На пути к интеграции беженцев в Европе
Вид материала | Документы |
СодержаниеСоциально-экономическая интеграция От прав к реальности |
- Предпосылки и основные этапы развития европейской интеграции, 136.24kb.
- Представительство Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев в Республике, 208.71kb.
- Направления программы "Дети Беларуси" включены в проект нацпрограммы дембезопасности, 317.62kb.
- Конвенция о статусе беженцев, 247.95kb.
- Женевская Конвенция о статусе беженцев, 281.54kb.
- О. Ю. Потемкина Иммиграционная политики Европейского союза: опыт для ЕврАзЭс, 252.02kb.
- Волосюк п. В. Правовой статус беженцев и вынужденных переселенцев научный редактор, 3337.54kb.
- Программа дисциплины История и теория европейской интеграции для специальности 030700., 343.2kb.
- Вопрос Понятие Экономической интеграции. Уровни и предпосылки интеграции, 977.46kb.
- Информационное письмо, 25.91kb.
Социально-экономическая интеграция
Хотя институт убежища основывается на фундаментальных правах человека и не имеет никакого отношения к экономическим или демографическим потребностям, вклад беженцев в социальную и экономическую жизнь должен всячески приветствоваться и восхваляться.40 В результате бегства из страны происхождения и недобровольной ссылки беженцы сталкиваются с невиданными препятствиями на пути к социально-экономической интеграции: изначальное незнание языка принимающей страны; изоляция и разлука с семьей, ведущая к ограниченности социальных контактов, и нередко проблемы с физическим и психическим здоровьем, связанные с пережитыми в прошлом событиями. Когда власти не занимаются устранением этих функциональных препятствий на пути к интеграции, это может привести к маргинализации беженцев и оказывать негативное влияние на общество в целом. Беженцам должна быть предоставлена возможность получать образование и изучать язык принимающей страны для того, чтобы они могли принимать полноценное участие в жизни общества, куда относится и необходимый доступ к учебным заведениям и к рынку труда.
После признания их статуса большинство конвенционных беженцев автоматически получают разрешение на работу. В некоторых странах, однако, предоставление субсидиарной формы защиты не приравнивается к статусу беженцев по Конвенции 1951 года и дает только ограниченное право на трудоустройство. К сожалению, эта ситуация сохраняется и в настоящее время, поскольку она разрешена Директивой ЕС о квалификации,41 что может значительно снизить интеграционный потенциал лиц, пользующихся субсидиарной защитой, и способствовать их зависимости от социальных пособий.
Еще более сложным оказывается положение лиц, ищущих убежище. Отсутствие доступа к рынку труда в начальный период пребывания в стране убежища серьезно подрывает их способность к интеграции в долгосрочном периоде. Однако лишь очень немногие европейские страны позволяют лицам, ищущим убежища, работать в то время, пока они ожидают решения по их ходатайству о предоставлении убежища. Некоторые страны предоставляют людям право на трудоустройство через шесть месяцев после подачи ходатайства о предоставлении убежища. В других странах лицам, ищущим убежища, предоставляются дифференцированные права в отношении видов работы, на которую они могут устраиваться, и продолжительности времени, в течение которого они могут работать.42 Однако в Директиве ЕС о содержании беженцев и лиц, ищущих убежища43 говорится, что государства-члены ЕС должны предоставлять доступ к рынку труда на определенных условиях не более, чем через 12 месяцев ожидания решения первой инстанции, и с февраля 2005 года все страны ЕС обязаны соблюдать это правило.44
Интеграция с точки зрения трудоустройства технически считается достигнутой тогда, когда уровень занятости граждан третих стран, включая беженцев, равен уровню занятости граждан принимающей страны. В ЕС за последние десять лет уровень безработицы среди граждан третих стран оставался выше, чем среди граждан ЕС, и, фактически, более чем вдвое превышал его в большинстве стран ЕС.45 Безработица также по-прежнему остается проблемой и для иммигрантов во втором и третьем поколении.46
В отличие от большинства групп иммигрантов послевоенного времени, беженцы в среднем чаще имеют среднее или высшее образование, полученное в странах происхождения. Несмотря на то, что беженцы являются крайне разнородной группой по возрасту и образованию, многие прибывающие в Европу беженцы имеют высокую квалификацию и высшее образование и успешно работали в своих странах происхождения.47 Надежных статистических данных о квалификациях беженцев практически не существует, однако исследования, проведенные до этого в различных странах, указывают на то, что многие беженцы являются квалифицированными работниками умственного труда - врачами, медсестрами, инженерами, учителями, учеными и бухгалтерами.48
Обзор исследований по изучению трудоустройства беженцев показывает, что работодатели не имеют должного представления о способностях и экономическом потенциале беженцев. Работодателям трудно оценить иностранные квалификации и дипломы, а также опыт работы.49 В результате этого огромное число беженцев по всей Европе сталкивается с проблемами безработицы, недостаточной занятости, профессиональной деградации и нестабильности работы, несмотря на свою высокую квалификацию и/или переквалификацию в принимающей стране. Проблемы признания квалификаций и трудности при переквалификации должны быть решены, чтобы беженцы, обладающие профессиями, могли бы зарабатывать себе на жизнь своей квалификацией и умениями.50
Беженцы также имеют право на занятие предпринимательской деятельностью51, и сегодня Европа получает реальный доход от предпринимательских инициатив беженцев. Однако нужно, чтобы еще больше беженцев имели возможность открыть свое дело. Организовать свое предприятие нелегко, и это особенно верно в отношении беженцев, поскольку они хуже знают законы принимающей страны и сталкиваются с большими трудностями при получении кредита. Обеспечить финансирование на общих основаниях через банк трудно, поскольку беженцы обычно не имеют учетных финансовых документов или досье о хозяйственной деятельности или капитала, чтобы подтвердить свою кредитоспособность.
Профессионально-техническое обучение, образование и обучение языку неразрывно связаны с успешной интеграцией на рынке труда. По сути дела они должны рассматриваться в качестве факторов, способствующих успешному трудоустройству. Однако они также играют важную роль в усилении позиции беженца в целом. Выработка новых умений и навыков, в особенности знания языка, позволяющие свободно общаться в принимающем обществе, позволяет беженцам активно участвовать в собственной интеграции. В конечном счете, преимущества облегченного доступа индивидуальных беженцев к рынку труда через профессиональное обучение, обучение языку, ориентацию на рынке труда и помощь в поиске работы перевешивают беспокойства, связанные с так называемыми "тормозящими факторами", которым, как показывает исследование, придается чрезмерное значение, - большинство лиц, ищущих убежище, выбирают место назначения не сами, за них это делают нелегальные перевозчики, а те, кто может сам выбирать место, обычно руководствуются связями с семьей и общиной.52
Наличие жилья также является важным фактором для интеграции: например, если у человека есть работа, то ему легче найти жилье. По иронии судьбы, верно также и обратное утверждение: если у человека есть жилье, то ему легче найти и сохранить работу.53 Наличие жилья и его характер также оказывает влияние на успехи в учебе: если человек живет в плохих условиях, например, в переполненном или шумном месте, ему очень сложно найти угол, где он бы смог сконцентрироваться и заниматься. К сожалению, даже если беженцы и находят жилье, обычно оно относится к разряду самого дешевого, низкокачественного и переполненного.54 Многие из подобных домов находятся в плохом состоянии, что представляет угрозу для здоровья жильцов. Это уже общая проблема бедности, не только "проблема беженцев", однако фактом остается то, что значительная часть беженцев живет в бедности.55
Беженцы могут страдать от целого ряда заболеваний в результате военных действий, политического преследования, пыток и тюремного заключения, а также условий бегства из страны происхождения. На их состояние здоровья могли повлиять целый ряд трудностей (отсутствие жилья, низкое качество жилья, низкие заработки, социальная изоляция, безработица или недостаточная занятость), продолжительная разлука с членами семьи, трудности, связанные с культурной адаптацией и отсутствие оптимизма в отношении будущего во время длительных процедур определения статуса и при получении международной защиты в одной из европейских стран. Здоровье беженцев, весьма вероятно, будет подорвано неудовлетворительными условиями приема и содержания; в особенности это касается беженцев с уже существующими проблемами со здоровьем, но и не только их. Беженцы также могут испытывать проблемы с психикой в результате плохих условий содержания в принимающей стране и/или чрезмерной продолжительности процедуры определения статуса и сопутствующего чувства незащищенности.
Помимо этого, препятствием для доступа беженцев к услугам здравоохранения могут быть и языковые трудности. Лишь в немногих странах в рамках национальной системы здравоохранения предоставляются также и услуги переводчика. Они не всегда являются легкодоступными и не всегда соответствуют потребностям беженцев. Беженцы также могут не желать обращаться к врачу, если врач, сестринский персонал или переводчик являются лицами противоположного пола. Традиционные убеждения и методы лечения также могут не позволять беженцам обращаться к врачам.
В вопросах здравоохранения, равно, как и в других сферах, нередко особо выделяются трудности и потребности женщин, а лица, определяющие политику, и практические работники не всегда принимают их во внимание. Беженцы-женщины могли подвергаться преследованию в связи с их полом, как, например, сексуальному насилию и эксплуатации, а потом им приходится сталкиваться с процедурами определения статуса и условиями содержания, не учитывающими эти факторы. В социальном отношении беженцы-женщины чаще сталкиваются с изоляцией и отсутствием доступа к трудоустройству и услугам.
В Западной Европе насчитывается около 100 000 детей-беженцев, разлученных с семьей или не имеющих семьи.56 Факторы, которые заставляют детей спасаться бегством из своих стран происхождения – преследование, вооруженные конфликты, бедность и т.д., являются общими для всех беженцев. Однако разлучение с семьей значительно повышает их уязвимость.57 Еще одним негативным фактором является перерыв в обучении.58 Уровень оказания специфической помощи, ориентированной на таких детей, и таким образом способствующей их интеграции, различается в странах Европы в довольно широких пределах, особенно после возраста обязательного образования.59
Для детей (в особенности детей, разлученных с родителями), а также в целом для беженцев, которые обрели безопасность и международную защиту в Европе, одной из наиболее остро стоящих проблем является беспокойство о покинутых членах семьи. Тот факт, что эти люди являются беженцами, успешно покинувшими свою страну, часто делает жизнь их родных, оставшихся в стране, еще более опасной. В то же время беженцам трудно перестраивать свою жизнь без поддержки со стороны семьи. Длительная разлука с членами семьи оказывает негативное влияние на семью и будущую семейную жизнь. Невозможность воссоединения с семьей или длительное ожидание воссоединения может, следовательно, препятствовать интеграции беженцев.60
Обязательства по защите семьи и уважению семейной жизни содержатся во многих инструментах международного права.61 Несмотря на это, законодательство Европейского союза62 в настоящее время не гарантирует лицам, пользующимся дополнительной защитой, права на воссоединение семьи. Лишение людей, пользующихся дополнительной защитой, права на семейную жизнь является несправедливостью.
Успешная интеграция беженцев должна играть ключевую роль в укреплении экономического роста и социального единения в странах ЕС, и, таким образом, в достижении одной из фундаментальных целей Европейского Союза – построить конкурентоспособную и успешную экономику, основанную на знаниях.
Рекомендации
Мы хотим жить в Европе, где лица, ищущие убежища, и беженцы принимают активное участие на рынке труда и в получении образования в соответствии со своими умениями и имеющимся опытом.
- Все ограничения, касающиеся доступа лиц, ищущих убежища, на рынок труда, должны быть сняты в кратчайшие сроки и не позже, чем через шесть месяцев с момента первого ходатайства о предоставлении убежища.63 Лицам, ищущим убежища, также должна быть предоставлена помощь в поиске работы и получении профессионального обучения. Все это также должно распространяться и на членов семей лиц, ищущих убежища.
- Необходимо обеспечить равный доступ к рынку труда для лиц, обладающих субсидиарной защитой, и лиц со статусом беженца. Необходимо ликвидировать содержащиеся в Директиве ЕС о квалификации ограничения прав в отношении трудоустройства лиц, обладающих субсидиарной защитой64.
- Беженцы должны иметь возможность доступа к специальному и стандартному профессионально-техническому обучению и образованию в сфере умственного труда, и иметь возможность переквалификации в целях адаптации своих навыков и опыта к требованиям рынка труда принимающей страны.
- Государства должны обеспечивать беженцам возможность получения консультаций и обучения при открытии собственного дела, а также получения финансовой поддержки (например, кредитов на организацию предприятия), чтобы большее число беженцев могло бы начинать и успешно вести собственное дело и, таким образом, реализовывать свое право на занятие предпринимательской деятельностью.
- Критерии гражданства для беженцев при доступе к работе в государственном секторе, например, в центральных органах власти или местных муниципалитетах, должны применяться только в тех случаях, когда это обосновано и разумно.
- На уровне ЕС необходимо создать систему признания прежнего опыта работы и квалификаций (аккредитации дипломов) в рамках существующего процесса унификации квалификаций и осуществления большей мобильности учащихся.65 Это позволит установить общеевропейские критерии подтверждения и оценки и комплекс рекомендуемых мер по ликвидации разрыва между квалификациями беженцев и стандартами промышленности или образования, существующими в странах, предоставляющих долговременную защиту.
- Курсы обучения языку должны быть организованы таким образом, чтобы соответствовать индивидуальным потребностям беженцев и уровню владения языком, который им потребуется. Для тех, кто собирается искать работу, в этих курсах должны учитываться требования избранной специальности, как, например, владение специальным языком для работников здравоохранения, инженеров, предпринимателей и т.д. Должна существовать возможность обучения языку на стадии приема и размещения беженцев, в то время, когда рассматриваются их ходатайства о предоставлении убежища.
- В сферах здравоохранения, социальных услуг, образования и содействия трудоустройству необходимо создать возможность обучения политиков и государственных чиновников вопросам влияния языковых трудностей, физических и психологических травм и культурных различий на интеграцию беженцев.
Мы хотим жить в Европе, где все беженцы имели бы наравне с гражданами доступ к услугам здравоохранения
- Ограниченный доступ или отсутствие доступа к услугам здравоохранения вместе с неудовлетворительными условиями размещения в начальный период пребывания в стране могут, в конечном счете, серьезно подорвать психическое и физическое здоровье беженцев и негативно отразиться на возможностях интеграции. Лечение физических и психических заболеваний, как хронических, так и острых, должно быть доступно для лиц, ищущих убежища, с момента их прибытия в европейскую страну убежища. Диагностирование здоровья должно проводиться соответствующим образом подготовленными специалистами по тем же самым стандартам, которые применяются к гражданам. Лицам, ищущим убежища, должна предоставляться информация о проводимом лечении и возможность выбора на основе этой информации.
- При проведении мер вмешательства, связанных с физическим и психическим здоровьем, необходимо принимать во внимание весь спектр пережитых беженцами событий. Медицинским работникам следует стремиться в максимально возможной степени предоставлять услуги, учитывающие особенности культурной традиции и сочетающие в себе европейские нормы здоровья и неевропейскую ориентацию в культуре здоровья. В учебных заведениях и на рабочем мечте следует организовать обучение специалистов, включая врачей, медицинских сестер, преподавателей, переводчиков и других, по вопросам, связанным с беженцами и межкультурной коммуникацией.
Мы хотим жить в Европе, где все беженцы имели бы право на воссоединение семьи
- Правительства европейских стран не должны налагать ограничения на право на воссоединение семей беженцев, связанные с продолжительностью проживания, трудоустройством, наличием жилья и заработком, а также с наличием документов, подтверждающих родство.
- Предоставление права на воссоединение семьи не должно ограничиваться только теми, кто соответствует критериям Конвенции 1951 года о статусе беженцев, но распространяться и на лиц, пользующихся субсидиарной защитой.
Мы хотим жить в Европе, где особо учитываются специфические потребности в интеграции таких групп лиц, как беженцы-женщины или дети
- Во всех случаях меры по интеграции должны осуществляться с учетом возраста беженцев, уделяя особое внимание потребностям детей, молодежи и людей пожилого возраста. Следует также учитывать и пол беженцев, уделяя особое внимание потребностям женщин66, в то же время признавая трудности, с которыми сталкиваются беженцы-мужчины. Страны ЕС должны обеспечить участие всех соответствующих групп с особыми потребностями в разработке, реализации и оценке эффективности программ интеграции. Может также возникнуть необходимость в разработке специальных стратегий и программ содействия интеграции групп с особыми потребностями.67
Мы хотим жить в Европе, где беженцы могут сами принимать решения о своей интеграции
- После получения разрешения на нахождение в стране каждому беженцу должна быть предоставлена информация о его правах, а также персональная консультация и рекомендации в отношении получения образования. Должна быть проведена оценка их умений, уровня образования, социального положения и возможностей в принимающей стране. Государства должны обеспечить всем беженцам полный доступ к информационным услугам и консультациям, а также к профессиональным объединениям.
- Беженцам должно предоставляться право выбора места проживания, наравне с гражданами. Сюда относятся права на жилище, связанные с гарантией против необоснованного выселения, здоровой и безопасной окружающей средой и предотвращением преследований и причинения беспокойства, наравне с гражданами. После получения разрешения на пребывание в стране лицам, размещенным в приемных центрах, должна быть предоставлена вся информация, необходимая для принятия осознанного решения в отношении вида и расположения жилья, которое они могут себе позволить. Обращение с беженцами в соответствии с Конвенцией, лицами, пользующимися дополнительной защитой, и гражданами должно быть одинаковым.
- От прав к реальности
Предоставление прав в законодательном порядке чрезвычайно важно для интеграции беженцев, однако для того, чтобы давать эффект, права должны реализовываться, обеспечиваться и защищаться на практике.
В частности, во многих странах Европы создаются вводные программы, призванные способствовать интеграции. Эти программы могут состоять из различных компонентов, таких как обучение языку, ориентация в культуре и на рынке труда. Одно из преимуществ обязательных курсов по интеграции заключается в том, что эти курсы доступны для всех беженцев, однако это не гарантирует их качество. Опасность при таким подходе заключается в том, что вместо стремления к обеспечению реальной интеграции (в данном случае, знания языка, трудоустройства), власти сосредотачиваются на самих курсах. Когда задача вводной программы заключается в прохождении курсов, это еще не означает, что человек выучил язык. Более того, часто расписание и программа обязательных курсов не являются достаточно гибкими. Опыт организаций-членов ECRE показывает, что курсы по интеграции достигают наибольшего успеха, когда они являются гибкими и позволяют внесение индивидуальных изменений, например, они оставляют обучаемым время для работы или основываются на индивидуальных потребностях. Следовательно, вводные программы должны быть направлены на обеспечение самодостаточности беженцев.
Ликвидировать препятствия на пути к интеграции мог бы принцип равных возможностей, в соответствии с которым беженцам должны быть даны те же права, что и гражданам принимающей страны. Несмотря на определенные успехи в некоторых сферах, в странах Европы по-прежнему сохраняются различия, исключения, ограничения и предпочтения на основании расы, цвета кожи, происхождения или национальности или этнической принадлежности, которые по-прежнему создают напряженность68, и дискриминация по-прежнему является препятствием для реализации равных возможностей. Методы обеспечения равных возможностей и искоренения дискриминации могут быть направлены на изменение отношения и поведения, обеспечение равенства во всех сферах, оказание различных услуг с учетом культурных различий и проблем, присущих беженцам, мониторинг этнических вопросов и, в рамках сферы трудоустройства, пропаганду "деловых преимуществ" разнообразия.
В связи этим может возникнуть вопрос, следует ли определять беженцев как отдельную группу. Мониторинг равных возможностей по принципу этнического происхождения, не говоря уже об отдельном выделении беженцев, является сложной задачей, учитывая эмоциональные, правовые и конституционные отличия стран. В отношении политики равных возможностей существует несколько национальных традиций. В некоторых странах считается противозаконным выделять определенные группы по этническому признаку; в других странах по месту работы принимаются целевые показатели "этнического мониторинга" и осуществляется политика равных возможностей.
В облегчении интеграции беженцев важнейшую роль играют европейское и национальное законодательство и политика. Однако реализуется интеграция в местных сообществах – в больших и маленьких городах, принимающих беженцев, на рабочем месте, в жилых районах и школах – и происходит при участии местных властей, учреждений, оказывающих услуги, неправительственных организаций и местных организаций беженцев.
Идеалы и идеи интеграции должны работать на местном уровне, где интеграция осуществляется повседневно. Большинство беженцев, прибывающих в Европу, принимают европейские большие города, и поэтому борьба с социальным отторжением и обеспечение интеграции являются для этих муниципальных образований вопросами гражданского выживания. Поэтому при обсуждении вопросов, связанных с интеграцией, необходимо учитывать мнение городских и местных властей.
Во многих европейских странах власти получают значительное содействие в обеспечении интеграции лиц, ищущих убежища, и беженцев, от неправительственных организаций (НПО). Во избежание недоразумений и соперничества между различными местными организациями беженцев (МОБ), властями и НПО, все организации должны работать как партнеры.
Для обеспечения интеграции очень важное значение имеет наделение беженцев полномочиями и реальными возможностями. Беженцы должны иметь возможность использовать свои собственные ресурсы и умение для помощи друг другу, в особенности новоприбывшим, и представлять свои интересы. В некоторых странах это делается путем развития местных организаций беженцев. Это позволяет создать точку опоры для деятельности беженцев в рамках сообщества, способствует развитию политической уверенности в себе. Организации беженцев могут действовать в качестве посредников между отдельными беженцами и принимающим сообществом.
Когда имеются необходимые институты и установлены партнерские отношения, и когда налажено сотрудничество, это может создать благоприятные условия для интеграции. Однако завершающая стадия процесса интеграции проходит на местном уровне, в условиях межличностных отношений, когда отдельные люди взаимодействуют между собой в жилом районе, на работе, в связи с учебой их детей и в качестве друзей. Дети беженцев, особенно дети, посещающие школу, часто могут являться важной начальной и продолжительной точкой взаимодействия между беженцами и местными сообществами, а также между семьями, живущими по соседству.