект изучения текста. Коммуникативное намерение и коммуникативная установка текста.
Текст как семантико-структурное единство. Вербализация «немых» языков в тексте (языки жестов и мимики).
Понятия диктума и модуса.
Межфразовое единство (сложноесинтаксическое целое) как единицасемантико-синтаксическая. Абзац какединица композиционно
Функции абзаца в разных текстах -логико-смысловая, экспрессивно-эмоциональная, выделительно-акцентирующая, отделительная.
Типы речи (изложения): описание, повествование, рассуждение.
Смешанные типы изложения.
Тексты официальные, специальные, научно-популярные, публицистические, художественные.
Научные тексты и их разновидности: собственно научные, научно-популярные, учебные, справочные, производственно-технические.
Термины и их дефиниции в специальных научных текстах. Термины и способы их введения в научно-популярных текстах. Термины в учебн
Разная степень плотности грамматических средств в текстах разных жанров научных произведений (средств, отражающих номинативный
Возможности проявления авторскойиндивидуальности в научном тексте.Использование эмоционально
Активизация словообразовательных процессов, связанных с усилением оценочности в словообразовательных моделях.
...
Полное содержание
Подобный материал:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Р

ОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ





Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования


«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕЧАТИ»

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе

______________Т.В. Маркелова



«_____» ___________2011 г.


^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


По дисциплине ДС.01.04 «Теория текста»

По специальности 030901.65 – «Издательское дело и редактирование»


Факультет издательского дела и журналистики

Кафедра русского языка и стилистики



^ Форма

обучения

курс

семестр

Трудоемкость дисциплины в часах

Форма

итогового

контроля

Всего часов

Аудиторных часов

Лекции

Семинарские (практически) занятия

Лабораторные занятия

Курсовая

Работа (проект)

Самостоятельная работа

Очная


4

8

100

51

34

17

-

-

49

экзамен

Очно-заочная

5

10

100

34

17

17

-

-

66

экзамен

Заочная


5

10

100

18

14

4

-

-

82

экзамен



Москва – 2011 г.


Составитель: Н. С. Валгина, проф., к.ф.н.,

Г. В. Векшин, проф., д.ф.н.


Рецензенты:


Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры русского языка и стилистики ______ , протокол № ___


Зав. кафедрой________


Одобрена Советом _____факультета издательского дела и журналистики,
____ , протокол № ______.

Председатель__________


^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 1. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ. ТРЕБОВАНИЯ К ЗНАНИЯМ И УМЕНИЯМ

1.1. Цель и задачи изучения дисциплины

Курс «Теории текста» является завершающим и синтезирующим курсом для усвоения блока языковедческих, литературоведческих и профилирующих теоретико-прикладных дисциплин факультета книжного дела и рекламы для специальности «Издательское дело и редактирование».

Цель курса - выработать представление о тексте как объекте книговедческого и лингвостилистического исследования; помочь понять сущность текста как коммуникативной единицы высшего порядка; познакомить с типологией вербальных текстов и их компонентов; вскрыть современные проблемы и категории текста.

Текст изучается как продукт речемыслительной деятельности автора и одновременно как материал интерпретирующей деятельности читателя. В связи с этим важным для студентов оказывается применение коммуникативно-прагматического принципа при определении текстовых категорий и выявление системного характера соотношения речевых качеств текста и реального коммуникативного намерения автора, проявляющегося в коммуникативной установке текста.

Курс «Теории текста» призван помочь студенту в совершенстве усвоить представления о тексте как едином коммуникативно-речевом целом, нацеленном на решение конкретных задач общения в зависимости от прагматических, жанровых установок говорящего, контекста и предмета речи. Курс ставит своей основной целью комплексное овладение студентом навыками теоретически обоснованного анализа различных текстов и их компонентов, а также навыков профессионально грамотного литературного редактирования, практического анализа и составления текста как средства эффективного решения коммуникативных задач. 1.2. Требования к знаниям и умениям

Практические задачи, решаемые на соответствующих этапах изучения курса, представляются следующим образом:

- реализация коммуникативно-прагматического принципа при определении текстовых категорий;

выявление форм и закономерностей соотношения внешних (коммуникативных) факторов, лежащих в основеконструирования текста, с внутренними константами текста;

описание и обоснование типологии текстов как речевых произведений;


установление закономерного соотношения между планом выражения и планом
содержания в рамках текста как содержательно и структурно цельного речевого
произведения.систему современного русского языка на разных его уровнях -
фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном,

морфологическом, синтаксическом; нормы словоупотребления; нормы русской грамматики;

орфографические нормы современного русского языка; нормы пунктуации и возможную вариантность их.

^ Студент должен иметь представление о формах и закономерностях соотношения внешних (коммуникативных) факторов, лежащих в основе конструирования текста, с внутренними константами текста; о коммуникативно-прагматическом принципе при определении текстовых категорий; быть способным идентифицировать объект (текст), дать его описание, указать на характерные свойства.

^ Студент должен знать закономерности построения текста и уметь выявлять системный характер обусловленности типологически отмеченной совокупности речевых качеств текста компонентами реального коммуникативного акта; устанавливать закономерное соотношение между планом выражения и планом содержания в рамках текста как речевого произведения.

В результате изучения дисциплины студент должен свободно владеть специальной терминологией, усвоить соответствующие понятия и характеристики и овладеть навыками самостоятельного анализа текста разной функционально-стилевой принадлежности (научного, официально-делового, публицистического, художественного).

Практический опыт студента выявляется в навыках теоретически обоснованного анализа текстов и их компонентов.


^ 1.3. Перечень дисциплины, усвоение которых студентами необходимо для изучения дисциплины «Теории текста»

Среди дисциплин языкового цикла - «Современного русского языка», «Практической и функциональной стилистики русского языка», "Активных процессов в современном русском языке" - курс «Теории текста» является завершающим. Он опирается на знание данных лингвистических дисциплин, а также на знания, полученные студентом в процессе освоения теории и практики редактирования, теории литературы и философии.


^ 2. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ


2.1 Наименование тем, их содержание, объем в часах



№ п/п

Наименование тем лекционных занятий

Содержание

Объем в часах

Ауд.

Сам. раб.

1.

Введение.

Место курса в цикле книговедческих и лингвистических дисциплин

факультета. Предмет, цели и задачи курса.

Предмет, цели и задачи курса. Становление теории текста. Многоаспектность изучения текста.

Определение текста как динамической коммуникативной единицы высшего порядка, посредством которой осуществляется речевое общение. Функциональный аспект в изучении текста. Типологическая разновидность речевого акта, лежащего в основе порождения и функционирования текста. Текст как продукт речевой деятельности, как результат взаимодействия плана выражения и плана содержания.

^ Прагматический аспект изучения текста. Коммуникативное намерение и коммуникативная установка текста.

Теория текста как научная основа поиска оптимального варианта речевой организации текста.

1

1

2.

Текст как законченное информационное целое. Семантические и коммуникативные категории текста.

Текст как речевое произведение, обладающее качествами целостности и связности. Единицы текста: высказывание, сверхфразовое единство, фрагмент. Цельное речевое произведение - высшая коммуникативная единица, высшая форма реализации коммуникативной функции речи. Вербальные и невербальные средства выражения значения в тексте.

^ Текст как семантико-структурное единство. Вербализация «немых» языков в тексте (языки жестов и мимики).

Соответствие структуры текста теме, выражаемой информации, условиям общения, задачам и избранному стилю изложения. Вторжение в текст как единообразно организованное смысловое пространство элементов других текстов, «текстов в тексте».

1

2

3

Механизмы образования текста. Речевая организация текста


Прагматическая установка текста и

прагматическая установка автора. Их взаимодействие.

Высказывание как минимальная
единица текста. Высказывания
информационные (сообщения


описательного, повествовательного, аргументативного, анализирующего типа) и высказывания верификативные (высказывания интерпретирующего характера - полемические, убеждающие, воздействующие).

^ Понятия диктума и модуса.

Компоненты высказывания - тема и
рема (данное и новое). Рема как ядро
высказывания, несущее новую
информацию. Тема-рематические


последовательности и их разновидности: тема-рематическая последовательность со сквозной темой; тема-рематическая последовательность с гипертемой. Скачки в последовательностях и их роль в передаче новой информации.

Понятие структурной связанности текста. Левосторонние и правосторонние семантико-синтаксические средства связи. Нарушение связанности текста как литературно-эстетический прием.

Понятие цельности текста. Ключевые
слова. Виды повторной номинации.
Основные функции повторной
номинации в разных текстах:
текстообразующая, информационно-
описательная, ситуативная,
экспрессивно-оценочная, стилистически-
дифференцирующая, редуцирующая.
Текстообразующие средства вторичной
номинации. Повторная номинация на
уровне лексическом, стилистическом,
морфологическом, синтаксическом.


^ Межфразовое единство (сложное
синтаксическое целое) как единица
семантико-синтаксическая. Абзац как
единица композиционно-


стилистическая. Разновидности

межфразовых единств: единства с цепной зависимостью компонентов, единства с параллельной связью, единства смешанного типа.

Понятие классического абзаца. Разновидности классического абзаца: синтетико-аналитический, аналитико-синтетический, рамочный, абзац-связка.


4

4










^ Функции абзаца в разных текстах -логико-смысловая, экспрессивно-эмоциональная, выделительно-акцентирующая, отделительная.







4

Виды информации и функционально-смысловые типы речи

Информация фактуальная, концептуальная, методическая, эмотивная.

^ Типы речи (изложения): описание, повествование, рассуждение.

Описание. Цель описания, его построение. Элементы описания. Синтаксическая структура описания. Описания статические и динамические. Предметный и качественный характер рематических элементов описания. Своеобразие глагольных форм. Описание в разных видах текста: параграфа учебника, библиографического описания и др.

Повествование. Цель повествования, его построение. Повествования эпические и сценические. Структура повествования. Процессуальный характер рематических элементов повествования. Своеобразие глагольных форм. Повествование в разных видах текста. Влияние темпов повествования на речевую организацию текста.

Рассуждение. Цель рассуждения, его построение. Разновидности рассуждений. Причинно-следственные и условно-временные зависимости в компонентах рассуждения. Рассуждение в разных видах текста.

^ Смешанные типы изложения.

2




5

Выражение в тексте

авторской

модальности

Понятие авторской модальности. Формы выражения авторской модальности.

Триада: производитель речи — субъект повествования - образ автора. Формы представления субъекта повествования в разных семантико-коммуникативных типах текста: личностная, личностно-безличностная, безличностная.

Образ автора как выражение личностного отношения к предмету изображения, отраженное в речевой структуре текста. Двунаправленность понятия образа автора. Образ автора как продукт сотворчества автора

2

2










произведения и читателя.







6

Типы и

разновидности

текстов

Тексты нехудожественные и художественные.

Текст монологический и диалогический.

Различение авторской и прямой речи. Формы представления чужой речи: прямая речь, несобственно-прямая речь, косвенная речь. Реплики диалога и полилога. Чужая речь в диалогических репликах.

Текст прозаический и стихотворный. Речевая организация прозаического текста (речь отрывистая). Речевая организация стихотворного текста (речь периодическая, ритмически организованная).

^ Тексты официальные, специальные, научно-популярные, публицистические, художественные.

3




7

Разновидности текстов по их стилевой ориентации

Официально-деловые тексты и их разновидности: дипломатические, законодательные, административно-канцелярские.

Стилистическое своеобразие разных видов официально-деловых текстов. Терминологические особенности. Своеобразие абзацного членения. Роль и значение рубрицирования, оформление рубрик. Использование разных систем цифрового и побуквенного обозначения рубрик.

^ Научные тексты и их разновидности: собственно научные, научно-популярные, учебные, справочные, производственно-технические.

Стилистическое своеобразие разных видов и жанров научных текстов.

^ Термины и их дефиниции в специальных научных текстах. Термины и способы их введения в научно-популярных текстах. Термины в учебниках и учебных пособиях.

Формы представления чужой речи в научном тексте: цитирование, референция, имплицитное введение.

^ Разная степень плотности грамматических средств в текстах разных жанров научных произведений (средств, отражающих номинативный

строй речи, абстрагированность, бессубъектность, безличность и др.)

^ Возможности проявления авторской
индивидуальности в научном тексте.
Использование эмоционально-


экспрессивных элементов речи.
Своеобразие изобразительно-


выразительных средств языка в научном тексте. Вторичность их функции.

Публицистические тексты и их
разновидности : информационные,
аналитические, художественно-


публицистические .

Общественно-политическая терминология - основной пласт лексики. Детерминологизация (десемантизация) специальных слов, наполнение их социально-политическим содержанием. Семантические процессы в лексике. Освоение иноязычных слов.

^ Активизация словообразовательных процессов, связанных с усилением оценочности в словообразовательных моделях.

Отражение влияния разговорного стиля речи на синтаксическую организацию публицистических текстов. Роль экспрессивных синтаксических построений.

^ Расширение процесса метафоризации слов. Модернизация и трансформация устойчивых выражений, литературных цитат, народных пословиц и поговорок.

Речевой стандарт и штамп в текстах массовой коммуникации. Семантико-композиционные особенности разных текстов массовой коммуникации. Стилистическое своеобразие газетных жанров. Понятие авторской позиции и представление ее в тексте.

^ Рекламные тексты и их речевые
особенности. Выдвижение на первый
план речевых средств


контактоустанавливающей и призывной функции.

Художественные тексты и их
разновидности: прозаические и
лирические (поэтические). Характер
номинации в художественном тексте.
Разнотипность обозначений реалий
(прямые и метафорические значения).
Прагматический аспект



1

2










художественного текста: автор речи и его коммуникативная установка.

Художественный образ как способ воспроизведения действительности с позиций определенного эстетического идеала. Понятие «перевернутого образа» (Ю. М. Лотман).

Семантическое поведение слова в художественном тексте: 1) снятие некоторой неопределенности слова как единицы словаря; 2) актуализация скрытых смыслов слова, создающих новое видение мира и его оценку; 3) создание смысловой многоплановости слова.

^ Синтактика языковых форм как внутренняя форма смысловых приращений (В. В. Виноградов).

Стилистическая доминанта и проблемы целостного изучения художественного текста. Доминанта как принцип, соотносимый с образом автора, авторской модальностью; доминанта как смысловой компонент, семантическая тема; доминанта как композиционный прием художественного текста; доминанта как выдвинутое языковое средство, языковой прием.

^ Актуализация поэтического смысла в лирических текстах.

Контекстуальная многоплановость и «многоязычность» художественного текста.

Взаимодействие внеязыковых (сюжет, композиция, группировка персонажей, контекст конкретной реальности и др.) и собственно речевых средств в художественном произведении. Наличие подтекста в художественном произведении. Идейно-эстетически мотивированные отступления от речевых норм.







8

Информационная насыщенность текста и способы ее

повышения

^ Информационная насыщенность текста и информативность текста.

Понятие напряженного и ненапряженного текста. Напряженность изложения в плане содержания -количество информации, получаемое читателем в единице формы; напряженность изложения в плане

4

4










выражения - количество единиц формы, приходящихся на единицу информации. Дозированность «упаковочного материала» (термин Л. В. Щербы) частей текста, не несущих существенной информации, но необходимых для читателей, с ограниченными возможностями восприятия семантической информации.

^ Напряженность лексическая и напряженность композиционно-синтаксическая. Снятие напряженности.

Способы создания структурно напряженного текста: 1) образование скачков в тема-рематических последовательностях; 2) использование информативно-компактных высказываний (простых вместо сложных) при сохранении содержания; 3) использование высказываний со вторичными предикатами; 4) применение разных видов синтаксической компрессии; 5) предпочтение имплицитным видам синтаксической связи и снижение роли эксплицитной связи; 6) нулевое представление субъекта действия, состояния.

Мера прагматической информации в тексте. Несоответствие объема информации, заложенного в тексте, и объема информации, воспринимаемого читателем. Причины данного несоответствия — объективные (связанные с закономерностями построения текста; с асимметричностью языкового знака) и субъективные (связанные со степенью подготовленности читателя). Линейная структура развертывания текста и глубинная структура сообщения.

Два пути повышения информативности речевых единиц в тексте - интенсивный и экстенсивный. Интенсивный способ как способ свертывания информации; экстенсивный способ как способ расширения информации путем максимальной детализации сообщения.







9

Процессы компрессии информации в тексте

Асимметричный дуализм языкового знака (нетождественность плана

2

2










выражения и плана содержания) — как основа компрессии плана выражения.

Информационная компрессия как сжатие плана означающего при сохранении плана означаемого.

Экстралингвистические мотивы, обусловливающие компрессию информации: требования речевой прагматики (например, использование термина как семиотического средства компрессии информации); эстетический принцип или канон жанра (например, в афористике); стилистический прием (например, умышленное умолчание).

Семантические факторы компрессии информации и грамматические. Информационный минимум краткой и расширенной информации. Понятие текстовой нормы (особенно для деловой и справочной литературы).

^ Способы компрессии информации в тексте: семиотические и коммуникативные.

Семиотические способы: 2) лексическая компрессия (например, использование терминов); б) синтаксическая компрессия (явления эллипсиса, неполноты, бессоюзия); в) синтаксическая асимметрия (опущение логических звеньев высказывания, присутствующих в плане означаемого); г) формирование речевых стереотипов.

^ Коммуникативные способы: а) коммуникативное свертывание информации; б)применение повторной номинации.

Общеязыковые возможности компрессии информации и особенности конкретной коммуникативной ситуации.

^ Принципы и возможности компрессии информации в тексте определенного жанра.







10

Информационные и тональные

(стилевые и стилистические) характеристики текста

Основные информационные достоинства изложения в тексте: простота - прямая последовательность изложения; ясность - предсказуемость последующих элементов текста; точность - совпадение называния автором и восприятия читателем понятий и представлений; связность -

2

2










наличие во фрагментах текста общих языково-понятийных элементов; понятность — возможность определить смысл; доходчивость - возможность преодолеть «препятствия», возникающие при передаче информации.

Основные тональные (стилевые и стилистические) характеристики текста: правильность речи - соответствие языковой норме; чистота и благозвучие речи - отсутствие элементов, не свойственных данному стилю изложения, и элементов, оскорбляющих нравственно-эстетические чувства читателей; культура речи - лексико-стилистическое и изобразительное богатство речи.







11

Стиль как средство реализации конструктивной идеи текста произведения

Стиль - свойство плана выражения и средство плана содержания, реализации мотива появления идеи. Индивидуальный «слог» как воплощение, «материализация» авторской идеи. Понятие образа автора и образа стиля.

Относительный характер понятия «точность речи». Точность речи в тексте как соответствие стиля ситуации.

Относительный характер понятия «правильность речи». Ситуативно мотивированные отклонения от языковой нормы.

2

2



^ 2.2. Практические занятия, их содержание и объем в часах.


п/п

Тема

Объем в часах

1

Единицы текста (высказывание, межфразовое единство)

2

2

Абзац и межфразовое единство (сходство и различия)

2

3

Механизмы образования текста. Речевая организация текста

2

4

Структура описания, повествования и рассуждения

2

5

Авторская модальность в разных видах текста

2

6

Интенсивные и экстенсивные способы повышения информативности текста

2

7

Процессы компрессии информации в тексте

2

8

Производитель речи, субъект повествования, образ автора Анализ стилистических параметров текста как средства реализации коммуникативных интенций автора


2



  1. -
  2. -



^ 3. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ДИСЦИПЛИНЕ


3.1 Основная и дополнительная литература

Основная литература
  1. Валгина Н. С. Теория текста: Уч. пособие. М.: Логос, 2004
  2. Валгина Н. С. Функциональные стили русского языка: Уч. пособие. М.: Илекса, 2011.

3. Леденева В.В., Маркелова Т.В., Петрушина М.В. Теория текста: практикум Учеб. пособие/ В.В. Леденева, Т.В. Маркелова, М.В. Петрушина; Моск. гос. ун-т печати. - М.: МГУП, 2009. -132 с.

Примечание: Вместо названных учебников или в дополнение к ним могут быть использованы пособия, которыми располагает студент (см. список дополнительной литературы).

Дополнительная литература:
  1. Арнольд И.В. Импликация как прием построения текста и предмет филологического изучения // ВЯ. 1989. № 2.
  2. Арутюнова Н.Д. Дискурс. - Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.
  3. Баранов А.Г. Текст в функционально-прагматической парадигме. - Краснодар, 1988.
  4. Баранов А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста. - Ростов / Д., 1993.
  5. Баранов А.Н., Плунгян В.А., Рахилина Е.В., Кодзасов СВ. Путеводитель по дискурсивным словам русского языка. М., 1993
  6. Богданов, В.В. Текст и текстовое общение. СПб., 1993.
  7. Ван Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989.
  8. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1997.
  9. Векшин Г.В. Языки общения и функциональные стили (в их отношении к тексту) // Слово и контекст: Филологический сборник к 75-летию Н.С.Валгиной. - М., 2002. -С.35-67.
  10. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.
  11. Гаспаров М.Л, Античная риторика как система// Античная поэтика. М., 1991.
  12. Гиндин СИ. Связный текст: формальное определение и элементы типологии. - М., 1971.
  13. Гордеева О.Н., Емельянова О.В. и др. Диалектика текста. В 2-х тт. - СПб., 1999.
  14. Григорьев В.П. От текста к языку и снова к тексту.// Изв. АН СССР, сер.лит. и яз., 1977, №3. -С.264-269.
  15. Дискурсивные слова русского языка, под ред. К.Киселевой и Д.Пайара. - М., 1998.
  16. Долинин К.А. Интерпретация текста. М., 1985.
  17. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. - М., 1984.
  18. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст: На материале русской прозы Х1Х-ХХ вв. - М.. 2001.
  19. Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. К описанию смысла связного текста. - М. : АН СССР, Ин-т языкознания, 1971, ч. 1, вып. 22 - 54 с.
  20. Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Основные понятия модели "Тема - ПВ - Текст" // Жолковский А.К., Щеглов Ю.К. Работы по поэтике выразительности. М.., 1996. -С. 290-308.
  21. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М., 1990.
  22. Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М., 1999.
  23. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно. М., 1986.
  24. Кожевникова К. Об аспектах связности в тексте как целом.// Синтаксис текста. -М., 1979.-С.49-67.
  25. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. - М., 1998.
  26. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. -М., 1982
  27. Кубрякова Е. С. О тексте и критериях его определения // Текст. Структура и семантика. Т. 1. - М, 2001. - С. 72-81.
  28. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. М.,1988.
  29. Левин Ю.И. О типологии непонимания текста //Левин Ю.И. Избранные труды: Поэтика. Семиотика. М., 1998.
  30. Левицкий Ю.А. Проблема типологии текстов. Пермь: Издательство Пермского университета, 1998. 106 с.
  31. Лингвистика текста. - М., 1974.
  32. Лосева Л.М. Синтаксическая структура целых текстов.- Одесса, 1974.
  33. Мильчин А.Э. Методика и техника редактирования текста. М., 1972.
  34. Мисюжников Б.Я. Феноменология текста (соотношение содержательных и формальных структур печатного издания). - СПб., 2001.
  35. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981.
  36. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста. - Барнаул, 1998.
  37. Накорякова К.М. Редактирование материалов массовой информации: Общая методика работы над текстом. М., 1982.
  38. Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980.
  39. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Л., 1982.
  40. Николаева Т.М. Единицы языка и теория текста // Исследования по структуре текста.-М.. 1987. - С.27-57.
  41. Николаева Т. М. Текст в тексте // Николаева Т. М. От звука к тексту. - М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 564-597.
  42. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8. Лингвистика текста. М., 1978.
  43. Попов, Ю.В., Трегубович, Т.П. Текст: Структура и семантика. М., 1984.
  44. Свинцов В.И. Смысловой анализ и обработка текста. М., 1979
  45. Синтаксис текста. М., 1977.
  46. Скребнев Ю.М. Функциональный аспект лингвистики текста // Лингвистика текста. -М., 1974.-Том 2.
  47. Смирнов И. П. Порождение интертекста: Элементы интертекстуального анализа с примерами из творчества Б. Л. Пастернака. 2-е изд. СПб., 1995.
  48. Солганик Г.Я. Стилистика текста. - М., 2000.
  49. Сорокин Ю.А., Левченко Е.Б. Общение и текст // Речевое общение: Проблемы и перспективы: Сб. научно-аналитических обзоров. М., 1983.
  50. Текст: Семантика и структура. - М., 1983.
  51. Текст как объект комплексного анализа в вузе. -Л., 1984.
  52. Тураева 3. Я. Лингвистика текста: Текст, структура и семантика. - М., 1986.
  53. Федосюк М.Ю. Неявные способы передачи информации в тексте. - М., 1988.
  54. Фрумкина P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение. М., 1971.
  1. Хартунг Ю., Брейдо Е. Гипертекст как объект лингвистического анализа // Вестник Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. 1996. № 3. - С. 61.
  2. Черняховская Л. А. Смысловая структура текста и ее единицы//Вопросы языкознания, 1983, № 6.
  3. Чулкова B.C. Проблемы интеграции научного текста // Функциональный стиль научной прозы. М., 1980.
  4. Шабес В.Я. Событие и текст. М.: Высшая школа, 1989.
  5. Щеглов Ю. К. К описанию смысла связного текста. - М., 1977.


3.2 Перечень наглядных и других пособий, методических указаний по проведению конкретных видов учебных занятий, а также методических материалов к используемым в учебном процессе техническим средствам
  1. Сборник методических указаний по самостоятельной работе студентов по специальности 021500 "Издательское дело и редактирование" (цикл специальных дисциплин). М., 2001
  2. Методические указания и темы контрольных работ по дисциплине «Теория текста» для студентов 6 курса заочного отделения по специальности 021500 "Издательское дело и редактирование" (цикл специальных дисциплин). М., 2001
  3. Компьютерная контролирующая программа - тестовые задания по курсу «Теория текста».