Скачано с avarsky ru

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   37   38   39   40   41   42   43   44   ...   77
цІияб хабаралъ дун тамашалъизавуна новость поразила меня; ГІиса Ибрагьимовасул кочІоца ниж тамашалъизаруна песня в исполнении Исы Ибрагимова изумила нас

тамáшалъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) удивляться, удивиться; изумляться, изумиться чему-л.; поражаться, поразиться чем-л.; ~изе ккараб жо щибниги гьечІо гьениб ничего тут удивительного; здесь нечему удивляться; ~ун хутІана поразился

тамáшая/б 1) диковинный; невыданный, необыкновенный, необычайный, удивительный, изумительный; ~б жо диковина, диковинка; диво, невидаль; чудо; ~б тІабигІат удивительная природа 2) странный, удивительный; ~в чи странный человек 3) поразительный, восхитительный; ~б берцинлъи поразительная красота

тамSхІ (-алъ, -алъул) наказание; кара; къвакІараб ~ суровое наказание; ~ гьабизе наказать, наказывать; подвергать, подвергнуть наказанию; задать перцу разг.; ~ гьабизе кколеб заслуживающий наказания ~алде цІазе призвать к ответу (за проступок)

тамóжня (-лъ, -лъул, -би) таможня (пачалихъалъул гІорхъи бахун бачІунеб-унеб къайиялъухъ хал гьабулеб ва гьелъухъ кколеб мухь босулеб идара); ~лда хІалтІизе работать в таможне; ~лда хІалтІулев чи таможенник

тамóжнялъул 1. род. п. от тамóжня 2. таможенный; ~ мухь таможенная плата

тампóн (-алъ, -алъул, -ал) тампон (чвахулеб би къотІизабизе яги рецІцІ-хьверд къватІибе бачІинабизе ругънада жаниб лъолеб квасквасул яги катнил кесек); ~ лъезе вложить тампон

танг (-алъ, -алъул, -ал) кипа; гІарцул ~ кипа денег; ххамил ~ кипа мануфактуры

тáнго (-ялъ, -ялъул) танго (кьурди); ~ кьурдизе танцевать танго

танк (-алъ, -алъул, -ал//-аби) танк; бакІаб ~ тяжёлый танк; ~ бачине вести танк; ~алъул си башня танка; ~алъул экипаж экипаж танка; ~азде кьвагьулеб гІарада противотанковое орудие

танкáзула/б танковый; ~л аскарал танковые войска

тáнкан нареч. сразу, разом; сходу; моментально, мигом; вдруг; ~ ракІалде бачІана вдруг вспомнил; ~ тІаде вахъана дов он сразу встал; ~ тІурун ана сходу убежал; щиб къварилъи кканиги, ~ дун ахІулаан мадугьалас при любом затруднении, сразу меня приглашал сосед

тáнкараб 1. прич. от тáнкизе 2. тихий, спокойный; ~ сордо тихая ночь; ~ ралъад спокойное море

танкéл (-алъ, -алъул, -ал) впалое место, впадина, ухаб; кІудияб ~ большая впадина; битІараб авлахъалда гьитІинаб ~ лъугьун бугоан на равнине образовался небольшой ухаб

танкéлаб редко впалый; ~ бакІ впалое место, впадина

танкéллъи (-ялъ, -ялъул) см. танкéл

тáнкер (-алъ, -алъул, -ал) танкер (лъамалъи, масала, нарт баччулеб гама); нартил цІураб ~ танкер, полный нефтью

танкéтка (-ялъ, -ялъул, -би) танкетка (гьитІинаб танк)

тáнки 1. масд. гл. тáнкизе 2. 1) оседание (земли)2) затишье

тáнкизаби масд. понуд. гл. тáнкизабизе

тáнкизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) притаптывать, притоптать; уплотнять, уплотнить (землю); хер ~изе притоптать сено 2) успокаивать, успокоить, утихомирить кого-л.

тáнк/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) оседать, осесть; хабатІа ракь ~ана земля на могиле осела 2) успокаиваться, успокоиться, утихомириться 3) утихать, утихнуть; затихать, затихнуть; гьури ~ана ветер утих; унти ~ана боль утихла

тантSкъа/б 1) слабый, болезненный; ~в чи слабый человек 2) неуверенный; тяжёлый; ~б рилълъин неуверенная походка

тантSкъго нареч. 1) слабо, болезненно 2) неуверенно; тяжело

тантSкълъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тантSкълъизе 2. 1) слабость, болезненность 2) неуверенность

тантSкълъизаби масд. понуд. гл. тантSкълъизабизе

тантSкълъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) ослабить 2) приводить, привести к неуверенности (о походке)

тантSкълъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) ослабиться 2) становиться, стать неуверенным, тяжёлым (о походке)

тантрáхъ (-ица, -ил) 1) грузный, медлительный человек 2) перен. косолапый человек

тантрáхъаб 1) грузный, медлительный 2) перен. косолапый

танхьSл 1. род. п. от тамáхьо 2. табачный; ~ кІкІуй табачный дым; ~ махІ табачный запах; ~ тІамах табачный лист; ~ фабрика табачная фабрика

танчSл 1. род. п. от тамáнча 2. пистолетный, револьверный; ~ кьвагьи пистолетный выстрел

танчSла/в (-с, -сул, -л) разг. ирон. тот, кто носит пистолет

тапáрруж (-алъ, -алъул) уст. прогулка; ~алъ рахъине выйти на прогулку

тáпочка (-ялъ, -ялъул, -би) тапочка; рокъор ретІунел ~би домашние тапочки; спортивиял ~би спортивные тапочки; ~би ретІине надеть тапочки

тапсSл (-алъ, -алъул, -ал) уст. обстоятельное, подробное изложение; подробность; ~ гьабизе подвести итог; поставить точку

таптáр (-алъ, -алъул, -ал) 1) ист. книга записей актов гражданского состояния 2) тетрадь, бухгалтерский журнал

тапсSр (-алъ, -алъул, -ал) книжн. комментарий; разъяснение; ~ гьабизе комментировать, разъяснить; Къуръаналъул ~ал комментарии к Корану

тáра (-ялъ, -ялъул) тара; цІорол ~ стеклянная тара

тарáщ (-алъ,//тарщSца, -алъул//тарщSл, тýрщул) 1) щенок; гьитІинаб ~ маленький щенок; тарщил гІундул уши щенка 2) перен. забулдыга

тарáщаб редко щенячий

тарбSя (-лъ, -лъул) воспитание; лъикІаб ~ хорошее воспитание; ~ кьей воспитание; ~ кьезе дать воспитание, воспитать; лъималазе ~ кьезе воспитывать детей, дать воспитание детям; ~ щвезе получить воспитание

тарбSяч/и (-ияс, -иясул, -агІи) воспитатель; цІалдохъабазул ~и воспитатель учащихся; ~илъун хІалтІизе работать воспитателем; ~ияс лъимал экскурсиялде рачана воспитатель повёл детей на экскурсию

тарбSячилъи (-ялъ, -ялъул) абстр. имя от тарбSячи

тарбSячІужу (-ялъ, -ялъул) воспитательница; лъималазул ахалъул ~ воспитательница детского сада

таргьá (-ялъ//таргьSца, -ялъул//таргьSл, тýргьби) торба, мешочек, сумка, сума; кисет; гьитІинаб ~ маленькая сумка; гІарац лъолеб ~ кисет для денег; кІалцІи балеб ~ торба для корма; мокьрол ~ цІезабизе наполнить торбу персиками; ~ баччизе кІоларес гьир баччуларо посл. кому не под силу таскать торбу, тот мешок не потащить; таргьил кІал бичизе развязать торбу; таргьил кІал бухьине завязать торбу; таргьиниб лъезе положить в торбу; таргьинибе рехараб гъологІучІ гІадин ирон. [висит] как на вешалке; букв. как затычка ярма, брошенная в торбу; таргьиниса босизе брать из торбы

таргьá-къвачІа (-ялъ, -ялъул) собир. мешки, сумки, торбы

таргьSл род. п. от таргьá

таргІá/л (-з, -зул) мн. от торгІó

таргІSл род. п. от торгІó

таржáма (-ялъ, -ялъул, -би) перевод; лъикІаб ~ хороший первод; ~ гьабизе делать перевод, перевести

тáри (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тáризе 2. 1) шатание 2) уклонение; отклонение 3) перен. уклон

тáризаби масд. понуд. гл. тáризабизе

тáризаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) заставлять, заставить кого-л. отшатнуться; кьабураб жоялъ таризавизе отшатнуться от удара 2) перен. сбивать, сбить кого-л. с толку; гІарац хиралъиялъ таризавуна дов любовь к деньгам сбила его с толку

тáр/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) шататься, отшатываться, отшатнуться 2) уклоняться, уклониться; отклоняться, отклониться 3) перен. сбиваться, сбиться с толку; быть сбитым с толку; битІараб нухдаса ~изе сбиться с правильного пути

тарSф (-алъ, -алъул, -ал) тариф; маххулнухлул ~ железнождорожный тариф; цІияб ~алда рекъон по новому тарифу; ~алда рекъон гІарац кьезе платить деньги согласно тарифу

тарификáция (-лъ, -лъул) тарификация (тариф чІезаби); ~ гьабизе тарифицировать

тарSх (-алъ, -алъул, -ал) 1) цифра; гІараб ~ал арабские цифры; латин ~ал латынские цифри; ~ал хъвазе написать цифры 2) дата (рождения); дун гьавураб ~ дата моего рождения 3) история; Дагъистаналъул халкъазул ~ история народов Дагестана; ~ цІунизе беречь историю см. тавáрих

тарSхазулаб цифровый

тарSхия/б исторический; ~б масъала историческая задача; ~б хІукму историческое решение; ~л хІужжаби исторические факты; ~л гІелмабазул доктор доктор исторических наук

тарSхч/и (-ияс, -иясул, -агІи) историк

тарс (-алъ, -алъул//-Sл, -ал) горшок (детский, подвешенный под колыбель)

тáртади (-ялъ, -ялъул) 1) масд. учащ. гл. тáртадизе 2. шатание; шаткость; мехтарав чиясул ~ шатание пьяного человека

тáртадизаби масд. учащ. понуд. гл. тáртадизабизе

тáртадизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) учащ. понуд. шатать, пошатывать; гьороца гІанкІу ~улеб буго ветер шатает курицу

тáртад/изе (-ула, -ила, -ана, -е) учащ. шататься, пошатываться; свакаялъ ~улев вуго шатаюсь от усталости

тартSб (-алъ, -алъул) порядок; ~ бугеб имеющий порядок; ~ гьечІеб беспорядочный; ~ гьечІолъи беспорядочность; ~алда бицине рассказать по порядку; тІахьал ~алда лъезе вставить книги по порядку; ~е ккезабизе привести что-л. в порядок, упорядочить что-л.

тархъáн(го) нареч. свободно, вольно; ~ гьабизе освобождать, раскрепощать; дать волю

тархъáна/б свободный, вольный; раскрепощённый; ~б гІумру вольная жизнь; ~л гІадамал свободные люди, не рабы

тархъáнлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тархъáнлъизе 2. свобода; освобождение, раскрепощение, эмансипация; избавление от рабства; ~ щвезе раскрепощаться, эмансипироваться; получать волю

тархъáнлъизаби масд. понуд. гл. тархъáнлъизабизе

тархъáнлъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. освобождать, освободить; эмансипировать; раскрепощать, раскрепостить кого-л.; избавлять, избавить кого-л. от чего-л.

тархъáнлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) освобождаться, освободиться; эмансипироваться; раскрепощаться, раскрепоститься; избавляться, избавиться от чего-л.; получать волю; балагьаздаса ~изе избавиться от бед; зулмуялдаса ~изе освоводиться от ига; лагълъиялдаса ~изе получать волю (о рабах), освободиться от рабства

тáрхъи1 (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тáрхъизе1 2. освобождение; эмансипация; раскрепощение; избавление (от рабства)

тáрхъи2 (-ялъ, -ялъул) масд. гл. тáрхъизе2 2. остановка

тáрхъизаби1 масд. понуд. гл. тáрхъизабизе1

тáрхъизаби2 масд. понуд. гл. тáрхъизабизе2

тáрхъизаб/изе1 (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от тáрхъизе1

тáрхъизаб/изе2 (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. останавливать, остановить; гьоко ~изе остановить подводу

тáрхъ/изе1 (-ула, -ила, -ана, -е) освобождать, освободить; эмансипировать; раскрепощать, раскрепостить кого-л.; давать, дать волю; лагъ ~ана раба освободили, рабу дали волю

тáрхъ/изе2 (-ула, -ила, -ана, -е) останавливаться, остановиться; гьанже нилъее ~изе заман гьечІо теперь у нас нет времени останавливаться

тарщSл род. п. от тарáщ

тасáмахІа/б халатный; хІалтІуде ~б бербалагьи халатное отношение к работе; ~в чи разгильдяй

тасáмахІго нареч. редко халатно, спустя рукава; ~ хІалтІизе работать спустя рукава

тасáмахІлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тасáмахІлъизе 2. попустительство, халатность, разгильдяйство; букІине бегьулареб ~ недопустимое разгильдяйство; ~ гьабизе проявлять, проявить халатность; попустительствовать; дур ~ сабаблъун из-за твоей халатности

тасáмахІлъизаби масд. понуд. гл. тасáмахІлъизабизе

тасáмахІлъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от тасáмахІлъизе

тасáмахІлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) проявлять, проявить халатность; попустительствовать

тасдикъ: ~ гьабизе утверждать, утвердить; подтверждать; ратифицировать; мугІалимас бицараб жо ~ гьабизе подтверждать слова учителя; ракълилаб къотІи ~ гьабизе ратифицировать мирный договор; хІалтІул план ~ гьабизе утвердить план работы; хІалтІуда ~ гьавизе утвердить в должности

тастар (-алъ, -алъул, -ал) уст. тастар (кружевной платок, кружевная шаль); хъахІаб ~ белый тастар; ~ чІвазе надеть тастар

тат татский; ~ мацІ татский язык см тáтазул 2.

тáта/в (-с, -сул) тат

тáтазул 1. род. п. от тáтал 2. татский; ~ кьурди татский танец

тáта/й (-лъ, -лъул) татка

тáта/л (-з, -зул) таты

татáр татарский; ~ мацІ татарский язык см. татáразул 2., татáристаналъулаб

татáра/в (-с, -сул) татарин

татáразул 1. род. п. от татáрал 2. татарский см. татáр, татáристаналъулаб

татáра/й (-лъ, -лъул) татарка

татáра/л (-з, -зул) татары

татý (-ялъ, -ялъул) 1. 1) вкус; гьацІул ~ вкус мёда; ~ гьечІеб безвкусный, невкусный; ~ гьечІеб квен невкусная еда; ~ бахъизабизе (с)делать невкусным 2) мочь разг., сила; ~ хвезабизе обессиливать, обессилить; ослаблять, ослабить; изнурять, изнурить; лишать, лишить сил; довести до изнеможения; макьица тІубанго ~ хвезабун буго дир сон совсем сморил меня, меня совсем одолел сон; ~ хвезе обессилеть, выбиться из сил; умаяться; изнемогать; свакан ~ хвезе совсем ослабеть от усталости; ~ хвараб обессиленный, истощённый, изнеможённый; ~ хвезегІан до изнеможения; ~ хун в изнеможении, устало 2. (Т проп.) (-ца, -л) Тату (имя собств. жен.)

татýбахъи (-ялъ, -ялъул) препона; неприятность; ~ гьабизе (по)мешать, устроить препону, ставить палки в колёса

татýяб вкусный; приятный; ~ квен вкусная пища; ~ макьу приятный сон

татýялъул 1. род. п. от татý 2. вкусовой

тах (-алъ, -алъул, -ал) 1) тахта, деревянная кровать, койка из досок без спинки; ~итІа вегизе лежать на тахте 2) ножка (бокала и др. сосудов)~ роходе гьабизе выпить до дна; букв. ножку [бокала] повернуть к бревну [в потолке] 3) престол, трон; ханасул ~ ханский трон; ~итІа хан гІадин как хан на троне; соотв. как у Христа за пазухой; ~итІе вахин коронация; ~итІе вахине взойти на престол; ~итІаса рехизе а) свергнуть с престола б) перен. списать в тираж, сдать в архив

тáхбакІ (-алъ, -алъул, -ал) кровать; кресло; тамахаб ~ мягкое кресло; ~итІа гІодов чІезе сесть на кресло

тáхбусен (-алъ, -алъул) редко тахта

тахтá (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) мерлушка, смушка; хирияб ~ дорогая мерлушка; тІоргъое ~ босизе покупать смушку на папаху

тахтáдул 1. род. п. от тахтá 2. мерлушковый; ~ тІагъур мерлушковая папаха

тáхшагьар (-алъ, -алъул, -ал) столица, стольный город; бечедаб ва берцинаб ~ богатая и красивая столица; Россиялъул ~ столица России (Российской Федерации); МахІачхъала ккола Дагъистаналъул ~ Махачкала — столица Дагестана; ~алъул къватІал улицы столицы; ~алда гІумру гьабизе жить в столице; ~алде гочине переселиться в столицу; ~алдаса босизе покупать в столице

тáхшагьаралъул 1. род. п. от тáхшагьар 2. столичный; ~ гІадамал столичные люди

тахьтáхь (-ица, -ил, -ал) разг. пренебр. выжитый лимон

тахІáнкан нареч. 1) как раз; ~ рекъон ккана гьеб тІалъел как раз эта крышка подошла 2) внезапно; неожиданно; ~ сверудасан баккана машина внезапно из-за поворота появилась машина; ~ цІад базе байбихьана неожидданно пошёл дождь см. тáнкан

тáчка (-ялъ, -ялъул, -би) тачка (гьитІинаб гьоко); резиналъул гьакал ругеб ~ тачка на резиновых скатах; ~ цІезабизе заполнить тачку; ~ чІехьезе опорожнить тачку; ~ялъ баччизе таскать тачкой; ~ялъул гІоркьал ручки тачки

тáшкІо (-ялъ, -ялъул//-дул) бот. тимьян ползучий, чабрец; ~ бакІаризе собрать чабрец

тáшкІодул 1. род. п. от тáшкІо 2. чабрецовый; ~ махІ чабрецовый запах; ~ чай чабрецовый чай

ташнáкъ (-ица, -ил, -ал) диал. пренебр. грязнуля

твáпи (-ялъ, -ялъул) топот; ~ бахъана раздался топот см. тІвáпи

твáпиялда нареч. с топотом, с шумом шагов см. тІвáпиялда

твархáн нареч. с шумом; ~ роржун ана хІанчІи птицы с шумом улетели

тварх-твáрхи (-ялъ, -ялъул) шум вращающейся детали; моторалъул ~ бахъана раздался шум мотора

тварх-твáрхиялда нареч. с шумом

твёрдый: ~ знак твёрдий знак

твóрчество (-ялъ, -ялъул) творчество; ЦІадаса ХІамзатил ~ творчество Гамзата Цадасы; шагІирасул ~ялъул хІакъалъулъ хъвазе написать о творчестве поэта см. хІарáкатчилъи

твóрчествоялъул 1. род. п. от твóрчество 2. творческий; хъвадарухъанасул ~ нух творческий путь писателя см. твóрчествоялъулаб, хІарáкатчилъиялъул, хІарáкатчилъиялъулаб

твóрчествоялъулаб творческий; ~ интеллигенция творческая интеллигенция см. твóрчествоялъул, хІарáкатчилъиялъул, хІарáкатчилъиялъулаб

теáтр (-алъ, -алъул, -ал) театр; академикияб ~ академический театр; драматикияб ~ драматический театр; халкъияб ~ народный театр; цІияб ~ новый театр; ~ бокьулев чи театрал; ~алда цІияб сезон байбихьана в театре начался новый сезон; ~алде ине идти в театр; ~алдаса вуссун вачІунаго, дандчІвана дида Давуд я Давуда встретил, когда возвращался из театра

теáтралъул 1. род. п. от теáтр 2. театральный; ~ артист театральный артист; ~ афиша театральная афиша; ~ сезон театральный сезон

тебсS (-ялъ, -ялъул//-дул, -ял) 1) круглый старинный медный поднос, таз (больших размеров и с низким краем); кІудияб ~ большой поднос; ~ялъуб лъезе положить в поднос; ~ялъубе лъим тІоге не налей воды в поднос (выльется); ~ялъуса босизе брать из подноса 2) перен. накрытый стол; ~ лъезе накрыть стол; ~иялда нахъа за накрытым столом

тегéл/о (-оялъ, -оялъул//-дул, -аби) уст. утеплённая безрукавка; хинаб ~о тёплая безрукавка; ~о ретІине надеть безрукавку

тéгьи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. тéгьизе 2) 1) образование хлопьев — поп-корна (при поджаривании зёрен, напр. кукурузы); цІоросоролъ ~ образование поп-корна из кукурузы 2) выход на поверхность белых пластов (напр. соли, селитры)

тéгьизаби масд. понуд. гл. тéгьизабизе

тéгьизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от тéгьизе

тéгь/изе (-ула, -ила, -ана) 1) образоваться — о хлопьях, о поп-корне (при поджаривании зёрен, напр. кукурузы); цІоросоролъ ~ана образовались хлопья кукурузы 2) выступать, выступить на поверхность — о белых пластах (напр. соли, селитры); цІам тІаде ~ун буго подпочвенная соль выступает наружу белыми чешуями

тéзаби масд. понуд. гл. тéзабизе

тéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от тéзе

т/éзе (-óла, -éла, -áна, -é) 1) оставлять, оставить; покидать, покинуть кого-что-л.; букІухъе ~езе оставить как было; оставлять по-прежнему; нахъа ~езе оставить позади; хІалтІуда ~езе оставить на работе;