И. А. Кудряшов теория языка учебное пособие
Вид материала | Учебное пособие |
- Учебное пособие в удобном формате рассматривает курс учебной дисциплины "Теория государства, 6715.11kb.
- В. М. Агеев экономическая теория учебное пособие, 1438.84kb.
- Перова Инесса Николаевна Теория и практика написания сочинения учебное пособие, 811.45kb.
- В. Д. История английского языка / Учебное пособие, 166.59kb.
- Учебное пособие в помощь студентам, изучающим курс «Теория бухгалтерского учёта» Новосибирск, 2230.6kb.
- Учебное пособие соответствует государственному стандарту направления «Английский язык», 2253.16kb.
- Учебное пособие Рекомендовано учебно-методическим советом угаэс уфа-2005 удк 330., 1365.17kb.
- И. В. Теория автоматического управления. Линейные системы: Учебное пособие, 23.28kb.
- Е. Ф. Борисов экономическая теория учебное пособие, 5359.98kb.
- Е. Ф. Борисов экономическая теория учебное пособие, 5360.35kb.
ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА И ТЕОРИИ ЯЗЫКА
И.А. КУДРЯШОВ
ТЕОРИЯ ЯЗЫКА
Учебное пособие на модульной основе
с диагностико-квалиметрическим обеспечением
для студентов 1 курса филологических факультетов вузов
РОСТОВ-НА-ДОНУ
2008
Содержание
Модуль 1. Принципы и аксиомы теории языка………………. УЭ.1.1. Определение аксиом языка К. Бюллером…………… У.Э. 1.2. Семиотическая сущность языка…………………….. У.Э. 1.3. Социальная дифференциация языка………………… Модуль 2. Современное состояние лингвистической науки…. УЭ. 2.1. Парадигмы современной лингвистики………………. УЭ. 2.2. Современный семантический синтаксис…………….. УЭ. 2.3. Современная функциональная стилистика………….. Тестовые задания к модулям 1-2………………………………. Рекомендуемая литература…………………………………….. | 3 4 8 14 20 21 25 26 33 46 |
^
Модуль 1. Принципы и аксиомы теории языка
Нормативное время для изучения модуля:
лекции – 6 часов
практические занятия – 4 часа
самостоятельная работа студента – 6 часов
Общие цели модуля
После изучения данного модуля вы сможете:
- назвать основные принципы для теории языка;
- охарактеризовать существующие точки зрения на эволюцию соотношения бытия, мышления и языка, которая задает генеральное направление развития общей теории языка с античности до наших дней;
- охарактеризовать универсальные категории языка;
- назвать отличительные признаки искусственных языков;
- охарактеризовать взаимосвязь языка и мышления, языка и общества.
Частные цели модуля
- охарактеризовать внешние и внутренние стимулы развития языка;
- охарактеризовать основные социальные формы существования конкретных языков;
- дать определение литературному языку;
- указать мертвые языки.
Перечень учебных элементов модуля
Учебный элемент 1.1: Определение аксиом языка К. Бюллером.
Учебный элемент 1.2: Семиотическая сущность языка.
Учебный элемент 1.3: Социальная дифференциация языка.
К
УЭ 1.1
УЭ 1.2
УЭ 1.3
арта модуля:
^
Учебный элемент 1.1: Определение аксиом языка К. Бюллером.
Цели учебного элемента 1.1: Определение аксиом яхыка К. Бюллера
После изучения данного учебного элемента Вы сможете:
- назвать и охарактеризовать принципы философичности, психологичности, логистики, социальности, языковой универсальности;
- выявлять взаимосвязь философских, психологических и социальных компонентов теории языка.
- характеризовать указательное поле и поле символов (по К. Бюллеру).
Еще К. Бюлер определил, что ТЕОРИЯ ЯЗЫКА – наука аксиоматическая. В книге «Теория языка» Бюлер ставил своей задачей определить аксиомы, или принципы, лежащие в основе совокупности всех исследований, объектом которых является язык, и определяющиеся сущностными характеристиками языка. Одна из основных идей Бюлера - идея принципиально единой структуры всех языков, что позволяет выделить некоторые необходимые характеристики языка вообще («языка в единственном числе», как выразился Бюлер). Их совокупность представляет собой «концептуальный каркас», в рамках которого можно было бы сравнивать конкретные языки. Уже в 1934 г. Бюлер проницательно определил признаки движения «навстречу новому взлету сравнительного языковедения – некой фазе универсального сравнения человеческих языков» [Булыгина, Леонтьев, 1993: 2].
Основными принципами для теории языка можно считать сформировавшиеся к настоящему времени принципы философичности, психологичности, логистики, социальности, языковой универсальности. Из последней вытекают принципы типологизации, структурирования, перевода явлений языка и речи в формальные модели. Основными, базовыми приемами для теории языка являются анализ и синтез, методы дедукции (от общего к частному) и индукции (от частного к общему). Рассмотрим их подробнее.
Тесным образом взаимосвязаны философские, психологические и социальные компоненты теории языка. Философский компонент теории языка обусловлен и предопределен функционированием языка в мире, ибо возникновение и существование языка неразрывно связано с возникновением и существованием человека, а философский компонент начинает формироваться с тех пор, как человечество начинает пытаться осмысливать самоё себя.
«Представления о языке неотделимы от представлений об отношении человека к миру в ту или иную эпоху, от характерного для нее миропонимания. Эволюция общей теории языка, рассматриваемого в координатах мира и человека, бытия и мышления, отражает осознание растущей автономности человека с его внутренним миром и развивающимся самосознанием по отношению к познаваемой вселенной, с одной стороны, и последующее осознание растущей автономности языка по отношению к мышлению – с другой» [Зубкова, 2002: 14].
Безусловно, язык имеет и собственные, присущие только ему особенности, не связанные напрямую с обществом. Тем не менее, «описание самостоятельности языка происходит постепенно вместе с изменением понимания мира и человека и отношения человека к миру. Вполне закономерно, что вторичность языка по отношению к бытию была осознана раньше, чем его зависимость от мышления, а влияние языка на мышление было замечено до того, как утвердилось представление об определяющей роли языка в членении и восприятии человеком действительности.
Указанной эволюцией взглядов на соотношение бытия, мышления и языка задается генеральное направление развития общей теории языка с античности до наших дней. В частности, в соответствии с изменением взглядов на соотношение бытия, мышления и языка эволюционирует и представление о функциях языка по отношению к бытию и мышлению. Первоначально в языке видят совокупность имен вещей и, следовательно, средство обозначения вещей, затем – средство выражения и передачи универсальной мысли. Только потом язык предстает как средство образования идей и, наконец, как средство членения и восприятия бытия, причем у каждого народа свое» [Зубкова, 2002: 19]. Итак, складывается следующая цепочка зависимостей:
вещи (реальный мир) – мысль – идеи – бытие.
В соответствии с этим теория языка базируется на философии, логике, психологии.
«Постепенно – лишь по мере обретения человеком самостоятельности по отношению к природе, по мере роста его самосознания – в общей теории языка осознается, что триединство мира, человека и языка реализуется в единстве общего, особенного и отдельного. Поскольку человек – это и представитель рода, и представитель этноса, и самосознающий себя индивид, постольку различаются всеобщий человеческий язык (в отличие от языка животных), язык данного этноса (в отличие от других племенных и национальных языков), язык данного индивида (в отличие от языков иных членов той же этнической общности). Вследствие этого и мир в языковом отражении тоже многослоен: мировидение человека вообще отличается от отражения действительности у животных, мировидение данной нации отличает ее от других наций, мировидение данного индивида выделяет его среди остальных индивидов» [Зубкова, 2002: 15].
К. Бюлер в качестве универсальных категорий языка называет указательное поле и поле символов. Бюлер писал: «Наше главное утверждение: в языке есть лишь одно-единственное указательное поле, семантическое наполнение указательных слов привязано к воспринимаемым указательным средствам и не обходится без них или их эквивалентов. Способы указания разнообразны:
1) наглядное указание, указательные слова;
2) употребление указательных слов анафористически (анафора – вынесение, отнесение; когда одно слово, понятие называется через другое) в речи, отвлекающейся от ситуации;
3) дейксис (греч. Deixis – указание) к воображаемому (Deixis am Phantasma).
Но с феноменологической точки зрения будет верным тезис о том, что указательный палец, естественное орудие наглядной демонстрации, всё же заменяется другими вспомогательными средствами указания, и эта замена происходит уже в разговоре о присутствующих вещах. Ведь функция, выполняемая им и его эквивалентами, никогда не исчезает полностью и не вытесняется, даже в таком наиболее примечательном и типично языковом способе указания, каким является анафора. Этот вывод – главное звено нашего учения об указательном поле языка» [Бюлер, 1993: 75]. Современными языковедами дейксис признаётся «универсальным свойством языка, хотя виды и способы выражения дейксиса в различных языках варьируют» [Виноградов, 1990: 128]. Из идей Бюлера следует то, что указательность, указательное поле языка, система «здесь - теперь - я» является также универсальным свойством речи, так как «обычно слова не функционируют как показатель момента; напротив, они отвлекают наше внимание от того звукового материала, из которого состоят, и от случайных обстоятельств, сопутствующих их произнесению. Их произнесение не используется в речевом общении ни как показатель момента, ни как показатель места. Каждое из указательных слов «здесь», «сейчас», «я» требует: взгляни на меня как на звуковой феномен и восприми меня как показатель момента (первое); как показатель места (второе); как показатель отправителя, или характеристику отправителя (третье). Следует просто примириться с некоторой системой координат «субъективной ориентации», во власти которой находятся и будут находиться все участники общения. Каждый из них хорошо ориентируется в своей системе координат и понимает поведение другого» [Бюлер, 1993: 95]. Бодрствуя, отправитель и получатель постоянно существуют в системе ориентации «"здесь - теперь - я" и в опоре на нее понимают жесты и другие средства наглядного указания. А дейксис к воображаемому использует, если при номинации прибегают к «перенесению»; то же указательное поле и те же указательные слова, как в случае наглядного указания» [Бюлер, 1993: 136].
Помимо указательного поля языка, Бюлер называет поле символов, включающее назывные слова, хотя и затрудняется четко определить его суть. Представляется, это происходит из-за того, что указательное поле в достаточной степени вбирает в себя и поле символов.