Премию Правительства Российской Федерации, с 2000 года Министерство образования и науки среди вузов организовали конкурс

Вид материалаКонкурс
Научить курсанта мыслить на английских занятиях – задача преподавателя
Подобный материал:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   ...   59

НАУЧИТЬ КУРСАНТА МЫСЛИТЬ НА АНГЛИЙСКИХ ЗАНЯТИЯХ – ЗАДАЧА ПРЕПОДАВАТЕЛЯ

Л. П. Ефанова, кафедра морского профессионального английского языка МГУ им. адм. Г. И. Невельского



Основной целью обучения английскому языку, предусмотренной программой в морском государственном университете, является развитие личности курсанта и студента, способной и желающей участвовать в межкультурной коммуникации на английском языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. Курсант или студент должен, в принципе, овладеть всеми видами иноязычной, в том числе и профессиональной речевой деятельности в такой степени, чтобы участвовать в межкультурной коммуникации с представителями стран, в которых говорят на английском языке.

Известно, что навыки и умения, восприятие, познание и развитие мышления являются составляющими единого процесса формирования личности.

И в этой связи немалый интерес при обучении английскому языку представляет проблема активизации мыслительной деятельности курсантов/студентов, развития у них мышления на аудиторных занятиях. Рассмотрению этой проблемы посвящена настоящая работа, основанная на некоторых данных современной психолингвистики, а также с учетом имеющегося методического опыта в соответствии с этими данными.

Развитие личности молодого человека, как свидетельствуют экспериментальные исследования психологов, напрямую связано с развивающим обучением, актуальность которого особо подчеркивается сегодня в связи с увеличением объема научных знаний, развитием компьютеризации, новейших технологий обучения – Интернет. Развивающее обучение предусматривает наряду с сообщением определенного объема научных, профессиональных знаний и формированием необходимых значимых умений и навыков также развитие таких интеллектуальных качеств как мышление, память, воображение, восприятие, внимание, наблюдательность и развитие других когнитивных (познавательных) психических процессов. Иными словами, развивающее обучение направлено на гармоничное развитие личности в целом. Следовательно, задача научить курсантов учиться, развить у них умение мыслить на занятиях английского языка, творчески применять знания в практической деятельности – это, прежде всего, задача преподавателя, поскольку мышление, как известно, развивается в самом процессе усвоения при содействии преподавателя. Развитие мышления происходит также в процессе применения полученных знаний на практике.

Для успешной мыслительной деятельности продуктивного (творческого) типа необходимы те знания, умения и навыки, которые курсант может использовать при возникновении интеллектуальных затруднений, т.е. при столкновении с задачами проблемного характера. Поэтому соотношение репродуктивных и продуктивных компонентов мыслительной деятельности курсантов на разных этапах обучения языку различно и отмечено определенной закономерностью: на начальных этапах обучения (младших курсах) репродуктивные задания, ориентированные на обычное воспроизведение известных курсанту средств и способов выражения мысли, превалируют над продуктивными заданиями, поскольку запас языковых средств для решения мыслительных задач у них минимален; на последующих этапах обучения (старших курсах) первое ранговое место при изучении английского языка занимает продуктивное мышление, направленное на самостоятельную постановку курсантами цели учебного задания, конкретную ориентировку в условиях ее достижения, составления плана высказывания, выбор оптимальных лексических и грамматических средств выражения мысли на английском языке, что, несомненно, характеризуется максимальным развивающим эффектом. Эта активная самостоятельная деятельность курсантов на занятиях приводит к положительным результатам в их умственном развитии. В каждодневной педагогической практике преподаватель английского языка, несомненно, имеет большой выбор учебных задач, содержащих элементы проблемности и требующих повышенной интеллектуальной активности курсантов. Так, например, после чтения курсантами судоводительского факультета текста по специальности «Прохождение узкостей» преподаватель, задавая им вопросы, связанные с содержанием прочитанного, типа
  • Who? When? How? What? In what case?
  • Who is responsible for the ship’s safety while passing through the narrow channels?
  • When should a vessel give one prolonged and one short blast on her whistle?
  • How should a vessel navigate when nearing a bend?
  • What should a vessel avoid to do when proceeding through the narrows?
  • In what case shouldn’t a vessel cross the fairway?

проверяет, действительно ли курсант знает содержание текста. Данный этап работы над темой, бесспорно, является необходимым, поскольку он обеспечивает возможность дальнейшего, более углубленного обсуждения содержания, но с точки зрения развития продуктивного, творческого мышления, значение его минимально. Только с переходом к вопросам типа Why? What do you think about…? What’s your opinion of…? и т.д. активизируется мышление курсантов, поскольку им необходимо, используя иноязычные средства, выразить свою собственную мысль и доказать приемлемость их точки зрения.

Весьма распространенной является учебная задача типа “Right and Wrong Statements”, направленная на развитие мыслительной активности курсантов, так как, анализируя получаемую информацию, он приводит необходимые аргументы для подтверждения своих высказываний на английском языке, привлекая не только данные из текста, но и имеющиеся свои знания, опыт. Например, правильность/неправильность утверждений – When passing through the narrows a vessel should proceed with great care; When sailing through the narrows a vessel should increase her speed – курсант определяет, привлекая для ответа не только данные из текста, но и свои знания по теме «Международные Правила по Предупреждению Столкновений Судов в Море (МППСС)».

Одной из продуктивных учебных задач является работа с текстом, называемая “Commentary Retelling” «Комментированный пересказ», в процессе которой от курсантов требуется изложить содержание текста, давая собственный комментарий (I think... As for me… In my opinion… As far as I know…To my mind… и т.д.). Курсантам следует выразить свои личные предположения, например, по поводу причин столкновения судов в море, посадки судна на мель, возникновения на судне пожара и т. д. Данный вид работы не только развивает умения и навыки монологической речи, но и заслуживает внимания с точки зрения развития мышления курсантов.

Психологически и методически оправданными для активизации мыслительной деятельности являются такие учебные задачи на занятиях, как выделение наиболее значимых и интересных положений при обсуждении изучаемой темы, высказывание своего отношения к проблемам, устное описание картинок, схем, графиков, изложение содержания проблем и их решения от лица того или иного члена команды судна (капитана, вахтенного помощника, судового агента, представителя судоходной компании и т. д.). Указанные учебные задачи, несомненно, требуют разностороннего анализа, от которого зависят степень осмысления и раскрытия содержания, выбор наиболее необходимых иноязычных средств, что, в конечном счете, способствует развитию мышления курсантов.

Сам процесс осознания курсантами средств и способов оформления высказываний на английском языке также является одним из наиболее эффективных путей, развивающих их мышление. Поэтому при обучении языку преподаватель находит такие коммуникативные приемы, с помощью которых он обращает внимание курсантов на особенности употребления того или иного слова, словосочетания, фразеологического выражения, грамматической структуры, словообразовательной цепочки производных слов и т. д. Использование этих приемов в процессе обучения умениям говорить, понимать иноязычную речь собеседника или содержание прочитанного текста, темы по специальности, как правило, не только развивает мышление курсантов, но и создает необходимые оптимальные условия для формирования способностей к изучению английского языка.

Поскольку мыслительный процесс у обучаемых, особенно на начальной стадии обучения осуществляется на материале родного языка, большие возможности для развития мышления на занятиях открывает работа по сравнению иноязычных явлений с явлениями родного языка. В процессе такой работы, очевидно, следует не упускать из виду различие в способах формирования и формулирования мысли на родном и английском языках. Преподавателю необходимо, видимо, постоянно поддерживать и поощрять попытки курсантов проводить сопоставления грамматических, лексических или фонетических явлений русского языка со сходными явлениями английского, как по линии сходства, так и по линии различия.

Как показывают наблюдения, курсант всегда охотнее мыслит и говорит о том, что является для него более значимым и интересным. Учет этих факторов в процессе обучения английскому языку позволяет создавать для курсантов определенные условия, стимулирующие его мыслительную деятельность. Здесь, несомненно, крайне необходима помощь преподавателя: он должен вовремя при решении учебной задачи подсказать курсанту нужный и правильный ход, возможно, конкретизировать задачу.

В заключение следует особо подчеркнуть, что создание на занятиях ситуации «обмена мыслями» с учетом интереса, жизненного опыта, возрастных и индивидуальных особенностей личности, вне всякого сомнения, приводят к усилению мыслительной деятельности курсантов. А учебные задания, способствующие умственной работе курсантов, должны использоваться систематически. Можно полагать, что все это приведет к качественно новому уровню овладения английским языком.