Г. В. Белякова словообразовательная категория суффиксальных локативных существительных в современном русском языке монография
Вид материала | Монография |
Разг. Любительница сладкого, сластёна. 3. Разг |
- Словообразовательная метафора в русском языке, 782.16kb.
- Филология, 142.07kb.
- Www otgt ru gg Проект рефераты id 920008 Старославянизмы и их место в современном русском, 194.1kb.
- Метафорическое употребление субстантивов с формантом микро- в современном русском языке, 76.55kb.
- Средства выражения будущего времени в немецком языке, 130.74kb.
- Урок (чтение русский язык английский язык) Тема: Изменение имен существительных, 59.61kb.
- № омонимы, синонимы и антонимы в современном русском языке, 1024.54kb.
- Реферат по предмету «Английский язык» на тему: «Англицизмы в современном русском языке», 227.57kb.
- Новое духовно-философское учение, переданное миру через Семью Рерихов, не случайно, 961.25kb.
- Кодекс Республики Казахстан о налогах и других обязательных платежах в бюджет, 26555.72kb.
сахарница 3 значения: «1. Посуда для сахара – предмет чайного сервиза. 2. Разг. Любительница сладкого, сластёна. 3. Разг. Женск. к сахарник» (БАС, т. 13, с. 206). Очевидно, точнее было бы говорить не о невозможности создания подобного слова, а о его невостребованности в связи с широким распространением локатива сахарница. (Заметим, что другие лексикографические издания (МАС–2, ТСУ, ТСД) не фиксируют дериват сахарница со значением ‘лицо’.)
50По нашему мнению, точнее было бы говорить не о сочетаемости морфем (и, соответственно, об ограничении их сочетаемости), а о сочетаемости производящей базы и деривационной морфемы (и, соответственно, об ограничении их сочетаемости).
51 Как представляется, каждое из приведённых лингвистом слов имеет ограничение в образовании. Дериват *пилотша имел бы разговорную окраску. Кроме того, суффикс -ш(а), как правило, используется для образования мутационных феминативов (‘жена’). Производное *пилотица явно неблагозвучно. Феминатив *пилотесса в некоторой степени нарушает синхронно-диахронические ограничения (при заимствованности слова пилот всё-таки следует признать, что суффикс -есс(а) явно тяготеет к более новым иноязычным словам.
52 Здесь ссылка на: Kastovsky D. Wortbildung und Semantik.Dusseldorf, 1982; Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М., 1973; Современный русский язык. М., 1997.
53 Здесь ссылка на: Gramatyka wspolczesnego jezyka polskiego. Morfologia. Warszawa, 1984. S. 336.
54 Имеются в виду «обычные» прилагательные (т.е. не аналитические).
55 Единичные образования на -инг не учитывались.
56 Безусловно, появление нового домашнего животного сделает это утверждение спорным.
57 Следует заметить, что отношения существительных бегемот и гиппопотам трактуются авторами словарей либо как синонимические (‘то же, что’), либо как гиперо-гипонимические (гиппопотамы представлены обычными бегемотами и карликовыми бегемотами).
58 Ср. винотека ‘хранилище образцов вин’, винарня ‘небольшое торговое заведение, в котором продаётся вино’.
59 Современные толковые словари не фиксируют это слово.
60 Данный лексический класс «разбивается на три подвершинных множества: 1) «общие обозначения», 2) «растения», 3) «грибы» (РСС, т. I, с. 514).
61 Здесь необходимо также отметить, что некоторая часть подобных дериватов, существовавших в языке ранее, сейчас ушла в пассивный запас лексики. Например: ясенникъ ‘лѣсъ состоящiй изъ ясеней’ (САР–1794, т. VI, с. 1055), дынникъ ‘дынная гряда, парникъ, въ которомъ растутъ дыни’ (САР–1895, т. 3, с. 1220).
62 Представляется верным здесь отдать предпочтение суффиксу -ниц(а) в связи с возможным действием антиомонимичных ограничений при взаимодействии основы существительного лимон с суффиксом -ник: лимонник ‘вьющийся кустарник из сем. магнолиевых с бледно-розовыми цветками и красными плодами, по вкусу и запаху напоминающими лимон’ (БАС, т. 6, с. 227).
63 В ряде работ встречается дериват тканетека, однако его значение не указывается и оправдательные примеры не приводятся.
64 Здесь, безусловно, речь идёт не о количественном увеличении состава морфемария, а о возможности при сохранении тех же аффиксов увеличить количество производных.
65 В связи с последним пунктом представляется важным привести сравнительную конструкцию, встреченную нами в статье В.В. Виноградова: «непродуктивные, как бы замершие [выделено нами. – Г.Б.] типы словообразования» (Виноградов 1975а, с. 161). Таким образом, непродуктивные ныне СТ (и суффиксы, их обслуживающие) следует рассматривать как потерявшие на время способность образовывать новые слова.
66 Данные о первой лексикографической фиксации слов приводятся по БАС.
67 Ошибочным, на наш взгляд, является отнесение слова глиптотека к слабочленимым словам (по мнению Е.В. Красильниковой, основа данного слова относится к пятой ступени членимости). Напомним, какие слова (основы) относятся к данной ступени: «Дано слово Аб; есть ряд Аб, Бб, объединённых общим деривационным значением, но А встречается только в сопровождении б» (РЯСО, с. 215). Наше исследование показало, что основа слова глиптотека является производной, производящая база – основа существительного глипт (глиптотека ‘1. Коллекция, музей глиптов – художественных изображений на камне: камей, гемм. 2. Музей скульптуры’ (ТСУ, т. I, с. 570) глипт ‘камень с резным художественным изображением на нём; камея, гемма’ (ТСУ, т. I, с. 570)). Таким образом, существительное глиптотека следует относить не к 5, а к 1 ступени членимости основ.
68 Здесь ссылка на: «И.Т. Яценко (Морфологическое словообразование имён существительных в русском литературном языке советской эпохи: Канд. дисс. Киев, 1954, стр. 285) указывает ещё одно слово оздоровитель, но не иллюстрирует его».
69 Вытрезвитель ‘специальное санитарно-медицинское учреждение для вытрезвления’ (БАС–2, т. II, с. 911).
70 См.: актуальный – ‘2. Существующий, проявляющийся в действительности’ (НСИС, с. 35).
71 См.: виртуальный – ‘1. Возможный, способный возникнуть при определённых условиях’ (НСИС, с. 132).