Скачано с avarsky ru
Вид материала | Документы |
- Скачано с avarsky ru, 11809.27kb.
- Никколо Макиавелли Государь Скачано, 1072.32kb.
- Сочинение скачано с сайта, 304.19kb.
- Сочинение скачано с сайта, 179.91kb.
- Скачано с liferim. Ru, 2735.93kb.
- Сделал ptmv. Скачано с www mygrsu, 725.71kb.
- Сочинение скачано с сайта, 215.08kb.
- Сочинение скачано с сайта Автор «Слова о полку Игореве», 246.38kb.
- Скачано с сайта, 1333.82kb.
- Сочинение скачано с сайта, 209.29kb.
сукІ-сýкІизаби масд. учащ. понуд. гл. сукІ-сýкІизабизе
сукІ-сýкІизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от учащ. сукІ-сýкІизе
сукІ-сýкІ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) учащ. 1. 1) (со)гнуться, сгибаться (в нескольких местах); кагъат ~ана лист бумаги согнулся; ~ун гІодов ккана согнувшись [от изнеможения], упал 2) складываться, сложиться 2. 1) (со)гнуть, сгибать что-л. 2) складывать, сложить что-л.; ~ун гІодоб лъуна сложив, положили на пол
сулáхъ (-алъ, -алъул, -ал) соты
сулáхІпат (-алъ, -алъул, -ал) книжн. черепаха см. цІиликъвéркъ, щурункъвéркъ
сулS (-ялъ, -ялъул) диал. кастрация; ~ гьабизе кастрировать; оцое ~ гьабизе кастрировать быка
султáн (-ас, -асул, -ал) 1. султан, государь, верховный правитель; властелин; Турказул ~ас салам гьабурав фольк. Султан турецкий тебя принял, поцеловав в руку 2. (С проп.) (-ица, -ил) Султан (имя собств. муж.)
султІáн (-ас, -асул, -ал) см. султáн
сулхІ (-алъ, -алъул) книжн. мир, перемирие, соглашение; ~ гьабизе (по)мирить кого-л.; объявить перемирие, прийти к согласию см. рекъéл
сум (-алъ, -алъул//-áл, -ал) соломинка, травинка разг.; цо ~ харил хутІун гьечІо гьороб ни одной травинки не осталось в сарае
сумáгІучІ (-алъ, -алъул, -ал) сухая соломинка, сухая травинка разг.
сумáло (-оялъ, -оялъул//-одул, -аби) 1) циновка; цІияб ~о новая циновка; ~оялда тІад вегана дов он ложился на циновку; ~оялда тІаде базе посыпать на циновку 2) короб из соломы (для лоскутов или шерсти); квас ~оялъуб лъуна шерсть положили в короб из соломы; кету ~оялъубе лъугьун буго кошка забралась в короб из соломы
сумáлодукьераб цвета циновки; ~ рас волосы цвета циновки
сумáтІагъур (-алъ//сумáтІогъроца, -алъул//сумáтІоргъол, сумáтІаргъал) соломенная шляпа; букв. соломенная шапка
сумáтІаргъа/л (-з, -зул) мн. от сумáтІагъур
сумáтІаргъил род. п. от сумáтІагъур
сумáхъ (-алъ, -алъул, -ал) сумах (род ковра без ворса); берцинаб ~ красивый сумах; гьитІинаб ~ маленький сумах; ~ бессизе (со)ткать сумах; ~алъул халалъи длина сумаха
сýм-гІучІ (-алъ, -алъул) собир. соломинки, травинки разг.
сýмка (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) сумка; бакІаб ~ тяжёлая сумка; гьитІинаб ~ сумочка; руччабазул ~ женская сумка; цІалдохъабазул ~ школьная сумка; ~ рахазе закрыть сумку; ~ялъул тІину дно сумки; тІахьал ~ялъур лъезе положить книги в сумку; ~ялъуре раккизе заглянуть в сумку; ~ялъуса гІеч босизе брать яблоко из сумки
сум-сарáялда: ~ бай истощение; ~ базе (по)худеть, исхудать; истощаться, истощиться; ~ бан еле-еле; ~ бан хутІизе висеть на волоске; ~ ван вуго еле-еле душа в теле; херай ~ ян йиго старушка еле жива
сунгрýл (-з, -зул) мн. от сангáр
сýндул род. п. от щиб, щал чего, из чего; ~ махІ? запах чего?; ~ тІагъур папаха из чего ~ багьа! чего стоит!
сундýс (-алъ, -алъул//-ил) уст. 1. сундус (шёлк) ~ил берал поэт. нежные глаза; букв. шёлковые глаза 2. (С проп.) (-ица, -ил) Сундус (имя собств. жен.)
сýндухъ локат. п. от щиб, щал за что; ~илан абурав капурлъулевила, кисаян абурав гІасилъулевила посл. тот, кто скажет: “За что?”, в неверного превратится, а тот, кто скажет: “Откуда?”, богохулом станет (в значении: “Аллах даст”)
сýндухъго мест. отриц. ни на что; ~ балагьичІого не смотря ни на что; не взирая ни на что
сýндуца эрг. п. от щиб, щал см. сýнца
суннáт (-алъ, -алъул, -ал) 1) рел. сунна (совокупность преданий о высказываниях и действиях пророка Мухаммеда) 2) необязательная, а желательная ритуальная молитва (намаз) у мусульман; ~ базе совершить необязательную, а желательную молитву (намаз) 3) обрезание (религиозный обряд у мусульман и иудеев); ~ гьабизе совершить обрезание
суннáтаб желательный, необязательный; ~ как необязательная молитва (намаз); цин паризаяб гьабе, хадуб ~ гьабе сперва сделай обязательное, потом желательное
ссунó (-ялъ, -ялъул//-дул) диал. молозиво; гІака къинлъизегІан гьабураб сабру ~ гьализегІанги гьабе посл. раз имели терпение, пока корова не отелилась, имейте его [и теперь], пока молозиво не сварилось см. цІо
сýнсуди (-ялъ, -ялъул) 1. масд. учащ. гл. сýнсудизе 2. сопение; кьижарав чиясул ~ сопение спящего человека
сýнсуд/изе (-ула, -ила, -ана, -е) учащ. (за)сопеть; макьилъ ~изе сопеть во сне; ~изе лъугьине засопеть
сун-сýни (-ялъ, -ялъул) звукоподр. сопение; ~ бахъине (за)сопеть; болъонил хъун-хъуни, хъокол ~ погов. свинье хрюканье, орла сопение
сун-сýниялда нареч. с сопением, сопя; эмен ~ кьижун вуго отец спит с сопением
сýнтра/л (-з, -зул) мн. от сунтýр
сунтрáл род. п. от сунтýр
сунтýр (-алъ//сунтрáца, -алъул//сунтрáл, сýнтрал) 1) головня, головешка; цІадул ~ цураб гІадин лъугьана, унтарас квер хъвараб мехалъ от прикосновения руки больного почувствовал, словно головню приложили; сунтрал хинлъи тепло головни 2) головня (болезнь хлебных злаков); цІоросоролъил ~ головня кукурузы
сунтІ (-алъ//сонтІóца, -алъул//сонтІóл) ньюхательный табак; ~ базе (сунтІизе) (по)ньюхать ньюхательный табак ~ лъугьун мехтарав пьяный в стельку; вдребезги пьяный
сýнтІи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. сýнтІизе 2. ньюхание; сунтІ ~ нюхание табака
сýнтІизаби масд. понуд. гл. сýнтІизабизе
сýнтІизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. заставлять, заставить кого-л. ньюхать что-л.; дать кому-л. понюхать что-л.; сунтІ ~изе дать кому-л. ньюхать табак
сýнтІ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) (по)ньюхать что-л.; махІ ~изе поньюхать запах
сунтІýр (-алъ, -алъул, -ал) 1) хобот; пилалъул ~ хобот слона; халатаб ~ длинный хобот 2) диал. перен. лицо, морда
сунтІýч (-ица, -ил) разг. пренебр. ньюхальщик и ньюхальщица табака см. сонтІóхъан
сýнхи масд. гл. сýнхизе
сýнхизаби масд. понуд. гл. сýнхизабизе
сýнхизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от сýнхизе
сýнх/изе (-ула, -ила, -ана, -е) высморкаться; мегІер ~изе высморкаться, очищать нос
сýнца эрг. п. от щиб, щал кто, что; чем; ~ дуда хІанчІараб? кто тебя укусил?; ~ нуж къварид гьарурал? что вас обидело?; цІул ~ бичІилеб? чем будем рубить дрова?
сур1 (-алъ, -алъул, -ал) уст. забор
сур2 (-алъ, -алъул, -ал) рел. рог, труба (которая, по мусульманскому преданию, возвестить начало страшного суда); ~алъубе пузе подуть в трубу (в судный день) ~ пуна дул сильный ветер
сур3 (-алъ, -алъул, -ал) каракуль (редчайшей красоты, с оттенками серебристого, золотистого, янтарного, перламутрового, абрикосового, бронзового и др. цветов)
сурá (-ялъ, -ялъул//-дул) 1) квасцы; ~дулъ чІвазе намочить в квасцах; тІахьал ~дулъ лъезе положить кожу в квасцы 2) опара, квашня, забродившее тесто; ~дул чадал лепёшки из забродившего теста
сурáв (-алъ, -алъул, -ал) допрос; ~ босизе допросить, сделать допрос; ~ босизе байбихьана приступили к допросу; гІайиб гІунтІизабурасухъа ~ босана обвиняемого допросили; ~алде ахІизе вызвать на допрос
сурáт (-алъ, -алъул, -ал) 1) изображение, портрет, картина, рисунок; гербалъул ~ изображение герба; инсул ~ портрет отца; ~ бахъизе (на)рисовать [художником] что-л.; ~ бахъи рисование; ~ бахъиялъул рисовальный; ~ бахъиялъул дарс урок рисования; ~ бахъулев чи рисовальщик, художник; ~ бахъулеб релъен акварель; релъабаз бахъараб ~ акварельный рисунок; ~ал ругеб тІехь книжка с картинами ~ гІадай берцинай яс писаная красавица; красивая, как картинка, девушка 2) снимок, фотоснимок, фотокарточка, фотография; рентгеналъ бахъараб ~ рентгеновский снимок; рукъалъул ~ фотография дома; ~ бахъизе а) (с)фотографироваться б) (с)фотографировать; ~ бахъулев чи фотограф; ~ битІизе отправить фотокарточку; кагътида жаниб лъун ~ битІе с письмом [в конверте] пришли и фотографию; ~ кІодо гьабизе увеличить фотоснимок 3) образец, образчик; накъишалъул ~ образчик узора; ~алда рекъон бахъана устарас гулгумалда накъиш мастер нанёс узор на кувшинчик по образчику 4) подобие; жиндирго ~алда по своему подобию 5) облик, вид, картина, пейзаж; тІабигІаталъул ~ пейзаж (природы) 6) рел. сура (одна из глав Корана); Къуръаналъул ~ сура Корана; ~ цІализе прочитать суру
сурáт-бегІ (-алъ, -алъул) внешний вид, облик
сурáтч/и (-ияс, -иясул, -агІи) разг. рисовальщик, художник; гІолохъанав ~и молодой художник; ~ияс сурат бахъана художник нарисовал картину
сурáхІ/и (-иялъ, -иялъул, -аби) 1. 1) стеклянная посуда, бутиль; ваза; гІарцул ~и серебряная ваза; цІорол ~и стеклянная бутиль 2) перен. поэт. статуэтка 2. (С проп.) (-иялъ, -иялъул) Сурахи (имя собств. жен.)
сургSмахх (-алъ, -алъул, -ал) лезвие рубанка; ~ чархитІа кквезе наточить на точильном камне лезвие рубанка
сургá/л (-з, -зул) мн. от сургý
сургSл род. п. от сургý
сургý (-ялъ//сургSца, -ялъул//сургSл, сургáл) рубанок, фуганок, струг, наструг; кІигояс балеб ~ двуручный рубанок; хъорщотІа ~ базе строгать доску рубанком; ~ бараб хъарщи обструганная доска; ~ бачІеб хъарщи необструганная доска; сургил гІоркь рукоятка струга
сурдáлъел (-алъ, -алъул, -ал) напёрсток; ~ килщитІа ххезе надеть напёрсток на палец
сýри (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. сýризе 2. 1) осрамление 2) диал. ненависть
сýризаби (-ялъ, -ялъул) 1. масд. понуд. гл. сýризабизе 2. 1) компрометация, компрометирование 2) разоблачение
сýризаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) (о)позорить, обесславить кого-что-л.; кьибил-тухумго ~изе опозорить весь род; яс суризайизе обесславить девушку 2) (с)компрометировать кого-л. 3) разоблачать, разоблачить кого-л.; цІогьор суризавизе разоблачить вора 4) диал. заставлять, заставить ненавидеть кого-что-л.
сýр/изе (-ула, -ила, -ана, -а) 1) (о)позориться, обесславиться; гІадамазда цеве ~изе опозориться перед людьми; халкъалда ~ обесславиться перед народом 2) (с)компрометировать себя; быть, стать скомпрометированным 3) разаоблачать, разоблачить себя 4) диал. (воз)ненавидеть кого-что-л.; дида ~ун вуго дов я его ненавижу, мне он ненавистен
суркІá (-ялъ//суркІSца, -ялъул//суркІSл, суркІбS) миска, чашка, плошка; гьитІинаб ~ мисочка; цІулал ~ деревянная миска; чурпа тІолеб ~ миска для супа; щагІил ~ глиняная миска; ~ чуризе (по)мыть миску; кІудияб ~ бекана большая миска поломалась; суркІиниб чурпа цІорон буго в миске суп остыл; хинкІ суркІиниб лъе положи галушку в миску; цІо суркІинибе тІе налей молозиво в миску; суркІиниса гъуд нахъе босе убери ложку из миски; суркІинисан кваназабуна ясалъ кету из миски покормила девочка кошку
суркІá-матахІ (-алъ, -алъул) диал. собир. столовая посуда см. суркІá-щурун
суркІáчІикІ (-ица, -ил, -ал) блюдолиз
суркІá-щурун (-алъ, -алъул) собир. столовая посуда; букв. миска-чаша см. суркІá-матахІ
суркІб/S (-ýз, -ýзул) мн. от суркІá
суркІSл род. п. от суркІá
сурмá (-ялъ, -ялъул) сурьма; ~ бахине (лъезе) сурьмить, наложить сурьму; кьунсрузда ~ лъезе сурьмить брови
сурмá(го) нареч. в коричневом цвете (виде); ~ гьабизе сделать коричневым; ~го белъине (по)красить в коричневый цвет
сурмáкьераб коричневого цвета; ~ ххам материя коричневого цвета
сурмáлъи 1. масд. гл. сурмáлъизе 2. коричневый цвет
сурмáлъизаби масд. понуд. гл. сурмáлъизабизе
сурмáзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. (с)делать коричневым; превращать, превратить в коричневый цвет; (по)красить в коричневый цвет
сурмáлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) быть, стать коричневым; становиться, стать коричневого цвета, коричневой окраски
сурмáмикк/и (-иялъ, -иялъул//-идул, -ал) поэт. сизый голубь
сурмáцІул (-алъ, -алъул) сандаловое дерево; ~ гІадин лъугьун вуго сильно загорел; букв. стал как сандалавое дерево
сурмSяб коричневый, тёмнокоричневый; коричневого, тёмнокоричневого цвета; ~ гурде коричневое платье, коричневая рубашка; ~ кьер коричневый цвет; ~ микки поэт. сизый голубь
сурпá (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) 1) стол; ~ лъезе накрыть на стол 2) скатерть; ~ тІибитІизе стелить скатерть
сурсáт (-алъ, -алъул, -ал) провизия; рагъулаб ~ военная провизия
сур-сýри звукоподражание шуму возникающему при полёте сильно брошенного предмета свист беразда цебе ~ лъугьана в глазах зарябило
сур-сýриялда нареч. со свистом
сýртахта (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) смушка сур см. сур3
сýртІагъур (-алъ//сýртІоргъоца, -алъул//сýртІоргъол, сýртІаргъал) папаха из смушки сур см. сур3
сýртІаргъа/л (-з, -зул) мн. от сýртІагъур
сýртІоргъол род. п. от сýртІагъур
сýртІин (-алъ, -алъул, -ал) указательный палец
сýртІинкилща/л (-з, -зул) мн. от сýртІинкилищ
сýртІинкилищ (сýртІинкилщица, сýртІинкилщил, сýртІинкилщал) см. сýртІин
сýртІинкилщил род. п. от сýртІинкилищ
сурýкъ(го) нареч. 1) уродливо, некрасиво, безобразно, отвратительно; ~ гьабизе сделать безобразным, отвратительным, некрасивым; ~го бихьулеб буго уродливо выглядит 2) бесчестно, гадко, мерзко, низко, подло
сурýкъа/б 1) уродливый, некрасивый, безобразный, отвратительный; ~б гьумер уродливое лицо; ~б къаркъала безобразная фигура; ~в чи некрасивый человек 2) бесчестный, гадкий, мерзкий, низкий, подлый; ~б гІамал мерзкий нрав; ~б иш подлый поступок
сурýкълъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. сурýкълъизе 2. 1) уродливость, безобразность; некрасивый, отвратительный вид; гьурмал ~ безобразность лица 2) бесчестность, мерзость, низость, подлость
сурýкълъизаби масд. понуд. гл. сурýкълъизабизе
сурýкълъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. (с)делать кого-что-л. уродливым, безобразным, некрасивым, отвратительным; уродовать, безобразить; магжица мун сурукълъизавун вуго борода тебя безобразит
сурýкълъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) становиться, стать уродливым, некрасивым, неприглядным, отвратительным; обезобразиться; досул гьумер ~ун буго его лицо обезобразилось
сурýр (-алъ, -алъул) книжн. радость; веселье; ~алда рукІана пребывали в веселье
сýрхи (-ялъ, -ялъул) диал. 1. масд. гл. сýрхизе 2. вздрагивание см. тІýркІи
сýрх/изе (-ула, -ила, -ана, -е) диал. вздрагивать, вздрогнуть см. тІýркІизе
сус (-алъ, -алъул) 1) сыпь; ~ бан буго появилась сыпь 2) диал. корь; ~алъ унтун вуго болеет корью; досде ~ бан буго он болеет корью
сýси (-ялъ, -ялъул) масд. гл. сýсизе 2. вышивание см. ýгьин
сýс/изе (-ула, -ила, -ана, -е) вышивать, вышить что-л. см. ýгьине
сусý/зе (-ла, -ла, -на, -й) учащ. разрéзать, разрезáть; (с)делать много нарезов; гьан ~зе разрезать мясо [на куски]
сусý/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. сусýзе 2. разрезивание
сусýр (-алъ, -алъул) бот. овсюг; мятлик; костерь дир хурибе ~ ккеларо погов. моё поле не покроется овсюгом; соотв. моя хата с краю
сусýрхарил род. п. от сусýрхер
сусýрхер (-алъ, -алъул//сусýрхарил) бот. см. сусýр
сýтер (-алъ, -алъул, сýтрал) диал. полено; ~ цІадаб лъезе положить полено в огонь
сýтка (-ялъ, -ялъул, -би) разг. сутки; цо ~ялъ за одни сутки см. сордó-къо
сутýлкъудус (-алъ, -алъул) бот. диал. чертополох
суфS (-яс, -ясул, -заби) суфий (последователь мистически-аскетического направления в исламе)
суфSч/и (-ияс, -иясул, -агІи) см. суфS
сýффикс (-алъ, -алъул, -ал) грам. суффикс; гьитІинлъи бихьизабулеб ~ уменьшительный суффикс; рагІи лъугьинабулеб ~ словообразовательный суффикс; рагІи хисизабулеб ~ словоизменительный суффикс; гІемер хІалтІизарулел ~ал продуктивные суффиксы; гІемер хІалтІизаруларел ~ал непродуктивные суффиксы; ~алъул кумекалдалъун рагІи лъугьин образование слова при помощи суффикса
сýффиксалияб грам. суффиксальный; ~ къагІидаялъ рагІаби лъугьин суффиксальное словообразование
сýффиксация (-лъ, -лъул) грам. суффиксация (рагІабазул суффиксалияб хиси)
сухáри (-ялъ, -ялъул//-дул) сухари; къвакІараб ~ затверделые сухари; ~ гьабизе насушить сухари
сухáричада/л (-з, -зул) мн. от сухáричед
сухáричадил род. п. от сухáричед
сухáричед (-алъ//сухáричадица, -алъул//сухáричадил, сухáричадал) разг. заводской хлеб, буханка
сухъмáхъ (-алъ, -алъул, -ал) тропа, тропинка, стёжка; бокъараб ~ торная тропа; мугІрузул ~ горная тропа; рохьил ~ лесная тропинка; ~алъ ине идти тропинкой; отправляться по тропинке; ~ал гьаризе проложить тропинки
сухъмáхънух (-алъ, -алъул//-лул, -ал) см. сухъмáхъ
сухІмáт (-алъ, -алъул, -ал) пир, веселье, танцы; свадьба; кІудияб ~ большой пир; ~ гьабизе а) (по)веселиться, устроить пир б) сыграть свадьбу; ~ гІуцІизе организовать веселье, пир; ~алда гІахьаллъизе участвовать в веселье
сухІмáт-бертин (-алъ, -алъул) собир. веселье и свадьба
сухІмáтч/и (-ияс, -иясул, -агІи) редко весельчак; любитель веселья, танцев, свадеб
сую*ра/л (-з, -зул) мн. книжн. жития
сфéра (-ялъ, -ялъул) сфера; ракьул ~ земная сфера
схéма (-ялъ, -ялъул, -би) в разн. знач. схема; докладалъул ~ схема доклада; маххулнухазул ~ железнодорожная схема; радиоприёмникалъул ~ схема радиоприёмника; ~ бахъизе нарисовать схему
сцéна (-ялъ, -ялъул, -би) в разн.знач. сцена; анцІила кІиго ~ бугеб пьеса пьеса в двенадцати сценах; тирулеб ~ вращающаяся сцена; ~ гвангъизабизе освещать сцену; ~ялда лъезе (по)ставить на сцене; ~ялде вахъине выйти на сцену; ~ялдаса ине уйти со сцены
сценáри/й (-ялъ, -ялъул, -ял) сценарий; фильмалъул ~й сценарий фильма; спортивиял хІаязул ~й сценарий спортивных игр; ~й хъвазе написать сценарий; ~ялъул автор автор сценария; ~ялъул гІахьалчагІи участники сценария; ~лда рекъон по сценарию
сценарSст (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) сценарист и сценаристка
сценарSстлъи (-ялъ, -ялъул) профессия, должность сценариста
счёт (-алъ, -алъул, -ал) фин. счёт; банкалъул ~ банковский счёт; ~ къазе закрыть счёт; ~ рагьизе открыть счёт; ~алда гІарац гьечІо нет денег на счёту; ~алда рекъон гІарац босизе получить деньги по счёту; ~алда рекъон гІарац кьезе выдать деньги по счёту