Москва Издательство «Флинта»
Вид материала | Справочник |
- Учебное пособие Москва Московский психолого-социальный институт Издательство "Флинта", 4861.34kb.
- Аллы Васильевны Сергеевой, кандидата филологических наук, автора многих учебник, 6829.94kb.
- И. И. Веселовског о издательство "наука" Москва 1967 Эта книга, 1700kb.
- Н. А. Шматко "Институт экспериментальной социологии", Москва Издательство "алете- йя",, 1796.69kb.
- Государственное Издательство Детской Литературы; Москва; 1951 Аннотация Эта книга, 2920.79kb.
- Душиной Ираиды Владимировны. Издательство: Москва, Дрофа, 2006 год учебник, 169.56kb.
- Р. Гриндер Д. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона, 3634.76kb.
- 100 великих картин. Москва: Вече,2008. 431с, 4551.36kb.
- Учебное пособие. Москва, Издательство мгоу, 2008. 126, 1961.14kb.
- Атман трансперсональный взгляд на человеческое развитие Издательство act издательство, 4520.68kb.
УМЕСТНОСТЬ РЕЧИ— коммуникативное качество речи, которое возникает на основе соотношения речь — условия общения. У. р. — необходимое качество хорошей речи, которое заключается в таком подборе, такой организации средств языка, которые делают речь отвечающей целям и условиям общения. У. р. соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам письменного или устного выступления. У. р. захватывает разные уровни языка (употребление слов, словосочетаний, грамматических категорий и форм, синтаксических конструкций и целых композиционно-речевых систем) и может рассматриваться и оцениваться с разных точек зрения. Различают У. р. стилевую, контекстуальную, ситуативную и личностно-психологи-ческую. У. р. стилевая заключается в том, что уместность отдельного слова, оборота, конструкции или композиционно-речевой системы в целом предопределяется и регулируется стилем языка. Каждый из функциональных стилей имеет свою специфику, свои закономерности отбора и употребления языкового материала. В каждом из них существуют элементы, определяющие его специфику, которые называются стилеобразующими. Перенесение их в другие условия общения без надобности, без мотивировки справедливо считается нарушением У. р. Уместность отдельной языковой единицы регламентируется и таким фактором, как контекст, т. е. ее речевое окружение.
Контекст — это композиционно-речевая система, предполагающая единство плана содержания и плана выражения, однородность стилистической тональности. Критерий контекстной уместности, хотя в общих чертах и определяется уместностью стилевой, не всегда совпадает с ней. Нередко можно наблюдать случай, когда языковое средство, традиционно неприемлемое для определенного стиля, определенных условий общения, в конкретном контексте оказывается уместным, более того, единственно необходимым для достижения нужного эффекта. Так, например, в стилистике сложилось отрицательное отношение к отглагольным существительным, так как употребление отглагольных существительных, особенно в большом количестве, делает речь мелодически бедной, аморфной, сообщает ей налет канцелярщины и т. д. В замечательном стихотворении А.А. Фета «Шепот, робкое дыханье...» нет ни одного глагола, зато отглагольных существительных — шесть: шепот, дыхание, колыхание, изменение, отблеск, лобзание. Почему же Фет, поэт-музыкант, предпочел существительное глаголу, создавая одно из самых поэтических своих стихотворений? Преимущество отглагольного существительного в без-
259
устная речь
личности, неопределенности действующего лица. А это гармонирует с общим лирическим строем стихотворения, которое очаровывает читателя прелестью недосказанного. Глагол же, как правило, связан с реальным лицом, конкретным деятелем, потому оказался бы слишком груб и неуместен для передачи тонких нюансов поэтического содержания. У. р. обнаруживается не только на отдельных языковых уровнях, но и в определенных речевых системах, ситуациях, в стиле произведения в целом. Неуместностью в художественном произведении страдают иногда отдельные композиционные компоненты текста — диалог, построенный без учета закономерностей разговорной речи, описания внешности героев, их раздумий, природы, а также авторские размышления.
Говоря с собеседником, выступая перед аудиторией, мы не только сообщаем ту или информацию, но вольно или невольно передаем и наше отношение к действительности, окружающим нас людям. Поэтому важно позаботиться о том, как наша речь подействует на собеседника — не травмирует ли она его грубостью, не унизит ли его достоинства.
У. р. — качество, важное в социальном аспекте: оно регулирует наше речевое поведение. Умение найти нужные слова, интонацию в той или иной ситуации общения — залог успешного взаимоотношения собеседников, возникновения так называемой обратной связи и наоборот: учитель не сумел найти нужных слов для общения с учеником, с десятиклассником разговаривая так же, как и с пятиклассником, в результате нет контакта, нет доверия.
Лит.: Головин В.Н. Основы культуры речи.— М., 1980; Ладыженская ТА. Качество речи // Живое слово: Устная речь как средство и предмет обучения. — М., 1986.
Л.Е. Тумина
УСТНАЯ РЕЧЬ — продуктивный тип речевой деятельности, при
которой информация передается с помощью звуков речи. У. р. — живая речь, которая не только произносится, звучит, но — главное — создается в считанные секунды, в момент говорения. Это творимая, говоримая речь. Для ее характеристики часто используется выражение живое слово. (Кстати, в 20-е годы XX в. в нашей стране был даже Институт живого слова.)
У. р. не следует путать с озвученной письменной речью, которая возникает при чтении вслух или воспроизведении наизусть письменного источника.
В условиях У. р., как правило, присутствует непосредственный адресат речи, что дает возможность говорящему учитывать непосредственную реакцию слушателей.
260
устная речь
Необходимо отметить следующие особенности устной речи: 1) избыточность (повторы сказанного, разного рода уточнения, пояснения и т. д.); 2) экономия (когда говорящий не называет, пропускает что-то, о чем легко догадаться; 3) перебивы (самоперебивы) (когда говорящий, не заканчивая начатое предложение, начинает другое, когда он вносит поправки, уточнения в сказанное и т. д.); 4) использование несловесных средств общения: громкости, гибкости голоса, жестов, мимики и т. д.
Различают следующие жанры У. р. (рассматривается только литературная речь). В разговорном стиле: 1) беседа в семье или с друзьями, знакомыми; 2) анекдот; 3) рассказ о себе. У. р. используется во весь четырех разновидностях книжного стиля: 1) доклад, дискуссионное выступление — научный стиль; 2) отчет — деловой стиль; 3) парламентское выступление, репортаж, интервью, дискуссионное выступление — публицистический стиль; 4) рассказ со сцены (например, И. Андроникова) — стиль художественной литературы.
В отличие от письменной речи, где важную роль играет планирование и контроль высказывания, степень подготовленности У. р. зависит от разных речевых ситуаций. Следует отметить заранее не подготовленную У. р., так называемые спонтанные жанры, когда не продумано содержание, структура, форма изложения. Это беседа в семье, с друзьями, знакомыми, интервью (без заранее составленных вопросов), выступление в прениях. Помимо неподготовленной, различают частично подготовленную У. р., когда в основном продумывается содержание и цель высказывания. Это деловая беседа, т. е. беседа с официальным лицом, как правило, в официальной обстановке, интервью (с заранее подготовленными вопросами), выступление в прениях, юбилейная публичная речь, научный доклад и т. д. И, наконец, существует подготовленная У. р. Различают следующие так называемые словесно-спонтанные жанры (не продумано словесное выражение, не продумано главное, что будет сделано и в какой последовательности). Это лекция, устное реферирование, выступление оппонента в дискуссии, публичная юбилейная речь, научный доклад и др.
В учебной деятельности используются такие жанры У. р., как беседа, лекция, доклад, выступление в прениях, реже интервью.
Лит.: Мелибруда Е.Я. Я—ты—мы: Психологические возможности улучшения общения. — М., 1986; Одинцов В.В. Речевые формулы популяризации. — М., 1982; Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка. — Саратов, 1992; Разновидности городской устной речи. — М., 1988; Соколов В.В. Культура речи и культура общения. — М., 1995.
Л.Е. Тумина 261
устный рассказ учителя
У СТНЫЙ РАССКАЗ УЧИТЕЛЯ - повествование о событии, понимаемом в широком смысле слова.
Устный рассказ учителя существует в речевой ситуации общения, связанной с решением определенных учебно-воспитательных задач, имеет конкретного адресата (участника данной ситуации общения) и определенную риторическую задачу.
По степени достоверности описываемых событий можно выделить следующие виды У. р. у.:
1) невыдуманные рассказы:
- о событиях, происшедших непосредственно с самим рас
сказчиком (т. е. с учителем);
- о реальных событиях, свидетелем которых явился рассказ
чик;
2) выдуманные рассказы (вымышленные, сочиненные):
- созданные на основе увиденного, услышанного, прочитан
ного и т. д., дополненные вымыслом рассказчика;
- созданные полностью фантазией учителя- рассказчика.
В профессиональной речи У. р. может выполнять следующие основные функции:
- служить образцом при обучении различным видам рассказа;
- являться способом создания атмосферы доверия и открыто
сти в общении с учениками, средством установления контакта с
ними как с партнерами общения.
Л ит.: Андроников И.Л. А теперь об этом. — М., 1985; Беляева А.В., Самойлеико Е. С. Монолог и диалог в задачах вербализации образа // Психологические исследования познавательных процессов и личности. — М., 1989; Ладыженская Т.А. Живое слово: Устная речь как средство и предмет обучения. — М., 1986; Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. — М., 1988.
Н.В. Кузнецова
УСТОЙЧИВОСТЬ ГОЛОСА — потенциальная стабильность его высоты, громкости и тембра, независимо от длительности произносимых (или пропеваемых) звуков. В этом случае исключаются такие голосовые дефекты, как дрожание, «барашек» в голосе, внезапное пропадание звучания, неуправляемые переходы из грудного в головной регистр (то, что называют еще «дать петуха»). На слух У. г. воспринимается как уверенность, решительность, спокойная настойчивость говорящего, его хорошее состояние. У. г. является следствием общей уравновешенности напряжения и расслабления в мышцах голосового аппарата, правильной их координации. Наличие У. (в совокупности с выносливостью) дает основание считать данный голос поставленным.
262
учебная пьеса
Лит.: Дмитриев Л.Б. Основы вокальной методики. — М., 1968; Морозов В.П. Профотбор вокалистов: экспериментально-теоретические основы объективных критериев // Вопросы вокальной педагогики. — Вып. 7. - М., 1984.
А.А. Князьков
УЧЕБНАЯ ПЬЕСА— драматургическое произведение, предназначенное для постановки в учебном заведении с целью решения определенных дидактических задач. У. п. часто создается на основе существующих литературных произведений. Кроме того, иногда преподаватель самостоятельно или в творческом содружестве с учащимися, исходя из потребностей учебно-воспитательного процесса, создает оригинальную У. п.
Для У. п. характерна полифункциональность и гибкость структуры целей. Однако обычно основными коммуникативными задачами У. п. являются сообщение в занимательной форме информации (по определенному учебному предмету) и развитие у адресата интереса к этому предмету. В педвузе к этим задачам, как правило, добавляется информирование о различных способах ввода и популяризации учебной информации.
Основным каналом общения, в котором реализуется У. п., является учебный спектакль. В нем У. п. разворачивается во времени линейно, это речь звучащая, необратимая, не допускающая правки по ходу, сопровождаемая актерской игрой, музыкальным, световым, шумовым оформлением. Учебный спектакль предполагает деление пространства на сцену и зрительный зал, особое оформление сцены, призванное создать оптимальные условия для реализации У. п., деление участников коммуникации на актеров и зрителей. Коммуникативными лидерами в учебном спектакле являются актеры. Они вступают со зрителями в контактное (визуальное), непосредственное, публичное (групповое) общение. Поэтому закономерной особенностью коммуникации в канале учебного спектакля следует признать явление «коллективного адресующегося». Адресатом речи и одновременно (по Ю.В. Рождественскому) субъектом сотворчества, речевым партнером адресующегося выступают зрители (школьники или студенты). Для того чтобы сформировать у адресата коммуникативные ожидания, адекватные целям учебного спектакля, он предваряется вступительным словом, которое одновременно является средством установления контакта, управления восприятием, ориентировки зрителя в особенностях и задачах последующей коммуникации. Дополнительные дидактические возможности У. п. открывает использование в учебном процессе видеозаписей учебного спектакля.
Содержание У. п. не может составить одна лишь информация по
263
учебная пьеса
предмету. Она нуждается в обретении привычных для восприятия адресата форм выражения. Это достигается путем включения учебной информации в определенную сферу человеческой деятельности. Как показала практика, наиболее пригодными для использования в У. п. являются те социальные сферы, для которых типичны конфликтные ситуации, столкновение различных точек зрения, аргументация своей позиции (например, суд, экзамен и т. п.).
Текст У. п., как и обычный драматургический текст, делится на основной (предназначенный для произнесения актерами) и второстепенный (название, ремарки, вступительное слово). Основной текст состоит из фрагментов, содержащих актуальную для адресата учебную информацию (информем); эмоционально насыщенных фрагментов, призванных поддерживать зрительский интерес (экс-прессем); средств индивидуализации и социальной типизации языка персонажей (социолектемы). В конкретном текстовом пространстве эти компоненты образуют гармоничное единство. Его нарушение снижает ценность У. п.: так, чрезмерная концентрация в определенной части текста информем делает ее скучной, а преобладание экспрессем и социолектем приводит к тому, что важная информация как бы оттесняется на периферию сознания зрителя и плохо усваивается. К числу основных структурно-композиционных особенностей У. п. относятся: постепенность и диалогическая форма ввода информации, вариативная повторяемость важнейших сведений, информирование в деятельности, насыщение текста реминисценциями. Для У. п. характерна содержательная, смысловая, структурная цельность, связность и завершенность, но это не исключает использования отдельных фрагментов как автономных текстов.
У. п. совмещает в себе существенные языковые особенности научно-популярных и драматургических произведений. Для У. п. характерны умеренное употребление терминов, упрощенные дефиниции научных понятий, активное использование средств и приемов популяризации. Речевые конструкции, свойственные той социальной сфере, в рамках которой протекает действие У. п., составляют языковой фон, на котором конкретизируется речевой облик персонажей.
Хотя У. п. периодически применяются в отечественных учебных заведениях с конца XVII в., этот речевой жанр еще мало изучен.
Лит.: Адамский А. Дидактический театр — для чего он нужен? // Народное образование. — 1986. — № 10. — С. 55—57; Зепалова Т.С. Уроки литературы и театр. — М., 1982; Зеркало истории. — М., 1992; Кривин Ф.Д. Королевство «От А до Я» // Затейник. — Вып. 16. — М., 1975. — С. 50—63; Маслыко Е.А. Театрализация в обучении иностранным языкам // Методы обучения иноязычной речи. — Минск, 1971. — С. 127—139; Подгаецкая ИМ.
264
учебно-речевая ситуация
Школьный театр лингвистических миниатюр // Русский язык и литература в средних учебных заведениях УССР. — 1990. — № 9. — С. 65—69; Современные проблемы театрально-творческого развития школьников. — М., 1988.
В. И. Ковалев
УЧЕБНО-РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ— 1) реальная коммуникативная ситуация общения в процессе учебной деятельности; 2) способ и средства организации профессионально-ориентированной речевой деятельности обучаемых; один из приемов работы, смысл которого — воссоздать типичную для деятельности учителя ситуацию общения, чтобы включить обучаемых в эту деятельность.
В описании У.-р. с, как правило, указываются: участники коммуникативного акта, их ролевые связи, характеристика каждого из коммуникантов (например, возраст, подготовленность к восприятию информации, личностные качества и т. д.), обстановка общения, место, дистанция между говорящим и слушающим, особенности акустики, наличие микрофона и т. д.; цели общения и его предметная основа, предметное содержание, т. е. для чего организуется общение, его задачи, что должен сообщить учитель и т. д.
Основой выделения У.-р. с. служат следующие основные педагогические задачи:
а) передать определенную информацию о предмете изучения —
языковых категориях, фактах, способах деятельности и т. д. (осуще
ствляется главным образом на этапе объяснения нового материала
и начальных этапах его закрепления);
б) организовать учебно-практическую деятельность учащихся,
овладение ими способами деятельности (умениями и навыками)
(осуществляется в основном при закреплении, повторении, а так
же при проверке домашнего задания);
в) проверить знания, умения и навыки учащихся (осуществля
ется во время проверки домашнего задания и опроса, а также при
проведении специальных проверочных работ и при их анализе).
Типичными являются и такие, например, У.-р. с, как организация учащихся в начале урока (на этапе так называемого орг-момента), ситуация знакомства учителя с новым классом (в начале учебного года) (см. представление классу). Для У.-р. с, где главной является задача введения нового материала, новой учебной информации, типичными будут такие взаимосвязанные смысловые компоненты, как: постановка задачи (установка на восприятие вводимого материала); введение материала дедуктивным или индуктивным путем; анализ специально подобранных примеров, предполагающий большую или меньшую степень самостоятель-
265
учебно-речевая ситуация
ной поисковой деятельности школьников; подведение итогов. При этом особую роль играют различные средства, с помощью которых осуществляются контакты с учащимися, привлекается их внимание. Известны следующие средства установления контакта с обучаемыми: использование обращений, элементов беседы, постановка «неожиданных» вопросов, употребление контактообразующих речевых средств, риторических вопросов. Чтобы увлечь, заинтересовать учащихся, используются различные формы наглядности, проблемное изложение материала, разъяснение с привлечением приемов аналогии, контраста и т. д. Кроме того, в рассматриваемой У.-р. с. используются такие средства, как изменение тональности общения уже при постановке задачи урока (или части урока), выделение с помощью логических ударений и пауз, замедление темпа тех компонентов высказывания, в которых содержится обозначение темы урока, называются термины, расшифровываются понятия и делаются выводы, повтор в различных словесных вариантах важной мысли (избыточность устной речи), использование особой лексики, указывающей на начало, переходы от одной мысли к другой, конец высказывания. Одной из важных в деятельности учителя является такая У.-р. с, как организация учебно-практической деятельности учащихся. Чтобы объяснить ученикам, как следует выполнять упражнение, что и как нужно оформлять в письменной работе, как следует объяснить применение правила, комментировать написанное, отвечать, учитель использует способ показа различных образцов — устных ответов, чем предупреждается ненужный диалог, «выспрашивание» деталей и что позволяет формировать монологическую разновидность речи учащихся.
Виды У.-р. с. выделяются по следующим критериям: 1) адекватность процессу коммуникации; здесь различают естественные У.-р. с, т. е. те, когда налицо определен круг предметов, побуждающих к высказыванию, независимо от того, создан ли этот круг или он сам существовал, и искусственные У.-р. с, т. е. созданные изобразительными средствами или воображением (воображаемые У.-р. с); 2) способ воссоздания, по этому критерию различают внеязыковые У.-р. с, или экстралингвистические, т. е. те, которые создаются с помощью неязыковых средств, и языковые, когда стимул создается с помощью описания.
Лит.: Капинос В.И., Сергеева Н.Н., Соловейчик М. С. Развитие речи: теория и практика обучения (5—7 классы).— М., 1991; Ладыженская Т.А. Живое слово: Устная речь как средство и предмет обучения. — М., 1986.
Л.Е. Тумина 266
фигуры
Ф
ФАКТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ — вид текстовых ошибок, которые заключаются в искажении фактов, смешении или нарушении хронологии излагаемых событий и т. д.
Лит.: Оценка знаний, умений и навыков по русскому языку. — М., 1986.
Т.И. Чорненко
ФАЛЬЦЕТ (итал. falsetto, от falso — ложный) — один из регистров голоса, при котором голосовые складки, колеблясь, смыкаются лишь тонкими краями. Поэтому Ф. звучит не сильно, мягко, беден обертонами.
Применение в речи исключительно фальцетного звучания резко снижает ее выразительность.
Л ит.: Дмитриев Л.Б. Основы вокальной методики. — М., 1968.
А.А. Князьков
ФИГУРЫ (греч. shema — образ, вид, форма; от лат. figura — очертания, внешний вид, образ) — в общем случае любые обороты речи, отступающие от естественной нормы. Ф., писал Квинтили-ан, «некоторый оборот речи, от общего и обыкновенного образа изъяснения мыслей отступающий». Современное языкознание не выработало строгого определения Ф. Существуют различные варианты классификаций Ф., разнообразные точки зрения на понимание их сущности. Впервые анализ Ф. бьш предпринят представителями античной риторики. Традиционно считается, что первым их стал использовать Горгий из Леонтин, знаменитый ритор и софист (см.