Научные конференции положение российских немцев в россии и германии на рубеже ХХ – ХХI вв. Международная научная конференция

Вид материалаДокументы

Содержание


Проблемы идентичности и интеграции молодых российских немцев
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

С. Л. Добрынина


Проблемы идентичности и интеграции молодых российских немцев

в России и Германии: теория и практика127


Человеческая личность формируется в конкретном жизненном пространстве, которое влияет на развитие личностных признаков. Только через существование в общественной сфере, в процессе взаимодействия с окружающим миром и его членами, человек может стать социальным субъектом. Постепенное осознание индивидом собственной неповторимости, уникальности, возникающее на основе переживания разных ситуаций в ходе развития, приводит к формированию личностной (персональной) идентичности.

Самоидентичность, наряду с личностной идентичностью, включает также социальную идентичность, складывающуюся в интеракциях. Социальная идентичность объединяет роли и ролевые ожидания, которые индивид находит в общении и различных полях деятельности с другими индивидами, представителями разных социальных групп. Этническая принадлежность — один из аспектов социальной идентичности. Это важный признак приобретения процесса социализации, который начинается в семье (первичная социализация) и продолжается в группах сверстников, в образовательных учреждениях (вторичная социализация), где индивид постепенно «узнает» себя, накапливает опыт, становится соорганизатором развития самоидентификации.

Изначально практически любая этнокультурная группа стремится развиваться в соответствии со своим происхождением, в силу исторической и этнической памяти, в практике родного языка, религиозных и иных традиций, обычаев, закрепившихся повседневных привычек (в обустройстве жилья, одежде, питании и т.д.). В подавляющем большинстве современных государств (Россия и Германия здесь не исключение), остро стоит вопрос о социальных условиях существования и развития разных этнокультурных групп. Как правило, представители доминирующей культуры берут на себя полномочия определять социально-правовую базу, ответственность за создание особых условий социализации представителей групп меньшинств — автохтонных этнокультурных меньшинств (давно проживающих на территории данного социума) и мигрантов.

Мигранты могут различаться своим положением. Их процесс социальной адаптации и интеграции зависит от того, по какой причине они прибыли, каким статусом обладают, к какой группе населения (этнического большинства или меньшинства) они относятся в принимающем государстве. Важно, изменился ли при этом их прежний статус (переход из группы этнического меньшинства в группу большинства и наоборот). Хотя, совпадение группы мигрантов с группой большинства принимающего государства по статусу этнокультурного происхождения не всегда означает совпадение норм, ценностных ориентаций, стиля поведения, образа жизни. И тогда для успешной социальной интеграции на исторической родине предков переселенцам оказывается мало одного правового признания их группы как «своих». Важно, чтобы на новой (старой) родине учитывался их прежний социокультурный опыт, привносимый из страны происхождения, были созданы особые условия для постепенной интеграции, особое терпеливое, толерантное отношение к новым гражданам.

Российские немцы — народ, сформировавшийся в результате миграции. Переселение немцев в Россию в XVIII в. по приглашению царских властей положило начало формированию этноса российских немцев, потомки которых с конца 1980-х годов массово выезжают, переселяются на историческую родину. Начало массового переселения в ФРГ российских немцев было положено не только связи с начавшейся в этот период в СССР демократизацией, когда были сняты многие запреты, в том числе на выезд. Перестроечные процессы сопровождались распадом Советского Союза, становлением национальных государств, явлениями политической нестабильности, острых кризисов в экономике коммерциализацией системы образования, сменой ценностных норм, американизацией культуры, ростом преступности, наркомании и т.д.

Именно общественно-политические, экономические причины, стремление воссоединиться с родственниками, обеспечить лучшую жизнь детям, стали основными, по которым российские немцы стали выезжать из государств бывшего Советского Союза. Хотя в то же время, благодаря усилиям властей России и ФРГ, наблюдалось некоторое улучшение условий этнокультурного развития российских немцев в России. Не стало запретов на использование родного немецкого языка в повседневной жизни, на следование праздникам по юлианскому календарю, на отправление религиозных обрядов в традиционных конфессиях и т. п.

В 1991 г. был восстановлен упраздненный в 1938 г. Немецкий национальный район Гальбштадт в Алтайском крае. А в 1992 г. был образован Азовский немецкий район в Омской области. Во многих регионах России, в местах компактного и дисперсного проживания, создавались учреждения системы национального образования. С середины 1990-х годов, во многом благодаря финансовой поддержке МВД ФРГ по осуществлению проекта «Брайтенарбайт», в России стали повсеместно создавать центры немецкой культуры, оказывалась поддержка различным, особенно молодежным, проектам. Активно стали действовать общественные организации и объединения российских немцев, прежде всего, Международный союз немецкой культуры, Немецкое молодежное объединение «Югендринг». В 1997 г. состоялось учреждение федеральной национально-культурной автономии российских немцев.

Но этнокультурная идентичность российских немцев не могла окрепнуть так быстро, как нам бы хотелось. Должны произойти еще более серьезные изменения социальных условий разного порядка, на различных уровнях.

Родной, немецкий язык в семьях российских немцев всё реже является средством повседневного общения и воспитания. Руководитель научной экспедиции «Российские немцы конца 20 века» Е. Миллер, проводивший в 1999 г. исследование в регионах Поволжья, Урала и Сибири, выделяет лишь 2 группы российских немцев, которые сегодня знают родной немецкий язык.

Первая группа- это жители немецких компактных поселений Сибири, которые довольно бегло говорят по-немецки. Но преимущественно на диалекте, нередко используя, в случае словарного дефицита, русские слова. Вторая группа, знающих устный и письменный литературный немецкий язык, это российские немцы — представители интеллигенции, чаще всего преподаватели немецкого языка.

Современные молодые российские немцы плохо знают историю своего народа. В ходе анкетирования (1997-2000 г., 87 участников — российских немцев в возрасте 14-27 лет) нами было установлено, что 64% знают о том, как появились немцы в России, 33% , что отличало поселенцев, каков был их уклад жизни, 51% о периоде существования АССР немцев Поволжья в составе РСФСР. Историю российских немцев молодые представители народа знают преимущественно из рассказов бабушек и дедушек (76%), очень редко от родителей, других родственников (18%) и только 6% из письменных источников. Следовательно, хотя семья все еще является в некоторой мере транслятором истории своего народа, с уходом из жизни, переселением в ФРГ старшего поколения, российским немцам грозит утрата этого источника знаний.

Остро стоит проблема веры, религиозности в иерархии этнокультурных ценностей российских немцев. Сохранение у российских немцев религиозных традиций, воспитание в религиозном духе, на наш взгляд, сегодня характерно для регионов компактного проживания, сельской местности, прежде всего общин меннонитов и баптистов. Это подтверждают наши наблюдения в Алтайском крае, Омской области. Мой опыт общения с молодыми российскими немцами из разных регионов показывает, что всё больше среди этой группы становится православных христиан. Это является результатом как личного выбора. так и следствием семейной традицией российских немцев, интегрированных в российское общество. Православная ориентация особенно типична для российских немцев горожан, представителей населенных пунктов, относящихся к местам дисперсного проживания. Но, возможно, это является также проявлением утраты активности, влияния лютеранских, католических общин в России.

При этом необходимо уточнить, что конфессиональная принадлежность молодых российских немцев часто ограничивается таинством крещения. Соблюдение же некоторых церковных праздников порой наиболее отчетливо отражает условность религиозных взглядов российских немцев. Они зачастую отмечают праздники, как по юлианскому, так и по григорианскому календарю, смешивают обычаи конфессий, традиционных для немецкого народа, а также и православия.

Не существует предпосылок для подпитки, формирования этнокультурной идентичности в семьях российских немцев за счет опыта современной германской культуры. Родственники, переселившиеся в ФРГ, как правило, не являются трансляторами этой культуры, так как сами, в силу разных причин, не могут объективно вычленить, освоить позитивные элементы современной немецкой культуры. Проблемы формирования этнокультурной идентичности российских немцев в России в период первичной (семейной) социализации кроются, по нашему мнению, в основном в связи с длительностью процесса вынужденного отказа от своих корней из-за боязни репрессий, малым числом мест компактного проживания, созданием смешанных семей. В смешанных семьях, в районах дисперсного проживания, представители немецкого меньшинства общаются практически исключительно на русском языке, редко возникают ситуации знакомства с элементами немецкой культуры. Следовательно, у большинства молодых российских немцев в России закладываются основы для ассимиляционного типа социальной интеграции. Исключение могут составлять те представители изучаемой группы, которые воспитываются в традиционных семьях в местах компактного проживания.

Ассимиляционный вариант социальной интеграции молодых российских немцев в России продолжает развиваться в период социализации в группах сверстников. Общение здесь происходит исключительно на русском языке, осваиваются культурные образцы, типичные для молодежи в российском обществе. Прорыв молодежной среды был сделан молодежным движением российских немцев при методической поддержке немецких коллег - социальных педагогов, лингвистов, финансовой поддержке МВД ФРГ. Лингвистические лагеря, творческие Академии, компьютерные курсы, различные семинары, спортивные, туристические встречи, другие проекты дали молодежи - российским немцам возможность встречаться, общаться, обмениваться опытом.

Мой личный опыт как руководителя молодежного дискуссионного клуба «Мы + Они» при Российско-немецком доме г.Томска в 1997- 2000 гг. подтверждает, как важно для молодого человека с немецкими корнями иметь круг общения и деятельности, связанный с немецкой культурой. При этом опыт показал, что такой, подобные клубы и группы, должны оставаться открытыми для любого молодого человека, любой темы. Необходимо постараться обеспечить общение с носителями немецкой культуры, с актуальной информацией о ФРГ, жизни российских немцев в России, СНГ. Открытым остается вопрос, как реально обеспечить формирование особой социокультурной среды, которая бы способствовала становлению и развитию позитивной этнокультурной идентичности молодых российских немцев в соответствии с их личным выбором пути социальной интеграции в России и в ФРГ, в случае переселения.

Традиционная система образования России, где все еще идет переход от авторитарного к демократическому стилю воспитания, мало способствует развитию индивидуальности и субъективности подрастающего поколения. Подъем национального движения российских немцев конца 1980-х гг. - 1990-х годов дал толчок к созданию учреждений системы немецкого национального образования. Но реально эти учреждения были созданы и выжили там, где представители общественности российских немцев нашли поддержку местных властей, педагогов, ученых. Фактически система непрерывного образования российских немцев так и не была выстроена. Как был, так и остался вопрос о её целесообразности в условиях доминирования русского языка и культуры, не очень интенсивных связях с Германией.

У нынешних выпускников вузов — молодых российских немцев, среди которых есть и те, кто имеют хорошие знания немецкого языка, возникает вопрос, а как я могу это использовать в России. Проблема невостребованности молодых российских немцев с хорошим образованием реально существует, особенно в провинции России. И это нормально, что они хотят приобрести опыт практической работы по специальности, по совершенствованию немецкого языка в Германии. Но реальных программ для этого в ФРГ всё ещё не так много. И главное, что остается проблема последующей реинтеграции специалистов в российское общество — где им трудно найти своё место при наличии знаний и умений, но слабых партнерских связях с немецкими экономическими, культурными структурами.

Каковы основные проблемы идентичности и социальной интеграции молодых российских немцев в случае переселения в ФРГ? Начало процесса социальной адаптации молодых переселенцев в ФРГ происходит в сложной социально-экономической ситуации: ограниченные финансовые возможности, жилищная сегрегация. Несмотря на официальное (со стороны властей) благоприятствование переселенцам, они часто встречают в ФРГ напряженное отношение, дистанцирование, непризнание со стороны местных жителей. Причины этого заключаются в слабых знаниях немецкого языка, незнании норм и ценностей современной германской культуры, сохранении приверженности культурным образцам прежнего этапа социализации. Семья переселенцев часто перестает быть для молодых российских немцев фактором стабилизации. Родители, неспособные справиться с трудностями начального периода вхождения в немецкое общество, в ФРГ дезадаптивно реагируют на новую ситуацию (самоизоляция, злоупотребление алкоголем, разводы).

Объективно взрослые переселенцы получают в ФРГ больше времени на воспитание детей. Но к ним предъявляется и больше требований по воспитанию. Появляется необходимость в пересмотре стиля воспитания, прежнего социокультурного опыта. Нам, на основании результатов интервьюирования в ФРГ в 1993-1996 гг. родителей - российских немцев, хорошо известно об опасениях за детей, желание их контролировать, опекать, «чтобы не случилось плохого».

Особые проблемы возникают в семьях российских немцев — выходцев из сельской местности, приверженцев менонитского, баптистского вероисповеданий. Этой группе родителей из числа российских немцев не нравится многое в современной германской культуре, в поведении, образе жизни молодежи, И они пытаются сузить круг общения своих детей группой российских немцев, членов религиозной общины. Так семья может стать «монастырем» или «тюрьмой», замедляя ход, и препятствуя полноценному интенсивному развитию социальной интеграции молодых переселенцев в ФРГ. В результате миграции в ФРГ для молодежи повышается роль социализации в группах сверстников — для освоения нового культурного слоя, установления новых социальных связей взамен утраченных.

Выход на социальные контакты с немецкими сверстниками у молодых переселенцев затруднен из-за слабого развития ряда важных социально-личностных компетенций, особенно языковой (знаний немецкого языка), обусловлен различиями в менталитете, культурных образцах поведения, разными традициями досуга. Круг друзей, состоящий из переселенцев, является для представителей целевой группы в ФРГ некой защитной средой, где они чувствуют себя защищенными, сохраняется их личностная самоценность. Они вместе ориентируются в социальной окружении и учреждениях образования. Чувство принадлежности к группе придает уверенность в период преодоления аккультурационного стресса. Но эта уверенность порой кажущаяся, показная, за которой стоит вызов, дезориентация, неумение сделать личный выбор, определить стратегию персональной интеграции.

В итоге, в среде молодых российских немцев в ФРГ наблюдаются тенденции к самоизоляции в различных вариантах: позитивной (представители патриархально-авторитарных, религиозных семей); негативной (с проявлениями агрессии и насилия, злоупотребления алкоголем, наркоманией, в асоциальных группировках; уход в мир «я» с нарушениями психического и физического здоровья).

К определению интеграции российских немцев в ФРГ подходят прагматически, понимая это как процесс, в ходе и результате которого должно состояться их включение в социальную и профессиональную жизнь, нахождение идентичности для личного равновесия в немецком обществе.

Образовательные учреждения ФРГ в качестве наиболее важных своих функций считают формирование зрелости (Мündigkeit), зрелой личности, развития компетенций.

Компетенция в ФРГ определяется как состоятельность для персональной самореализации (Вöhm), т.е. включает деятельностное начало, а потому отличается от простого набора знаний, умений, навыков. Разные компетенции интерпретируются как состоятельность для определенной сферы задач. И в качестве наиболее важных компетенций современной личности в ФРГ определяют: когнитивную компетенцию как состоятельность удовлетворять интеллектуальные запросы общества к индивиду, прежде всего в сфере труда (пригодность к какой-либо деятельности, для которой требуется некое интеллектуальное развитие); языковую (коммуникативную) компетенцию как состоятельность критичного дистанцирования от коммуникативных ситуаций и знаний для развития рационального понимания и самокритики; социальную компетенцию как состоятельность удовлетворять социальные запросы общества (быть социальным субъектом, способным существовать самодостаточно, а также вступая в социальные интеракции, становиться членом какой-либо группы, создавать семью и т.д.); поликультурную компетенцию (сквозную, поперечного среза) как состоятельность для межкультурных контактов, взаимодействия в многокультурном пространстве.

В соответствии с прагматичным подходом, на основании анализа основных социально личностных компетенций у молодых переселенцев, немецкие коллеги определяют наличие в них следующих основных дефицитов по содержанию и формальным признакам:

а) когнитивной компетенции: в связи с предъявлением знаний на русском языке, различиями в методической компетенции, в связи с различающимися образовательными концепциями, несовпадением сроков обучения, каталога предметов и т.д.;

б) языковой компетенции: главным образом, из-за слабых знаний немецкого языка, а также английского языка;

в) социальной компетенции: в отсутствие или слабой самостоятельности, инициативы, ответственности, умении делать выбор;

г) поликультурной компетенции: в несформированной субъектности, отсутствии толерантного, открытого, рефлексивного отношения к своим и иным культурным образцам.

Анализ педагогических условий социальной адаптации молодых российских немцев в ФРГ, по исследованиям немецких коллег и по результатам нашего включенного наблюдения при посещении немецких учреждений образования в 1993-1996 гг. позволили нам установить особенности учебного и социального поведения молодых переселенцев в зависимости от возраста, прежнего опыта первичной и вторичной социализации, учебной успеваемости, личностных качеств. Если эти условия учитываются и родители - российские немцы подробно информированы немецкими педагогами о разных моделях и фазах адаптационных мероприятий, в системе образования ФРГ можно для каждого ребенка — молодого переселенца простроить благоприятный ход его учебной, социальной интеграции.

При этом мы пришли к выводу, что в регулярной системе образования ФРГ, включая адаптационные мероприятия внеучебного характера (помощь в подготовке домашних заданий, дневные интернаты), существует ориентация преимущественно для формирования и развития когнитивной и языковой компетенций. Однако, существенным недостатком, на наш взгляд, является то, что в ФРГ оказываются часто невостребованными имеющиеся у молодых переселенцев хорошие знания по ряду сфер знаний (учебных предметов), превышающие уровень немецких учебных программ, знания русского языка, для их сохранения и развития не создаются педагогические условия, так как они в ФРГ не рассматриваются как ценные и полезные для интеграции молодых переселенцев.

Развитие социальной компетенции у молодых переселенцев в регулярных образовательных учреждениях осуществляется в естественных формах: в процессе социальных интеракций, при помощи технологий социального обучения, включенных в обычный учебный процесс (партнерская и групповая работа, игровые формы, проектная деятельность).

Мы считаем, что способствуют приобретению навыков социальной компетенции, общей стабилизации личности, интеграции молодых переселенцев в образовательных учреждениях ФРГ:

-общий благоприятный климат в коллективе;

-доброжелательное отношение, недистанцированность немецких сверстников;

-открытость, готовность, стремление к контактам со стороны, как молодых переселенцев, так и их сверстников из числа местных жителей.

В иных случаях у молодых российских немцев в системе образования ФРГ наблюдается развитие дезадаптационных проявлений. Специальное содействие социальной компетенции молодым переселенцам оказывается в основном в учреждениях системы социального воспитания, работы с молодежью ФРГ. Особое внимание уделяется представителям группы в возрасте 14-27 лет. Первыми хорошо зарекомендовали себя в содействии социальной интеграции молодых российских немцев молодежные объединения (Jugendgemeinschaftswerk). В последние годы проводится ряд экспериментальных проектов по интеграции молодых переселенцев при помощи новых структур, создание сетевых организаций. Надеемся, что здесь смогут быть решены сложные проблемы волны переселенцев последних лет. Хочется, чтобы эти проекты реально помогали установлению новых контактов, дружеских связей молодых переселенцев с их немецкими сверстниками из числа местных жителей, представителями других этнокультурных групп, проживающих в ФРГ. Возможно, немецкие коллеги здесь смогут начать или продолжить работу с молодыми переселенцами по формированию и развитию этнокультурной (немецкой) идентичности.

В период подготовки диссертационного исследования нами было проинтервьюировано 26 немецких студентов, учителей, социальных педагогов, вузовских преподавателей, были проанализированьи учебные программы, планы обучения и повышения квалификации, немецких педагогов, работающих с молодыми переселенцами в ФРГ. Мы выявили следующие основные проблемы немецких коллег:

- слабая базовая подготовка вследствие несформированности ориентации на специализированное, курсовое обучение для будущей работы с целевой группой;

- дефицит предложений в немецких университетах специальных курсов об истории, культуре российских немцев и по стране их происхождения (Россия, СНГ).

Эти проблемы далеко не всегда снимаются из-за недостаточных предложений в немецкой системе повышения квалификации учителей и социальных педагогов, а также порой в связи с отсутствием у немецких коллег времени и желания в них участвовать. Российские педагоги из числа переселенцев в ФРГ слабо задействованы в работе с молодежью целевой группы.

Возможно, стоит попробовать провести совместные теоретические исследования, практические проекты по работе с молодыми переселенцами в ФРГ, с привлечением российских педагогов, которые сейчас реально работают с молодыми российскими немцами в России. Мы знаем менталитет, проблемы социализации, социальной интеграции молодых российских немцев в стране происхождения. Возможно, это будет интересно и полезно для немецких коллег. А нам, вполне вероятно, именно в ФРГ по-новому увидятся другие проблемы целевой группы, с которой мы работаем в России. Наверняка все, работающие в России и СНГ, руководители, активные участники молодежных клубов и организаций российских немцев, захотели бы присоединиться к словам благодарности в адрес немецких специалистов, прежде всего социальных педагогов, которые проводили наше обучение на базе информационно-образовательного центра в Мамонтовке, в регионах (например, от Фонда Отто-Бенеке в цикле семинаров по работе с молодежью, проведенные в 2001-2002 гг. в Новосибирске) и высказать пожелание, чтобы обучение лиц, работающих с молодыми российскими немцами, было в перспективе, по возможности, профильным.

Например, нам представляются перспективными в молодежной работе направления: с целевыми группами по половому признаку, поликультурному воспитанию, конфессиональной и межконфессиональной работе. Кроме того, мне представляется, что необходимо усилить информационную работу в центрах встреч. Чтобы как молодые российские немцы, так и их родители, представители всех поколений, обладали актуальной информацией о современной Германии. Это полезно для повышения общей культуры и образования, усиления чувства общности с исторической родиной, а также сыграет роль пропедевтических мероприятий в случае переселения в ФРГ.

Ещё более широкая перспектива для благоприятной социальной интеграции молодых российских немцев в России и Германии представляется нам в налаживании, обустройстве широкого, прочного моста между Россией и Германией. Через обмены группами школьников, участие в стажировках, практиках, в работе совместных предприятий, в связях городов-партнеров, в культурных проектах различных организаций, в том числе Института Гете. Тогда, по нашему мнению, молодые российские немцы постепенно будут реально осознавать, кто они такие, увидят преимущество своего народа именно как посредников между российской и немецкой культурой. И станут не простыми зрителями или наблюдателями на этом мосту, а будут содействовать дружбе и сотрудничеству между Россией и Германией.