Павсаний описание эллады

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   159   160   161   162   163   164   165   166   ...   222

XXIII
Город Алея. «Скиерии» - праздник в честь Диониса. Насыпь в равнине. Кафий и самый город. Гора Кнакал и источник Менелаида. Старые деревья. Кондилия. Имя Артемиды Удавленницы. Лес Сорон и его дикие звери. Серы, пограничное селение


1. За Стимфалом находится Алея, тоже состоящая в Аргосском союзе; местные жители утверждают, что основателем этого города был Алей, сын Афейданта. Тут находятся святилища богов: Артемиды Эфесской и Афины Алеи и храм Диониса с его статуей. Каждый второй год они справляют в его честь праздник Скиерии (покрывание, закутыванье), и во время этого праздника Диониса, согласно вещанию из Дельф, женщины бичуют себя, подобно тому как спартанские юноши бичуют себя у статуи Артемиды Ортии (III, 16,7).

2. Рассказывая об Орхомене, я сказал что прямая дорога в Алею идет сначала вдоль оврага, а затем от него по левую сторону стоячего озера-болота. На равнине Кафий (1) сделана земляная насыпь для отвода воды, текущей из Орхоменской области, для того, чтобы она не наносила вреда обработанным полям кафейцев. Вдоль по внутренней стороне этой насыпи течет другой поток воды, по количеству такой, что может считаться рекой; он уходит в провал земли и вновь выходит наверх, у так называемых Насой (Острова); а место, а где он выходит наверх, называется Ревн (Поток); вновь появившись на поверхности земли, вода образует здесь уже постоянно текущую реку Трагос (Козел).

3. Название города, очевидно, произошло от имени Кефея, сына Алея, но по аркадскому наречию наименование Кефеи осталось господствующим. Кефейцы утверждают, что в древности их родиной была Аттика, что изгнанные Эгеем из Афин они бежали в Аркадию и, обратившись к Кефею с мольбой о защите, поселились тут. Их городок лежит на краю равнины, у подножия не очень высоких гор. У кафиатов есть святилище Посейдона и Артемиды, именуемой Кнакалесией. Есть у них и гора Кнакал, где они ежегодно совершают мистерии в честь Артемиды. Немного выше города есть источник, а у этого источника растет огромный и красивый платан. Они называют его Менелаидой, у них сохраняется предание, что сюда приходил Менелай, собирая войско против Трои, и что тогда он и посадил у этого источника платан. И до моего времени они называют также и этот источник, равно как и платан, Менелаидой.

4. Если, следуя эллинским сказаниям, мне следует перечислить древние деревья (2), которые еще остались целыми и покрытыми листвою, то я должен сказать, что самой древней из них является ива, которая растет в храме Геры на Самосе; за ней идет додонский дуб, затем оливковое дерево на <афинском> Акрополе и оливковое дерево у делосцев. На третье место по древности сирийцы сочли бы нужным поставить лавр, растущий у них. Из всех же остальных деревьев этот платан, растущий <в Кафиях>, является древнейшим.

5. Приблизительно на расстоянии стадия от Кафиев находится местечко Кондилеи (Шишка). Тут есть роща, посвященная Артемиде, и ее храм. В древности эта богиня называлась Кондилеатидской; говорят, что переименована была богиня по следующему поводу. Группа детей - сколько их было, никто не помнит, - играла около храма богини. Найдя веревку, дети привязали ее на шею статуи и стали говорить, что Артемида удавилась (3). Когда кафиейцам стало известно, что сделано детьми, они побили их камнями. За такой поступок на их женщин напала болезнь: дети у них рождались до срока мертворожденными. Это продолжалось до тех пор, пока Пифия не предписала им похоронить <убитых> детей и каждый год приносить им жертвы, как «героям», так как убиты они были несправедливо. Согласно этому велению, кафиейцы совершают все это и до нынешнего времени; кроме того, богиню в Кондилеях они назвали на основании этого Удавленницей (Апанхоменой), говоря, что и это переименование входило в приказание, данное им божьим вещанием.

6. Поднявшись из Кафиев приблизительно стадий через семь, спускаешься к так называемой Насой (Островам). Если отсюда пройти еще стадий 50, то будет Ладон. Перейдя через реку и пройдя через так называемые Аргеафы и Ликунты и через Скотану, приходишь к дубовой роще Сорону. От Сорона дорога идет на Псофиду. В этой роще, как и в других рощах Аркадии, водятся дикие свиньи, медведи и огромной величины черепахи. Из этих черепах можно делать лиры точно так же, как и из индийской черепахи. На краю рощи Сорона есть развалины поселка Паоса, а немного дальше находятся так называемые Сейры. Они являются границей между областями клейторейцев и псофидийцев.

Примечания

1   См. главы IV, VIII и V, 1. Другие, например, Дионисий Галикарнасский, производят это имя от троянца Каписа и основателем города считают Энея.
2   Такие списки древних деревьев дают Феофраст, IV, 13, и Плиний в 16-й книге.
3   Легенда об Артемиде Удавленнице вызвала очень большую литературу. В общем надо признать, что тут магическое действие для оплодотворения земли (бичевание статуй богов, подвешивание их масок на деревья, человеческие жертвоприношения в виде побивания камнями детей). Кроме того, связь с фазами Луны, богиней которой считалась Артемида. В последней четверти луны Узенер видит образ «повешенной девушки». Между прочим, и первоначальное название богини «Кондилеата» по своим корням имеет оба эти значения: кан или кон (латинское candere) – сиять и ди (дав или ду) - «у-дав-ливать», т.е. весь эпитет обозначает: «удавленная богиня света».


XXIV
Псофис и его история. Река Эриманф и гора Лампейя. Эриманфский кабан. Храм Афродиты Эрицины и Псофис. легенда об Алкмеоне. Эхинадские острова. Храм и статуя Эриманфа. Статуя Нила из черного мрамора. Сказание об Аглае


1. Одни говорят, что основателем Псофиды был Псофос, сын Аррона, внук Эриманта, правнук Ариста, праправнук Парфаона, который был сыном Перифета и внуком Никтима. Другие же говорят, что Псофис была дочерью Ксанфа, сына Эриманфа, и внука Аркада. Таков рассказ аркадян, основанный на предании о их царях. Самое же верное во всех этих преданиях то, что Псофис была дочерью Эрика, царствовавшего в Сикании. С ней <сочетался Геракл, но ввести ее в свой> дом он не счел возможным. Поэтому, уже беременной, он оставил ее у Ликорты, своего друга, жившего в городе Фегии, который до правления Фегия назывался Эриманфом. Там воспитывались Эхефрон и Промах, сыновья Геракла и этой девушки из Сиканы, и переменили название города Фегии на Псофиду по имени своей матери.

2. Имя Псофиды дается и Акрополю на острове Закинфе, так как первый, кто на кораблях переправился сюда и был основателем здесь города, был выходец из Псофиды, Закинф, сын Дардана.

Псофис отстоит от Сейр на расстоянии тридцати стадий; мимо этого города течет река Ароаний, а немного дальше от этого же города - река Эриманф. Эриманф имеет свои истоки на горе Лампеи; говорят, что эта гора посвящена Пану; она может считаться частью Эриманфского хребта. Гомер в своих поэмах (Одиссея, VI, 103) говорит, что на Тайгете и Эриманфе... <Артемида> охотница... Так вот, вытекая с горы Лампеи, река Эриманф течет через Аркадию, имея направо гору Фолою, а налево опять-таки область Фельпусы, и впадает в реку Алфей. Есть предание, что Геракл, по приказанию Эврисфея, охотился на Эриманфе на кабана, превосходившего всех других своей величиной и силой. Жители же Кум в стране опиков, правда, говорят, будто кабаньи клыки, лежащие у них в храме Аполлона, являются клыками эриманфского кабана, но в их рассказе нет ни малейшего вероятия.

3. В городе Псофисе есть святилище Афродиты, именуемой Эрициной, в мое время от него остались только развалины; говорят, что его построили сыновья Псофис. Это предание вполне вероятное: есть и в Сицилии святилище <Афродиты> Эрицины в окрестностях горы Эрика, очень чтимое еще с с самых древних времен и по своему богатству не уступающее храму в Пафосе. Сыновьям Псофиды, Промаху и Эхефрону, как героям, были сооружены святилища; они ничем не замечательны и сохранились до нашего времени.

4. В Псофис похоронен Алкмеон, сын Амфиарая, и памятником ему служит сооружение по величине <не очень большое> и вообще ничем не украшенное. Но вокруг него растут кипарисы, достигшие такой высоты, что даже гора, находящаяся около Псофис, затеняется ими. Считая их посвященными Алкмеону, местные жители не позволяют себе их рубить; они называются ими «девами". Когда Алкмеон, убив свою мать, бежал из Аргоса, тогда он прибыл в Псофис, когда еще этот город по имени Фегея назывался Фегией. Он женился на Альфесибее, дочери Фегея, и в числе других подарков, как и полагается, он подарил ей и ожерелье. Но так как его болезнь не прекращалась и тогда, когда он жил в Аркадии, он прибег к оракулу в Дельфах, и Пифия его научила, что дух-мститель за убийство Эрифилы не последует за ним в одну только ту страну, которая является самой недавней и которую создало море после того, как <вся остальная земля> была осквернена пролитой материнской кровью. Тогда он нашел намытую Ахелоем страну и поселился там; в жены, по сказаниям акарнанцев, он взял Каллирою, дочь Ахелоя; она родила ему двух сыновей, Акарнана и Амфотера. По имени первого, Акарнана, дано теперешнее название тем, которые живут на этом материке, а до этого они назывались Куретами. Но, впадая в неразумные желания, многие мужчины, а еще больше женщины терпели беды. Так, Каллироя пожелала обладать ожерельем Эрифилы и из-за этого против его воли послала Алкмеона в Фегию, и там он, предательски убитый сыновьями Фегея, Теменом и Аксионом, нашел свою кончину. А это прославленное ожерелье дети Фегея, как рассказывают, посвятили Аполлону в Дельфы. Когда эти двое царствовали в Фегии - тогда еще город назывался этим именем, - эллины ходили походом на Трою. Но о себе псофидцы говорят, что в этом походе они не участвовали, потому что с их царями враждовали аргосские властители, большинство которых было в родстве с Алкмеоном и участвовало вместе с ним в походе против Фив.

5. То, что Эхинадские острова до нашего времени благодаря Ахелою не соединились с материком, вина в этом лежит на этолийском племени: они были изгнаны из своей страны, и вся их земля осталась пустынной и необработанной. Таким образом, так как Этолия осталась невозделанной, то Ахелой не мог нанести к Эхинадским островам так много ила и намыва. Вот вам доказательство моих слов: река Мэандр, протекая по обработанным столько лет полям Фригии и Карии, в короткое время обратила в материк море, бывшее между Приэной и Милетом.

6. У жителей Псофиса и самой реки Эриманфа есть храм, посвященный Эриманфу, с его статуей. Статуи всех рек делаются из белого мрамора; статую же Нила, так как он течет в море из страны эфиопов, они считают нужным делать из черного мрамора (1).

7. Тому рассказу, который я слышал в Псофис об одном из жителей этого города Аглае (2) - он был современником лидийского царя Креза, - будто бы в течение всей своей жизни Аглай был во всем счастлив, этому рассказу я не поверил. Вполне возможно, что какой-нибудь человек может испытывать меньше бед, чем современные ему люди, равно как и какой-нибудь корабль может меньше терпеть от бурь, чем другой; но чтобы человек вообще никогда не подвергался ударам судьбы или чтобы корабль всегда имел только попутный ветер, такого человека найти невозможно. Ведь и Гомер в своих поэмах (Илиада, XXIV, 527) нам сообщает, что у Зевса стоят сосуды - один с благами, другой - с бедами; он получил это поученье от дельфийского бога, который самому Гомеру как-то предсказал (X, 24,2), что он будет и несчастлив и счастлив, как бы тем самым указывая, что он равно родился для того и другого жребия.

Примечания

1   Такова колоссальная статуя Нила, воздвигнутая Веспасианом из черного базальта (Плиний, XXXVI, 58); равно две другие дошедшие до нас статуи Нила. Но знаменитая группа Нила в Ватикане сделана из белого мрамора.
2   Об этом Аглае см. Валерий Максим, VII, 1, 2, и Плиний, VII, 151.