Скачано с avarsky ru

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   77
~ бацІи роение пчёл; ~ хечана пчела ужалила; ~ тІогьотІе уна, тІутІ къетІа чІола посл. пчела садится на цветок, а муха — на стену; ~ги тІутІги цо тІалинир хІалтІуларо посл. пчела с мухой в одном улье не сработают; соотв. как кошка с собакой; гІалхул ~ял дикие пчёлы 2) рой; ~ бацІана рой отделился, образовался молодой рой

набS 1. (-яс, -сул, -ял) рел. пророк, помазанник божий см. авáраг 2. (Н проп.) (-ца, -л) Наби (имя собств. муж.)

набóр (-алъ, -алъул, -ал) полигр. набор (хІарпал ракІарун, рагІаби лъугьинари)

набóрщик (-ас, -асул, -ал) наборщик; ~лъун хІалтІизе работать наборщиком

набóрщиклъи (-ялъ, -ялъул) работа, профессия, специальность наборщика; ~ гьабизе работать наборщиком

набóрщица (-ялъ, -ялъул, -би) наборщица; типографиялъул ~ наборщица типографии

навигáтор (-ас, -асул, -ал) навигатор (навигациялъул махщелчи)

навигáторлъи (-ялъ, -ялъул) профессия навигатора

навигáция (-лъ, -лъул) 1) навигация (гумул хьвадизе бегьулеб гІуж); ~ рагьизе открыть навигацию 2) навигация (гуми хьвадизариялъул иш ва гІелму); ~лъул школа школа навигации

навóдчик (-ас, -асул, -ал) наводчик (гІарадаялъул ишан кколев чи)

навóдчиклъи (-ялъ, -ялъул) должность, служба наводчика

нагáгь нареч. 1) изредка, редко; ~ лъугьунеб жо буго гьеб это случается изредка 2) неожиданно, внезапно; если вдруг; сверх ожидания; ~ мун гьениве ани если вдруг ты пойдёшь туда; ~ цІад бани если [вдруг] дождь пойдёт

нагáгьаб неожиданный, внезапный; нежданный; ~ балагь нежданная беда; ~ балагьалдаса цІунаги! да сохранит [Аллах] от нежданных бед

нагáгьлъи (-ялъ, -ялъул) неожиданность, внезапность

нагáгьлъун нареч. неожиданно, внезапно; если вдруг; сверх ожидания; ~ росулъе ине ккани если вдруг придётся поехать в селение см. нагáгь 2)

нагáгь-надир нареч. изредка, редко; ~ гурони вачІунарев гьобол редкий гость см. нагáгь 1)

нагáгь-надираб редчайший; ~ лъугьа-бахъин редчайший случай

нагáгь-надирлъи (-ялъ, -ялъул) редкость

нагáн (-алъ, -алъул, -ал) наган (таманча); ~ таманча наган

нáгью (-ялъ, -ялъул) рел. книжн. запрещение, запрет; табу; ~ гьабизе запретить что-л. кому-л., наложить табу на что-л.

нагІáдала (-ялъ, -ялъул) упрямое отрицание; запирательство; ~ кквезе (ккун чІезе) упорно отпираться, категорически отрицать сказанное или содеянное; ~ялъул бетІер чІахъаги! погов. да здравствует отрицание! соотв. знать не знаешь, так и вины нет

нагІáдалач/и (-ияс, -иясул, -агІи) редко упрямец; человек, который категорически отрицает сказанное или содеянное

нагІáна (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) проклятие; ~ батаяб проклятый; ~ батаяв тушман проклятый враг; ~ батаги! будь проклят!; ~ кьезе проклинать; букв. проклятие дать; ~дул гьирал райги дуе! да нагрузят тебя тяжёлой ношей проклятий!

нагІáнабатад (-ица, -ил, -ал) бран. проклятый; тот, кто достоин проклятый

нагІéл (-алъ, -алъул, -ал) диал. карбункул

нáгІли (-ялъ, -ялъул//-дул, -ял) драгоценный камень (в перстне)

надá/л (-з, -зул) мн. от нодó

надáлзул 1. род. п. от нодó 2. лобный; ~ ракьа лобная кость

надSр нареч. редко; ~ ватула ВахІид рокъов редко нахожу Вахида дома; ~ рихьула дида эбел-эмен я редко вижу родителей [своих]

надSраб редкий; ~ тІегь редкий цветок; ~ тІехь редкая книга

надSрлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. надSрлъизе 2. редкость

надSрлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) быть, стать редким

надзирáтел/ь (-ас, -асул, -ал) надзиратель (хъаравул); туснахъалъул ~ь тюремный надзиратель; ~ьлъун хІалтІизе работать надзирателем

надзирáтельлъи (-ялъ, -ялъул) работа, служба, профессия надзирателя; надзирательство; ~ гьабизе работать надзирателем

нажáс (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) дрянь; негодяй и негодяйка; гьел ~азда аскІове къаге мун не приближайся ты к этим негодяям

нажáсаб 1) поганый, скверный, гадкий, дрянной, негодный, злой; ~ хасият скверный характер 2) нечистый, грязный; мерзкий; ~ бакІ мерзкое место

нажáслъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. нажáслъизе 2. гадость

нажáслъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) становиться, стать скверным, гадким, дрянным, поганым, мерзким, нечистым

нажáт (-алъ, -алъул) книжн. спасение; жужахІалдаса ~ спасение от ада

наждáк (-алъ, -алъул, -ал) наждак; ~алъ бацІцІад гьабизе почистить наждаком; ~алъ цІвакизабизе шлифовать наждаком; шкурить разг.

нáзбариш (-алъ, -алъул, -ал) уст. пуховик, большая пуховая подушка

назSр 1. (-ас, -асул, -заби) уст. управляющий чего-л. 2. (Н проп.)(-ица, -ил) Назир (имя собств. муж.)

нáзм/у (-уялъ, -уялъул//-удул, -аби) стихотворение, ода; лъикІаб ~у хорошее стихотворение; ~у хъвазе написать стихотворение; ~уялъулъ ругел мухъал цІализе прочитать строки из стихотворения; ~абазул мажмугІ сборник стихотворений

нáзмуч/и (-ияс, -иясул, -агІи) поэт

наз-нáзди (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. наз-нáздизе 2. капризы, прихоть (в еде)

наз-нáздизаби масд. понуд. гл. наз-нáздизабизе

наз-нáздизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от наз-нáздизе

наз-нáзд/изе (-ула, -ила, -ана, -е) капризничать, проявлять прихоть (в еде); дов ~улаго кванала он капризничает при еде

нáзру (-ялъ, -ялъул//-дул) 1) обет; торжественное обещание, данное с благотворительной целью; ~ гьабизе дать обет, обещать что-л.; ~ тІубазазабизе выполнить обет 2) дар

нáзрудул 1. род. п. от нáзру 2. дарственный; ~ кагъат дарственный акт

назýк (-алъ, -алъул, -ал) назук (овальный хлеб), чурек

назýка/б 1) овальный 2) перен. тонкий, утончённый; изящный, нежный; изнеженный; ~б хІалтІи тонкая работа; ~в чи утончённый человек; ~л рагІаби нежные слова

назýклъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. назýклъизе 2. 1) овал, овальная форма 2) изнеженность, утончённость, тонкость, нежность

назýклъизаби масд. понуд. гл. назýклъизабизе

назýклъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от назýклъизе

назýклъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) быть, стать овальным 2) быть, стать тонким, утончённым, нежным, изнеженным

наSб 1. (-ас, -асул, -заби) 1) ист. наиб; имам Шамилил бодул бахІарчияв ~ вукІана ХІажимурад Хаджи Мурат был храбрым наибом войска имама Шамиля; ~лъун тІамизе назначить наибом; ~лъун хІалтІизе работать, служить наибом 2) перен. начальник участка, округа 2. (Н проп.) (-ица, -ил) Наиб (имя собств. муж.)

наSблъи (-ялъ, -ялъул) 1) должность наиба, наибство; ~ гьабизе работать, служить наибом, наибствовать 2) наибство (территория); Гъуниб ~ялда в Гунибском наибстве

найSбакІ (-алъ, -алъул, -ал) пасека, пчельник; нижер ~ рохьоб буго наша пасека находится в лесу; ~алда къого найитІала буго на пасеке двадцать улей пчёл см. найSрукъ

найSбакІалъул 1. род. п. от найSбакІ 2. пасечный см. найSрукъалъул

найSл 1. род. п. от на//най 2. пчелиный; ~ гьоцІо пчелиный мёд; ~ гьацІул чед соты; ~ гьегь пчелиный улей

найSрукъ (-алъ, -алъул, -зал) см. найS бакІ

найSрукъалъул см. найSбакІалъул найSтІала (-ялъ, -ялъул, найSтІулби) улей; ~ бичизе продать улей; ~ босизе покупать улей

найSтІулб/и (-уз, -узул) мн. от найSтІала

найSхъа/н (-нас, -насул, -би) пчеловод; пасечник; хІалбихьи бугев ~н опытный пасечник; ~нлъун хІалтІизе работать пчеловодом; ~нлъун цІализе учиться на пчеловода

найSхъанлъи (-ялъ, -ялъул) занятие пчеловода, пчеловодство; ~ гьабизе заниматься пчеловодством, работать пасечником; ~ лъазабизе научиться пчеловодству

найSхъанлъиялъул 1. род. п. от найSхъанлъи 2. пчеловодческий; ~ магІишат пчеловодческое хозяйство

найSцІибил (-алъ, -алъул) кишмиш, изюм без косточек

наклонéни/е (-ялъ, -ялъул, -ял) грам. наклонение; тІалабияб ~е повелительное наклонение; хабарияб ~е изявительное наклонение; шартІияб ~ условное наклонение; ~ялъул форма форма наклонения

накáлзул 1. род. п. от нáку2 2. коленный; наколенный; ~ бетІер коленный сустав; ~ хинкІ коленная чашечка; ~ щурун наколенник; ~ щукІдул коленные сухожилия, поджилки

нáк/у1 (-уялъ, -уялъул, -аби) мелодия, мотив, напев; халкъияб ~у народная мелодия; кьурдул ~у бачине сыграть танцевальную мелодию  макьил ~у внешнее проявление сна; букв. мелодия сна

нáк/у2 (-уялъ//-áлца, -ялъул//-áлзул, -аби) 1) анат. колено; ~у чІвазабизе поставить на колени; ~у чІвазе а) колено преклонить перед кем-л.; преклоняться перед кем-л., кланяться кому-л. б) склониться перед чьей-л. памятью, почтить память кого-л.; ~у чІван хъулухъ гьабизе служить верой и правдой; букв. служить на коленях; ~алтІа чІезавизе поставить на колени; ~алтІа чІезе встать на колени; ~алтІе ккезе упасть на колени; ~алде бахунеб по колено; ~алде бахунеб гІазу бана выпал снег по колено; ~аби гІодор чІван гьарана просил, стоя на колени; ~абазтІа лъезе посадить на колени; ~абазтІа хъурщизе ползать на коленях; ~абазтІа чІезе стать на колени  ~алтІа лъун кан бичІулев, карантІа лъун цІул бичІулев погов. на колене лучину колет, на груди [cвоей] дрова рубит (о крепком, сильном, здоровом человеке) 2) надколенная часть брюк; досул тІаждал ~у багьун буго надколенная часть его брюк прохудилась 3) перен. колено; гонгил ~у колено жёлоба; турбаялъул ~у колено трубы

накк/ý (-уялъ//-дáца, -ялъул//-дáл) полова, мякина; ~у баччулеб гьегь корзина для мякины; ~далъ бахчун варани тІубаларо посл. верблюда в мякине не утаишь; соотв. шила в мешке не утаишь

накъSра (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) горн, труба (музыкалияб алат); ~ бачине (пуйзе, хъвазе) играть на горне (трубе); ~ хъван, къали кІутІун играя на трубе, играя и на барабане (весело, радостно, с музыкой)

накъSрач/и (-ияс, -иясул, -агІи) горнист, трубач

накъSт (-алъ, -алъул, -ал) беседа, разговор; рокьул ~ любовная беседа; руччабазул ~ женский разговор; ~ гьабизе разговаривать, беседовать, толковать; дургун ~ къваригІун гьечІо не хочу с тобой толковать; нижер ~ рагІана досда он услышал наш разговор; цо сундулалиго ~алда рукІана дол рогьинегІан они о чём-то беседовали до утра; ~алде регІун гьечІо дун мне недосуг разговаривать  ~алде къоно ричІизе приступить к беседе, начать разговор; букв. разговору открыть засов; ~ал гьаризе любезничать

накъSт-къоно (-ялъ, -ялъул) собир. разговоры

накъSтч/и (-ияс, -иясул, -агІи) собеседник (любящий беседовать, умеющий увлекательно говорить)

накъSтчІужу (-ялъ, -ялъул) собеседница (любящая беседовать, умеющая увлекательно говорить)

нáкъиш (-алъ, -алъул, -ал) узор, рисунок, орнамент, резная надпись, резьба, вышивка; украшение на чём-л.; ганчІида бикІараб ~ резная надпись на камне; гьоцІдерил ~ гоцатлинский орнамент; гІараб ~ арабеска; ~ гьабизе делать резную надпись

нáкъишмахІаб подобный узору, орнаменту

нáкъиш-расен (-алъ, -алъул) собир. узоры

нáкъишч/и (-ияс, -иясул, -агІи) мастер (по резьбе, рисунку, узору и т. п.)

нáкъишчІужу (-ялъ, -ялъул) мастерица (по вышивке, рисунку, узору и т. п.)

нáкълу (-алъ, -алъул) переписка; ~ гьабизе переписать; ~ гьабун босизе выписать

нáкълулъи масд. гл. нáкълулъизе

нáкълулъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) переходить, перейти (с места на место) 2) перен. умереть, перейти в иной мир

накІкІ1 (-алъ//-ýца, -алъул//-ýл, -ал) 1) облако, туча; хъахІаб ~ белое облако; магІарда ~ лъун буго туча окутала гору; ~ул рагІад тень от тучи; ~ул хІур гьечІо зодихъ на небе нет ни одного облачка, небо полностью прояснилось; ~улъан сквозь тучи; тІад хъегъарал ~ал кучевые облака; цІадал ~ал дождевые облака  ~ тІупидал тІалаби гІадин мрачнее тучи; букв. как каменное плато, покрытое туманом; ~ал тІад тІупараб кьурул гІус гІадин мрачнее тучи, не в духе; букв. как утёс, затянутый тучами; ~ал гьечІеб зоб гІадин ясно; букв. как небо без облаков 2) уст. губка; ругъун чуризе ~ хІалтІизабуна тохтирас для промывания раны врач употреблял губку

накІкІ2 не скл. бельмо; бадибе ~ лъугьун буго на глазу образовалось бельмо

накІкІ3 (-алъ, -алъул//-ил) сосна

нáкІкІигъветІ (-алъ// нáкІкІигъотІоца, -алъул// нáкІкІигъотІол, нáкІкІигъутІби) сосна (дерево); нáкІкІигъотІокь батана гІурдахІан под сосной нашли гриб; накІкІигъотІокье бекерун ана гІанкІ заяц побежал под сосну

нáкІкІигъотІол род. п. от нáкІкІигъветІ

нáкІкІигъутІби мн. от нáкІкІигъветІ

нáкІкІил 1. род. п. от накІкІ2 2. сосновый; ~ хъарщи сосновая доска

нáкІкІирохь (-алъ, -алъул, -ал) сосновый лес, бор; ~об хер лъикІго бижун буго в сосновом лесу трава выросла сочная; ~обе балагьун ана цер лиса напрвилась в сосновый лес; ~оса цІул къотІизе рубить дрова в сосновом лесу; ~осан ине пройти через сосновый лес

накІкІýл 1. род. п. от накІкІ1 2. тучевой, облачный

накІкІýкьераб серый, серого цвета; ~ ххам ткань серого цвета (букв. цвета тучи)

нáкІкІуяб серый; ~ кьер серый цвет

нáкІкІ-цІа (-ялъ, -ялъул) собир. облака, тучи; ~ бачІине покрыться тучами; ~ гьечІеб зоб безоблачное небо

налáдчик (-ас, -асул, -ал) наладчик; ~лъун хІалтІизе работать наладчиком

налáдчиклъи (-ялъ, -ялъул) работа, профессия, специальность наладчика; ~ гьабизе работать наладчиком

налáдчица (-ялъ, -ялъул, -би) наладчица; дой цехалда ~лъун хІалтІулей йиго она работает в цеху наладчицей

нáлбек (-алъ, -алъул, -ал) блюдце, блюдечко; стакан ~алъуб лъе поставь стакан в блюдечко; ~алъубе тІун гьекъолеб буго дос чай он пьёт чай из блюдечка

налóг (-алъ, -алъул, -ал) налог; доходалдаса босулеб ~ подоходный налог; росдал магІишаталъул ~ сельскохозяйственный налог; ~ кьезе платить налог; ~ лъезе обложить налогом; ~ал кьолел (кьезе кколел) чагІи налогоплательщики

налóгалъул 1. род. п. от налóг 2. налоговый; ~ система налоговая система

нáлъ/и (-ялъ//-уца, -ялъул//-ул, -аби) 1) долг, задолженность; ~и бакІаризе собирать долги; ~и бецІизе погасить задолженность, отдать долг; ~и гьабизе брать в долг; ~и кьезе возвращать долг; ~уе босизе брать в долг; ~уе кьезе отдавать в долг; ~укь къазе завязнуть в долгах; ~укье ккезе влезть в долги; ~укьа ворчІизе избавиться от долгов 2) долг, обязанность; тІадегІанаб ~и высший долг; хІурматияб ~и почётная обязанность; ВатІаналда цебе жиндирго ~и тІубазабизе исполнить свой долг перед Родиной; ~укь хутІизе быть в долгу перед кем-л.

нáлъи-ракъи (-ялъ, -ялъул) собир. долги, задолженности

нáлъул 1. род. п. от нáлъи 2. долговой; ~ гІарац долговые деньги

нáлъула/в (-с, -сул) должник; человек, имеющий долг; задолжавший

нáлъула/й (-лъ, -лъул) должница; женщина, имеющая долг; задолжавшая

нáлъула/л (-з, -зул) мн. от нáлъулав, нáлъулай

намýс (-алъ, -алъул) 1) честь, достоинство; ~ бацІцІадав чи честный человек; ~ цІунизе беречь честь; дуца дурго ~ цІуне ты береги свою честь 2) совесть, стыд, чувство стыда; ~ бацІцІадго с чистой совестью; ~ бугев совестливый, стыдливый; ~ гьечІев бессовестный; ~ гьечІого бессовестно; ~ гьечІого гьереси бицуна дос он бессовестно врёт; ~ гьечІищ дуда? неужели у тебя нет совести?; как тебе не стыдно?; ~ лъугІизе (тІагІине) потерять совесть, поступать бессовестно, непристойно; ~ тІагІарав бесстыдный, лишённый совести (стыда); ~алде рагІад рехи запятнение чести  ~алъе эркенлъи свобода совести

намýса/б 1) постыдный, непристойный; недостойный; ~б иш ккана произошёл постыдный случай 2) стыдливый, совестливый, стеснительный; ~в гІолохъанчи совестливый юноша; ~й яс стеснительная девушка

намýсгьечІ (-ица, -ил, -ал) бесстыдник, пошляк, наглец, нахал; охальник, срамник

намýслъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. намýслъизе 2. стеснительность

намýслъизаби масд. понуд. гл. намýслъизабизе

намýслъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. смущать, смутить; стеснять, стеснить; ставить в неловкое положение; (с)конфузить; пристыдить, устыдить кого-л.

намýслъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) смущаться, смутиться; (по)стесняться, (по)стыдиться; оказаться в неловком положении; (с)конфузиться; ~ун лъугьине смутиться, стесняться, сконфузиться; ~ун хвезе страдать от стыда; щай мун ~уларев? как тебе не стыдно?

намýс-нич (-алъ, -алъул) собир. совесть, стыд, чувство совести и стыда

намýс-яхІ (-алъ, -алъул) см. намýс-нич

нанá (-ялъ, -ялъул) дет. мясо

нанS (-ялъ, -ялъул//-дул, -ял) дет. 1) кукла 2) ребёнок, ляля разг. мун ~ги гурелъул, гогьдарулев щай? ты же не ребёнок, почему балуешься

нанSкІаб/и (-аз, -азул) мн. редко рабы

нанý (-ялъ, -ялъул) нечто нудное, надоедливое; ~ гьабуге! не надоедай!

напáкъа (-ялъ, -ялъул//-дул) 1) уст. то, что выделяют богатые на содержание, пропитание неимущих; мутагІилзабазе ~ пропитание для мутаалимов (учащимся примечетских школ аульчане выделяли продукты на пропитание) 2) перен. алименты; ~ кьезе платить алименты; ~ щвезе получать алименты 3) перен. редко заработная плата

напáс (-алъ, -алъул) вет. запал (у лошади); ~ ккезе страдать запалом

направлéни/е (-ялъ, -ялъул, -ял) направление (документ); больницаялде ~е кьезе дать направление в больницу; ~ялда рекъон по направлению

напряжéни/е (-ялъ, -ялъул, -ял) элект. напряжение; гІодобегІанаб ~е низкое напряжение; кутакаб ~е высокое напряжение; токалъул ~е напряжение тока

напс (-алъ, -алъул) личность; жиндирго ~алъул ургъалида вуго дов он занят своей личностью, он занят собой  ~ борхизаби культ личности

напсSяб личный; халкъияб иш досие жиндирго ~ ишалдаса тІадегІанаб буго народное дело для него выше личного

нар1 (-алъ, -алъул) бот. гранат

нар2 (-алъ, -алъул, -ал) нары, топчан; ~алтІа гІодов чІезе сидеть на нарах

нар3 (-алъ, -алъул//-ул) рел. 1) ад 2) адское пекло см. жужáхІ

нáрул 1. род. п. от нар3 2. адский; ~ цІа адское пекло

наргSз (-алъ, -алъул, -ал) нарцисс (тІегь)

нáрда/л (-з,зул) мн. нарды; ~л хІазе играть в нарды

нарéчи/е1 (-ялъ, -ялъул, -ял) грам. наречие; ~ялъул разрядал разряды наречий