Гипертекст как когнитивно-коммуникативная единица: экспериментальное исследование 10. 02. 19 теория языка

Вид материалаИсследование

Содержание


Общая характеристика работы
Научная новизна
Теоретическая значимость
Практическая ценность
Положения, выносимые на защиту
Основное содержание работы
Гипотеза эксперимента 1
Беляева Н.В
Беляева Н.В
Беляева Н.В
М.: инион ран, мглу, 2008.
Подобный материал:
  1   2   3   4



На правах рукописи


БЕЛЯЕВА Наталья Васильевна


ГИПЕРТЕКСТ

КАК КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНАЯ ЕДИНИЦА:

ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ


10.02.19 – теория языка


АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук


Тверь 2010


Работа выполнена на кафедре общего и сравнительного языкознания ГОУ ВПО «Московский государственный лингвистический университет».



Научный руководитель:


доктор филологических наук, профессор В.А. Пищальникова


Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, доцент

А.Г. Сонин

кандидат филологических наук, доцент

Е.В. Нагайцева


Ведущая организация:

Омский государственный университет



















Защита состоится «__» __________ 2010 г. в __ час.__мин. на заседании диссертационного совета Д 212.263.03 в Тверском государственном университете по адресу: Россия, 170100, г. Тверь, ул. Желябова, 33, зал заседаний.


С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тверского государственного университета по адресу: г. Тверь, ул. Володарского, 42а.


Отзывы можно направлять по адресу: Россия, 170100, г. Тверь, ул. Желябова, 33, ученому секретарю.


Автореферат разослан «__» __________2010 г.



Ученый секретарь

диссертационного совета Д 212.263.03

кандидат филологических наук, доцент



В.Н. Маскадыня

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ


На протяжении многих веков развития письменности и книгопечатания нелинейные идеи и смыслы трансформировались в линейные тексты. В 1960-е гг. развитие компьютерных технологий сделало возможным появление и активное развитие новой формы существования информации – электронного гипертекстового документа, или гипертекста. Субстанциальная и смысловая (содержательная) нелинейность – основополагающая черта гипертекста как когнитивно-коммуникативной единицы, определяющая его отличие от традиционных и привычных печатных текстов. Свойством нелинейности информации характеризуются и иные виды печатных текстов, но детальное рассмотрение специфики понимания гипертекста в настоящей работе позволяет предположить, что электронный гипертекстовый документ в значительно большей мере реализует концепцию семантических связей между блоками информации по сравнению с традиционным текстом.

Процесс понимания текста определяется соотношением содержания индивидуальной картины мира читателя, специфики его мышления и структурно-содержательных характеристик самого текста. Этот тезис стал одним из основополагающих утверждений современной теории понимания текста. Для моделирования результата понимания текста во многих исследованиях используется понятие ментальной репрезентации, или, в терминах отечественных лингвистических исследований, проекции текста, конструируемой читателем. При этом подчеркивается, что существенным свойством такой модели является отражение нелинейности содержания текста. В контексте данного исследования ментальная репрезентация понимается как специфический конструкт, как гибкая и многофункциональная модель, позволяющая, на наш взгляд, адекватно отобразить существенные особенности понимания гипертекста.

Появление гипертекста многие считают революцией, равной по значению гутенберговской. В литературе описано четыре «когнитивных революции», произошедших на протяжении истории человечества: становление речи, возникновение письменности, изобретение печатного станка и, наконец, появление электронных интерактивных средств коммуникации, т.е. гипертекста. Названные революционные изменения привели к качественным изменениям механизмов человеческого мышления, к образованию новых когнитивных структур. Утверждения о гипертексте как о новом этапе развития коммуникации встречаются в публикациях самого изобретателя гипертекста Т. Нельсона и во многих других источниках.

Революционный характер последнего изменения обусловливается тем, что гипертекстовый дискурс приближает коммуниканта к ситуации устного общения, повышая скорость и обеспечивая многонаправленность обработки информации; при этом гипертекст обладает характерными преимуществами письменного дискурса: упорядоченностью, структурированностью и возможностью фиксировать созданный текст. Кроме того, гипертекст как новый инструмент оперирования информацией облегчает ведение совместных научных разработок, является стратегически важным инструментом коллективного мышления. Поэтому гипертекст в последние годы стал объектом исследования в самых разных сферах науки: литературоведении, педагогике, психологии, социологии, теории информации и др. Серьёзное теоретическое и прикладное значение имеет психолингвистическое исследование понимания гипертекста как специфической когнитивно-коммуникативной единицы.

Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью изучения онтологии гипертекстовых систем и технологий, быстро распространяющихся в различных сферах современного общества. В связи с их популяризацией возникает вопрос, в какой мере гипертекст отвечает основной задаче, которую ставили перед собой его создатели, а именно: облегчению работы человека с информацией.

Глубинное отличие чтения традиционного линейного текста от чтения электронного гипертекста заключается в том, что гипертекст позволяет манипулировать блоками информации в пределах заданной структуры электронного документа или в более широких пределах ряда текстов, объединённых в сеть. На понимание гипертекста оказывает влияние его специфическая структура, не просто предполагающая, но отчасти субстанциально и операционально репрезентирующая нелинейную организацию смысла: текст интерактивно разворачивается нелинейно, и для такого разворачивания читатель должен владеть определенными техническими операциями. Практическое пользование различными гипертекстовыми ресурсами, в том числе ресурсами сети интернет, предполагает знание того, как правильно использовать преимущества гипертекста, чтобы получать большее количество качественной информации и оптимально ею оперировать. Специфическая организация гипертекста репрезентируется посредством системы гиперссылок.

Объектом настоящего диссертационного исследования является гипертекст как специфический речевой феномен.

Предметом исследования выступает характер зависимости читательской ментальной репрезентации содержания гипертекста от структуры последнего.

Наиболее существенные структурные отличия гипертекста от традиционного текста заключаются в следующем. В гипертексте информация разбита на сегменты, или блоки, соединенные между собой гиперссылками, т.е. произвольно активируемыми читателем межтекстовыми переходами к другому элементу данного гипертекста или к другому тексту / гипертексту, расположенному на локальном компьютере или в компьютерной сети. Поэтому гиперссылка – важнейший структурный элемент гипертекста. Исходя из этого была сформулирована рабочая гипотеза: наличие гиперссылок и, как следствие, возможность практически мгновенно переходить к другим элементам гипертекста или даже к другим информационным ресурсам обусловливает различия в понимании линейного текста и гипертекста, которые проявляются в различном характере читательских репрезентаций линейных текстов и гипертекстов.

Цель настоящего экспериментального исследования состоит в определении характера и степени влияния гиперссылок на понимание текста. Для реализации намеченной цели необходимо решить следующие задачи:
  • представить научный контекст проблемы понимания текста и определить теоретическую базу исследования понимания гипертекста;
  • выявить специфические характеристики гипертекста как когнитивно-коммуникативной единицы;
  • описать особенности ментальной репрезентации гипертекста;
  • верифицировать теоретические выводы в серии экспериментов, направленных на изучение понимания гипертекста;
  • проанализировать результаты экспериментов в контексте сформулированных теоретических положений;
  • сформулировать выводы относительно закономерностей влияния структуры гипертекста на его понимание.

Основные методы исследования – лингвистическое (когнитивное) моделирование и лингвистический эксперимент. В ходе исследования разработана оригинальная методика анализа вторичных текстов, использовавшаяся при проведении двух экспериментов. Также проведен эксперимент, направленный на исследование особенностей идентификации ключевых слов в гипертексте, и эксперимент с использованием методики семантического шкалирования, адаптированной для поставленных в диссертации задач. В качестве дополнительных методов использовались анкетирование и интервьюирование, дисперсионный анализ, а также приём количественного подсчёта.

Материалом исследования послужили тексты, отличающиеся друг от друга по стилю и содержанию и представленные в форме традиционного печатного текста, линейного электронного текста и электронного гипертекста.

Научная новизна диссертационного исследования заключается в том, что феномен гипертекста впервые рассмотрен в свете положений теории ментальной репрезентации, сделана попытка моделирования читательской проекции гипертекста, определены различия в характере конструирования читателем проекций гипертекста и линейного текста.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что основные выводы диссертации могут быть использованы при дальнейшем изучении понимания текста; полученные результаты уточняют представления об организации информации в интернет-пространстве; теоретические заключения, сформулированные в ходе исследования, вносят определенный вклад в когнитологию и общую теорию коммуникации.

Практическая ценность диссертации заключается в возможности применения полученных результатов при разработке методов работы с гипертекстовыми документами. Кроме того, разработанные исследовательские методики расширяют экспериментальную базу психолингвистики и когнитивной лингвистики, а выводы, сформулированные в работе, могут быть использованы в дальнейшей практике исследования понимания текста.

Положения, выносимые на защиту.
  1. Нелинейное ментальное образование, возникающее в процессе создания и понимания линейных текстов (а также текстов с нелинейной структурой, линейно расположенных на бумаге в силу технической невозможности расположить их иначе), может быть представлено в виде функциональной системы гиперссылок – системы, существующей в момент создания / понимания текста в сознании создающего / воспринимающего субъекта.
  2. Нелинейная структура гипертекста предполагает множественные пути прочтения (понимания) и, как следствие, – множество вариантов построения ментальных репрезентаций, причем в каждом случае репрезентация гипертекста релевантна именно для данного прочтения.
  3. Единая пропозициональная сеть (в терминах конструктивно-интегративной теории У. Кинча) для гипертекста, в отличие от линейных текстов, существует лишь потенциально, любое же прочтение гипертекста, в том числе авторское, может охватывать лишь часть этой пропозициональной сети, при этом структура окончательной репрезентации гипертекста зависит от порядка доступа читателя к различным сегментам гипертекста.
  4. В ментальной репрезентации гипертекста, в отличие от проекции линейного текста, менее полно отражается его языковая структура и в большей степени – те выводные знания, которые использовались читателями при интерпретации его содержания.
  5. Сегмент гипертекста (содержимое одной электронной страницы) можно рассматривать как единицу построения ментальной репрезентации, более крупную, чем предложение – метапропозицию; выделенная единица соответствует стратегическому уровню понимания гипертекста.
  6. Степень влияния слов-гиперссылок и ключевых слов сегментов гипертекста на читательскую репрезентацию гипертекста определяется цельностью или дискретностью гипертекста.

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечиваются количеством испытуемых, объемом исследуемого материала и адекватными исследуемому материалу методами его обработки.

Результаты работы апробированы в докладах на международной конференции «Актуальные проблемы современного иноязычного образования» (Курск, 2005), на IV международных Березинских чтениях (Москва, 2008), на V международных Березинских чтениях (Москва, 2009), на заседании кафедры общего и сравнительного языкознания Московского государственного лингвистического университета.

Основное содержание диссертации отражено в 7 публикациях общим объемом 2,51 п.л.

Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и семи приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении сформулированы объект и предмет исследования, определены цели и задачи, обоснована актуальность выбранной темы и научная новизна работы, раскрывается практическая значимость полученных результатов, характеризуется материал и описываются методы исследования.

В первой главе представлены основные современные концепции понимания текста, выделены их наиболее существенные общие черты. С целью установления научного контекста изучаемой проблемы рассмотрены следующие научные подходы к пониманию текста: герменевтический (или феноменологический), системно-семиотический, логико-лингвистический, когнитивный, психолингвистический.

Отправной точкой при установлении теоретической базы исследования стало утверждение, что понимание текста непосредственно зависит от индивидуального лексикона, языкового и культурного опыта, некоей индивидуальной информационной базы читателя как активного субъекта, воспринимающего текст. Этот общеизвестный в современной гуманитарной науке тезис крайне важен для изучения понимания гипертекста.

Гипертекст в его современном виде, представляющий собой электронный документ или множество электронных документов, объединенных гиперссылками, не имеет чётко ограниченной формы подобно привычной нам книге: как автор, так и реципиент при каждом прочтении воспринимают только фрагмент гипертекста, и в каждом отдельном случае имеет дело с ситуативно обусловленной структурой текста. Поскольку читатель гипертекста самостоятельно выбирает порядок прочтения, руководствуясь только ему известными соображениями, весьма важную роль в понимании гипертекста, в построении его проекции имеют фоновые знания. Такое рассмотрение понимания гипертекста согласуется с разрабатываемой многими отечественными и зарубежными учеными концепцией понимания текста как построения его ментальной репрезентации.

Несмотря на разнообразие моделей репрезентации, разработанных исследователями, существуют некоторые общепризнанные теоретические положения. Так, в качестве обязательного условия успешности анализа процессов понимания выступает необходимость выхода за рамки лингвистики прежде всего в область экстралингвистических знаний индивида и в сферу психических процессов, непосредственно связанных с репрезентацией знаний человека, с организацией знаний и особенностями их хранения и извлечения.

В соответствии с поставленными задачами, понимание гипертекста целесообразно рассматривать в контексте теории ментальной репрезентации и пересекающейся с нею теории проекции текста. С помощью понятийного аппарата данных теорий можно интерпретировать такие важнейшие особенности процесса понимания, как ситуативная обусловленность и зависимость от индивидуальных экстралингвистических знаний.

Во второй главе охарактеризованы отличительные особенности гипертекста, а также изложена трактовка положений теории репрезентации применительно к гипертексту.

В диссертационном исследовании под термином «гипертекст» подразумевается набор семантически связанных текстовых блоков, которые существуют в компьютерной среде и объединяются в сеть посредством ассоциативно или иерархически организованных гиперссылок. Свойство нелинейности – характерная особенность некоторых видов традиционных печатных текстов, но изучение характерных структурных особенностей электронных гипертекстовых документов позволяет предположить, что такие документы в значительно большей мере реализуют концепцию семантических связей между блоками информации. Наиболее существенные черты, позволяющие отличить гипертекст как способ существования информации, таковы: а) способ организации гипертекстов существенно отличается от способа организации традиционных текстов; б) важную роль в этой организации играют «связи» между текстами, реализуемые гиперссылками; в) связанные тексты рассматриваются как единое целое, большее, чем текст, т.е. гипер-текст; г) этот единый текст обладает структурными особенностями, отличающими его от традиционных текстов.

Важнейший структурный элемент гипертекста – гиперссылка. Именно наличие гиперссылок и, как следствие, возможность мгновенно переходить от одного информационного блока к другому (а при включенности данного гипертекста в электронную сеть – и к другим документам, связанным ссылками с данным) обусловливает различия в восприятии и понимании линейного текста и гипертекста.

Специфическое строение гипертекстового документа было предусмотрено его разработчиками с целью согласовать форму представления информации в тексте с субъективным характером его восприятия и понимания и приблизить структуру гипертекста к структуре механизма восприятия текста читателем. Известно, что ментальная репрезентация гипертекста нелинейна, как и ментальная репрезентация любого другого текста. Предполагается, что она может обладать и некими специфическими чертами, отличающими ее от ментальной репрезентации линейного текста, так как при чтении гипертекста нелинейность восприятия накладывается на нелинейную структуру читаемого, что влияет на процесс и на результат понимания.

В исследовании были выделены черты внешнего сходства различных элементов и функций гипертекста со структурными и процессуальными особенностями моделей ментальных репрезентаций. Внешнее сходство предполагает, что между строением гипертекста и строением читательских ментальных репрезентаций (как они отображаются в моделях), может существовать и аналогичная внутренняя логика. Строение и функционирование гипертекста сопоставимо с моделями понимания текста, имеющими место в когнитивной науке и в психолингвистике, так как сам язык HTML (Hyper Text Markup Language), инструмент создания абсолютного большинства гипертекстов, имеет общие корни с когнитивными и психолингвистическими моделями хранения и переработки знаний.

Третья глава посвящена экспериментальному выявлению характерных особенностей понимания гипертекста и описанию этих особенностей в терминах теории ментальной репрезентации. Для части экспериментов использовалась специально разработанная методика содержательного анализа вторичных текстов, созданных испытуемыми на основе экспериментального текстового материала. На последующих этапах исследования применялись методики, родственные методу семантического дифференциала: адаптированные к задачам исследования методики шкалирования текста Ю.А. Сорокина. Обработка результатов экспериментов осуществлялась с использованием методик статистического и факторного анализа. Результаты экспериментов интерпретировались с опорой на данные конструктивно-интегративной теории понимания текста У. Кинча и на вихревую модель репрезентации текста М.Л. Корытной.

Всего в период с ноября 2005 г. по май 2008 г. было проведено 4 эксперимента различной направленности, в которых добровольно участвовало 350 студентов 2-4 курсов высших учебных заведений г. Курска, обучающихся по специальностям «Филология», «Перевод и переводоведение», «Лингвистика и межкультурная коммуникация», «Стандартизация и метрология», «Международный сервис и туризм», «Юриспруденция». Возраст испытуемых – от 18 до 23 лет. Такая выборка обеспечила достаточную степень уверенности в том, что все испытуемые обладают некоторыми навыками работы с компьютером и гипертекстом, так как данные виды деятельности входят в программу обучения по перечисленным специальностям. Материалом для экспериментов послужили три различных по стилю и содержанию текста, каждый из которых был представлен в трех различных формах; таким образом, различным группам испытуемых всего было представлено девять текстов.

На первом этапе исследования был проведен лингвистический эксперимент, материалом которого являлся гипертекст энциклопедического типа (фрагмент популярной он-лайн энциклопедии «Википедия»), предъявленный разным группам испытуемых как гипертекст и в форме линейного текста на бумаге. Текст состоял из 12 фрагментов общим объемом 4141 слово и характеризовался дискретностью (поскольку представлял собой отрывок энциклопедии, т.е. фрагменты, хоть и были связаны посредством гиперссылок или оформлены в виде примечаний в печатном тексте, являлись отдельными текстами), цельностью и связностью каждого из фрагментов.

Гипотеза эксперимента 1: понимание гипертекста должно определенным образом отличаться от понимания текста того же содержания, представленного в линейной форме; в силу вариативности способов прочтения гипертекста читательские ментальные репрезентации такого текста должны также отличаться большей вариативностью.